Berger & Schroter 30894 User manual

1
Achtung! Lesen Sie diese Anleitung komplett vor Benutzung des
optischen Gerätes
1. Allgemeines
Dieser Laserentfernungsmesser ist ideal für die Messung in der freien
Natur.
Er hat die Möglichkeit in Metern oder Yard zu messen.
- Sehen Sie niemals mit dem Laserentfernungsmesser oder dem
bloßen Auge direkt in die Sonne! Dies führt zu schweren
Augenschäden bis hin zur Erblindung!
(D) Bedienungsanleitung
Laser-Entfernungsmesser 6x25, 5 bis 800 m
Art.-Nr. 30894

2
2. Sicherheits- und Anwendungshinweise
- Vermeiden Sie zu starke Erschütterungen. Bewahren Sie den
Laserentfernungsmesser bei Nichtbenutzung an einem trockenen Ort
in der mitgelieferten Bereitschaftstasche auf.
- Vermeiden Sie eine längere Aufbewahrung im Auto, insbesondere bei
starkem Sonnenschein, Regenwetter oder bei Kälte. Die auftretenden
hohen Temperatur- und Luftfeuchtigkeitsunterschiede sowie
Vibrationen können eine Schädigung der Optik hervorrufen.
3. Grundlagen, Begriffe
Optische Geräte werden üblicherweise mit einer Zahlenkombination,
hier 6 x 25 beschrieben. Dabei gibt die 6 den Vergrößerungsfaktor an,
die 25 den Durchmesser des Objektivs in Millimeter.
Da von einem Durchmesser abhängt, wieviel Licht in die Optik einfallen
kann, Objektiv mehrfach vergütet.
Der Beobachtungsbereich (Sehfeld) des optischen Gerätes ist die Blick-
weite in 1000 m Entfernung. Dieser beträgt bei diesem Laserentfer-
nungsmesser ca. 122 m. Austrittspupille 3,8 mm.
Die verwendeten Laserstrahlen messen Abstände zu größeren Gegen-
ständen, d.h. bei der Messung zu z. B. Drähten kann es zu Falschmes-
sungen kommen. Maße: 115x71x40 mm, Gewicht: 251 g,
schwimmfähig, nitrogengefüllt.
4. Einstellung, Einsatz
- Die hervorstehende Augenmuschel schirmt das Auge gegen
Streulicht ab.
- Achten Sie beim Beobachten mit einer Brille auf den richtigen
Abstand zwischen Fernglas und Brille, um einmal die Brille nicht zu
beschädigen und das vollständige Sehfeld erfassen zu können.
- Wenn Sie weit- oder kurzsichtig sind, sollten Sie den
Laserentfernungsmesser ohne Brille benutzen.

3
Gerät einschalten, Objekt suchen und messen
- Nachdem Sie die Batterie eingesetzt haben (+ auf den Batteriefach-
deckel und – auf die Feder im Gerät) drücken Sie den Schalter
„Adjustion“, das Gerät ist nun eingeschaltet.
- Richten Sie den Laserentfernungsmesser auf das zu messende
Beobachtungsobjekt. Wählen Sie über die „Mode“ Taste die zu
messende Einheit Meter oder Yards, dies geschieht durch längeres
gedrückt halten der Taste.
- Die „Mode“ taste ist eine Multifunktionstaste. Durch mehrmaliges
kurzes Drücken der Taste wandern Sie durch die verschiedenen Modi:
Rain – für die Messung bei regnerischen Wetter weiter 60 m, REFL –
für die Messung bei nebeligem und stürmischem Wetter, > 150m – für
die Messung von Entfernungen größer 150 m, „ „ für die normale
Messung
- Nachdem Sie über die „Modus“ taste die entsprechende Einstellung
gewählt haben, können Sie mit der Taste “ Adjustion“ die Entfernung
messen.
- Die Qualität der Messung ist über die Anzahl der gezeigten Dreiecke
erkennbar, bei mehr als 6 Dreiecken handelt es sich um eine sehr
exakte Messung.
- Erschein das Wort „Batt“ im Display, muss die Batterie ( CR2 3V)
getauscht werden. Dazu öffnen Sie mit einer Münze 90° gegen den
Uhrzeigersinn das Batteriefach und entnehmen die Batterie
(verbrauchte Batterien müssen der gesetzlich vorgeschriebenen
Entsorgung zugeführt werden), Beim Einsetzen der neuen Batterie
achten Sie bitte auf die richtige Polung!
- (+ auf den Batteriefachdeckel und – auf die Feder im Gerät).
- Bei Nichtgebrauch länger als 15 Sekunden stellt sich das Gerät
automatisch aus, trotzdem sollten Sie bei längerem Nichtgebrauch
die Batterie aus dem Batteriefach entfernen.
5. Wartung und Reinigung
Verwenden Sie zum Reinigen der Linsen nur das mitgelieferte Reini-
gungstuch oder ein anderes weiches Tuch wie z. B. ein Brillenputztuch.
Alternativ ist ein weicher Reinigungspinsel verwendbar. Bei hartnäckigen
Schmutzresten benetzen Sie das Tuch leicht mit reinem Alkohol oder
Linsenreiniger aus dem Fotofachgeschäft. Nehmen Sie den Laserentfer-
nungsmesser zur Reinigung niemals auseinander! Bewahren Sie das
Gerät an einem trockenen und staubfreien Ort auf.

4
Garantie: Wir gewähren auf dieses Produkt eine Garantie von 24 Monaten gemäß den einschlä-
gigen, gesetzlichen Bestimmungen, ab dem Datum des Kaufs durch den Erstbenutzer.
Diese Garantie deckt alle Material- oder erstellungsmängel ab, sie schließt aber Folgendes
nicht ein: Fehler und Mängel aus normaler Abnutzung sowie an Verschleißteilen; Schäden oder
Mängel durch zweckfremde Verwendung, durch Unfall oder durch Abänderung.
Wir behalten uns das Recht vor, ein Garantieverlangen zurückzuweisen, wenn der Kauf nicht be-
legt werden kann. oder wenn das Produkt offensichtlich nicht richtig gewartet bzw. gepflegt
wurde. Bitte heben Sie den Kaufbeleg gut auf, denn er gilt als Nachweis für das Datum des
Kaufs.
Das Gerät ist im Garantiefall dem ändler nicht zerlegt und vollständig, sowie gereinigt (wenn
möglich in der Originalverpackung) zusammen mit dem Kaufbeleg zurückzugeben.
EG-Konformitätserklärung
Hiermit er lären wir, dass das nachfolgend bezeichnete Gerät:
Laser Entfernungsmesser Art.-Nr. 30894
den folgenden EG-Richtlinien entspricht und in der Serie entsprechend
gefertigt wird: 2004/108/EC und 2006/95/EC
Der Artikel entspricht folgenden, zur Erlangung des CE-Zeichens erfor-
derliche Normen:
EN 61326-1:2006
EN 60825-1:2007
Bei jeder Veränderung des Produ ts und nicht bestimmungsgemäßer
Anwendung verliert diese Er lärung ihre Gü ltig eit.
Diese Erklärung wird verantwortlich fü r den ersteller/Importeur:
Berger + Schröter Gmb , Voerder Straße 83, 58135 agen
abgegeben durch:
agen, 18. 09. 2013 Schröter, Eckhard, Geschäftsfü hrer
Copyright by
Alle Rechte vorbehalten. Ohne schriftliche Zustimmung von Berger + Schröter darf diese Bedie-
nungsanleitung, auch nicht auszugsweise, in irgendeiner Form reproduziert werden oder unter
Verwendung ele tronischer, mechanischer oder chemischer Verfahren vervielfältigt oder verar-
beitet werden. Technische Änderungen önnen jederzeit ohne An ü ndigung vorgenommen wer-
den. Die Bedie- nungsanleitung wird regelmäßig orrigiert. Fu r technische und druc technische
Fehler und ihre Folgen ubernehmen wir eine Haftung.

5
(GB) Operating instructions
Laser rangefinder 6x25, 5 to 800 m
Item No. 30894
Warning! lease read these instructions completely before using
the optical instrument
1. General
This laser rangefinder is ideal for measuring in the open landscape.
It has the possibility to measure in yards or metres.
- Never look directly at the sun with the laser rangefinder or with
the naked eye! This can lead to serious eye damage and even blind-
ness!

6
2. Safety and Operating Instructions
- Avoid strong vibrations. Keep the laser rangefinder in a dry place in
the carrying case provided when not in use.
- Avoid keeping it for a long period of time in a car, in particular in
strong sunshine, cold or wet weather. The high differences in
temperature and humidity and vibrations can lead to damage of the
lens.
3. Basics, Terms
Optical devices are usually described with a number combination, here
6 x 25. The 6 specifies the magnification factor, the 25 the diameter of
the lens in millimetres.
The amount of light that enters the lens depends on this diameter. The
lens is fully multi-coated.
The observation area (field of view) of the optical device is the field of vi-
sion at a distance of 1000 m. This is approximately 122 m for this laser
rangefinder. Exit pupil 3.8 mm.
The laser beams use measure distances to larger objects, i.e. measure-
ments to wires for example can lead to incorrect measurements. Dimen-
sions: 115x71x40 mm, Weight: 251 g,
buoyant, filled with nitrogen.
4. Settings, Use
- The protruding eyecup protects the eye against scattered light.
- When observing with glasses, pay attention to the correct distance
between the binoculars and the glasses so that the glasses do not
get damaged and in order to capture the field of view completely.
- If you are short- or long-sighted, you should use the laser rangefinder
without glasses.

7
Switch on device, search for object and measure
- After you have inserted the battery (+ on the battery compartment
cover and – on the spring in the device) press the switch “Adjustion”.
The device is now switched on.
- Align the laser rangefinder with the object under observation to be
measured. Select the unit for the measurement, either metres or
yards, using the “Mode” button. This is done by holding down the
button for a longer period of time.
- The “Mode” button is a multi-functional button. By shortly and fr
quently pushing the button you can navigate through the different
options: Rain – for measurements in rainy weather a further 60 m,
REFL – for measurements in stormy or foggy weather, > 150m – for
measuring distances greater then 150 m, “ “ for a normal
measurement
- After you have selected the appropriate setting via the “Mode”
button, you can measure the distance with the button “Adjustion”.
- The quality of the measurement can be seen via the number triangles
displayed. If there are more than 6 triangles the measurement is very
precise.
- If the word “Batt” appears in the display, the battery (CR2 3V) must be
replaced. To do this, open the battery compartment 90 degrees
anticlockwise using a coin. Remove the battery (used batteries must
be disposed of in accordance with regulatory standards for disposal).
Please ensure correct polarity when inserting the new batteries!
- (+ on the battery compartment cover and – on the spring in the
device).
- The device will automatically switch off if not in use for longer than 15
seconds. owever, you should remove the battery from the battery
compartment if the device is not in use for a longer period of time.
5. Cleaning and maintenance
Use only the cleaning cloth provided for cleaning the lens or another
soft cloth e.g. a glasses cleaner. Alternatively you can use a cleaning
brush. To remove stubborn dirt, lightly dampen the cloth with pure alco-
hol or a lens cleaner from the photo shop. Never take the laser rangefin-
der apart for cleaning! Store the device in a dry and dust-free place.

8
(F) Notice d'utilisation
Télémètre laser 6x25, 5 à 800 m
N° d'art. 30894
Attention ! Lisez entièrement cette notice d'utilisation avant la mise
en service de l'instrument d'optique
1. Généralités
Ce télémètre laser est l'instrument idéal pour effectuer des mesures en
plein-air.
Il permet de mesurer les distances en mètres ou en yards.
- Ne fixez jamais directement le soleil que ce soit à l'œil nu ou à tra-
vers le télémètre laser ! Ceci peut causer un danger sérieux pour
les yeux et le cas échéant conduire à une cécité !

9
2. Indications de sécurité et d'utilisation
- Evitez les trop fortes secousses. En cas de non utilisation, laissez le
télémètre dans la trousse de transport fournie et conservez-le dans
un lieu sec.
- Evitez de le laisser dans une voiture pendant une longue durée, en
particulier en cas de fort ensoleillement, par temps de pluie ou lors de
basses températures. Les fortes différences de température et
d'humidité de l'air en résultant ainsi que les vibrations peuvent
endommager les parties optiques.
3. Bases, terminologie
Les instruments d'optique sont habituellement caractérisés par une
combinaison de chiffres, ici 6 x 25. Le chiffre 6 indique le facteur de
grossissement, le chiffre 25 caractérise le diamètre de l'objectif en milli-
mètres.
La quantité de lumière collectée dépend en effet de ce diamètre. L'ob-
jectif est traité multicouche.
La zone d'observation (champ visuel) de l'instrument d'optique est défi-
nie par la perspective à une distance de 1000 m. Celle-ci est d'environ
122 m pour ce télémètre. Pupille de sortie de 3,8 mm.
Les faisceaux laser utilisés mesurent la distance à de gros objets. Autre-
ment dit, la mesure de distance à des fils électriques, par exemple, peut
fournir des résultats erronés. Dimensions : 115x71x40 mm, poids : 251
g, étanche, rempli d'azote.
4. Réglage, utilisation
- L'œilleton saillant protège l'œil de la lumière diffusée.
- Lors d'observations avec des lunettes, veillez à ce que la distance
entre le télémètre et le verre de lunette soit correcte, d'une part pour
ne pas abîmer le verre et d'autre part pour percevoir la totalité du
champ de vision. - Si vous êtes presbyte ou myope, il est conseillé
d'utiliser le télémètre laser sans lunettes.

10
Mettre l'appareil en marche, rechercher un objet et mesurer
- Après avoir inséré la pile (+ sur le couvercle de logement de pile et –
sur le ressort dans l'appareil), appuyez sur l'interrupteur "Adjustion".
L'appareil est maintenant allumé.
- Pointez le télémètre laser sur l'objet à mesurer. Sélectionnez au moyen de
la touche "Mode" l'unité de mesure Mètre ou Yards. Ceci s'effectue en
maintenant la touche appuyée pendant une certaine durée.
- La touche "Mode" est une touche multifonctions. En pressant plusieurs
fois brièvement cette touche, vous naviguez dans les différentes modes :
Rain – pour une mesure par temps pluvieux à plus de 60 m, REFL – pour
une mesure par temps de brouillard ou orageux, > 150 m – pour la
mesure de distances supérieures à 150 m, " " pour une mesure
normale
- Après avoir sélectionné le réglage correspondant à l'aide de la touche
"Mode", vous pouvez mesurer la distance au moyen de la touche
"Adjustion".
- La qualité de la mesure est reconnaissable à l'aide du nombre de
triangles indiqués. Un nombre de triangles supérieur à 6 indique une
mesure particulièrement exacte.
- Si le mot "Batt" apparaît sur l'afficheur, la pile (CR2 3V) doit être
remplacée. Ouvrez pour ceci le logement de pile en utilisant une pièce de
monnaie et en tournant de 90° dans le sens inverse des aiguilles d'une
montre et retirez la pile (les piles usagées doivent être éliminées selon les
prescriptions légales en vigueur). Lors de la mise en place de la pile
neuve, veuillez respecter la polarité !
- (+ sur le couvercle de logement de pile et – sur le ressort dans l'appareil).
- En cas de non utilisation pendant plus de 15 secondes, l'appareil se met
automatiquement à l'arrêt. Il est cependant recommandé de retirer la pile
de son logement en cas de non utilisation prolongée.
5. Entretien et nettoyage
Pour le nettoyage des lentilles, utilisez le chiffon d'entretien fourni ou tout
autre chiffon doux comme par exemple un essuie-verre pour lunettes. Il est
également possible d'utiliser un pinceau de nettoyage. En cas de restes
tenaces de salissures, humectez légèrement le chiffon avec de l'alcool pur
ou du produit nettoyant pour lentilles disponible dans un magasin de vente
d'appareils-photo. Ne démontez jamais le télémètre laser afin de le net-
toyer! Conservez l'appareil dans un lieu sec et exempt de poussière.

11
(NL) Gebruiksaanwijzing
Laser afstandsmeter 6x25, 5 tot 800 m
art. nr. 30894
Waarschuwing! Lees deze gebruiksaanwijzing voor het gebruik van
het optische apparaat in zijn geheel door
1. Algemeen
Deze laser afstandsmeter is ideaal voor het meten buitenshuis.
ij biedt de mogelijkheid in meter of yard te meten.
- Kijk nooit met de laser afstandsmeter of het blote oog direct in de
zon! Dit leidt tot zwaar oogletsel en zelfs tot blindheid!

12
2. Veiligheids- en gebruiksinstructies
- Vermijd te sterke schokken. Bewaar de laser afstandsmeter als u hem
niet gebruikt op een droge plek in de meegeleverde opbergtas.
- Vermijd het langer opbergen in de auto, vooral bij sterke zonneschijn,
regenweer of bij kou. De temperatuurschommelingen en het verschil
in luchtvochtigheid die hierbij ontstaan, alsook de vibraties, kunnen
een beschadiging in de optiek veroorzaken.
3. Grondbeginselen, begrippen
Optische apparaten worden normaal gesproken met een cijfercombina-
tie, in dit geval 6 x 25, beschreven. ierbij geeft de 6 de vergrotings-
factor aan, en de 25 de diameter van het objectief in millimeter.
Want het is afhankelijk van de diameter, hoeveel licht in de optiek kan
vallen. et object is meervoudig veredeld.
et observatiebereik (beeld) van het optische apparaat is het blik¬veld
op 1000 m afstand. Deze bedraagt bij deze laser af¬standsmeter ca.
122 m. Uittreepupil 3,8 mm.
De gebruikte laserstralen meten afstanden ten opzichte van grotere
voor¬werpen, d.w.z. bij het meten van bijvoorbeeld draden kunnen fou-
tieve resul¬taten ontstaan. Afmetingen: 115x71x40 mm, gewicht:
251 g, blijft drijven, gevuld met nitrogen.
4. Instelling, gebruik
- De uitstekende oogcup schermt het oog af tegen strooilicht.
- Let tijdens de observatie met een bril op de juiste afstand tussen
verrekijker en bril, om enerzijds de bril niet te beschadigen en
anderzijds het volledige beeld te kunnen zien. Als u ver- of bijziend
bent, dient u de laser afstandsmeter zonder bril te gebruiken.

13
Apparaat inschakelen, object zoeken en meten
- Nadat u de batterij hebt geplaatst (+ op het batterijvak¬deksel en –
op de veer in het apparaat) drukt u op de knop "Adjustion". et
apparaat is nu ingeschakeld.
- Richt de laser afstandsmeter op het te meten observatie-object. Kies
met behulp van de "Mode"-knop de te meten eenheid meter of yard.
Dit gaat door de knop langer ingedrukt te houden.
- De "Mode"-knop is een multifunctionele knop. Door meerdere keren
kort op de knop te drukken doorloopt u de diverse modi: Rain – voor
het meten tijdens regenachtig weer verder dan 60 m, REFL – voor het
meten tijdens mistig en stormachtig weer, > 150 m – voor het meten
van afstanden groter dan 150 m, „ „ voor de normale meting.
- Nadat u met behulp van de "Modus"-knop de dienovereenkomstige
instelling hebt gekozen, kunt u met de "Adjustion"-knop de afstand
meten.
- De kwaliteit van de meting is met behulp van het aantal weergegeven
driehoeken herkenbaar. Bij meer dan 6 driehoeken gaat het om een
zeer nauwkeurige meting.
- Als het woord "Batt" op het display verschijnt, moet de batterij
(CR2 3V) worden vervangen. iervoor opent u met een munt 90°
tegen de klok in het batterijvak en verwijdert de batterij (lege
batterijen dienen volgens de wettelijke voorschriften te worden
afgevoerd). Tijdens het plaatsen van de nieuwe batterij dient u op de
juiste polarteit te letten!
- (+ op het batterijvakdeksel en – op de veer in het apparaat).
- Als u het apparaat langer dan 15 seconden niet gebruikt, gaat het
apparaat automatisch uit. Desalniettemin dient u de batterij uit het
batterijvak te halen als u het apparaat gedurende een langere periode
niet gebruikt.
5. Onderhoud en reiniging
Gebruik voor het reinigen van de lenzen alleen het meegeleverde rei¬ni-
gingsdoekje of een ander zacht doekje zoals bijv. een brillenpoetsdo-
ekje. Als alternatief kunt u ook een zachte reinigingsborstel gebruiken.
Bij hardnekkige verontreinigingen doet u een beetje puur alcohol op het
doekje of maakt u gebruik van een lenzenreiniger die u bij een fotospe-
ciaalzaak kunt kopen. Demonteer de laser afstands¬meter nooit voor de
reiniging! Bewaar het apparaat op een droge en stofvrije plek.
Table of contents
Languages:
Other Berger & Schroter Measuring Instrument manuals