manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Bestar
  6. •
  7. Indoor Furnishing
  8. •
  9. Bestar PA-2001 User manual

Bestar PA-2001 User manual

ASSEMBLY
INSTRUCTIONS
INSTRUCTIONS
D’ASSEMBLAGE
INSTRUCCIONES DE
ENSAMBLAJE
MODEL MODÈLE MODELO
PA-2001
WWW.BESTAR.CA : 1-888-8BESTAR (1 888 823-7827)
www.bestar.ca
1 888 823-7827
HEAD OFFICE AND FACTORY / SIÈGE SOCIAL ET USINE / CASA CENTRAL Y FÁBRICA
4220, RUE VILLENEUVE, LAC-MÉGANTIC, QC. CANADA G6B 2C3 TÉL. : (819) 583-1017
WWW.BESTAR.CA : 1-888-8BESTAR (1 888 823-7827)
Thank you for choosing a BESTAR product.
Your total satisfaction is our #1 priority.
Customer service and warranty information
Should you have a problem or need more information concerning the warranty, do not call to the place of purchase.
Please call our customer service department for immediate assistance using the following toll free
number:
Monday to Thursday: 8 a.m. to 8 p.m. E.S.T. / Friday: 8 a.m. to 4 p.m. E.S.T. / Saturday and Sunday: 9 a.m. to 4 p.m. E.S.T.
Please have your assembly instruction manual on hand when you call. BESTAR products are warranted to the original purchaser against defects in material or
workmanship in the furniture. Defects as mentioned in this warranty refer to any imperfections which may impair the use of the product. Our warranty is expressly
limited to the replacement of furniture parts and components for two years following the date of purchase. BESTAR will replace any part that is defective. This warranty
applies under conditions of normal use. Our furniture products are not intended for outdoor use. The warranty does not cover defects caused by improper assembly
or disassembly, defects occurring after purchase due to product modications, intentional damage, accident, misuse, exposure to the elements and labor or assembly
costs. Bestar reserves the right to request proof of purchase to document a warranty claim. In no event shall BESTAR be liable for incidental or consequent damages
resulting from the misuse of the product.
This warranty is not transferable and is valid only in Canada and the United States excluding Alaska, Hawaii and Puerto Rico.
Merci d’avoir choisi les produits BESTAR.
Vous satisfaire est notre priorité.
Service à la clientèle et informations relatives à la garantie
Si vous rencontrez un problème ou si vous souhaitez de plus amples informations concernant votre garantie, ne vous adressez pas au magasin où vous avez
eectué votre achat. Pour obtenir une aide immédiate, veuillez appeler notre service après-vente au numéro sans frais :
Lundi au jeudi : 8 h à 20 h HNE / Vendredi : 8 h à 16 h HNE / Samedi et dimanche : 9 h à 16 h HNE
Veuillez avoir en main le manuel d’instructions lors de votre appel. La garantie des produits BESTAR est valide, pour l’acheteur original, en cas de défaut de matériel
ou de fabrication. Les défauts couverts par cette garantie incluent toutes les imperfections qui ont pour conséquence une utilisation non appropriée du produit.
Notre garantie est expressément limitée au remplacement des composants et des éléments de meubles pour une durée de deux ans suivant la date de l’achat. BESTAR
s’engage à remplacer tout élément défectueux. Cette garantie s’inscrit dans le cadre d’une utilisation du produit dans des conditions normales. Nos meubles ne sont
pas destinés à être utilisés à l’extérieur. La garantie ne couvre pas les défauts générés par un assemblage ou un démontage non conforme, les défauts apparus suite
à des modications apportées au produit, à des dommages intentionnels, à un accident, une mauvaise utilisation, l’utilisation à l’extérieur, ni les coûts de main d’œuvre
ou d’assemblage. Bestar se réserve le droit d’exiger une preuve d’achat an de documenter la réclamation. La société BESTAR ne pourra être tenue, en aucun cas,
responsable de dommages indirects ou consécutifs, suite à une mauvaise utilisation du produit. Cette garantie ne peut être transférée et est valide au Canada et aux
États-Unis sauf Hawaï, Puerto Rico et Alaska.
Gracias por elegir un producto BESTAR.
Su entera satisfacción es nuestra prioridad N°1.
Servicio de atención al cliente e información sobre la garantía
Si tiene algún problema y necesita más información sobre la garantía, no vaya al lugar donde realizó la compra. Llame a nuestro
departamento de atención al cliente para recibir
ayuda inmediata utilizando nuestro servicio de llamada gratuita :
De lunes a jueves : de 8H00 AM a 8H00 PM EST / Viernes : de 8h00 AM a 4H00 PM EST / Sábado y domingo : de 9h00 AM a 4H00 PM EST
Cuando llame, tenga a mano su manual de instrucciones de montaje. Los productos BESTAR están garantizados por el comprador original contra defectos en el material o
en la confección del mueble. Los defectos, tal como se describen en esta garantía incluyen toda imperfección que pueda impedir el uso del producto. Nuestra garantía se limita
expresamente al reemplazo de las partes y componentes del mueble defectuosos por dos años a partir de la fecha de compra. BESTAR remplazará cualquier pieza defectuosa.
Esta garantía se aplica según las condiciones de uso normal. Nuestros productos no están diseñados para ser utilizados al aire libre. La garantía no cubre defectos provocados
por ensamblaje o desensamblaje incorrectos, defectos ocurridos luego de la compra por la modicación del mueble, daños intencionales, accidentes, uso incorrecto, exposición
a los agentes naturales ni costos derivados de la fabricación o ensamblaje. Bestar se reserva el derecho de solicitar una factura de compra para poder extender un reclamo de
garantía. Bajo ninguna circunstancia BESTAR será responsable de los daños accidentales o consecuentes que pudieran resultar del uso incorrecto del producto. Esta garantía
es intransferible y se aplica solamente a Canadá y los Estados Unidos.
PROBLEMS
OR INFORMATION
POUR TOUT PROBLÈME
OU INFORMATION
PROBLEMA O
INFORMACION
Two people are required to
assemble and move this model.
Deux personnes sont requises pour
assembler et déplacer ce modèle.
Se necesitan dos personas para
ensamblar y desplazar este mueble.
HARDWARES / QUINCAILLERIES / QUINCALLAS
CODE / CÓDIGO QTY / QTÉ / CANT. CODE / CÓDIGO QTY / QTÉ / CANT.CODE / CÓDIGO QTY / QTÉ / CANT.CODE / CÓDIGO QTY / QTÉ / CANT.
PA-2001-E 2
PA-2001-G 2
PA-2001-H 2
PA-2001-I 1
PA-2001-P 1
PA-2001-S 1
PA-2001-Q 1
PA-2001-A 1
PA-2001-B 1
PA-2001-C 2
PA-2001-D 4
PA-2001-J 4
PA-2001-K 8
PA-2001-L 12
PA-2001-O 1
(6 mm)
(6 mm)
(5 mm)
(16 mm)
Pre-installed
Pré-installé
Pre-instalado (4 mm)
For future installation / Pour installation futur
Para instalaciones futuro
washer / rondelle /
arandela
Left leg / patte gauche / pata izquierda
Right leg / patte droite / pata derecha
Foot / pied / pie
Leg leveler / patte ajustable / pata ajustable
Arm support / bras de support /
brazo de soporte
Support / Support / Apoyo
Drive shaft / Arbre de transmission
/ El eje de accionamiento
Cross-bar / Barre transversale
/ Barra transversal
Power supplie / barre d’alimentation /
barra de poder
To reset the motor:
1- Press and hold thetwoarrows simultaneously until you hear a “BEEP” sound. (PA-2001-R)
2- Bring down thetable tothe lowest level, you should hear three “BEEP” sound.
3- Your table is ready for use.
Pour réinitialiser lemoteur:
1- Appuyez et maintenez les 2 flèches en même temps jusqu’à entendre un “BIP” sonore. (PA-2001-R)
2-Descendez la table à son plus bas niveau, vous devriez entendre trois “BIP” sonore.
3- Votre table est prête à être utilisé.
Para restablecer el motor:
1- Pulsey mantenga las dos flechas al mismo tiempo hasta que escuche un sonido "BIP ". ( PA-2001-R )
2- Descender la mesa al nivel más bajo, usted debe escuchar el sonido de tres "BIP ".
3- Su mesa está lista para su uso.
IMPORTANT / IMPORTANTE
3
S
ERVICE
/S
ERVICIO
: 1-888 8BESTAR (1-888 823-7827)PA-2001
PA-2001-A
PA-2001-C
PA-2001-C
PA-2001-D
PA-2001-B
PA-2001-H
PA-2001-E
PA-2001-E
PA-2001-G
PA-2001-G
Hardware installation and assembly / Installation de la quincaillerie et assemblage / Instalación de las quincallas
1
1
Code / Código
Qty / Qté / Cant.
PA-2001-A
x 1
PA-2001-B
x 1
PA-2001-G
x 2
PA-2001-C
x 2
PA-2001-D
x 4
PA-2001-K
x 8
PA-2001-L
x 8
PA-2001-O
x 1
PA-2001-O
(16 mm)
washer / rondelle / arandela
Assemble upside down
Assemblez en position renversée
Realice el ensamblaje en posición invertida
LEG ASSEMBLED TO TOP SUPPORT / ASSEMBLAGE DES PATTES AU SUPPORT /
CÓMO ARMAR LAS PATAS DE APOYO
4
S
ERVICE
/S
ERVICIO
: 1-888 8BESTAR (1-888 823-7827)PA-2001
PA-2001-B
PA-2001-A
PA-2001-C
PA-2001-G
PA-2001-G
(6 mm)
(16 mm)
1
2
PA-2001-L
(6 mm)
PA-2001-K
PA-2001-D
PA-2001-L
(6 mm)
Code / Código
Qty / Qté / Cant.
Assemble upside down
Assemblez en position renversée
Realice el ensamblaje en posición invertida
Loosen
Desserrer
Aflojar
Hardware installation and assembly / Installation de la quincaillerie et assemblage / Instalación de las quincallas
2
2
5
S
ERVICE
/S
ERVICIO
: 1-888 8BESTAR (1-888 823-7827)PA-2001
PA-2001-E
PA-2001-J
PA-2001-E
x 4
PA-2001-L
x 4
(6 mm)
PA-2001-L
(6 mm)
PA-2001-P
PA-2001-P
x 1
Hardware installation and assembly / Installation de la quincaillerie et assemblage / Instalación de las quincallas
3
Code / Código
Qty / Qté / Cant.
ADJUSTING THE STRUCTURE
AJUSTEMENT DE LA STRUCTURE
AJUSTE DE LA ESTRUCTURA
Leave a good space
for operation
Laisser un bon espace pour
le fonctionnement
Deje un buen espacio para
la operación
6
S
ERVICE
/S
ERVICIO
: 1-888 8BESTAR (1-888 823-7827)PA-2001
PA-2001-I
x 1
PA-2001-S
x 1
PA-2001-S
First loosen the two hex screws that xed on
the transmission rod with spanner PA-2001-S
and then put in the lifting legs, nally tighten
the hex screws.
Tout d'abord, desserrer les deux vis à tête
hexagonale xées sur la tige de transmission à
l’aide de la clé PA-2001-S, puis installer dans les
pattes élévatrices, enn, serrer les vis hexagonales.
En primer lugar, aojar los dos tornillos hexagonales
jados a la barra de transmisión con una llave
PA-2001-S, a continuación, instalar las patas de
elevación y, nalmente, apretar los tornillos
hexagonales.
PA-2001-I
3
For the 48” : 44 1/4 po (1124 mm)
Pour le 48”: 44 1/4 po (1124 mm)
A los 48” : 44 1/4 po (1124 mm)
For the 60” : 57 5/16 po (1430 mm)
Pour le 60”: 57 5/16 po (1430 mm)
A los 60” : 57 5/16 po (1430 mm)
4
YOU
andUS
For more information or to discover our new products
Pour toute information ou pour découvrir nos nouveaux produits
Para obtener más información o para obtener nuevos productos
www.bestar.ca
VOUS
etNOUS
FOR LONG TIME
POUR LONGTEMPS
POR MUCHO TIEMPO
The new logo shows an open and radiant person. It also evokes the past of BESTAR, the fact that we were the rst manufacturer of ready-to-assemble
furniture to design U-Shape furniture. Finally, if you take the logo in its simplest form, it shows that BESTAR is there for its employees, for its
customers and for its consumers,“BESTAR is there for you (U)”.
Le nouveau logo illustre un personnage ouvert et rayonnant. Il évoque également le passé de BESTAR qui fut le premier manufacturier de meubles prêt-à-assembler
à concevoir des bureaux en forme de «U». Finalement, si on prend le logo sous sa forme la plus simple, il rappelle que BESTAR est présent pour ses employés, ses
clients et ses consommateurs.
El logotipo ilustra un personaje abierto y radiante. Élevoca igualmente, el pasado porque Bestar fue el primer fabricante de muebles listos para ensamblar a concebir
escritorios en forma de "U". Finalmente, si tomamos el logotipo con su forma la más sencilla, nos recuerda que Bestar está presente para sus empléados, paras sus
clientes y para sus consumidores . "BESTAR está aquì para USTED (U) ".
USTEDESy
NOSOTROS
V9

Other Bestar Indoor Furnishing manuals

Bestar 175800-110017 User manual

Bestar

Bestar 175800-110017 User manual

Bestar 104200-110010 User manual

Bestar

Bestar 104200-110010 User manual

Bestar 120811-1117 User manual

Bestar

Bestar 120811-1117 User manual

Bestar 83630-1163 User manual

Bestar

Bestar 83630-1163 User manual

Bestar 64700-1163 User manual

Bestar

Bestar 64700-1163 User manual

Bestar Murphy 85182-3 User manual

Bestar

Bestar Murphy 85182-3 User manual

Bestar 60630-2163 User manual

Bestar

Bestar 60630-2163 User manual

Bestar 99400-1139 User manual

Bestar

Bestar 99400-1139 User manual

Bestar 65802-1117 User manual

Bestar

Bestar 65802-1117 User manual

Bestar 99830-2139 User manual

Bestar

Bestar 99830-2139 User manual

Bestar 99520-1139 User manual

Bestar

Bestar 99520-1139 User manual

Bestar 182421 User manual

Bestar

Bestar 182421 User manual

Bestar 93501-1139 User manual

Bestar

Bestar 93501-1139 User manual

Bestar Murphy 85181-3 User manual

Bestar

Bestar Murphy 85181-3 User manual

Bestar PA-1000-18 User manual

Bestar

Bestar PA-1000-18 User manual

Bestar 81411-2175 User manual

Bestar

Bestar 81411-2175 User manual

Bestar Murphy 70183-3 User manual

Bestar

Bestar Murphy 70183-3 User manual

Bestar 70162-1117 User manual

Bestar

Bestar 70162-1117 User manual

Bestar A203843A User manual

Bestar

Bestar A203843A User manual

Bestar P01-631R0-1138-1238 User manual

Bestar

Bestar P01-631R0-1138-1238 User manual

Bestar 92800-2163 User manual

Bestar

Bestar 92800-2163 User manual

Bestar 44700-1152-1252 User manual

Bestar

Bestar 44700-1152-1252 User manual

Bestar 50820-1178 User manual

Bestar

Bestar 50820-1178 User manual

Bestar 93621-1159 User manual

Bestar

Bestar 93621-1159 User manual

Popular Indoor Furnishing manuals by other brands

Coaster 193479 Assembly instructions

Coaster

Coaster 193479 Assembly instructions

Diagone 006 manual

Diagone

Diagone 006 manual

Regalo 1160 instructions

Regalo

Regalo 1160 instructions

OSP Home Furnishings TUSTIN TSN51 Assembly instructions

OSP Home Furnishings

OSP Home Furnishings TUSTIN TSN51 Assembly instructions

HUGO&BORG W1830 installation guide

HUGO&BORG

HUGO&BORG W1830 installation guide

Philips LivingColors 691503148 owner's manual

Philips

Philips LivingColors 691503148 owner's manual

fantastic furniture Nova Mid Sleeper Desk Lowboy White manual

fantastic furniture

fantastic furniture Nova Mid Sleeper Desk Lowboy White manual

Furn Mill HOCHR00316 Assembly instruction

Furn Mill

Furn Mill HOCHR00316 Assembly instruction

SUNPAN GREYSON Assembly instructions

SUNPAN

SUNPAN GREYSON Assembly instructions

Living Spaces Jaxon 92040 owner's manual

Living Spaces

Living Spaces Jaxon 92040 owner's manual

Qware RACING CHAIR instruction manual

Qware

Qware RACING CHAIR instruction manual

Hepsiburada Hayat Assembly manual

Hepsiburada

Hepsiburada Hayat Assembly manual

HOME 4 YOU VIENNA 20539 Assembly instruction

HOME 4 YOU

HOME 4 YOU VIENNA 20539 Assembly instruction

Allen + Roth 2026VA-36-323-926 quick start guide

Allen + Roth

Allen + Roth 2026VA-36-323-926 quick start guide

CHITA S-72715-1S Assembly manual

CHITA

CHITA S-72715-1S Assembly manual

Smartflow samet System manual

Smartflow

Smartflow samet System manual

World Market Andorra 629622 Assembly instructions

World Market

World Market Andorra 629622 Assembly instructions

pakoworld DOM manual

pakoworld

pakoworld DOM manual

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.