BLACK DECKER BDXPA0040 User manual

1
INSTRUCTION MANUAL
CATALOG NUMBERS
Thank you for choosing BLACK+DECKER!
PLEASE READ BEFORE RETURNING THIS PRODUCT FOR ANY REASON.
If you have a question or experience a problem with your BLACK+DECKER
purchase, go to http://www.blackanddeckerelectrical.com
If you can’t find the answer or do not have access to the Internet, call
1-844-746-6688 from 9 a.m. to 5 p.m. EST Mon.-Fri. to speak with an agent.
Please have the catalog number available when you call.
2-Pack Surge Protector Wall Tap
BDXPA0040
SSAVE THI MANUAL FOR FUTURE REFERENCE.

2
ENGLISH
English (original instructions) 3
Español (traducido de las instrucciones originales) 6

3
Important Safety Guideline
SAVE THESE INSTRUCTIONS FOR FUTURE REFERENCE.
Definitions: Safety Alert Symbols and Words
This instruction manual uses the following safety alert symbols and words to alert you to
hazardous situations and your risk of personal injury or property damage.
DANGER: Indicates an imminently hazardous situation which, if not avoided, will
result in death or serious injury.
WARNING: Indicates a potentially hazardous situation which, if not avoided, could
result in death or serious injury.
CAUTION: Indicates a potentially hazardous situation which, if not avoided, may
result in minor or moderate injury.
(Used without word) Indicates a safety related message.
NOTICE: Indicates a practice not related to personal injury which, if not avoided, may
result in property damage.
WARNING: PLEASE READ THIS INSTRUCTION MANUAL THOROUGHLY AND
COMPLETELY BEFORE INSTALLATION & USE. FAILURE TO DO SO COULD
CAUSE DAMAGE TO PROPERTY, SERIOUS INJURY OR DEATH, AND VOID YOUR
WARRANTY.
For California residents
/
Pour les résidents de la Californie
/
Para residentes en California
WARNING:Cancerand ReproductiveHarm -
www.P65Warnings.ca.gov.
AVERTISSEMENT: Cancer et Troubles de l'appareil reproducteur -
www.P65Warnings.ca.gov.
ADVERTENCIA:Cáncer y Daño Reproductivo-
www.P65Warnings.ca.gov.
s

4
2-Pack Surge Protector Wall Tap
In the event of malfunction or breakdown, grounding provides a path of least resistance for
electric current to reduce the risk of electric shock. The Surge Protector Wall Tap must be
connected to a cord having an equipment-grounding conductor and a grounding plug. The
plug must be plugged into an appropriate outlet that is properly installed and grounded in
accordance with all local codes and ordinances.
Improper connection of the equipment grounding conductor can result in a risk
of electric shock. The conductor with insulation having an outer surface that is green with or
without yellow stripes is the equipment grounding conductor. If repair or replacement of the
cord or plug is necessary, do not connect the equipment-grounding conductor to a live
terminal. Check with a qualified electrician or service person if the grounding instructions are
not completely understood, or if in doubt as to whether the wall tap is properly grounded. Do
not modify the plug connected to the wall tap – if it will not fit the outlet, have a proper outlet
installed by a qualified electrician.
FOR GROUNDED, CORD-CONNECTED WALL TAP RATED LESS THAN 15A AND
INTENDED FOR USE ON A NOMINAL 125V SUPPLY CIRCUIT
The Surge Protector Wall Tap is for use on a nominal 125V circuit, and should be connected
to a grounding outlet that looks like that illustrated in sketch a. A temporary adaptor, which
looks like the adaptor illustrated in sketch b, may be used to connect this plug to a 2-pole
receptacle as shown in sketch b if a properly grounded outlet is not available. The temporary
adaptor should be used only until a properly grounded outlet can be installed by a qualified
electrician. The green colored rigid ear, lug, and the like, extending from the adaptor must be
connected to a permanent ground such as a properly grounded outlet box cover. Whenever
the adaptor is used, it must be held in place by the metal screw.
Grounding Instructions
DANGER
:
NOTICE
:
NOTE: IN CANADA, THE USE OF A TEMPORARY ADAPTOR IS NOT PERMITTED BY
THE CANADIAN ELECTRICAL CODE. Ensure that the wall tap is connected to an outlet
having the same configuration as the plug.
The protected light should be ON when the power switch is turned ON. If this light goes out
at any time, it means that your surge protector was sacrificed to protect your equipment and
the unit should be replaced.

1 YEAR LIMITED WARRANTY
IMPORTANT: Proof of Purchase is required to obtain warranty service.
Paragon Group USA Inc. warrants to the original owner that our products will be free from
defect in workmanship and material for a period of ONE YEAR from the date of purchase.
Should any unit(s) prove to be defective during this period, Paragon Group USA Inc. will be
responsible for replacement of the defective unit(s) only. Paragon Group USA Inc. is not
responsible for labor charges or any incidental or consequential expenses.
Not Covered – Batteries are not covered by this warranty. Repair service, adjustment and
calibration due to misuse, abuse or negligence are not covered by this warranty. Unautho-
rized service or modification to this product or of any furnished components will void this
warranty in its entirety.
This warranty does not include reimbursement for inconvenience, installation, set-up time,
loss of use, postage, unauthorized service, or other products used in conjunction with
BLACK+DECKER
products.
Copyright 2021 Black&Decker
BLACK+DECKER and the BLACK+DECKER Logo are
trademarks of Stanley Black Decker, Inc. or
an affiliate thereof and are used under license.
Ph: 1-844-746-6688
www.blackanddeckerelectrical.com
E-mail: [email protected]
Imported by:
Paragon Group USA,
Englewood, NJ, 07631
USA
C
5
2-Pack Surge Protector Wall Tap

6
MANUAL DE INSTRUCCIONES
NÚMEROS DE CATÁLOGO
¡Gracias por elegir BLACK+ DECKER!
Paquete de dos tomacorrientes multicontacto
con protectores contra sobrecargas
BDXPA0040
CONSERVE ESTE MANUAL PARA REFERENCIA FUTURA.
LEA ANTES DE DEVOLVER ESTE PRODUCTO POR CUALQUIER RAZÓN.
Si tiene alguna pregunta o problema con su compra de BLACK+DECKER,
diríjase a http://www.blackanddeckerelectrical.com.
Si no puede encontrar la respuesta o no tiene acceso a internet, llame al
1-844-746-6688 de 9a.m. a 5p.m. (EST), de lunes a viernes para hablar con un agente.
Tenga a mano el número de catálogo cuando llame.

7
3
6
Español (traducido de las instrucciones originales)
English (original instructions)
ESPAÑOL

Definiciones: Símbolos y palabras de alerta de seguridad
For California residents/Pour les résidents de la Californie/Para residentes en California
WARNING:CancerandReproductiveHarm
www.P65Warnings.ca.gov.
AVERTISSEMENT: Cancer et Troubles de l'appareil reproducteur -
www.P65Warnings.ca.gov.
ADVERTENCIA:Cáncer y Daño Reproductivo
www.P65Warnings.ca.gov.
Este manual de instrucciones utiliza los siguientes símbolos y palabras de alerta de
seguridad para alertarlo de situaciones peligrosas y del riesgo de lesiones personales o
daño a la propiedad.
PELIGRO: Indica una situación peligrosa inminente que, si no se evita, resultará en la
muerte o en una lesión grave.
ADVERTENCIA: Indica una situación peligrosa potencial que, si no se evita, podría
resultar en la muerte o en una lesión grave.
PRECAUCIÓN: Indica una situación peligrosa potencial que, si no se evita, es posible
que resulte una lesión menor o moderada.
(Utilizado sin palabra) Indica un mensaje relacionado con la seguridad.
AVISO: Indica una práctica no relacionada con una lesión personal que, si no se evita,
es posible que resulte en daño a la propiedad.
ADVERTENCIA: LEA ESTE MANUAL DE INSTRUCCIONES MINUCIOSA Y COM-
PLETAMENTE ANTES DE LA INSTALACIÓN Y EL USO. EN CASO DE QUE NO LO
HAGA PODRÍA CAUSAR DAÑO A LA PROPIEDAD, LESIONES GRAVES O LA
MUERTE, Y DEJAR SIN EFECTO LA GARANTÍA.
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES PARA REFERENCIA FUTURA.
Guía de seguridad importante
8

9
Paquete De Dos Tomacorrientes Multicontacto Con Protectores
Contra Sobrecargas
En caso de mal funcionamiento o avería, la toma a tierra brinda un camino de menor
resistencia para la corriente eléctrica para reducir el riesgo de descarga eléctrica. El
tomacorriente multicontacto con protector contra sobrecargas debe estar conectado a un
cable que tenga un equipo conductor y un enchufe con conexión a tierra. El enchufe debe
estar conectado a un tomacorriente adecuado, que esté instalado de manera correcta y que
tenga conexión a tierra conforme a los códigos y normas locales.
La conexión incorrecta del conductor de conexión a tierra del equipo puede
generar riesgo de descarga eléctrica. El conductor aislado que tiene una superficie externa
color verde con o sin rayas amarillas es el conductor de conexión a tierra del equipo. Si es
necesario reemplazar o reparar el cable o el enchufe, no conecte el conductor de conexión a
tierra del equipo a una terminal en vivo. Si no comprende completamente las instrucciones
de conexión a tierra o si tiene dudas acerca de que el tomacorriente multicontacto tiene la
conexión a tierra correcta, verifíquelo con un electricista o una persona de reparación. No
modifique el enchufe que está conectado al tomacorriente multicontacto. Si no entra en el
tomacorriente, haga que un electricista calificado instale un tomacorriente adecuado.
PARA TOMACORRIENTE MULTICONTACTO CON CONEXIÓN A TIERRA Y CABLE
CALIFICADO EN MENOS DE 15 A Y QUE ESTÁ DESTINADO AL USO EN UN CIRCUITO
DE ALIMENTACIÓN NOMINAL DE 125 V.
El tomacorriente multicontacto con protector contra sobrecargas es para el uso en un
circuito de voltaje nominal de 125 v y debe conectarse a un tomacorriente de conexión a
tierra que luce como la imagen ilustrada a. Se puede utilizar un adaptador temporal, que
luce como el adaptador que se muestra en la imagen ilustrada b para conectar dicho
enchufe a un receptáculo bipolar, tal como se muestra en la imagen b, en caso de que el
tomacorriente con conexión a tierra adecuado no esté disponible. El adaptador temporal
solo debe utilizarse hasta que un electricista calificado instale un tomacorriente con conex-
ión a tierra adecuado. La pestaña, la oreja o el elemento parecido de color verde que se
extiende desde el adaptador debe estar conectado a tierra de forma permanente, como, por
ejemplo, a la tapa de la caja del tomacorriente conectado a tierra de forma correcta. Siempre
que se utilice el adaptador, debe fijarse en su lugar mediante un tornillo de metal.
Instrucciones De Conexión A Tierra
PELIGRO:
AVISO:
NOTA: EN CANADÁ, CONFORME AL CÓDIGO ELÉCTRICO DE CANADÁ NO SE
PERMITE EL USO DE UN ADAPTADOR TEMPORAL. Asegúrese de que el tomacorriente
multicontacto esté conectado a un tomacorriente que tenga la misma configuración que el
enchufe.
La luz protegida debe estar ENCENDIDA cuando el interruptor de alimentación está
ENCENDIDO. Si esta luz se apaga en cualquier momento, significa que su protector contra
sobrecargas se sacrificó para proteger su equipo y que debe reemplazar la unidad.
CLAVIJA DE CONEXIÓN
A TIERRA
CAJA DE
TOMACORRIENTE
CON CONEXIÓN
A TIERRA
ADAPTADOR

10
GARANTÍA LIMITADA DE UN AÑO
IMPORTANTE:
Se requiere el comprobante de venta para obtener el servicio de garantía.
Paragon Group USA Inc. garantiza al dueño original que nuestros productos no tendrán
defectos de mano de obra ni en los materiales durante un período de UN AÑO desde la
fecha de compra.
Si cualquier unidad resulta defectuosa durante este período, Paragon Group USA Inc. será
responsable únicamente del reemplazo de la unidad defectuosa. Paragon Group USA Inc.
no se hace responsable por los costos de los beneficios laborales o gastos incidentales o
consecuentes.
Sin cobertura: Esta garantía no cubre las baterías. Esta garantía no cubre los servicios de
reparación, ajuste y calibración debido al mal uso, al abuso o a la negligencia. La reparación
o modificación no autorizada de este producto o de cualquier componente suministrado
dejará completamente sin efecto esta garantía.
Esta garantía no incluye reembolso por inconvenientes, instalación, tiempo de armado,
pérdida de uso, envío, reparación no autorizada u otros productos utilizados junto con los
productos
BLACK+DECKER.
Todos los derechos reservados a Black & Decker, 2021©
BLACK+DECKER y el logotipo de BLACK+DECKER son
marcas registradas de Stanley Black Decker, Inc. o
una filial de dicha empresa, y se utilizan con licencia.
Tel.: 1-844-746-6688
www.blackanddeckerelectrical.com
Importado por:
Paragon Group USA,
Englewood, NJ, 07631
EE. UU.
Paquete De Dos Tomacorrientes Multicontacto Con Protectores
Contra Sobrecargas
Table of contents
Languages:
Other BLACK DECKER Surge Protector manuals
Popular Surge Protector manuals by other brands

OBO Bettermann
OBO Bettermann MCF-NAR-SMG Mounting instructions

Ilsco
Ilsco SSI SpecPRO CRM 8 Series manual

Belkin
Belkin F7C01008 user guide

Philips
Philips Theatre Director SPP4200WA/17 Owner's manual & warranty

Davis Instruments
Davis Instruments Radio Surge Protector user guide

Panamax
Panamax SEP-200 Installation & operating instructions