Beper P206RAF200 Quick guide

Cod.: P206RAF200
MINI RAFFRESCATORE DA TAVOLO
TABLE AIR COOLER
RAFRAICCHISSEUR D’AIR DE TABLE
MINI TISCHKÜHLER
ENFRIADOR DE AIRE DE MESA
ΕΠΙΤΡΑΠΕΖΙΟ AIR COOLER
RĂCITOR DE AER DE MASĂ
STOLNÍ OCHLAZOVAČ VZDUCHU
LUCHTKOELER
GALDA GAISA DZESĒTĀJS
IT
EN
FR
DE
ES
GR
RO
CZ
NL
LV
For further information and/or for instructions for use in other languages, please visit: beper.com
pag. 2
pag. 6
pag. 10
pag. 14
pag. 18
pag. 22
pag. 26
pag. 30
pag. 34
pag. 38
Fig.A

Raffrescatore portatile USBMini raffrescatore da tavolo
2
Avvertenze generali
Leggere queste istruzioni prima di usare l’apparecchio.
Prima e durante l’uso dell’apparecchio è necessario seguire alcune
precauzioni elementari.
Dopo aver tolto l’imballaggio assicurarsi dell’integrità dell’apparec-
chio. In caso di dubbio non utilizzare l’apparecchio e rivolgersi a per-
sonale professionalmente qualicato. Gli elementi dell’imbal laggio
(sacchetti di plastica, polistirolo, ecc.) non devono essere lasciati alla
portata dei bambini, in quanto potenziali fonti di pericolo.
Assicurarsi sempre che la tensione di rete elettrica sia uguale a quel-
la indicata nell’etichetta dati tecnici e che l’impianto sia compatibile
con la potenza dell’apparecchio.
Non tirare mai il cavo per scollegarlo dalla presa di corrente elettrica.
Assicurarsi che il cavo non sia in contatto con superci calde o ta-
glienti.
Non utilizzare l’apparecchio con il cavo danneggiato.
Se il cavo di alimentazione è danneggiato, esso deve essere sostitu-
ito dal Costruttore o dal suo Servizio Assistenza Tecnica o comunque
da una persona con qualica similare, in modo da pre venire ogni
rischio.
Collegare l’apparecchio esclusivamente ad una presa di corrente
elettrica alternata.
In generale è sconsigliabile l’uso di adattatori, prese multiple e/o pro-
lunghe. Qualora il loro uso si rendesse indispensabile è necessario
utilizzare solamente adattatori e prolunghe conformi alle vigenti nor-
me di sicurezza.
Questo apparecchio dovrà essere destinato solo all’uso per il quale
è stato espressamente concepito. Ogni altro uso è da considerarsi
improprio e quindi pericoloso, nonché far decadere la garanzia. Il
costruttore non può essere considerato responsabile per eventuali
danni derivati da usi impropri, erronei ed irragionevoli.
Per evitare surriscaldamenti pericolosi si raccomanda di svolgere in
tutta la sua lunghezza il cavo di alimentazione.
Prima di effettuare qualsiasi operazione di cambio degli accessori o
di pulizia disinserire l’apparecchio dalla rete di alimentazione elettri-
ca.
Non lasciare esposto l’apparecchio ad agenti atmosferici (pioggia,
sole, etc.).

IT
Mini raffrescatore da tavolo Manuale di istruzioni
3
Non tenere l’apparecchio vicino a fonti di calore (es. termosifone).
Questo apparecchio non deve essere utilizzato da persone (compre-
si i bambini) con capacità siche, sensoriali o mentali ridotte; da per-
sone che manchino di esperienza e conoscenza dell’apparecchio, a
meno che siano attentamente sorvegliate o ben istruite relativamente
all’utilizzo dell’apparecchio stesso da parte di una persona responsa-
bile della loro sicurezza.
Assicurarsi che i bambini non giochino con l’apparecchio.
Allorché si decida di smaltire come riuto questo apparecchio, si rac-
comanda di renderlo inoperante.
Si raccomanda inoltre di rendere innocue quelle par-
ti dell’apparecchio suscettibili di costituire un peri-
colo. Questo apparecchio non deve essere utilizza-
to dai bambini. Tenere l’apparecchio ed il suo cavo
fuori dalla portata dei bambini.
Alcune avvertenze
Posizionare il prodotto su di una supercie piana, stabile e possibil-
mente rialzata da terra.
Dopo aver versato l’acqua nel serbatoio attendere almeno 3 minuti
prima di accendere il prodotto, afnché il pannello evaporativo possa
assorbire l’acqua.
L’autonomia del serbatoio è di circa 8 ore a velocità bassa, tuttavia
anche se il serbatoio è vuoto poiché il pannello evaporativo è ancora
umido il prodotto è in grado di raffrescare ancora per un po’ di tempo.
Per garantire una maggior durata del prodotto e preservarne le sue
caratteristiche si consiglia di usare acqua distillata.
Per raffrescare più velocemente, è possibile inserire nel serbatoio
anche qualche cubetto di ghiaccio.
Non spostare o muovere il prodotto quando il serbatoio è pieno, per
evitare fuoriuscite d’acqua.
Fare molta attenzione che corpi estranei non vengano inseriti nelle
griglie.
Non posizionare oggetti sopra il prodotto.
Non coprire il prodotto quando è in funzione.
Non ostruire le griglie durante il funzionamento.
Non capovolgere il prodotto.
Non immergere il prodotto in acqua o altri liquidi.

Raffrescatore portatile USBMini raffrescatore da tavolo
4
Descrizione prodotto Fig.A
1. Tasto di accensione
2. Griglia posteriore
3. Innesto per cavo usb
4. Serbatoio dell’acqua
5. Pulsante selezione luce
6. Pulsante selezione velocità
7. Indicatore della velocità
8. Griglia frontale
9. Cavo usb
Utilizzo
Dopo aver posizionato il prodotto su di una supercie piana e stabile, aprire lo sportello del serbatoio dell’acqua
e riempirlo usando un misurino o una caraffa. (Si raccomanda di non far traboccare l’acqua).
Collegare la parte più piccola del cavo usb nell’apposito innesto posto nella parte bassa della griglia posteriore,
e la parte più larga del cavo usb ad un computer o altra fonte di carica.
E’ possibile anche collegare la parte più larga del cavo usb ad un adattatore per collegarlo poi alla presa di
corrente.
Premere il tasto di accensione ed impostare la velocità desiderata premendo l’apposito pulsante. E’ possibile
scegliere tra tre tipi di velocità (bassa, media, alta), l’indicatore luminoso posto a anco del pulsante indica la
velocità selezionata.
E’ possibile scegliere anche se far funzionare il prodotto con la luce ed eventualmente scegliere tra 7 colorazioni
diverse utilizzando il pulsante apposito. E’ possibile scegliere un colore sso tra quelli proposti oppure la moda-
lità ciclo di colori premendo 8 volte il tasto selezione colori
Al termine premere il pulsante di accensione per spegnere il prodotto.
Pulizia e manutenzione
Assicurarsi che il prodotto sia spento e scollegato dal cavo di alimentazione prima di eseguire qualsiasi opera-
zione di pulizia e/o manutenzione.
Pulire il serbatoio dell’acqua e la parte esterna con un panno morbido leggermente umido.
Per mantenere inalterate nel tempo le prestazioni del prodotto si consiglia di sostituire il pannello evaporativo
ogni 6 mesi.
Per sostituire il pannello evaporativo procedere come segue:
Premere delicatamente la linguetta di rilascio della griglia, posta sulla parte inferiore della griglia frontale, e tirare
la griglia verso se stessi.
Slare il pannello evaporativo esausto e sostituirlo con quello nuovo.
Riposizionare la griglia frontale, facendo attenzione di agganciarla correttamente.
Dati tecnici
Input: dc 5v - usb
In un ottica di miglioramento continuo beper si riserva la facoltà di apportare modiche e migliorie al
prodotto in oggetto senza previo preavviso.
Non posizionare il prodotto vicino a fonti di calore o oggetti inam-
mabili.
Non inserire nel serbatoio olii profumati e/o essenze.
Non lasciare l’acqua nel serbatoio se non si intende usare il prodotto
per qualche periodo, onde evitare la formazione di cattivi odori e/o
muffe.

IT
Mini raffrescatore da tavolo Manuale di istruzioni
5
CERTIFICATO DI GARANZIA
La garanzia di applicazione è valida 24 mesi dalla data di acquisto per difetti di materiale o di fabbricazione.
La garanzia è valida unicamente presentando il certicato di garanzia e il documento di acquisto (scon-
trino scale) che certichi la data di acquisto e il nome del modello dell’apparecchio acquistato.
Se l’apparecchio dovesse richiedere assistenza tecnica rivolgersi al venditore o presso la nostra sede. Questo
per conservare inalterata l’efcienza del vostro apparecchio e per NON invalidare la garanzia. Eventuali ma-
nomissioni dell’apparecchio da parte di personale non autorizzato invalideranno automaticamente la garanzia.
CONDIZIONI DI GARANZIA
Se ci sono guasti a causa di difetti di materiale e/o fabbricazione durante il periodo di garanzia, garantiamo la
riparazione del prodotto gratuitamente.
Non sono coperte dalla garanzia tutte le parti che dovessero risultare difettose a causa di:
a. Danni da trasporto o da cadute accidentali,
b. Errata installazione o inadeguatezza impianto elettrico,
c. Riparazioni o modiche operate da personale non autorizzato,
d. Mancata o non corretta manutenzione e pulizia,
e. Prodotto e/o parti di prodotto soggette a usura e/o consumabili (es.: lampade, batterie, lame)
f. Mancata osservanza delle istruzioni per il funzionamento dell’apparecchio, negligenza
o trascuratezza nell’uso.
L’elenco di cui sopra è a titolo meramente esemplicativo e non esaustivo, in quanto la presente garanzia è
comunque esclusa per tutte quelle circostanze che non possono farsi risalire a difetti di fabbricazione dell’ap-
parecchio.
La garanzia è inoltre esclusa in tutti i casi di uso improprio dell’apparecchio ed in caso di uso professionale.
Beper Srl declina ogni responsabilità per eventuali danni che possano direttamente o indirettamente derivare a
persone, cose ed animali domestici in conseguenza della mancata osservanza di tutte le prescrizioni indicate
nell’apposito “Libretto Istruzioni ed avvertenze” in tema di installazione, uso e manutenzione dell’apparecchio.
Per assistenza e/o informazioni tecniche scrivere a:
assistenza@beper.com
Il simbolo del cestino barrato riportato sull’apparecchio indica che il prodotto, alla ne della propria vita
utile, dovendo essere trattato separatamente dai riuti domestici, deve essere conferito in un centro di
raccolta differenziata per apparecchiature elettriche ed elettroniche oppure riconsegnato al rivenditore
al momento dell’acquisto di una nuova apparecchiatura equivalente.
L’adeguata raccolta differenziata per l’avvio successivo dell’apparecchio al riciclaggio, al trattamento e allo smal-
timento ambientalmente compatibile contribuisce ad evitare possibili effetti negativi sull’ambiente e sulla salute e
favorisce il recupero dei materiali di cui è composto.
L’utente è responsabile del conferimento dell’apparecchio a ne vita alle appropriate strutture di raccolta. Per
informazioni più dettagliate inerenti i sistemi di raccolta disponibili, rivolgersi al servizio locale di smaltimento
riuti, o al negozio dove è stato effettuato l’acquisto.
Chiunque abbandona o cestina questo apparecchio e non lo riporta in un centro di raccolta differenziata per riuti
elettrici-elettronici è punito con la sanzione amministrativa pecuniaria prevista dalla normativa vigente in materia
di smaltimento abusivo di riuti

Table air cooler Use Instructions
6
Precautions
Read the following instructions carefully, since they give you
useful safety information about installation, use and maintenan-
ce and help you avoid mishaps and possible accidents.
Remove the packing and make sure that the appliance is intact, with
special attention to the supply cable.
The elements of the packing (plastic bags, polystyrene, etc) do not
have to be accessible to the children, in order to preserve them from
danger sources. It is recommended not to throw these packing ma-
terial in the domestic waste, but to deliver them to the appropriate
station of collection or destruction refusals, asking eventually infor-
mation to the manager of the Sanitation Department of your own mu-
nicipality.
If the supply cord is damaged, it must be replaced by the manufac-
turer, its service agent or similarly qualied persons in order to avoid
a hazard.
Before connecting the appliance make sure that the mains voltage
corresponds to the data specied on the label.
The appliance can be damaged if the voltage is not correct.
If the plug does not suit the socket, let it be replaced with another
suitable plug by qualied personnel only, which shall also ensure that
the section of the socket cables is suitable for your appliance power
absorption.
Generally, the use adaptors multiple plugs and/or extensions is not
recommended; should they be necessary, please use only simple or
multiple adaptors and extensions in compliance with the safety rules
in force, making sure that the capacity absorption limit marked on the
simple adaptors and the extensions and the maximum power limit
marked on the multiple adaptor are not exceeded.
Do not use the appliance if the cable or the plug shows any damages.
Do not use the appliance after a possible irregular working. In this
case, switch it off and do not break it open. Refer to an authorized
Beper after-sale service for repair and require original spare parts
only. Failing to follow these instructions may impair the safety of your
appliance.
This appliance is to be destined to its special purpose only. Any other
use is to be considered as improper and thus dangerous. The manu-
facturer cannot be responsible for any damages deriving from impro-
per, wrong or incautious use.

EN
Table air cooler Use Instructions
7
This appliance is for household use only.
To protect against electric shock, do not immerse cord, plug or any
parts of the appliance into water or other uids.
Do not use the appliance near explosives, highly ammable mate-
rials, gases or burning ames.
Do not allow children, disabled people or every pe-
ople without experience or technical ability to use
the appliance if they are not properly watched over.
Close supervision is necessary when any appliance
used by or near children.
Some warnings
Place the product on a at, stable and possibly raised from the oor,
surface.
After pouring the water into the tank wait at least 3 minutes before
turning on the product, so that the evaporative panel can absorb the
water.
The autonomy of the tank is about 8 hours at low speed, but even if
the tank is empty because the evaporative panel is still wet the pro-
duct is able to cool again for a while.
To ensure a longer life of the product and preserve its characteristics
it is advisable to use distilled water.
To cool more quickly, you can also place a few ice cubes in the tank.
Do not move or shake the product when the tank is full, to avoid water
spilling.
Take great care that foreign bodies are not inserted into the grids.
Do not place objects on top of the product.
Do not cover the product when it is operating.
Do not obstruct the grilles during operation.
Do not overturn the product.
Do not immerse the product in water or other liquids.
Do not place the product near sources of heat or inammable objects.
Do not put scented oils and / or essences into the tank.
Do not leave the water in the tank if you do not intend to use the pro-
duct for some time, to avoid the formation of unpleasant odors and /
or molds.

Table air cooler Use Instructions
8
Description of the item g.A
1. Switch button
2. Rear grill
3. Usb cable connector
4. Water tank
5. Light selection button
6. Speed selection button
7. Speed indicator
8. Front grill
9. Usb cable
Use
After placing the product on a at and stable surface, open the water tank door and ll it using a measuring cup
or jar. (It is recommended not to let the water overow).
Connect the smallest part of the usb cable to the appropriate plug located at the bottom of the rear grille, and the
larger part of the usb cable to a computer or other source of charge.
It is also possible to connect the widest part of the usb cable to an adapter to connect it then to the power outlet.
Press the switch button and set the desired speed by pressing the appropriate button. It is possible to choose
between three types of speed (low, medium, high), the indicator light next to the button indicates the selected
speed.
It is also possible to choose whether to operate the product with light and optionally choose from 7 different co-
lours using the appropriate button. You can choose a xed colour from those proposed or the colour cycle mode
by pressing the colour selection button 8 times.
When nished, press the switch button to turn off the product.
Cleaning and care
Make sure the product is turned off and unplugged from the power cord before performing any cleaning and / or
maintenance operation.
Clean the water tank and the outside of the product with a soft, slightly damp cloth.
To maintain product performance over time, it is recommended to replace the evaporative panel every 6 months.
To replace the evaporative panel proceed as follows:
Gently press the grid release tab placed on the bottom of the front grille and pull the grille towards yourself.
Remove the used evaporative panel and replace it with the new one.
Reposition the front grille, being careful to hook it correctly.
Technical data
Input: dc 5v - usb
For any improvement reasons, beper reserves the right to modify or improve the product without any
notice.
The European directive 2011/65/EU on Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE), requires
that old household electrical appliances must not be disposed of in the normal unsorted municipal
waste stream. Old appliances must be collected separately in order to optimize the recovery and
recycling of the materials they contain, and reduce the impact on human health and the environment.
The crossed out “wheeled bin” symbol on the product reminds you of your obligation, that when you
dispose of the appliance, it must be separately collected.

EN
Table air cooler Use Instructions
9
GUARANTEE CERTIFICATE
This appliance has been checked in the factory. From the date of original purchase a 24 month guarantee ap-
plies to material and production defects. The purchase receipt and the guarantee certicate must be submitted
together in case of claim to guarantee.
The guarantee is valid only with a guaranty certicate and proof of purchase (scal receipt) indicating
the date of purchase and the model of the appliance
For any technical assistance, please contact directly the seller or our head ofce in order to preserve the applian-
ce’s efciency and NOT TO void the guarantee. Any intervention on this appliance by non-authorized persons
will automatically void the guarantee.
GUARANTEE CONDITIONS
If the appliance shows defects as a result of faulty material and/or production during the period of guarantee, we
guarantee repair free of charge on condition that:
- The appliance has been used properly and for the purpose for which it has been intended.
- The appliance has not been tampered with, otherwise it is not maintainable.
- The purchase receipt shall be presented.
- The appliance showing a fair wear and tear shall not be covered by this guarantee.
Therefore, any part that could be accidentally broken or having visible signs of use in consumable products
(such as lamps, batteries, heating elements…) the aesthetic parts are excluded from the guarantee, and any
defect whatsoever resulting from non-respect of the rules for use, negligence in usage and/or maintenance of
the appliance, carelessness, wrong or improper installation, damage during transport and any other damage not
attributable the supplier.
For every defect that could not be repaired within the guarantee period, the appliance will be replaced free of
charge.
In any case, if the part to be replaced for defect, breakage or malfunction is an accessory and/or a detachable
part of the product, Beper reserves the right to replace only the very part in question and not the entire product
Contact your distributor in your country or after sales department beper.
E-mail assistenza@beper.com which will forward your enquiries to your distributor.

10
Rafraicchisseur d’air de table Manuel d’instructions
Precautions generales
Lire attentivement les instructions suivantes avant la premiere
utilisation de l’appareil.
Avant et durant l’utilisation de cet appareil il est nécessaire de suivre
précautions élémentaires suivantes.
Après avoir enlever l’emballage, s’assurer de l’intégrité de l’appareil.
En cas de doute ne pas utiliser l’appareil et s’adresser à un pro-
fessionnel qualié. Les éléments d’emballage (sachets plastique,
polystyrène, etc.) ne doivent pas être laissés à la portée des enfants,
car potentiellement dangereux.
Il est recommandé de ne pas jeter les éléments d’emballage dans les
déchets ménagers, mais de les déposer dans les centres de traite-
ment des déchets appropriés, en demandant éventuellement conseil
au gérant du centre de sa commune de résidence.
Toujours s’assurer que la tension électrique soit la même que cel-
le indiquée sur l’étiquette des données techniques et que le réseau
électrique soit compatible avec la puissance de l’appareil.
En cas d’incompatibilité entre la prise électrique murale et celle de
l’appareil faire changer la prise de l’appareil par un professionnel
qualié. Ce dernier devra s’assurer que la section des câbles de la
prise soit adaptée à la puissance absorbée par l’appareil.
Ne jamais tirer sur le câble d’alimentation pour débrancher la prise
électrique.
S’assurer que le câble n’entre pas en contact avec des supercies
chaudes ou coupantes.
Ne pas utiliser l’appareil si le câble d’alimentation est abîmé.
Si le câble d’alimentation est endommagé, pour éviter tout risque, il
devra être substitué par le constructeur, par son service d’assistance
technique ou toute autre personne de même qualication.
Brancher l’appareil exclusivement sur une prise de courant alterné.
Il est en général déconseiller d’utiliser des adaptateurs, prises mul-
tiples et/ou rallonges. En cas de nécessité, utiliser seulement des
adaptateurs ou rallonges conformes aux normes de sécurité en vi-
gueur.
Cet appareil ne devra être utilisé que pour l’usage pour lequel il a été
conçu.
Tout autre usage sera considéré comme inapproprié et donc dange-
reux, et engendrera l’annulation de la garantie.

11
ESESESFR
Rafraicchisseur d’air de table Manuel d’instructions
Le constructeur ne peut être tenu pour responsable en cas de dom-
mages causés par une utilisation incorrecte, inappropriée et dérai-
sonnable.
Pour éviter tout risque d’échauffement il est recommandé de dérouler
entièrement le câble d’alimentation et de débrancher l’appareil de la
prise de courant en cas d’inutilisation.
Avant d’effectuer toute opération de nettoyage ou entretien, débran-
cher l’appareil de la prise de courant électrique.
Ne jamais immerger l’appareil dans l’eau ou d’autres liquides.
Ne pas toucher l’appareil avec les mains et pieds mouillés ou humi-
des.
Ne pas utiliser l’appareil si vous êtes pieds nus.
Ne pas laisser l’appareil exposé aux agents atmosphériques comme
la pluie, le soleil …
Ne pas laisser l’appareil près d’une source de chaleur (ex. Radiateur)
Ne pas laisser les enfants, les personnes avec des capacités physi-
ques, sensorielles ou mentales réduites, ou manquant d’expérience
ou de connaissance technique, utiliser cet appareil sans surveillance
S’assurer que les enfants ne jouent pas avec cet appareil.
Dès lors que l’appareil doit être détruit, il est recom-
mandé de couper le câble d’alimentation, et de reti-
rer toutes les parties susceptibles de présenter un
quelconque danger, en particulier pour les enfants
qui pourraient utiliser cet appareil comme un jeu.
Quelques précautions
Positionner le produit sur une supercie plate, stable et possiblement
relevée du sol.
Après avoir versé l’eau dans le réservoir attendre au moins 3 minu-
tes avant d’allumer le produit, an que le panneau évaporatif puisse
absorber de l’eau.
L’autonomie du réservoir est d’environ 8 heures à vitesse basse, to-
utefois aussi si le réservoir est vide puisque le panneau évaporatif
est encore humide le produit est dans la mesure de rafraîchir encore
pour un peu de temps. Pour garantir une plus grande durée du pro-
duit et en préserver ses caractéristiques nous vous conseillons d’uti-
liser de l’eau distillée. Pour rafraichir plus rapidement, il est possible
d’insérer dans le réservoir aussi quelques petits cubes de glace.

12
Rafraicchisseur d’air de table Manuel d’instructions
Description de l’Article Fig.A
1. Pulsant d’allumage
2. Grille postérieure
3. Connecteur pour câble USB
4. Réservoir d’eau
5. Pulsant pour sélection de la lumière
6. Pulsant pour sélection de la vitesse
7. Indicateur de la vitesse
8. Grille frontale
9. Câble USB
Utilisation
Après avoir positionné le produit sur une supercie plate et stable, ouvrir la petite porte du réservoir de l’eau et
le remplir en utilisant un verre doseur ou une cruche. (Nous vous recommandons de ne pas faire tomber l’eau).
Relier la partie plus petite du câble usb dans le connecteur approprié placé dans la partie basse de la grille po-
stérieure, et la partie plus large du câble usb à un ordinateur ou à une autre source de recharge.
Il est aussi possible de relier la partie plus large du câble usb à un adaptateur pour le relier ensuite à la prise
de courant.
Appuyer sur le pulsant d’allumage et imposer la vitesse désirée en appuyant sur le pulsant approprié. Il est
possible de choisir entre trois types de vitesse (basse, moyenne, haute), l’indicateur lumineux placé à côté du
pulsant indique la vitesse sélectionnée.
Il est aussi possible de choisir de faire fonctionner le produit avec la lumière et éventuellement de choisir entre
7 colorations différentes en utilisant le pulsant approprié. Il est possible de choisir une couleur xe entre celles
proposées ou bien la modalité cycle de couleurs en appuyant 8 fois le pulsant de sélection des couleurs.
À la n appuyer le pulsant d’allumage pour éteindre le produit.
Nettoyage et entretien
S’assurer que le produit soit éteint et débranché du câble d’alimentation avant d’effectuer n’importe quelle
opération de nettoyage et/ou d’entretien.
Nettoyer le réservoir de l’eau et la partie externe avec un chiffon souple légèrement humide.
Pour maintenir inaltérées dans le temps les prestations du produit nous vous conseillons de remplacer le pan-
neau évaporatif tous les 6 mois.
Pour remplacer le panneau évaporatif procéder comme ci-dessous :
Ne pas déplacer ou bouger le produit quand le réservoir est plein,
pour éviter les fuites d’eau.
Faire très attention que les corps étrangers ne viennent pas insérés
dans les grilles.
Ne pas positionner des objets au-dessus du produit.
Ne pas couvrir le produit quand il est en fonction.
Ne pas obstruer les grilles pendant le fonctionnement.
Ne pas renverser le produit.
Ne pas plonger le produit dans de l’eau ou d’autres liquides.
Ne pas positionner le produit à côté d’une source de chaleur ou des
objets inammables.
Ne pas insérer dans le réservoir des huiles parfumés et/ou des es-
sences.
Ne pas laisser l’eau dans le réservoir si l’on ne veut pas utiliser le pro-
duit pour une certaine période, pour éviter la formation de mauvaises
odeurs et/ou de moisissures.

13
ESESESFR
Rafraicchisseur d’air de table Manuel d’instructions
Appuyer délicatement la languette de délivrance de la grille, placée sur la partie inférieure de la grille frontale, et
tirer la grille vers eux-mêmes. Déler le panneau évaporatif usé et le remplacer avec un nouveau.
Repositionner la grille frontale, en faisant attention de la crocher correctement.
Données techniques
Input: dc 5v - usb
Dans un soucis d’amélioration permanent beper se réserve le droit d’apporter des modications et
améliorations au produit sans aucun préavis.
Le produit en n de vie doit être détruit selon les normes en vigueur relatives à l’élimination des
déchets et ne peut être traité comme simple déchet ménagé.
Le produit doit être détruit dans un centre d’élimination des déchets adapté ou être restitué au reven-
deur dans le cas d’une substitution avec un autre produit équivalent neuf.
Le fabricant prendra à sa charge les frais occasionnés pour la destruction du produit selon les termes
de la loi en vigeur.
Le produit est composé de pièces non biodégradables et substances qui peuvent polluer l’environnement si
détruites de façon inapropriée . Par ailleurs, certaines parties de ces matières peuvent être recyclées évitant ain-
si toute pollution pour l’environnement. Il est de votre et notre devoir de préserver la santé de l’environnement.
Le symbole indique que le produit répond aux normes requises par les nouvelles
directives introduites en faveur de l’environnement (2011/65/EU) et que le produit doit être détruit de façon ap-
propriée au terme du cycle de vie.
CERTIFICAT DE GARANTIE
La garantie d’application est valable pour 24 mois à partir de la date d’achat pour des défauts de matériel ou de
fabrication.
La garantie est valable uniquement en présentant le certicat de garantie et le document d’achat (ticket de
caisse) qui certie la date d’achat et le nom du modèle de l’appareil acheté
Si l’appareil devrait demander l‘assistance technique s’adresser au vendeur ou auprès de notre siège. Ceci pour
conserver inaltérée l ‘efcacité de votre appareil et pour NON invalider la garantie. Des éventuelles manipula-
tions de l’appareil de la part du personnel non autorisé invalident automatiquement a garantie.
CONDITIONS DE GARANTIE
S’il y a des pannes à cause des défauts de matériel et/ou de fabrication pendant la période de garantie, nous
garantissons la réparation du produit gratuitement.
Elles ne sont pas couvertes de la garantie toutes les parties qui devraient résulter défectueuses à cause de :
a. Dommages de transport ou de chutes accidentelles,
b. Installation erronée ou inadaptation de l’installation électrique,
c. Réparations ou modications effectuées par un personnel non autorisé,
d. Manque ou incorrect entretien et nettoyage,
e. Produit et/ou parties du produit relevant de l’usure et/ou consommables (ex : lampes piles, lames)
f. Manque d’observation des instructions pour le fonctionnement de l’appareil, négligence dans l’utilisation
La liste indiquée ci-dessus est à titre purement exemplaire et non exhaustif, car la présente garantie est donc
exclue pour toutes les circonstances qui ne peuvent pas dériver des défauts de fabrication de l’appareil.
En outre la garantie est exclue dans tous les cas d’usage impropre de l’appareil et en cas d’usage professionnel.
Beper S.R.L. décline chaque responsabilité pour des éventuels dommages qui peuvent directement ou indi-
rectement dériver à des personnes, des choses et des animaux domestiques, en conséquence au non-respect
de toutes les prescriptions indiquées dans le « livret des instructions et des précautions » approprié, en thème
d’installation, d’utilisation et d’entretien de l’appareil.
Le service après-vente est effectué par votre revendeur ou par l’importateur/distributeur des produits beper.
Écrivez un e-mail au assistenza@beper.com pour connaitre le centre service agrée beper le plus proche de
chez vous.

Mini Tischkühler Betriebsanleitung
14
Allgemeine warnhinweise
Lesen sie diese anleitung, bevor sie das gerät in betrieb nehmen.
Vor und während des Gebrauchs des Gerätes ist es notwendig, eini-
ge grundlegende Vorsichtsmaßnahmen zu beachten. Vergewissern
Sie sich nach dem Entfernen der Verpackung, dass das Gerät intakt
ist. Verwenden Sie das Gerät im Zweifelsfall nicht und wenden Sie
sich an fachlich qualiziertes Personal. Verpackungselemente (Pla-
stiktüten, Polystyrol, etc.) dürfen nicht in Reichweite von Kindern blei-
ben, da sie potenzielle Gefahrenquellen darstellen.
Vergewissern Sie sich immer, dass die Netzspannung mit der auf
dem technischen Datenschild angegebenen übereinstimmt und dass
das System mit der Leistung des Geräts kompatibel ist.
Ziehen Sie niemals am Kabel, um es von der Steckdose zu trennen.
Achten Sie darauf, dass das Kabel nicht mit heißen oder scharfen
Oberächen in Berührung kommt.
Verwenden Sie das Gerät nicht, wenn das Kabel beschädigt ist.
Bei Beschädigung des Netzkabels muss dieses durch den Hersteller
oder seinen Technischen Kundendienst oder in jedem Fall durch eine
Person mit ähnlicher Qualikation ersetzt werden, um ein Risiko zu
vermeiden.
Schließen Sie das Gerät nur an eine Wechselstrom- Steckdose an.
Im Allgemeinen wird die Verwendung von Adaptern, Mehrfach-
steckdosen und/oder Verlängerungskabeln nicht empfohlen. Wenn
ihre Verwendung unerlässlich wird, verwenden Sie nur Adapter und
Verlängerungskabel, die den geltenden Sicherheitsnormen entspre-
chen.
Dieses Gerät darf nur für den Zweck verwendet werden, für den es
ausdrücklich konzipiert wurde. Jede andere Verwendung ist als unsa-
chgemäß und damit gefährlich anzusehen und führt zum Erlöschen
der Garantie. Der Hersteller haftet nicht für Schäden, die durch un-
sachgemäßen, fehlerhaften oder ungeeigneten Gebrauch entstehen.
Um eine gefährliche Überhitzung zu vermeiden, wird empfohlen, das
Netzkabel über die gesamte Länge abzuwickeln.
Trennen Sie das Gerät vom Stromnetz, bevor Sie das Zubehör we-
chseln oder reinigen.
Lassen Sie das Gerät nicht Witterungseinüssen (Regen, Sonne,
etc.) ausgesetzt.
Halten Sie das Gerät nicht in der Nähe von Wärmequellen (z.B.
Heizkörpern).

DE
Mini Tischkühler Betriebsanleitung
15
Dieses Gerät darf nicht von Personen (einschließlich Kindern) mit ein-
geschränkten körperlichen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten
verwendet werden; von Personen, denen die Erfahrung und Kennt-
nisse über das Gerät fehlen, es sei denn, sie werden von einer für
ihre Sicherheit verantwortlichen Person sorgfältig überwacht oder gut
in die Bedienung des Geräts eingewiesen.
Achten Sie darauf, dass Kinder nicht mit dem Gerät spielen.
Wenn Sie sich entscheiden, dieses Gerät als Abfall zu entsorgen,
wird empfohlen, es außer Betrieb zu setzen.
Es wird auch empfohlen, teile des gerätes, die eine
gefahr darstellen können, sicher zu entsorgen. Die-
ses gerät darf nicht von kindern benutzt werden. Be-
wahren sie das gerät ausserhalb der reichweite von
kindern auf.
Einige Warnungen
Stellen Sie das Produkt auf eine ebene, stabile Fläche, die mögli-
cherweise vom Boden abhebt.
Nach dem Einfüllen von Wasser in den Tank warten Sie mindestens
3 Minuten, bevor Sie das Produkt einschalten, damit die Verdun-
stungsplatte das Wasser aufnehmen kann.
Die Autonomie des Tanks beträgt bei niedriger Geschwindigkeit
etwa 8 Stunden, aber selbst wenn der Tank leer ist, weil die Ver-
dampfungsplatte noch nass ist, kann das Produkt für eine Weile noch
abkühlen.
Um eine längere Lebensdauer des Produkts zu gewährleisten und
seine Eigenschaften zu erhalten, ist es ratsam, destilliertes Wasser
zu verwenden.
Um schneller abzukühlen, können Sie auch ein paar Eiswürfel in den
Tank einsetzen.
Bewegen oder schütteln Sie das Produkt nicht, wenn der Tank voll
ist, um ein Verschütten von Wasser zu vermeiden.
Achten Sie darauf, dass keine Fremdkörper in das Gitter eingeführt
werden. Stellen Sie keine Gegenstände auf das Gerät.
Bedecken Sie das Produkt nicht, während es in Betrieb ist.
Während des Betriebs dürfen die Gitter nicht blockiert werden.
Drehen Sie das Gerät nicht auf dem Kopf.
Tauchen Sie das Produkt nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten.
Stellen Sie das Produkt nicht in der Nähe von Wärmequellen oder
brennbaren Gegenständen auf.

Mini Tischkühler Betriebsanleitung
16
Artikelbeschreibung Fig.A
1.Netzschalter
2.Hinterer kühlergrill
3.Stecker für usb-kabel
4.Wassertank
5.Lichtauswahltaste
6.Geschwindigkeitsauswahl-taste
7.Geschwindigkeitsanzeige
8.Frontgitter
9.Usb-kabel
Verwendung
Nachdem sie das produkt auf eine ebene und stabile oberäche gestellt haben, öffnen sie die wassertanktür und
füllen sie den tank mit einem messbecher oder einer karaffe. (Lassen sie kein wasser überlaufen.)
Schließen sie den kleineren teil des usb-kabels an den usb-anschluss an der unterseite des rückengitters an und
den größeren teil des usb-kabels an einen computer oder eine andere ladestation an.
Es ist auch möglich, den größten teil des usb-kabels an einen adapter anzuschließen um ihn dann an die
steckdose anzuschließen.
Drücken sie den netzschalter und stellen sie die gewünschte geschwindigkeit durch drücken der taste ein. Sie
können zwischen drei geschwindigkeitsarten (niedrig, mittel, hoch) wählen, die kontrollleuchte neben der taste
zeigt die gewählte geschwindigkeit an.
Sie können auch wählen, ob sie das produkt mit licht betreiben möchten und über die schaltäche zwischen 7
verschiedenen farben wählen. Es ist möglich, eine feste farbe aus den vorgeschlagenen oder dem farbzyklusmo-
dus auszuwählen, indem sie die farbauswahltaste 8-mal drücken.
Wenn sie fertig sind, drücken sie den netzschalter, um das gerät auszuschalten.
Reinigung und wartung
Stellen sie sicher, dass das produkt ausgeschaltet und vom stromkabel getrennt ist, bevor sie eine reinigung
und/oder wartung durchführen.
Reinigen sie den wassertank und die außenseite mit einem weichen, leicht feuchten tuch.
Um die leistung des produkts über einen längeren zeitraum aufrechtzuerhalten, empfehlen wir, die verdun-
stungsplatte alle 6 monate auszutauschen.
Um die verdampfungsplatte auszutauschen, gehen sie wie folgt vor:
Drücken sie vorsichtig auf die gitterauslöselasche, die sich an der unterseite des frontgitters bendet, und ziehen
sie das gitter zu sich selbst.
Entfernen sie die gebrauchte verdunstungsplatte und ersetzen sie sie durch die neue.
Setzen sie das frontgitter wieder ein und vergewissern sie sich, dass es richtig montiert ist.
Technische daten
Input: dc 5v - usb
In hinblick auf eine verbesserungsperspektive behält sich beper das recht vor, das betreffende produkt
ohne voranmeldung zu ändern bzw. Umzubauen.
Keine parfümierten Öle und/oder Essenzen in den Tank geben.
Lassen Sie kein Wasser im Tank, wenn Sie das Produkt längere Zeit
nicht benutzen wollen, um die Bildung von unangenehmen Gerüchen
und / oder Schimmel zu vermeiden.

DE
Mini Tischkühler Betriebsanleitung
17
GARANTIESCHEIN
Die Gewährleistung gilt 24 Monate ab Kaufdatum für Material- und Herstellungsfehler.
Die Garantie gilt nur wenn der Garantieschein vom Kaufbeleg (Quittung), mit Kaufdatum und Name des
gekauften Gerätemodells, begleitet wird.
Sollte das Gerät einmal technische Unterstützung benötigen, wenden Sie sich bitte an dem Verkäufer oder
an unserem Firmensitz. Dies um die Efzienz des Gerätes aufrechtzuerhalten und damit die Garantie NICHT
erlischt. Bei eventuellen Beschädigungen des Gerätes durch nicht autorisierte Personen, erlischt die Garantie
automatisch.
GARANTIEBEDINGUNGEN
Sollte es zu Funktionsstörungen aufgrund von Fehlern in Material und / oder Verarbeitung während der Garan-
tiezeit kommen, garantieren wir die Reparatur des Produkts kostenlos.
Alle Teile die nicht durch Garantie gedeckt sind, sind die, die sich als defekt erweisen aufgrund von:
a. Transportschäden oder Stürze,
b. Falscher Installation oder ungeeigneter elektrischer Anlage,
c. Reparaturen oder Änderungen durch nicht autorisierte Personen,
d. Fehlender oder falscher Wartung und Reinigung,
e. Produkt und / oder Teile des Produkts, die dem Verschleiß unterliegen und / oder Verbrauchsmaterial (z. B.:
Lampen, Batterien, Klingen) darstellen
f. Nicht befolgen der Gebrauchsanweisungen des Gerätes, Fahrlässigkeit oder unvorsichtigem Gebrauch.
Die obige Liste ist beispielhaft und nicht erschöpfend, da diese Garantie für all jene Situationen ausgeschlossen
ist, den keinem Produktionsfehler zuzuweisen sind.
Die Garantie ist auch in allen Fällen von missbräuchlichen Verwendung des Gerätes und im Falle vom berui-
chen Einsatz ausgeschlossen.
Beper Srl übernimmt keine Verantwortung für Schäden, die direkt oder indirekt Personen, Gegenstände und
Haustieren betreffen könnten, als Folge der Nicht-Einhaltung aller in der Broschüre „Gebrauchsanweisungen
und Warnungen” enthaltenen Anweisungen in Bezug auf Installation, Bedienung und Wartung.
Treten sie bitte in verbindung mit ihren händler in ihrem land oder post sales abteilung von fa. Beper.
E-mail assistenza@beper.com die ihren händler nennen wird
Die WEEE-Richtlinie (von engl.: Waste Electrical and Electronic Equipment; deutsch: (Elektro- und
Elektronikgeräte-Abfall) ist die EG-Richtlinie 2011/65/EU zur Reduktion der zunehmenden Menge
an Elektronikschrott aus nicht mehr benutzten Elektro- und Elektronikgeräten. Ziel ist das Vermei-
den, Verringern sowie umweltverträgliche Entsorgen der zunehmenden Mengen an Elektronikschrott
durch eine erweiterte Herstellerverantwortung.
Ihr Gerät enthält wertvolle Rohstoffe, die wieder verwertet werden können.
Bringen Sie das Gerät zur Entsorgung zu einer Sammelstelle Ihrer Stadt oder Gemeinde.
Elektro- und Elektronikgeräte mit folgender Kennzeichnung versehen und dürfen nicht mehr über Restmüll,
sondern nur noch über die öffentlichen Entsorgungsträger und anschließende Rückgabe an die Hersteller und
Importeure entsorgt werden.

Enfriador de aire de mesa Manual de instrucciones
18
Advertencias generales
Leer estas instrucciones antes de usar el aparato
Antes y durante el uso del artículo es necesario seguir algunas pre-
cauciones básicas.
Tras haber quitado el embalaje, asegurarse de la integridad del
artículo. En caso de duda, no utilizar el artículo y dirigirse a personal
profesionalmente cualicado.
Los elementos del embalaje (bolsas de plástico, polistirolo, etc.) no
deben dejarse cerca del alcance de los niños al representar un peli-
gro para ellos.
Se recomienda no tirar junto con los residuos domésticos los ma-
teriales presentes en el embalaje sino depositarlos en centros de
recogida de residuos, solicitando información adicional al gestor del
punto de recogida urbano del propio ayuntamiento donde se resida.
Asegurarse siempre de que la tensión de la red eléctrica sea igual a
la indicada en la etiqueta de los datos técnicos que y que la instala-
ción sea compatible con la potencia del aparato.
En caso de incompatibilidad entre el enchufe del aparato y la toma
de corriente, sustituir el enchufe por otro por una persona profesio-
nalmente cualicada. En concreto, este último, deberá también cor-
roborar que la sección de cables de presa sea la idónea a la potencia
necesaria para el aparato.
No tirar nunca el cable para desenchufarlo de la corriente eléctrica.
Asegurarse de que el cable no esté en contacto con supercies ca-
lientes o cortantes.
No utilizar el aparato con el cable dañado.
Conectar el aparato exclusivamente a una presa de corriente alterna.
En general, se desaconseja el uso de adaptadores, presas múltiples
y prolongadores. Si el uso fuera indispensable, es necesario utilizar
sólamente adaptadores y prolongadores de acuerdo a las normas
vigentes de seguridad.
Este aparato deberá destinarse sólo al uso para el que ha sido fabri-
cado. Cualquier otro tipo de uso será considerado inapropiado y, por
lo tanto, peligroso y hará perder la garantía del mismo. El fabricante
no podrá ser considerado el responsable de los posibles daños deri-
vados de usos inadecuados, erróneos e irracionales.
Para evitar sobrecalentamientos peligrosos, se recomienda estirar
totalmente el cable de alimentación y de desenchufar el enchufe de
la red de alimentación eléctrica cuando el aparato no esté siendo
utilizado.

ES
Enfriador de aire de mesa Manual de instrucciones
19
Para evitar calentamientos peligrosos, se recomienda estirar com-
pletamente el cable de alimentación y desenchufarlo de la red eléc-
trica cuando no esté siendo utilizado.
No introducir nunca el aparato en agua u otros líquidos.
No tocar el aparato con las manos o pies mojados o húmedos.
No utilizar el aparato con los pies desnudos.
No dejar el aparato expuesto a los agentes atmosféricos (lluvia, sol,
etc.)
No dejar el aparato cerca de fuente de calor (ej.radiador)
Este aparato no debe ser utilizado por personas (incluido niños) con
capacidad física, sensorial o mental reducida o personas con falta de
experiencia y conocimiento del aparato salvo que estén controladas
o bien instruidas respecto al uso del propio aparato por parte de la
persona responsable de su seguridad.
Asegurarse de que no niños no jueguen con el aparato.
Cuando se decida tirar a la basura este aparato, se recomienda con-
vertirlo en inoperante previamente cortando el cable de alimentación.
Se, recomienda además convertir en inócuas las
partes del aparato susceptibles de constituir un pro-
blema, especialmente para los niños que podrían
utilizar el aparato para jugar.
Algunas advertencias
Coloque el aparato sobre una supercie llana, estable y posiblemen-
te elevada del suelo.
Después haber echado el agua en el depósito, espere por lo menos
3 minutos antes de encender el aparato, para que el panel evapora-
torio pueda absorber el agua.
La autonomía del depósito es de aproximadamente 8 horas a baja
velocidad, pero incluso si este está vacío porque el panel evapora-
torio todavía está húmedo, y el aparato es capaz de enfriar todavía
por algún tiempo.
Para garantizar una vida más larga del aparato y preservar sus ca-
racterísticas, se recomienda de emplear agua destilada.
Para enfriar más rápidamente, también puede colocar algunos cubi-
tos de hielo en el depósito.
No desplace ni mueva el aparato cuando el depósito está lleno, para
evitar fugas de agua.
Tenga mucho cuidado de que no entren cuerpos extraños en las rejil-
las.

Enfriador de aire de mesa Manual de instrucciones
20
Descripción del aparato g.A
1. Botón de encendido
2. Rejilla trasera
3. Conector del cable usb
4. Depósito de agua
5. Botón de selección de luz
6. Botón de selección de velocidad
7. Indicador de velocidad
8. Rejilla delantera
9. Cable usb
Empleo
Después haber colocado el aparato sobre una supercie llana y estable, abra la puerta del depósito de agua y
lo llene con un dosicador o una jarra. (Se recomienda de no dejar desbordar el agua).
Conecte la parte más pequeña del cable usb al enchufe apropiado ubicado en la parte inferior de la rejilla trase-
ra, y la parte más ancha del cable usb a una computadora u otra fuente de carga.
También es posible conectar la parte más ancha del cable usb a un adaptador para conectarlo luego a la toma
de corriente.
Pulse el botón de encendido y seleccione la velocidad deseada pulsando el botón apropiado. Es posible elegir
entre tres tipos de velocidad (baja, media, alta), el piloto luminoso al lado del botón indica la velocidad selec-
cionada.
También es posible elegir si hacer funcionar el aparato con la luz y eventualmente elegir entre 7 coloraciones
diferentes empleando el botón apropiado. Puede seleccionar un color jo entre los propuestos o la modalidad
ciclo de colores pulsando 8 veces el botón de selección del color.
Cuando haya terminado, pulse el botón de encendido para apagar el aparato.
Limpieza y mantenimiento
Verique que el aparato esté apagado y desconectado del cable de alimentación antes de realizar cualquier
operación de limpieza y / o mantenimiento.
Limpie el depósito de agua y el exterior con un paño suave y apenas húmedo.
Para preservar el rendimiento del aparato a lo largo del tiempo, se recomienda de reemplazar el panel evapo-
ratorio cada 6 meses.
Para reemplazar el panel evaporatorio proceda de la siguiente manera:
Presione suavemente la lengüeta de liberación de la rejilla colocada en la parte inferior de la rejilla frontal y tire
la rejilla hacia usted.
Quite el panel evaporatorio agotado y lo reemplace con uno nuevo.
Vuelva a colocar la rejilla frontal, teniendo cuidado de engancharla correctamente.
Datos técnicos
Input: dc 5v - usb
En un objetivo de mejora continua, beper se reserva la capacidad de aportar cambios y mejoras en el
producto sin previo aviso.
No coloque objetos encima del aparato.
No cubra el aparato mientras funciona.
No obstruya las rejillas durante el funcionamiento.
No vuelque el aparato.
No sumerja el producto en agua u otros líquidos.
No coloque el aparato cerca de fuentes de calor u objetos inama-
bles.
No ponga aceites y/o esencias perfumadas en el depósito.
No deje el agua en el depósito si no tiene intención de usar el apa-
rato por algún tiempo, para evitar la formación de malos olores y/o
mohos.
Table of contents
Languages:
Other Beper Air Conditioner manuals