
Assurez-vous de valider les informationssuivantes :
1. Que l’installateur possède les qualications* et connaissances requises.
2. Seulement les xations pour les murs à montants de bois sont fournies avec ce lit. Voirles prescriptions d’ancrages et consignes de montage
selon votre type de mur fournies au feuillet d’instruction, et utiliser les xations appropriées telles que décrites dans ce feuillet.
3. Votre lit peut supporter un poids maximum de 1000 lbs (455 Kg) distribuées incluant le poids du matelas.
4. Épaisseur maximum de matelas : 10 po (25.4 cm), et doit se tenir droit en position verticale sans aaissement.
5. Le lit ne restera pas abaissé sans le poids du matelas qui doit se situer entre : 45Lbs (20 Kg) et 90 Lbs (41 Kg).
6. Hauteur minimale de plafond nécessaire pour l’installation : 91.5 po (2.32m)
IMPORTANT : AVANT DE DÉBUTER L’ASSEMBLAGE
INSTALLATION PAR UNE PERSONNE QUALIFIÉE*
Seule une personne qualiée* doit procéder à l’installation et à tout réglage ultérieur éventuel du lit escamotable (y incluant le démontage).
Bestar se dégage de toutes responsabilités si le lit n’est pas xé au mur selon les recommandations incluses à ce feuillet d’instructions. Conserver les
preuves relatives à l’utilisation de services professionnels pour l’installation de votre lit. Celles-ci pourraient être requises pour l’application de la garantie.
!MISES EN GARDE IMPORTANTES :
RISQUES D’UNE INSTALLATION INCORRECTE
Seule une personne qualiée* doit procéder à l’installation et à tout réglage
ultérieur éventuel du lit escamotable (y incluant le démontage).
L’INSTALLATION INCORRECTE DU LIT ESCAMOTABLE (RABATTABLE)PEUT C AUSERDES BLESSURES GRAVES À L’INSTALLATEUR, AUX USAGERS DU LIT
AINSI QU’AUXPERSONNES SE TROUVANT À PROXIMITÉ DU LIT.PLUS SPÉCIFIQUEMENT, SI LE LIT ESCAMOTABLEEST INSTALLÉ DE MANIÈRE INCORRECTE,
CELUI-CI POURRAIT BASCULER, SE REFERMER DE MANIÈRE INOPINÉE ou INVOLONTAIRE LORSQU’IL EST OUVERT, S’OUVRIRDE MANIÈRE INOPINÉE
ou INVOLONTAIRELORSQU’IL EST FERMÉ, OU ENCORE UNE DE SES COMPOSANTES STRUCTURALE POURRAIT SE BRISER ET TOMBER.
Si vous n’avez pas les qualications nécessaires,assurez-vous que l’installation soit faite par une personne ayant les qualications* et connaissances
requises. Une bonne compréhension de la structure du mur sur lequel le lit est ancré est nécessaire, notamment du positionnement des montants
du mur et des pièces de charpente s’il s’agitd’une structure de bois ou de métal. Lors de votre choix de l’installateur, assurez-vous de respecter
toutes législations applicables.
BESTAR SE DÉGAGEDE TOUTES RESPONSABILITÉS ET ANNULERA LA GARANTIE SI L’INSTALLATION OU SI L’ANCRAGE AU MUR N’EST PAS
RÉALISÉ SELON LES INDICATIONSFIGURANT DANS LE PRÉSENT FEUILLET D’INSTRUCTION.
BESTAR ET SES DISTRIBUTEURS (ET LEURS RESPONSABLES, DIRECTEURS, AGENTS ET PRÉPOSÉS RESPECTIFS) NE PEUVENT ÊTRE TENUS
RESPONSABLES DE DOMMAGES DIRECTS, INDIRECTS, PUNITIFS, EXEMPLAIRES, PARTICULIERS, FORTUITSOU CONSÉCUTIFS DE QUELQUE
NATURE QUE CE SOIT, PEU IMPORTE LE FONDEMENT DE L'ACTION (CONTRAT,DÉLIT, NÉGLIGENCE, RESPONSABILITÉ STRICTE DU PRODUIT
OU AUTRE), DÉCOULANT DIRECTEMENT OU INDIRECTEMENT D'UN ANCRAGE IMPROPRE DU LIT OU DE LA NON-CONFORMITÉ AUX
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION DE L’ANCRAGE FOURNIES DANS CE DOCUMENT.
CONNAÎTRE L’EMPLACEMENT FINAL AU SOL ET AU MUR DE VOTRE LITVERTICAL.
Il est recommandé de vérier, d’une part, l’adéquation (la conformité) du sol et du mur et, d’autrepar t, que les dispositifsde xation du lit escamotable
résisteront bien aux forces engendrées. Plus spéciquement, avant d’installerle lit escamotable, il est nécessaire de vérier que le sol et la partie
du mur sur lequel on veut installer le lit sont plats et ne présentent pas de dommages structuraux pouvant nuire à l’installation du lit escamotable
ou à son ancrage au mur. Ne pas installer le lit sur des structures pourries ou aaiblies.
FORCE DE RETENUE
La valeur de la force de retenue, Fh, à chaque point d’ancrage,devrait être de 400 Newtons (90 Lbs) si le lit escamotable est correctement installé.
Le propriétaire du lit escamotable devrait vérier à chaque utilisation que les ancrages sont solides et ne présentent pas de signes d’aaiblissement
(par exemple si vous sentez bouger les vis d’ancrage en tirant sur le caisson du lit). Ne pas utiliser le lit escamotable si le caisson bouge et ne pas ouvrir
le lit escamotable si vous n’êtes pas certain qu’il soit solidement xé au mur, car il pourrait basculer et causer des blessures graves.En cas de doute sur
l’ancrage, veuillez cesser d’utiliser le lit immédiatement et le faire inspecter par une personne qualiée* ou contactez-nous au 1-888-823-7827.
For future reference and to better serve you,
please complete and apply the self-adhesive
sticker in an accessible space such as the
back of part 60.
MODEL MODÈLE MODELO
00000-0000
PRODUCTION 0000
Model / Modèle:
Production Number
Numéro de production:
Customer Service
Service à la clientèle
To better serve you!
Pour mieux vous servir!
1-888-823-7827
PRODUCTION 0000
S
ERVICE
: 1-888 8BESTAR (1-888 823-7827)42184-11-12-13
4
HARDWARE IN BOX 1
HARDWARE IN BOX 3
KI-985-A 1
KI-985-B 1
KI-985-C 1
KI-985-D 1
KI-985-E 2
KI-985-F 2
KI-985-G 1
KI-985-H 1
KI-985-I 1
KI-985-J 2
KI-985-K 12
KI-985-L 4
KI-985-M 12
KI-985-N 8
KI-985-O 3
KI-985-P 2
KI-985-Q 1
KI-985-R 4
KI-985-S 8
CODE QTY CODE QTY CODE QTY CODE QTY
14
BT-1048 1
CA-100 16
CH-838 8
EQ-143 4
EQ-943 2
EQ-1035 3
GO-796 19
H-03 4
H-36 4
KI-932-H 16
KI-985-K 2
PA-844 4
PO-912 1
PO-777 3
PO-1052 2
RO-95 4
RO-994 4
LEG WARNING STICKER 1
CODE QTY CODE QTY CODE QTY CODE QTY
1” (25 mm)
3/4” (18 mm)
3/32”(2,5 mm) Outside diameter
3/4” (19 mm)
Use the screws
included
5/8” (16 mm)
5/8” (16 mm)
1 3/4” (44 mm)
2 3/4” (70 mm)