Blackview BV4900 Series User manual

BV4900 Series

NFC

Language switching settings
How to boot
How to send SMS, MMS
Non-removable battery
Press the power button for 3-5 seconds
to boot
Main menu--settings-system setting-- language and
input method
Open the SMS app
When writing a text message
Select images, videos or other files you want to add, even
You can take a new picture or video right away.
Selecting or sending
MMS - video
Select New Information
Enter a phone number or browse your contacts
Select Edit Information and enter your text
Send
SMS
Language and input method--language--language adding
Select the language you need, the system will automatically
jump back to the language interface
Select the icon after the language bar and drag it to the
first one.
2
4
3
How to insert the card
To make sure your smartphone be able to call, put the
SIM card in the following order.
Take out the card slot and place the Nano card or
Nano card and TF card with the metal side facing down.
Make sure the bevel angle is aligned with the bevel angle
of the card slot and placed in the corresponding card slot.
With the phone facing up, insert the card holder into the
phone in the direction of the arrow.
1
2. Press the card pin into the side hole and then the card
tray pops up and pull out it.
1. Open the SIM card plug.
or
TF Card
①2

Safety- In order to ensure safely using
the product, you must strictly abide by
the following rules
SAR
The phone should be at least 15 cm away from any
medical implant or rhythm adjuster and never put the
device in your coat pocket.
The maximum electromagnetic radiation absorption ratio
(SAR) of this product is ≤2.0W/kg.
In line with the requirements of the national standard
GB 21288-2007.
Do not expose the device and other batteries together
with the high temperatures or heat-generating equipment
such as sunlight, heaters, microwave ovens, ovens or water
heaters. Overheating of the battery can cause an explosion.
When charging is complete or not charging, disconnect
the charger from the device and unplug the charger from
the power outlet.
If the device is equipped with a non-removable battery,
do not replace the battery yourself to avoid damaging the
battery or device.
Use of an unapproved or incompatible power source,
charger or battery may cause fire, explosion or other
hazards.
Do not disassemble or reset the battery, insert other objects,
immerse in water or other liquids to avoid battery leakage,
overheating, fire or explosion.
Do not drop, crush, scratch or puncture the battery to
avoid subjecting the battery to excessive external pressure,
resulting in internal short-circuit and overheating of the
battery.
The company does not bear the responsibility for accidents
caused by non-standard related charging equipment.
7
5
Although the equipment is durable, it is not indestructible.
We still recommend avoiding knocking, throwing, crushing,
perforating or bending this device.
If you want to read the full CE accompliance, please check
this link: http://www.blackview.hk/ce/
When doing the waterproof test, the water depth is within
1.5 meters, and the mobile phone is immersed in water
within 30 minutes;
Tri-proof device performance test -
the dustproof and waterproof level of
this product has been certified as IP68
6
Anti-drop test: Height within 1m, and phone is falling itself.
Pressure test: Keep the ground flat and do not bear pressure
at a single point.

Maintenance
Thoroughly understand the maintenance of this mobile
phone to use the mobile phone more safely and effectively,
and extend the service life of the mobile phone as much
as possible.
Please follow the instructions in the manual to open the
phone, disassemble the accessories, and do not try other
methods.
Please avoid falling, knocking or shaking your phone. Rough
handling of the phone can cause the screen to rupture,
damaging the internal circuit board and the delicate structure.
Do not use chemical solvents or detergents to clean your
phone. Wipe the phone case with a soft cotton cloth
dampened with water or a mild soap.
Clean the lens with a clean, dry, soft cloth.
(Example: camera lens) and display.
If you encounter an abnormal image such as a crash during
use, the processing method is as follows: For a mobile phone
that cannot remove the battery, please press and hold the
power button for more than 12 seconds, the mobile phone
will be forced to restart (unlock the phone when restarting)
It can solve the general bug; for the mobile phone that can
remove the battery, please remove the battery, then insert
the battery and restart it to solve the bug.
When the charger is not in use, please unplug it from the
power outlet. Do not connect the battery that has been
fully charged to the charger for a long time, as overcharging
will shorten the battery life.
8

Как установить SIM-карту
Чтобы убедиться, что ваш смартфон сможет звонить,
положите SIM-карту в следующем порядке.
Вывезти карту слот и место нано карты или TF карты с
металлической стороной вниз. Убедитесь, что угол
наклона выравнивается по углу наклона слота для
карты и помещается в соответствующий слот.
При обращении телефона вверх Вставьте держатель
карты в телефон в направлении стрелки.
1
SIM 2
NFC
1. извлеките лоток сим карт.
2. Нажмите на пин в боковом отверстии от сим-карты,
а затем вытащите лоток сим-карт.
or
①2TF Card

SAR
Коэффициент поглощения максимальная
электромагнитного излучения (SAR) этого продукта
является ≤2.0W / кг.
Соответствует требованиям национального стандарта
ГБ 21288-2007.
Три уровня защиты – Сертификация
IP68 пыле, влаго и ударозащита
5
6
Переключение настроек языка
Как включить
Как отправлять SMS, MMS
Несъемная батарея
Press the power button for 3-5 seconds to boot
Главное меню—Настройки—Системные настройки—
Язык и метод ввода
Откройте приложение SMS
Когда набираете текстовое сообщение
Выберите изображение, видео или другой файл, который
вы хотите добавить, также, вы можете сфотографировать
добавить новое изображение
Выберите и отправьте
MMS - Видео
Выберите новое сообщение
Введите номер телефона или выберите из ваших контактов
Введите изменить и введите ваш текст
Отправить
SMS
Язык и метод ввода—Язык—Добавить язык
Выберите необходимый вам язык, система автоматически
переключится на выбранный язык
Выберите иконку нужного языка и перетащите на
верхнюю позицию
2
4
3
Делая испытание на водоустойчивость, глубина воды не
более 1.5 метров, и мобильный телефон погружен в воду
на время не более чем 30 минут;
Испытание под давлением, удерживайте уровень земли
и не применяйте силу в одной точке.
Тест на падения: Падение телефона с высоты не менее
1 метра

Безопасность — в целях обеспечения
безопасного использования
продукта, необходимо строго
соблюдать следующие правила:
Телефон должен быть удален по крайней мере на 15 см
от любых медицинских имплантат или регуляторов
ритма сердца и никогда не кладите устройство в
кармане пальто.
Не подвергайте устройство и батареи воздействию
высоких температур или тепловыделяющего
оборудования, такого как солнечный свет, нагреватели,
микроволновые печи, духовки или водонагреватели.
Перегрев батареи может привести к взрыву.
Когда зарядка завершена или не заряжается, отсоедините
зарядное устройство от устройства и отсоедините
зарядное устройство от электрической розетки.
Если устройство оснащено несъемной батареей, не
заменяйте батарею самостоятельно, чтобы избежать
повреждения аккумулятора или устройства.
Использование несанкционированного или
несовместимого источника питания, зарядного
устройства или аккумулятора может привести к
возгоранию, взрыву или другим опасностям.
Не разбирайте и не перезаряжайте аккумулятор, не
вставляйте другие предметы, не погружайте их в воду
или другие жидкости, чтобы избежать утечки батареи,
перегрева, возгорания или взрыва.
Не роняйте, не раздавливайте, не царапайте и не
прокалывайте аккумулятор, чтобы избежать чрезмерного
внешнего давления батареи, что приводит к внутреннему
короткому замыканию и перегреву батареи.
Компания не несет ответственности за несчастные случаи,
вызванные нестандартным зарядным оборудованием.
7
Устройство является прочным, но оно не является
неразрушимым. Мы по-прежнему рекомендуем избегать
падений, бросков, ударов, точечных ударов или изгибания
этого устройства.
Если вы хотите узнать полное соответствие
сертификации CE, пожалуйста, перейдите по данной
ссылке: http://www.blackview.hk/ce/
Техническое обслуживание
Тщательно изучите содержание использования
мобильного телефона, чтобы использовать мобильный
телефон более безопасно и эффективно, и продлить
срок службы мобильного телефона как можно больше.
Пожалуйста, следуйте инструкциям в руководстве, чтобы
использовать телефон, разобрать аксессуары и не
используйте не поназначению.
Пожалуйста, избегайте падения, ударов или тряски
телефона. Грубое обращение с телефоном может
привести к поломки экрана, повреждению внутренней
печатной платы и тонкой конструкции.
Не используйте химические растворители или моющие
средства для чистки телефона. Протрите корпус
телефона мягкой хлопчатобумажной тканью, смоченной
водой или мягким мылом.
Очистите объектив чистой, сухой, мягкой тканью.
(Пример: объектив камеры) и дисплей.
Если вы столкнулись с некорректным изображения,
такие как авария во время использования, способ
обработки заключается в следующем: Для мобильного
телефона, в котором нет возможности извлечь
аккумулятор, пожалуйста, нажмите и удерживайте кнопку
питания в течение более 12 секунд, мобильный телефон
будет принудительно перезагружен (разблокировать
телефон при перезагрузке) он может решить общие
ошибки; для мобильного телефона, которые можно
удалить батареи, пожалуйста, выньте батарею, потом
вставьте аккумулятор и перезапустить его, чтобы
исправить ошибку.
Если зарядное устройство не используется, отсоедините
его от электрической розетки. Не подключайте
аккумулятор, который был полностью заряжен зарядным
устройством в течение длительного времени, так как
перезарядка сократит срок службы батареи.
8

NFC

Cómo arrancar
Para garantizar de que su teléfono inteligente pueda realizar
llamadas, ponga la tarjeta SIM en el siguiente orden.
Saque la ranura de la tarjeta y coloque la tarjeta Nano o la
tarjeta TF con el lado de metal hacia abajo. Asegúrese de
que el bisel el ángulo está alineado con el ángulo de bisel
de la ranura de la tarjeta y ubicados en la ranura
correspondiente.
Con el teléfono hacia arriba, inserte la porta tarjeta en el
Teléfono en la dirección que indica la flecha.
1
Configuración de cambio de idioma
Cómo arrancar
Cómo enviar SMS, MMS
Batería no extraíble
Presione el botón de encendido durante 3-5
segundos para arrancar
Menú principal - configuración-configuración del sistema-
idioma y método de entrada
Abre la aplicación de SMS
Cuando escribas un mensaje de texto
Seleccione imágenes, videos u otros archivos que quiera
agregar, incluso puede tomar una nueva imagen o video
de inmediato
Seleccionar o enviar
MMS - video
Seleccionar nueva información
Ingrese un número de teléfono o busque en sus contactos
Seleccione Editar información e ingrese su texto
Enviar
SMS
Idioma y método de entrada - idioma - añadir idioma
Seleccione el idioma que necesita, el sistema saltará
automáticamente a la interfaz de idioma
Seleccione el ícono después de la barra de idioma y
arrástrelo al primero.
2
4
3
2. Presione el extractor de la tarjeta en el hueco lateral y,
a continuación, la bandeja de tarjetas se abrirá y saldrá.
1. Abre la bandeja SIM.or
①2TF Card

SAR
La relación máxima de absorción de radiación
electromagnética (SAR) de este producto es ≤ 2.0W / kg.
Se encuentra en la línea con los requisitos de la norma
nacional GB 21288-2007.
Prueba de rendimiento del dispositivo
de triple nivel: la protección a prueba
de polvo y agua de este producto ha
sido certificado como IP68
5
6
Seguridad- Para garantizar el uso
seguro del producto, debe cumplir
estrictamente con las siguientes
reglas
El teléfono debe estar al menos a 15 cm de distancia de
cualquier implante médico o ajustador de ritmo y nunca
coloque el dispositivo en el bolsillo de su abrigo.
No exponga el dispositivo y otras baterías junto con las
altas temperaturas o cualquier equipo que genere calor,
como la luz solar, los calentadores, los hornos de
microondas, los hornos o los calentadores de agua. El
sobrecalentamiento de la batería puede causar una
explosión.
Cuando la carga esté completa o no se esté cargando,
desconecte el cargador del dispositivo y desenchufe el
cargador de la toma de corriente.
Si el dispositivo está equipado con una batería no extraíble,
no reemplace la batería usted mismo para evitar dañar la
batería o el dispositivo.
El uso de una fuente de alimentación, cargador o batería no
aprobada o incompatible puede provocar incendios,
explosiones u otros peligros.
No desarme ni reinicie la batería, inserte otros objetos,
sumerja en agua u otros líquidos para evitar fugas,
recalentamiento, incendio o explosión
No deje caer, aplaste, raye ni perfore la batería para evitar
someterla a una presión externa excesiva, lo que provocaría
un cortocircuito interno y un sobrecalentamiento de la
batería
La compañía no es responsable de los accidentes causados
por equipos de carga no estándar.
7
Aunque el equipo es duradero, no es indestructible. Todavía
recomendamos evitar golpear, tirar, aplastar, perforar o
doblar este dispositivo.
Si desea leer el cumplimiento completo de CE, haga
clic aquí: http://www.blackview.hk/ce/
Al realizar la prueba a prueba de agua, la profundidad del
agua está dentro de los 1.5 metros, y el teléfono móvil se
sumerge en agua en 30 minutos;
Prueba de presión, mantenga el nivel del suelo y no aplique
fuerza en un solo punto.
Prueba anti-caída: Altura dentro de 1m, y el teléfono se
está cayendo.

Mantenimiento
Es necesario entender completamente el mantenimiento
de este teléfono móvil para usar el teléfono de la forma más
segura y efectiva, y extender la vida útil del teléfono móvil
tanto como sea posible.
Siga las instrucciones del manual para abrir el teléfono,
desarme los accesorios y no intente con otros métodos.
Evite caidas, golpear o sacudir su teléfono. El manejo brusco
del teléfono puede ocasionar la rotura de la pantalla,
dañando la placa de circuito interna y la delicada estructura.
No use disolventes químicos o detergentes para limpiar su
teléfono. Limpie la carcasa del teléfono con un paño suave
de algodón humedecido con agua o un jabón suave.
Limpie la lente con un paño limpio, seco y suave.
(Ejemplo: lente de la cámara) y pantalla.
Si encuentra una imagen anormal, como un choque durante
el uso, el método de procesamiento es el siguiente: Para un
teléfono móvil que no puede extraer la batería, mantenga
presionado el botón de encendido durante más de 12
segundos; el teléfono móvil estará obligado a reiniciar
(desbloquear el teléfono al reiniciar) Se puede resolver el
error general; para el teléfono móvil que pueda quitar la
batería, retire la batería, luego inserte la batería y reinícielo
para solucionar el problema.
Cuando el cargador no esté en uso, desenchúfelo de la
toma de corriente. No conecte la batería que ha estado
completamente cargada al cargador durante un tiempo
prolongado, ya que la sobrecarga acortará la vida útil de
la batería.
8

So legen Sie die Karte ein
Um sicher zu stellen, dass Ihr Smartphone aufrufe tätigen
kann, legen Sie bitte die SIM-Karte in der folgenden
Reihenfolge ein.
1. Öffne die SIM Abdeckung.
Nehmen Sie den Kartensteckplatz heraus und legen Sie die
Nano-SIM-Karte und SD-Karte mit der Metallseite nach unten
hinein. Stellen Sie sicher, dass der abgeflachte Winkel der
Karte in den Winkel des Kartensteckplatzes passt und in die
Karte entsprechend ausgerichtet ist.
Halten Sie das Telefon mit dem Display nach oben.
Schieben Sie den Kartensteckplatz in Pfeilrichtung wieder
vollständig in das Gerät.
1
NFC
2. Drücken Sie das Hilfsmittel in das seitliche Loch. Der
SIM-Tray erscheint und kann heraus gezogen werden.
or
①2TF Card

SAR
Das maximale Absorptionsvermögen für elektromagnetische
Strahlung (SAR) dieses Produkts beträgt in Übereinstimmung
mit den Anforderungen der nationalen Norm GB 21288-2007
≤2,0 W / kg.
Leistungstest von Tri-Proof-Geräten -
die Staub- und Wasserdichtigkeit
dieses Produkts wurde nach IP68
zertifiziert. Bitte beachten Sie folgende
Voraussetzungen:
5
6
Einstellung der Sprache
Starten des Geräts
Wie man SMS oder MMS sendet
Nicht entnehmbarer Akku:
Drücken Sie den Power-Buttton für 3 bis 5
Sekunden, um zu booten
Hauptmenü - Einstellungen - System - Sprache und Eingabe
Öffnen Sie die SMS-App
Beginen Sie wie beim Schreiben einer SMS
Wählen Sie Bilder, Videos oder andere Dateien aus, die Sie
hinzufügen möchten. Sie können auch ein neues Bild oder
Video aufnehmen.
Wählen Sie„> Senden“
MMS
Wählen Sie„+ Neue Nachricht“
Geben Sie eine Telefonnummer ein oder durchsuchen Sie
Ihre Kontakte
Wählen Sie„Nachricht bearbeiten“ und geben Sie Ihren
Text ein
Wählen Sie„> Senden“
SMS
Sprache und Eingabe - Sprachen – Sprache hinzufügen
Wählen Sie die Sprache, die Sie benötigen, das System s
pringt automatisch zurück zur Sprachoberfläche
Wählen Sie das Symbol rechts neben der ausgewählten
Sprache und ziehen Sie es an die erste Position.
2
4
3
Beim Falltest beträgt die Höhe weniger als 1 Meter, und
das Mobiltelefon fällt selbst und ohne Krafteinwirkung;
Druckprüfung: Legen Sie das Gerät auf den Boden und
wenden Sie keine Kraft an irgendeinem Punkt des Geräts an.
Wenn ein Wasserdichtigkeitstest durchgeführt wird,
darf die Wassertiefe maximal 1.5 Meter betragen und das
Untertauchen maximal 30 Minuten andauern.

Sicherheitshinweise - Um eine sichere
Verwendung des Produkts zu
gewährleisten, müssen Sie sich strikt
an die folgenden Regeln halten
Das Telefon sollte mindestens 15 cm von medizinischen
Implantaten oder Herzschrittmachern entfernt sein. Tragen
das Gerät niemals in der Jackentasche nahe einem
Herzschrittmacher.
Setzen Sie das Gerät und den Akku nicht bei hohen
Temperaturen oder nahe Wärme erzeugenden Geräten ein
(z.B. Sonnenlicht, Heizgeräten, Mikrowellenherden, Öfen
oder Wasserheizgeräten). Überhitzung des Akkus kann zu
einer Explosion führen.
Wenn der Ladevorgang abgeschlossen ist oder nicht
geladen wird, trennen Sie das Ladegerät vom Gerät und
ziehen Sie das Ladegerät aus der Steckdose.
enn das Gerät mit einem nicht austauschbaren Akku
ausgestattet ist, ersetzen Sie den Akku nicht selbst, um
Schäden an Akku oder Gerät zu vermeiden.
Die Verwendung einer nicht zugelassenen oder
inkompatiblen Stromquelle, eines Ladegerätes oder eins
Akkus kann zu Feuer, Explosionen oder anderen Gefahren
führen.
Zerlegen Sie den Akku nicht, setzen Sie keine anderen
Gegenstände ein und tauchen Sie ihn nicht in Wasser oder
andere Flüssigkeiten, um ein Auslaufen der Batterie,
Überhitzung, Feuer oder Explosion zu vermeiden.
Lassen Sie den Akku nicht fallen. Quetschen, zerkratzen
oder durchstechen sie ihn nicht, um zu vermeiden, dass
die Batterie einem übermäßigen externen Druck ausgesetzt
wird, was zu einem internen Kurzschluss und Überhitzung
des Akkus führt.
Das Unternehmen trägt keine Verantwortung für Unfälle,
die durch nicht standardmäßige Ladegeräte verursacht
werden.
7
Unsere Produkte sind zwar sehr robust, aber nicht unzerstörbar.
Wir empfehlen, das Gerät nicht fallen zu lassen, zu werfen,
zu biegen oder Druck auszusetzen.
Wenn Sie die vollständige CE-Leistung lesen möchten,
klicken Sie auf diesen Link: http://www.blackview.hk/ce/
Wartung
Lesen Sie die Wartungsanweisungen dieses Mobiltelefons
gründlich, um das Gerät sicherer und effektiver zu nutzen
und die Lebensdauer des Mobiltelefons so weit wie
möglich zu verlängern.
Befolgen Sie die Anweisungen in der Bedienungsanleitung,
um das Telefon zu öffnen, oder Zubehör zu nutzen.
Probieren Sie keine anderen Methoden.
Bitte vermeiden Sie das Fallenlassen, Schläge oder starke
Erschütterung Ihres Telefons. Grobe Handhabung des
Telefons kann dazu führen, dass der Bildschirm bricht oder
die interne Leiterplatte und empfindliche Strukturen
beschädigt werden.
Verwenden Sie keine chemischen Lösungsmittel oder
Reinigungsmittel, um Ihr Telefon zu reinigen. Wischen Sie
das Telefongehäuse mit einem weichen Baumwolltuch ab,
das leicht mit Wasser oder einer milden Seife angefeuchtet
wurde.
Reinigen Sie das Kameraobjektiv und das Display mit
einem sauberen, trockenen, weichen Tuch.
Wenn Sie während der Verwendung ein abnormales
Verhalten wie einen Absturz feststellen, lautet die
Verarbeitungsmethode wie folgt: Bei einem Mobiltelefon,
das den Akku nicht entfernen kann, halten Sie den Ein- /
Aus-Schalter länger als 12 Sekunden gedrückt, um das
Mobiltelefon zu einem Neustart zu zwingen (entsperren
das Telefon beim Neustart) Es kann den allgemeinen Fehler
lösen; Für Mobiltelefone, bei denen der Akku entnommen
werden kann, entfernen Sie bitte den Akku, setzen Sie ihn
wieder ein und starten Sie das Gerät erneut, um den Fehler
zu beheben.
Wenn das Ladegerät nicht verwendet wird, ziehen Sie den
Stecker aus der Steckdose. Schließen Sie die Batterie, die
vollständig geladen wurde, nicht länger an das Ladegerät
an, da eine Überladung die Lebensdauer der Batterie
verkürzt.
8

NFC
Port du chargeur/USB

Comment insérer les cartes
Pourê tre sur de pouvoir appeler avec votre smartphone,
suivez les instructions suivantes :
Retirez le plateau de carte et placez la Nano SIM ou la
carte micro SD (TF Card) le côté métallique (Puce) vers le
bas. Assurez-vous que l'angle de la carte soit bien aligné
avec l'angle du support et placez la dans le plateau de
carte correspondant.
Orientez le téléphone vers le haut et insérez le plateau
dans le téléphone
1
1.Ouvrez le bourrage.
2.U tilisez l'outil fourni pour extraire le plateau de carte SIM.
Changer de langue
Comment allumer le téléphone
Comment envoyer un SMS/MMS
Batterie non amovible
Appuyez sur le bouton d'alimentation pendant
3-5 secondes pour allumer le téléphone portable.
• Menu principal > Paramètres > Système > Langues et saisie
• Langues et saisie > Langues > + Ajouter une langue
• Selectionnez la langue dont vous avez besoin, le système r
eviendra automatiquement à l'interfacede sélection des
langues
• Selectionnez l'icône à 4 barres à côté de votre langue et
faites-la glisser au dessus de l'ancienne langue
• Ouvrez l'application de messagerie.
• Appuyez sur "Dé marrer une discussion "
• Saisissez un numero de téléphone ou recherchez un
contact
• Rédigez votre message à l'aide du clavier qui apparraît
• Appuyez sur l'icône suivant pour envoyer.
Lorsque vous écrivez le message
Appuyez sur l'icône représentant un petit appareil photo
à gauche du champ d'écriture puis sélectionnez la photo
ou vidéo à envoyer. Vous pouvez même prendre une
nouvelle photo ou vidéo immédiatement.
Appuyez sur pour envoyer
Pour envoyer un MMS (Photo ou vidéo)
SMS
2
4
3
or
①2TF Card

Test de de performance "tri-proof" effectué.
Le téléphone est étanche à la poussière, à
l'eauet aux chocs. Le produit à reçu la
certification IP68.
7
6
• Lors du test d'étancheite, le télé phone à été immergé
à une prof ondeur de 1,5 mètres pendant 30 minutes.
• Le test de chute à été fait à plat sans effectué de
pression supplémentaire.
DAS (Débit d'absorption spécifique)
• Le débit d'absorption spécifique ( DAS) de ce produit
est ≤ 2,0 W / kg.
• Conforme aux exigences de la norme nationale
GB 21288-2007
5Sécurité - afin de garantir une
utilisation s
û
re du produit, vous
devez respecter scrupuleusement
les règles suivantes.
• Le téléphone doit être àau mains 15 cm de tout implant
médical ou pacemaker cardiaque. Évitez la poche de
votre veste si vous possédez un de ces appareils.
• N'exposez pas l’équipement et la batterie àdes
environnement de températures élevées ni àdes
équipements générant de la chaleur, tels que les rayons du
soleil, des chauffages, des fours àmicro-ondes, des fours ou
des chauffe-eau, sinon la batterie peut exploser
• Lorsque la charge est terminée ou vous ne voulez plus
charger, débranchez le chargeur du téléphone et
débranchez le chargeur de la prise de courant
• Si l'appareil est équipé d'une batterie non amovible, ne la
remplacez pas vous-même pour ne pas endommager la
batterie ou l'appareil.
• L'utilisation d'une source d'alimentation, d'une batterie ou
d'un chargeur non approuvé ou incompatible peut
provoquer un incendie, une explosion ou d'autres dangers
• Ne démontez pas et ne modifiez pas la batterie, n'insérez
pas d'objets étrangers, ne la plongez pas dans l'eau ou dans
tout autre liquide pour éviter toute fuite de la batterie,
surchauffe ou explosion.
• Ne laissez pas tomber, n'écrasez pas, ne rayez pas et ne
perforez pas la batterie pour éviter de la soumettre àune
pression externe excessive, risquant de provoquer un
court-circuit interne et une surchauffe de la batterie.
• Notre société décline toute responsabilité pour les
accidents causés par des équipements de recharge non
conformes.
• Bien que cet appareil soit robuste et durable, il n'est pas
indestructible, il est néanmoins recommandé d'éviter qu'il
ne soit heurté, projeté, persé, perforé ou plié.
• Si vous voulez lire la conformité CE complète, veuillez
vérifier ce lien: http://www.blackview.hk/ce/

8
36
Altoparlante
Porta USB Type-C per ricarica
Trasferimento files ed auricolari
Led di notifica
Display
Microfono
Capsula auricolare
Fotocamera
anteriore
Maintenance
• Bien comprendre la maintenance de ce téléphone
portable afin de l'utiliser de manière plus sûre et
efficace et prolonger autant que possible la durée de
vie du téléphone
• Suivez les instructions de ce manuel pour utiliser ce
téléphone, ouvrir l'accès à la carte SIM . Ne pas essayer
d'autres méthodes.
• Evitez de laisser tomber, de frapper ou de secouer
votre téléphone. Une manipulation brutale peut
provoquer une rupture de l'écran, endommageant le
circuit imprimé interne et fragiliser la structure.
• N'utilisez pas de solvants chimiques, de détergents
pour nettoyer votre téléphone. Vous pouvez utiliser un
chiffon en coton doux imbibé d'eau ou de savon doux
pour nettoyer la coque de votre téléphone.
• Veuillez nettoyer l'écran et l'appareil photo avec un
chiffon propre et sec.
• Si votre téléphone fige pendant l'utilisation : Veuillez
maintenir appuyé le bouton d'alimentation pendant
12 secondes. Le téléphone sera forcé de redémarrer
• Lorsque le chargeur n'est pas utilisé , veuillez le
débrancher de la prise de courant. Ne pas laisser
branché votre batterie chargée au chargeur trop
longtemps, cela peut raccourcir la durée de vie de la
batterie

Come Inserire la sim
Per essere sicuro che il tuo smartphone possa effettuare
chiamate, inserisci la SIM card seguendo questo ordine.
1. Apri il carrellino della Scheda SIM.Tira fuori il carrello sim, inserisci la Nano sim oppure la una
SD card con il lato metallico, a faccia in giu.
Assicurati che l'angolo smussato della sima sia allineato con
l'angolo smussato del carrello ed inserito nello slot per
schede corrispondente.
on il telefono rivolto a faccia in su, inserisci il carrello sim nel
telefono seguendo la direzione della freccia.
1
37 38
Luce flash
NFC
Fotocamera posteriore
Potenza
2. Premere la graffetta sim all interno del foro sul lato cosi il
carrello sim apparirà e potrai estrarlo.
or
①2TF Card
Table of contents
Languages:
Other Blackview Cell Phone manuals

Blackview
Blackview BV9900E User manual

Blackview
Blackview BV6000 User manual

Blackview
Blackview L501 User manual

Blackview
Blackview JK890 User manual

Blackview
Blackview BV7100 User manual

Blackview
Blackview A80 Series Instruction manual

Blackview
Blackview A55 Pro Series User manual

Blackview
Blackview iGET GBV8800 User manual

Blackview
Blackview BV6000S User manual

Blackview
Blackview HR/BiH User manual