Blaupunkt BLP0500-002 User manual

Manuel d’utilisation
Table basse avec enceinte intégrée

BLP0500-002
Consignes de sécurité
Lisez les consignes de sécurité avant d’utiliser votre appareil et les conserver pour
toute référence future.
•Cet appareil ne doit pas être utilisé par des personnes (y compris des enfants)
dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont diminuées. Les
personnes qui n’ont pas lu le présent manuel, à moins qu’elles n’aient reçu
des explications de la part d’une personne responsable de leur sécurité et de
leur supervision, ne doivent pas utiliser cet appareil.
•Les enfants doivent être surveillés afin qu’ils ne puissent pas jouer avec cet
appareil.
•L’appareil doit toujours être facilement accessible.
•L’appareil ne doit être exposé ni au ruissellement ni à la projection d’eau.
•Aucun objet rempli de liquide, un vase par exemple, ne doit être placé au-
dessus de l’appareil.
•Laissez un minimum d’espace libre de 10 cm autour de l’appareil pour
garantir une bonne ventilation d’air.
•Aucune source de flamme nue, telle que des bougies allumées, ne doit être
placée sur l’appareil.
•L’appareil est destiné à être utilisé uniquement sous un climat tempéré.
•Une écoute prolongée à volume maximal d’un appareil audio portable peut
endommager l’ouïe de l’usager et causer des troubles auditifs (surdité
temporaire ou permanente, bourdonnements d’oreille, acouphène,
hyperacousie).
•Il est donc fortement recommandé de ne jamais écouter un appareil audio
portable à volume élevé, mais à volume moyen sans toutefois dépasser une
heure par jour.
•ATTENTION : Il y a un risque d’explosion si la batterie n’est pas remplacée
correctement ou n’est pas remplacée par une batterie du même type ou de
type équivalent.
•La batterie ne doit pas être exposée à une source de chaleur excessive telle
que les rayons directs du soleil, une flamme, etc.
•Différents types de batteries ou des batteries neuves et usagées ne doivent
pas être utilisées en même temps.
•La batterie doit être installée en respectant les polarités.

•Si la batterie est épuisée, elle doit être retirée de l’appareil.
•Toute batterie usée doit être mise au rebut de façon appropriée. Utilisez
toujours les poubelles de collecte spécifiques (consultez votre revendeur)
pour protéger l’environnement.
•La batterie de cet appareil ne doit pas être remplacée par l’utilisateur, mais
uniquement par le fabricant, le service après-vente ou une personne qualifiée.
À ÉTEINDRE DANS DES ZONES RÉGLEMENTÉES
Éteignez l’appareil lorsque son utilisation n’est pas autorisée ou risque de provoquer
des interférences ou des dangers, par exemple dans les avions, à proximité
d’équipements médicaux, de réservoirs de carburants, de produits chimiques et de
zones où sont utilisés des explosifs.
LA SÉCURITÉ ROUTIÈRE AVANT TOUT
Consultez les lois et réglementations en vigueur concernant l’utilisation de cet
appareil dans les régions où vous allez utiliser un véhicule.
• Ne touchez pas à l’appareil pendant la conduite.
• Concentrez toute votre attention sur la conduite.
• Les signaux radio peuvent affecter certains systèmes électroniques de votre
véhicule tels que le système audio stéréo et les équipements de sécurité.
INTERFÉRENCES
Tous les appareils sans fil peuvent subir des interférences susceptibles d’avoir une
incidence sur leurs performances.
Tous nos appareils sont conformes aux normes et réglementations internationales
et nationales, le cas échéant, visant à limiter l’exposition des utilisateurs aux champs
électromagnétiques. Ces normes et réglementations ont été adoptées après la
réalisation de nombreuses recherches scientifiques approfondies. Ces recherches
n’ont établi aucun lien entre l’utilisation d’un appareil portable et les effets nocifs
pour la santé humaine si l’appareil est utilisé conformément aux normes et
réglementations applicables.
PERSONNEL HABILITÉ
Seul un personnel qualifié est habilité à réparer ce produit.
ACCESSOIRES
N’utilisez que des batteries, chargeurs et autres accessoires compatibles avec cet
appareil. Ne raccordez jamais de produits incompatibles.
ENFANTS

Conservez votre appareil dans un endroit sûr, hors de la portée des jeunes enfants.
Cet appareil comprend de petites pièces qui peuvent présenter un risque
d’étouffement pour les jeunes enfants.

Spécifications
Alimentation : DC 16V 2A
Consommation maximale : 32W
Batterie Li-ion 6600 mAh
Fréquence radio : 2,4 GHz
Puissance sonore : 40W
Plage de fréquences : 100Hz-18KHz
Version Bluetooth compatible : 4.2
Portée Bluetooth permettant de rester connecté : 10m
Autonomie en lecture : 5 heures selon utilisation
Temps de charge : 4 heures
Dimensions :
Diamètre : 408 mm
Hauteur : 610 mm
Matériel : Bois de noyer, lin
Description du produit

1. Allumer/Éteindre
2. Lecture/Pause/Appeler
3. Volume -
4. Volume +
5. Micro
6. LED
7. USB
8. Témoin de charge
9. Alimentation
10. AUX
11. RÉINITIALISER
Étapes d’assemblage
1. Ouvrez la boîte, placez l’enceinte avec les trous de fixation vers le haut.
2. Prenez le premier pied en bois et insérez-le dans un trou de fixation.
3. Tournez-le dans le sens des aiguilles d’une montre jusqu’à ce qu’il soit solidement fixé.
4. Faites de même pour les deux autres pieds.
5. Ainsi le trépied en bois sera bien fixé.
6. Posez l’enceinte sur le sol.

Avertissement :
1. Le poids maximal pouvant être supporté par ce produit est 5 kg. Ne pas placer d’objets ayant un poids
plus élevé, car tout dommage au produit sera attribué au propriétaire.
2. Ce produit ne doit pas être utilisé comme un siège, ni pour un adulte ni pour un enfant, car tout
dommage au produit ou blessure sera attribué au propriétaire.
Allumer/Éteindre
1. Maintenez la touche [Alimentation] appuyée pour allumer l’enceinte. Celle-ci émet un message vocal
«Power ON», puis passe en mode Bluetooth en émettant le message vocal «Pairing».
Un smartphone et d’autres appareils peuvent être couplés.
2. Maintenez la touche [Alimentation] appuyée pour éteindre l’enceinte qui émet le message vocal «Power
OFF».
Commutation automatique en mode Auxiliaire
Dès qu’une fiche Auxiliaire est insérée dans la prise du panneau arrière, l’enceinte passe automatiquement
en mode Auxiliaire. Le témoin vert s’allume. Le mode Bluetooth se désactive et le témoin bleu s’éteint.
Dès que la fiche Auxiliaire est retirée, le mode Bluetooth sera automatiquement rétabli, et l’enceinte émet
le message vocal «Pairing».
Connexion Bluetooth et lecture
1. Lorsque l’enceinte est en mode Bluetooth, elle passe automatiquement en mode Couplage, le témoin
bleu se met à clignoter lentement, le nom de l’appareil Bluetooth est « BLP0500 ».
2. L’enceinte sera couplée au smartphone via Bluetooth, elle émet le message vocal «Connected». Une fois
le couplage réussi, le témoin bleu reste allumé. En cas d’échec, le témoin bleu se met à clignoter lentement.
3. Lors de la lecture de la musique après avoir été connectée avec un smartphone via Bluetooth, appuyez
sur 【Lecture/Pause/Appel】pour suspendre la lecture, appuyez de nouveau pour reprendre la lecture.
4. Lorsque l’enceinte est connectée à un smartphone, maintenez la touche [Lecture/Pause/Appel] appuyée
pour annuler le couplage en cours afin de pouvoir connecter un autre smartphone à « BLP0500 » via
Bluetooth.
Appel via Bluetooth
En cas d’appel entrant, l’enceinte émet le message vocal «Incoming call» si elle est connectée à un
smartphone Android. Si elle est connectée à un iPhone, elle émet le message vocal «Cell phone rings»
appuyez sur la touche 【Lecture/Pause/Appel】pour répondre.
Appuyez à nouveau pour raccrocher ; maintenez la touche appuyée pour rejeter l’appel.
Appuyez deux fois sur la touche 【Lecture/Pause/Appel】pour rappeler le dernier numéro.
Arrêt automatique
Lorsque l’enceinte est allumée et qu’il n’y a pas de connexion Bluetooth, pas de signal AUX, ou lorsque le
Bluetooth est désactivé depuis 10 minutes, l’enceinte s’éteint automatiquement et émet le message vocal
«Power OFF».

Charge USB
Lorsque l’enceinte est allumée et branchée via l’adaptateur secteur, vous pouvez charger un téléphone
portable grâce au port USB.
Lorsque l’enceinte est éteinte, le port USB ne peut pas charger des appareils externes.
Message vocal de batterie faible et de charge
Lorsque la batterie est faible, l’enceinte émet automatiquement le message vocal «Low battery», il faut alors
la recharger, autrement l’appareil s’éteint automatiquement.
Après avoir connecté l’adaptateur secteur, l’enceinte commence à charger, le témoin rouge s’allume et
s’éteint lorsqu’elle est complètement chargée.
Déclaration de conformité UE
Par la présente, Dag Technologie® déclare que cet appareil est conforme aux exigences essentielles et aux
autres dispositions pertinentes de la directive 2014/53/UE. La déclaration de conformité peut être
consultée à l’adresse suivante :
http://www.mms-support.net/OTA/ECD_DAG_BLP0500-002.pdf
Conformément à la directive européenne 2012/19/UE sur la mise au rebut des déchets d’équipements
électriques et électroniques (DEEE), les appareils électriques usés ne doivent pas être jetés avec les déchets
non triés. Ces appareils usés doivent être collectés séparément des déchets ménagers pour optimiser la
récupération et le recyclage de leurs composants dans le but de réduire les effets négatifs sur la santé
humaine et sur l’environnement. Le symbole de « poubelle barrée d’une croix » indique que ces produits
doivent être collectés et mis au rebut séparément des ordures ménagères.
Pour éviter d’endommager votre ouïe, n’écoutez pas à volume élevé pendant de longues périodes.
Importé par Dag Technologie®
79/81 Ancienne Route Nationale 7
69570 Dardilly
FRANCE

Dag Technologie®
79/81 Ancienne Route Nationale 7
69570 Dardilly - France
Tous droits réservés. Tous les noms de marque sont des marques déposées de leurs propriétaires respectifs. Les spécifications sont susceptibles
d'être modifiées sans préavis.

User manual
Coffee table with integrated speaker

BLP0500-002
Safety Precautions
Read these safety instructions before using your device and store them for possible
future reference.
•The device is not intended for use by persons (including children) with
reduced physical, sensory or mental capacity. Persons who have not read the
manual, unless they have received explanations by a person responsible for
their safety and supervision should not use this unit.
•Children should be monitored to ensure that they do not play with the
device.
•The device should always be readily accessible.
•The device should not be exposed to dripping or splashing water.
•No objects filled with liquids such as vases shall be placed on the device.
•Always leave a minimum distance of 10 cm around the unit to ensure
sufficient ventilation.
•Open flame sources, such as candles, should not be placed on top of the
device.
•The device is intended for use only in a temperate climate.
•At full volume, prolonged listening to the portable audio device may damage
the user’s hearing and cause hearing troubles (temporary or permanent
deafness, hearing drone, tinnitus, hyperacusis).
•So we recommend not to listen to the portable audio device at high audio
volume and no more than one hour per day at medium audio volume.
•CAUTION: Danger of explosion if battery is incorrectly replaced or not
replaced by the same type or equivalent.
•The battery should not be exposed to excessive heat such as sunshine, fire or
similar.
•Different types of batteries, new and used batteries should not be mixed.
•The battery must be installed according to the polarity.
•If the battery is worn, it must be removed from the product.
•The battery must be disposed of safely. Always use the collection bins
provided (check with your dealer) to protect the environment.
•The battery can’t be replaced by the user, but only by the maker of this
product, the after sales department or a qualified person.

SWITCH OFF IN RESTRICTED AREAS
Switch the device off where the use of the device is not allowed or where there is a
risk of causing interference or danger, for example on board an aircraft, near medical
equipment, fuel, chemicals or blasting sites.
ROAD SAFETY COMES FIRST
Check the current laws and regulations regarding the use of this device in the areas
where you drive.
• Do not handle the device when driving.
• Concentrate fully on the driving
• Radio signals could affect some of the car’s electronic systems such as the audio
stereo and alarm systems.
INTERFERENCE
All wireless devices are susceptible to interference which may affect their
performance.
All our device conform to international standards and regulations, and if need be
national ones, with a view to limiting user exposure to electromagnetic fields. These
standards and regulations were adopted after the completion of extensive scientific
research. This research established no link between the use of the mobile headset
and any adverse effects on health if the device is used in accordance with standard
practices.
AUTHORISED PERSONNEL
Only qualified people are authorized to install or repair this product.
ACCESSORIES
Only use batteries, chargers and other accessories which are compatible with this
equipment. Do not connect incompatible products.
CHILDREN
Keep your device in a safe place, out of the reach of young children.
The device contains small parts that may present a choking hazard.

Specifications
Rated voltage : DC 16V 2A
Max consumption : 32W
Li-ion battery 6600mAh
Radio frequency : 2,4GHz
Sound power : 40W
Frequency range : 100Hz-18KHz
Bluetooth compatible version : 4.2
Distance Bluetooth stays connected : 10m
Music playing time : Around 5 hours
Charging time : 4 hours
Dimensions :
Diameter : 408mm
Height : 610mm
Material : Walnut wood, linen
Description of the product

1. Power ON / OFF
2. Play / Pause / Phone
3. Volume –
4. Volume +
5. MIC
6. LED
7. USB
8. Charging LED
9. DC IN
10. AUX
11. RESET
Assembly steps
1. Open the box, put the speaker with the fixing hole upwards.
2. Take one from wooden tripod and match it with one fixing hole.
3. Rotate it clockwise until tightly fixed.
4. To fix the left two with the same procedure.
5. The wooden tripod is well fixed.
6. Put the speaker on the ground.

Warning:
1. The maximum bear weight of this product is 5kg, the consumers couldn't put any item more than 5kg
on this product, and otherwise, the consumers will bear the damage to this product by themselves.
2. This product couldn't be used as seat, no matter adult, or children couldn't sit on this product, otherwise,
the consumers will have to bear by themselves the damage to this product, and the damage to your
health.
Power ON / OFF
1. Long press [POWER] button, you can hear the voice prompt “Power On” from speaker, the speaker will
enter Bluetooth mode as default, and give voice prompt “Pairing”, then smart phone and other devices can
be paired with speaker.
2. Long press [POWER] button, the speaker will be turned off, you can hear the voice prompt “Power Off”
from the speaker.
AUX Auto Switch
Inset AUX plug on the back panel, AUX mode will be switched on automatically. The green LED will light.
The Bluetooth mode, and the blue LED will be switched off.
After take out AUX plug, the Bluetooth mode will be switched on automatically; you can hear the voice
prompt “Pairing”.
Bluetooth Connection and Play
1. When the speaker is in Bluetooth mode, it will automatically switch to pairing state, the blue LED light
will slowly sparkle, the Bluetooth device name is“BLP0500”.
2. The speaker will pair with smart phone by Bluetooth, the speaker will give audio prompt “Connected”
after pairing, the blue LED will always light. If failed, the blue LED light will sparkle slowly.
3. When playing music after connected with smart phone via Bluetooth, the speaker will pause if shortly
press【Play/Pause/phone】, it will play after shortly press【Play/Pause/phone】again.
4. When this speaker is connected with smart phone, long press the button【Play/Pause/phone】, the
speaker will switch off the connection with the pairing mobile phone; another smart phone can connect
“BLP0500”by Bluetooth.
Call via Bluetooth
When a call comes in, the speaker will give audio prompt "Incoming call" if connected with Android smart
phone. If connected with iPhone, it will give audio prompt "cell phone rings" shortly press the
【Play/Pause/phone】button to answer the phone.
Short press again to hang up, and long press to declined.
Double press【Play/Pause/phone】button to dialing the phone number of the last call in record.
Automatic Power Off
After Power on the speaker, if no Bluetooth connection, no LINE IN signal, or disconnect the Bluetooth
after10 minutes, the speaker will automatic power off, the speaker will give “POWER OFF” voice prompt.

USB Charging
When the speaker is power on, or connect A/C adapter, the USB port can charge mobile phone at the same
time.
When the speaker turn off, the USB port can’t charge for external devices.
Low battery prompt and charging
When the battery capacity is low, the speaker automatically issues “Low Battery” voice prompt to remind
the user that the speaker need to be charged; If the user does not charge, the speaker will be automatically
power off.
After connect A/C adapter to DC port, the red LED light will bright, the speaker start to charging, the red
light will put out when fully charged.
Declaration of conformity UE
Dag Technologie®, herby declares that this equipment conforms to the essential requirements and other
relevant provisions of Directive 2014/53/UE. The declaration of Conformity can be viewed at the following
address:
http://www.mms-support.net/OTA/ECD_DAG_BLP0500-002.pdf
The European directive 2012/19/EU on Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE), requires that old
household electrical appliances must not be disposed of in the normal unsorted municipal waste stream.
Old appliances must be collected separately in order to optimize the recovery and recycling of the
materials they contain, and reduce the impact on human health and the environment. The crossed out
“wheeled bin” symbol on the product reminds you of your obligation, that when you dispose of the
appliance, it must be separately collected.
To avoid possible hearing damage, do not listen at high audio volume for long periods of time.
Imported by Dag Technologie®
79/81 Ancienne route Nationale 7
69570 Dardilly
FRANCE

Dag Technologie®
79/81 Ancienne Route Nationale 7
69570 Dardilly – France
All rights reserved. All brand names are registered trademarks of their respective owners. Specifications are subject to
change without priot notice.

Manual del usuario
Mesa de café con altavoz integrado

BLP0500-002
Precauciones de seguridad
Lea estas instrucciones de seguridad antes de usar su dispositivo y guárdelas para
consultas futuras.
•Este dispositivo no está diseñado para ser utilizado por personas (incluidos
niños) con capacidad física, sensorial o mental reducida. Las personas que no
hayan leído este manual no deben utilizar este dispositivo, a menos que
hayan recibido las explicaciones oportunas por parte de una persona
responsable de su seguridad y estén supervisados.
•Debe vigilarse que los niños no jueguen con el dispositivo.
•El dispositivo debe ser siempre fácilmente accesible.
•No debe mojarse ni exponerse a las salpicaduras de agua.
•No deben colocarse sobre el dispositivo objetos que contengan líquidos,
como por ejemplo jarrones.
•Deje siempre alrededor una separación mínima de 10 cm para garantizar una
ventilación suficiente.
•No deben colocarse encima del dispositivo fuentes de llamas abiertas, como
por ejemplo velas.
•Este dispositivo está diseñado para utilizarse únicamente en un ambiente
templado.
•Una escucha prolongada del aparato de audio portátil a pleno volumen
puede dañar el oído del usuario y causar problemas auditivos (sordera
temporal o permanente, zumbidos en los oídos, acúfenos, hiperacusia).
•Por lo que recomendamos no escuchar el dispositivo de audio portátil a un
volumen demasiado alto y no más de una hora al día a un volumen medio.
•PRECAUCIÓN: Existe peligro de explosión si la batería no se reemplaza
correctamente o por otra del mismo tipo o equivalente.
•La batería no debe exponerse a un calor excesivo, como por ejemplo al sol, el
fuego o similar.
•No deben mezclarse tipos de baterías diferentes o nuevas y usadas.
•La batería debe colocarse con la polaridad correcta.
•Si la batería está deteriorada, debe retirarse del producto.
•La batería debe eliminarse de manera segura. Utilice siempre los depósitos de
recogida existentes (consulte con su comerciante) para proteger el medio
ambiente.

•La batería no puede ser reemplazada por el usuario, sino únicamente por el
fabricante del producto, el departamento post-venta o por una persona
cualificada.
DESCONEXIÓN EN LAS ZONAS RESTRINGIDAS
Desconecte el dispositivo donde no esté permitido su uso o donde exista riesgo de
causar una interferencia o daño, por ejemplo a bordo de una aeronave, cerca de
equipo médico, o en lugares con productos químicos o explosivos.
LA SERGURIDAD VIAL ES LO PRIMERO
Compruebe las leyes y normas en vigor relativas al uso de este aparato en el lugar
en el que esté conduciendo.
• No maneje el aparato mientras esté conduciendo.
• Concéntrese totalmente en la conducción
• Las señales de radio pueden afectar a alguno de los sistemas electrónicos del
vehículo, como el audio estéreo o los sistemas de alarma.
INTERFERENCIAS
Un dispositivo inalámbrico puede recibir interferencias que afecten a su
rendimiento.
Todos nuestros dispositivos se ajustan a las normas y estándares internacionales, y a
las nacionales si es necesario, con vistas a limitar la exposición del usuario a los
campos electromagnéticos. Estos estándares y regulaciones han sido adoptados
tras una exhaustiva investigación científica. Esta investigación no ha establecido
ninguna relación entre el uso de auriculares móviles y efectos adversos en la salud si
el dispositivo se utiliza conforme a las prácticas estándar.
PERSONAL AUTORIZADO
Únicamente el personal cualificado está autorizado para instalar o reparar este
producto
ACCESORIOS
Utilice únicamente baterías, cargadores u otros accesorios que sean compatibles
con este equipo. No conecte productos incompatibles.
NIÑOS
Mantenga su dispositivo en un lugar seguro, fuera del alcance de los niños.
El dispositivo contiene piezas pequeñas que pueden suponer un riesgo de asfixia.
Table of contents
Languages:
Other Blaupunkt Indoor Furnishing manuals
Popular Indoor Furnishing manuals by other brands

VITRA
VITRA Lobby Chair Instructions for use

deVRIES
deVRIES Woodie 66093 Care Instructions

fantastic furniture
fantastic furniture REED CUPBOARD 2 DOOR BASE manual

World Market
World Market OLIVE WOODEN CARVED ALMIRAH 570823 manual

Nags Head Hammocks
Nags Head Hammocks Classic Conversation Chair instructions

Argos
Argos Home New Pagnell 601/9435 Assembly instructions

KUSUDICO
KUSUDICO Apartment Ladder Desk KUS02/3-3003 manual

Kohler
Kohler K-45775T installation guide

Lorell
Lorell 69387 Assembly instructions

Whalen Furniture
Whalen Furniture Golden Oak Zeta ZT3060BK manual

Poliman Moveis
Poliman Moveis 9160 Assembling instructions

CONFORAMA
CONFORAMA RONDO 214245 Assembling instructions