Blaupunkt EKP502 User manual

Electric kettle
Wasserkocher
Czajnik elektryczny
Rychlovarná konvice
Rýchlovarná kanvica
Vízforraló
Električni grelnik
Električno kuhalo
Ηλεκτρικός βραστήρας
Електрическа кана
Ceainic electric
Elektrinis virdulys
Elektrikann
EKP502
Upute za uporabu
Εγχειρίδιο οδηγιών
Инструкциязаупотреба
Manual de instructiuni
Instrukcijų vadovas
Kasutusjuhendit
Owner’s manual
Bedienungsanleitung
Instrukcja obsługi
Návod k použití
Návod na použitie
Használati utasítás
Navodila

EKP502

1
IMPORTANT NOTES
This device is for domestic use only. Do not use for any other
purposes.
Before using this device read the instruction manual and
follow the instructions inside. The manufacturer is not liable
for any damages caused by the misuse of this device due to
inappropriate handling. Please keep this manual for future
reference.
Do not let cord hang over edge of counter, or touch any hot
surface.
The device is not designed to be controlled via an external
timer, separate remote control, or other equipment that can
turn the device on automatically.
When unplugging the power cord from electrical outlet, hold
it by the plug only and remove the plug carefully. Never pull
To achieve the utmost in enjoyment and performance, and in
order to become familiar with its features, please read this
manual carefully before attempting to operate this product.
Before maintenance work always disconnect the unit from
the power supply.
The device should only be connected to an earthed socket
with values corresponding to the values on the rating label.
If you are using an extension cord, make sure that the total
power consumption of the equipment plugged into the
extension cord does not exceed the extension cord power
rating. Extension cords should be arranged in such a way as to
avoid tripping hazards.Make sure the cable is grounded, 3-
cores with a socket and an earth cable.
It is necessary to check, if total current consumption of all
devices plugged into the wall outlet does not exceed the fuse
in the circuit.
EKP502

2
the cable as it may cause damage to the plug or power cord.
Damage to the power cord or plug can lead to an
electrocution hazard.
Never put the power cable, the plug or the whole device into
the water or any other liquids.
Never leave the product connected to the power source
without supervision.
The device should be cleaned regularly complying with the
recommendations described in the section on cleaning and
maintenance.
This equipment can be used by children aged 8 years and over
under as long as supervision is provided. People with reduced
physical or mental capabilities, as well as people with no
previous experience of using this equipment must be
supervised and made aware of the risks. The instruction
manual should be used as a reference for the safe use of this
equipment. Children should not play with the equipment.
Children without ensured supervision should not be allowed
to perform the cleaning and maintenance of equipment.
Additional precautions should be taken when using this
device in the presence of children or pets. Do not allow
children to play with the device.
Never use the product close to combustibles.
The power cable should be periodically checked for damage.
If the power cable is damaged the product should be taken
Do not place the device near sources of heat, flame, an
electric heating element or a hot oven. Do not place on any
other device.
Never expose the product to atmospheric conditions such as
direct sun light or rain, etc... Never use the product in humid
conditions (like bathroom or camping house).
EKP502

3
If the kettle is overfilled it may spurt during boiling water.
The kettle must be used only with the provided base.
Move the kettle only by holding it by handle.
WARNING: Do not open the lid if the water is boiling.
Always use caution when boiling water in the kettle. Do not
touch the lid or housing of kettle. Do not open the lid during
boiling or immediately after boiling. Steam coming out from
kettle may cause burns and scalds.
to a professional service location to be fixed or replaced to
prevent any hazards from arising.
Before lifting the kettle from the base make sure that the
kettle is turned off.
Only Original accessories should be used, as well as
accessories recommended by the manufacturer. Using
accessories which are not recommended by the manufacturer
may result in damage of the device and may render the device
unsafe for use.
Never use the product with a damaged power cable or if it
was dropped or damaged in any other way or if it does not
work properly. Do not try to repair the defected product by
yourself as it can lead to electric shock. Always return the
damaged device to a professional service in order to repair it.
All the repairs should only be performed by authorized
service professionals. Any attempted unauthorised repairs
performed can be a hazard to the user.
This equipment is intended for domestic and similar use, such
as: staff kitchens in stores, offices and other work
environments, utility rooms, by customers in hotels, motels
and other residential environments of this type, in bedrooms
and dining rooms. In case it is used for business purposes, the
warranty conditions shall change.
EKP502

4
Never use kettle without filter or with open lid (automatic
steam shutdown will not work).
Do not use electric kettle to warm any other liquids than
water.
Never fill kettle above MAX level and below MIN level. It may
cause damage of kettle.
CAUSION: Regularly limestone sediment removal is necessary
from the kettle’s inside. Sediment may cause overheating of
the kettle, shorten life cycle and cancel guarantee. Use
mixings available in household stores or apply citric acid.
Never switch kettle on without water.
Do not wash the base of the kettle directly in the water.
Do not use aggressive detergents to wash the kettle body -
they can damage the kettle or remove the markings.
EKP502

5
TECHNICAL DATA
Capacity max: 1,7L; Min: 0,5L
Voltage: 220-240V~50-60Hz
Power: 1850-2200W
Device marked CE mark on rating label
- Low voltage directive (LVD)
Device is compliant with EU directives:
- Electromagnetic compatibility (EMC)
All unnecessary packaging has been omitted. We have tried to make the packaging easy to
separate into three materials: cardboard (box), polystyrene foam (buffer) and poly ethylene
(bags, protective foam sheet). Your system consists of material which can be recycled and
reused if disassembled by a specialized company. Please observe the local regulations
regarding the disposal of packaging materials, exhausted batteries and old equipment.
Environmental information
When this crossed-out wheeled bin symbol is attached to a product it means that the
product is covered by the European Directive 2012/19/EU. Please inform yourself about the
local separate collection system for electrical and electronic products. Used appliance
should be delivered to the dedicated collecting points due to hazardous components, which
may affect the environment. Do not dispose this appliance In the common waste bin.
Your products is designed a manufactured with high quality materials and components,
which can be recycled and reused.
EKP502

6
1. body
2. ON / OFF switch
3. indicator lamp
4. rotating base
5. the lid
6. handle
7. lid opening button
It is recommended to wait more than 5 minutes before next use.
Regularly descale the kettle. Use descaling mixture to remove the limestone from the kettle. After
descaling kettle should be rinsed very carefully three times.
Boil the water according to USING THE ELECTRIC KETTLE chapter.
Pour out the water.
4. The kettle will automatically switch off when water boils.
To remove possible scent of manufacturing, please boil water few times.
2. The appliance should be placed on the even and heat resistant surface, plugged to the mains.
5. The kettle can manually be switched off in any time by ON/OFF switch.
ADVICE: Automatic shutdown function may prevent to switch on kettle, if the kettle not cool down.
ADVICE: Various deposits (rusty, milky, etc.) may form inside the kettle and float on the water. This is
caused by minerals occurring naturally in the water (like calcium, magnesium, iron). In case of
accumulation of the deposits clean the kettle according to CLEANING AND MAINTENANCE chapter.
Fill up the kettle with water to max level.
Repeat four times.
BEFORE FIRST USE
USING THE ELECTRIC KETTLE
1. Fill the kettle with water. Make sure that water level is between MIN and MAX marking.
3. Press ON/OFF switch. Indicator lamp will light.
CLEANING AND MAINTENANCE
Before cleaning, be sure that device is not connected to the mains and it has completely cool down.
For cleaning, use a damp cloth. Do not use any harsh solvents and materials.
Descaling doesn't belong to warranty service.
EKP502

7
Überprüfen Sie, ob die gesamte Leistungsaufnahme aller, an
der Wandsteckdose angeschlossenen Geräte, die maximale
Belastung der Sicherung nicht überschreitet.
Um die größte Zufriedenheit zu erreichen, sich an der
Effektivität des Produktes zu erfreuen und alle seine
Eigenschaften und Funktionen kennenzulernen, bitten wir
Sie, sich mit dieser Anleitung vertraut zu machen, bevor Sie
mit der Verwendung dieses Produktes beginnen.
Das Gerät darf ausschließlich an eine Steckdose mit der, dem
Typenschild entsprechenden Charakteristik, angeschlossen
werden.
Vor Nutzungsbeginn des Gerätes bitte die
Bedienungsanleitung durchlesen und laut den enthaltenen
Hinweisen vorgehen. Der Hersteller übernimmt keine
Verantwortung für Schäden, die durch nicht
bestimmungsgemäße Nutzung oder falsche Bedienung
entstanden sind. Die Bedienungsanleitung sollte so
aufbewahrt werden, damit sie auch bei der späteren
Nutzung des Gerätes zur Verfügung steht.
Das Gerät dient ausschließlich dem Hausgebrauch. Das Gerät
darf nur gemäß seiner Bestimmung genutzt werden.
Sollte ein Verlängerungskabel benutzt werden, muss
überprüft werden, ob die gesamte Leistungsaufnahme aller,
an das Verlängerungskabel angeschlossenen Geräte, die
maximalen Belastungsparameter des Verlängerungskabels
nicht überschreitet. Das Verlängerungskabel soll so verlegt
werden, dass ein zufälliges herausreißen und/oder stolpern
vermieden werden. Versichern Sie sich, dass das
Verlängerungskabel ein Dreileiterkabel ist und über eine
Erdung verfügt.
Wichtige informationen
EKP502
DEUTSCH

Das Gerät ist nicht für eine Steuerung mit einem externen
Zeitschalter, einer getrennten Fernbedienung oder einer
anderen Einrichtung, die das Gerät automatisch einschalten
können, bestimmt.
Dieses Gerät darf durch Kinder im Alter von mindestens 8
Jahren, durch Personen mit verminderten körperlichen und
geistigen Fähigkeiten und durch Personen ohne Erfahrung
und Gerätekenntnisse benutzt werden, wenn eine Aufsicht
gewährleistet ist, oder wenn die Anweisungen zur sicheren
Nutzung für diese Personen auf verständliche Art und
Das Gerät muss regelmäßig, gemäß den Empfehlungen, die
im Abschnitt über Reinigung und Wartung des Gerätes
beschrieben sind, gereinigt werden.
Platzieren Sie das Gerät nicht in der Nähe von Wärmequellen,
offenen Flammen, einem elektrischen Heizelement oder auf
einem heißen Backofen. Platzieren Sie es nicht auf anderen
Geräten.
Achten Sie darauf, dass das Versorgungskabel nicht über
eine Tisch- oder Regalkante hängt, oder eine heiße Fläche
berührt.
Vor Wartungsarbeiten muss das Gerät unbedingt vom Netz
getrennt werden. Bei der Trennung des Versorgungskabels
muss man es immer am Stecker aus der Steckdose ziehen.
Man darf nie das Netzkabel am Kabel herausziehen, weil das
Kabel oder der Stecker beschädigt werden können, im
Extremfall kann es auch zu einem tödlichen Stromschlag
kommen.
Man darf das an die Steckdose angeschlossene Gerät nicht
ohne Aufsicht lassen.
Man darf das Gerät nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten
eintauchen.
EKP502
8

Benutzen Sie nur Originalzubehör oder das vom Hersteller
für das Gerät empfohlene Zubehör. Die Nutzung von
Weisevermittelt wurden, so dass die mit der Nutzung
verbundenen Gefahren klar sind. Kinder dürfen mit dem
Gerät nicht spielen. Kinder ohne Aufsicht dürfen keine
Reinigungs- und Wartungsarbeiten durchführen.
Benutzen Sie das Gerät nicht mit beschädigtem Netzkabel
oder mit beschädigtem Stecker, oder wenn es
heruntergefallen ist, auf irgendeine andere Art und Weise
beschädigt wurde oder wenn es nicht richtig arbeitet.
Reparieren Sie das Gerät nicht selbstständig, es besteht eine
Stromschlaggefahr. Geben Sie das beschädigte Gerät an
einen zuständigen Servicepunkt ab, um es überprüfen oder
reparieren zu lassen. Alle Reparaturen dürfen nur durch
berechtigte Servicepunkte durchgeführt werden. Eine nicht
fachgerecht durchgeführte Reparatur kann eine ernste
Gefahr für den Nutzer zur Folge haben.
Das Gerät nicht in der Nähe von leicht brennbaren Stoffen
benutzen.
Besondere Vorsicht sollte gewaltet werden, wenn sich in der
Nähe Kinder oder Haustiere aufhalten. Man darf Kinder nicht
mit dem Gerät spielen lassen.
Setzen Sie das Gerät nicht der Wirkung atmosphärischer
Einflüsse aus (Regen, direkter Sonneneinstrahlung usw.) und
benutzen Sie es nicht unter Bedingungen erhöhter
Feuchtigkeit (Badezimmer, feuchte Campinghäuser).
Überprüfen Sie regelmäßig den Zustand des Netzkabels.
Wenn das nicht abnehmbare Netzkabel beschädigt wird,
muss es beim Hersteller, in einem Fachreparaturbetrieb oder
durch eine qualifizierte Person ausgetauscht werden, um
Gefahren zu vermeiden.
EKP502
DEUTSCH
9

nichtvermittelt wurden, so dass die mit der Nutzung
verbundenen Gefahren klar sind. Kinder dürfen mit dem
Gerät nicht spielen. Kinder ohne Aufsicht dürfen keine
Reinigungs- und Wartungsarbeiten durchführen.
Überprüfen Sie regelmäßig den Zustand des Netzkabels.
Wenn das nicht abnehmbare Netzkabel beschädigt wird,
muss es beim Hersteller, in einem Fachreparaturbetrieb oder
durch eine qualifizierte Person ausgetauscht werden, um
Gefahren zu vermeiden.
Benutzen Sie das Gerät nicht mit beschädigtem Netzkabel
oder mit beschädigtem Stecker, oder wenn es
heruntergefallen ist, auf irgendeine andere Art und Weise
beschädigt wurde oder wenn es nicht richtig arbeitet.
Reparieren Sie das Gerät nicht selbstständig, es besteht eine
Stromschlaggefahr. Geben Sie das beschädigte Gerät an
einen zuständigen Servicepunkt ab, um es überprüfen oder
reparieren zu lassen. Alle Reparaturen dürfen nur durch
berechtigte Servicepunkte durchgeführt werden. Eine nicht
fachgerecht durchgeführte Reparatur kann eine ernste
Gefahr für den Nutzer zur Folge haben.
Besondere Vorsicht sollte gewaltet werden, wenn sich in der
Nähe Kinder oder Haustiere aufhalten. Man darf Kinder nicht
mit dem Gerät spielen lassen.
Setzen Sie das Gerät nicht der Wirkung atmosphärischer
Einflüsse aus (Regen, direkter Sonneneinstrahlung usw.) und
benutzen Sie es nicht unter Bedingungen erhöhter
Feuchtigkeit (Badezimmer, feuchte Campinghäuser).
Das Gerät nicht in der Nähe von leicht brennbaren Stoffen
benutzen.
Benutzen Sie nur Originalzubehör oder das vom Hersteller
für das Gerät empfohlene Zubehör. Die Nutzung von nicht
EKP502
10

Keine ätzenden Tenside für die Reinigung des Wasserkochers
einsetzen. Andernfalls sind Beschädigungen des Gerätes
oder die Zerstörung der aufgetragenen Beschriftung
möglich.
Decken gebrauchen, da sonst der automatische
Dampfschalter außer Funktion gesetzt wird.
Den Wasserkocher regelmäßig mit entsprechenden Mitteln
entkalken. Die Nutzung des Wasserkochers mit verkalktem
Tauchsieder führt zu seiner Beschädigung und dem Verlust
der Garantie.
Die Bodenplatte des Wasserkochers niemals mit Wasser
reinigen.
Der Wasserkocher ist ausschließlich für Wasser und für keine
anderen Flüssigkeiten einsetzbar.
EKP502
DEUTSCH
11

Füllmenge: max. 1,7L, min.: 0,5 l
Versorgungsspannung: 220-240V~50-60Hz
Leistung: 1850-2200W
TECHNISCHE DATEN
EKP502
- Niederspannungsgeräte - Low voltage directive (LVD)
- Elektromagnetische Kompatibilität - Electromagnetic
compatibility (EMC)
Das Gerät besitzt das CE - Kennzeichen auf dem
Typenschild
Wenn sich auf dem Gerät ein Piktogramm mit einer durchgestrichenen Mülltonne befindet,
bedeutet das, dass dieses Produkt den Beschlüssen der EU-Richtlinie 2012/19/EU entspricht.
Man soll sich mit den Anforderungen des regionalen Systems für die Sammlung von
elektrischen und elektronischen Abfällen vertraut machen. Man soll gemäß den örtlichen
Vorschriften handeln. Dieses Produkt darf nicht zusammen mit dem Haushaltsabfall entsorgt
werden. Die ordnungsgemäße Entsorgung dieses Produktes vermeidet potentiell negative
Folgen für die Umwelt und menschliche Gesundheit.
Informationen zum Umweltschutz
Das Gerät entspricht den EU-Richtlinien:
Die Verpackung beinhaltet nur ungefährliche Bestandteile. Es wurde darauf geachtet, dass
die drei Bestandteile leicht zu trennen sind: Pappe (Karton), Polystyrolschaum (Innenschutz)
und Polyethylen (Tüten, Schutzbogen). Das Gerät ist aus Materialien die recycelbar sind und
die nach der Demontage durch spezialisierte Firmen auch wiederverwendbar sind,
hergestellt worden. Bitte beachten Sie die örtlichen Vorschriften zur Wiederverwertung von
Verpackungsmaterial, verbrauchten Batterien und Altgeräten.
Das Produkt ist aus hochqualitativen, recycelbaren und wiederverwendbaren Materialien
und Bauelementen hergestellt.
12

Wasser ausgießen
GEBRAUCH DES WASSERWASSERKOCHERS
3. Ein-/Ausschalter drücken. Die Kontrollanzeige leuchtet auf.
VOR DEM ERSTGEBRAUCH DES WASSERKOCHERS:
1. Wasserkocher mit Wasser befüllen und dabei überprüfen, dass der Wasserstand zwischen den
Marken MIN und MAX liegt
REINIGUNG UND WARTUNG
Vor der Reinigung sicherstellen, dass der Wasserkocher vom Netz getrennt und ganz abgekühlt ist.
Zum Reinigen feuchte Tücher verwenden. Keine aggressiven Tenside oder Scheuertücher bzw. -
schwämme verwenden.
Wasser einige Male im Wasserkocher kochen, um den möglichen Kunststoffgeruch zu entfernen.
2. Die Bodenplatte des Wasserkochers auf einem festen, stabilen und hitzebeständigen
Untergrund abstellen. Stecker in der Steckdose anschließen.
4. Nach dem Sieden des Wassers schaltet sich der Wasserkocher automatisch aus.
5. Der Wasserkocher kann jederzeit mit dem Ausschalter ausgeschaltet werden. Die
Kontrollanzeige erlischt. HINWEIS: Der automatische Ein-/Ausschalter kann das erneute Einschalten
des Wasserkochers verhindern, wenn der Wasserkocher nicht genug abgekühlt ist. Es wird empfohlen,
vor dem nächsten Gebrauch mindestens 5 Minuten abzuwarten.
Wasserkocher mit Wasser bis zum Max-Niveau befüllen.
Wasser nach Empfehlungen im Kapitel VERWENDUNG DES ELEKTRISCHEN WASSERKOCHERS kochen.
Verfahren 4-mal wiederholen.
Kalkablagerungen im Wasserkocher regelmäßig entfernen. Dabei handelt es sich um keine
garantiegebundene Tätigkeit. Wasserkocher nur mit speziellen Entkalkern gemäß den Anweisungen
ihrer Hersteller reinigen. Anschließend Wasserkocher dreimal sehr gründlich spülen.
HINWEIS: im Wasserkocher können infolge des naturbedingten Mineralstoffgehaltes im Wasser (bspw.
Kalzium, Magnesium, Eisen) verschiedene rost- und wassersteinartige Ablagerungen auftreten.
Vorhandene Ablagerungen gemäß den Empfehlungen in Kapitel REINIGUNG UND WARTUNG
entfernen.
1. Gehäuse
2. Ein-/Ausschalter
3. Kontrollanzeige
4. Drehbare Bodenplatte
5. Deckel
6. Haltegriff
7. Taste zum Öffnen des Deckels
EKP502
DEUTSCH
13

EKP502
14

15
WAŻNE INFORMACJE
Urządzenie służy wyłącznie do użytku domowego. Nie
używać do innych celów, niezgodnych z jego
przeznaczeniem.
Jeżeli wykorzystywany jest przedłużacz, należy sprawdzić,
czy łączny pobór mocy sprzętu podłączonego do
przedłużacza, nie przekracza parametrów obciążenia
przedłużacza. Przewód przedłużacza należy ułożyć w taki
sposób by uniknąć przypadkowych pociągnięć i potknięcia
się o niego. Upewnij się, że przedłużacz jest z uziemieniem, 3
żylowy z gniazdkiem z bolcem uziemiającym.
Urządzenie nie jest przeznaczone do sterowania za pomocą
Przed rozpoczęciem użytkowania urządzenia przeczytać
instrukcję obsługi i postępować według wskazówek w niej
zawartych. Producent nie odpowiada za szkody
spowodowane użytkowaniem urządzenia niezgodnie z jego
przeznaczeniem lub niewłaściwą jego obsługą. Instrukcję
obsługi należy zachować, aby można było korzystać z niej
również w trakcie późniejszego użytkowania wyrobu.
Aby osiągnąć najwyższą satysfakcje, cieszyć się wydajnością
produktu i poznać jego wszystkie cechy i funkcje, prosimy o
przeczytanie niniejszej instrukcji przed przystąpieniem do
korzystania z tego produktu.
Urządzenie należy podłączyć wyłącznie do gniazdka z
uziemieniem o charakterystyce zgodnej z wartościami na
tabliczce znamionowej.
Należy sprawdzić, czy całkowity pobór prądu wszystkich
urządzeń podłączonych do gniazdka ściennego nie
przekracza maksymalnego obciążenia bezpiecznika.
Nie pozwalaj, aby przewód zasilający urządzenia zwisa na
krawędzią sto u lub pó ki, lub dotyka gorącej powierzchni.
EKP502

16
EKP502
Przed pracami konserwacyjnymi należy zawsze bezwzględnie
odłączyć urządzenie od zasilania. Odłączając kabel zasilający
należy zawsze wyciągać go z gniazdka trzymając za wtyczkę.
Nigdy nie należy wyciągać przewodu zasilającego ciągnąc za
kabel, ponieważ uszkodzeniu może ulec wtyczka lub kabel, w
skrajnym wypadku może dojść nawet do śmiertelnego
porażenia prądem.
zewnętrznego wyłącznika czasowego, osobnego pilota lub
innego sprzętu, który może włączać urządzenie
automatycznie.
Urządzenie powinno być regularnie czyszczone według
zaleceń opisanych w części o Czyszczeniu i konserwacji
urządzenia.
Niniejszy sprzęt może być użytkowany przez dzieci w wieku
co najmniej 8 lat i przez osoby o obniżonych możliwościach
fizycznych, umysłowych i osoby o braku doświadczenia i
znajomości sprzętu, jeżeli zapewniony zostanie nadzór lub
instruktaż odnośnie do użytkowania sprzętu w bezpieczny
sposób, tak aby związane z tym zagrożenia były zrozumiałe.
Dzieci nie powinny bawić się sprzętem. Dzieci bez nadzoru
nie powinny wykonywać czyszczenia i konserwacji sprzętu.
Nie umieszczaj urządzenia blisko źródeł ciepła, płomieni,
elektrycznego elementu grzewczego lub na gorącym
piekarniku. Nie umieszczaj na żadnym innym urządzeniu.
Należy zachować szczególną ostrożność podczas korzystania
z urządzenia, gdy w pobliżu przebywają dzieci lub zwierzęta
domowe. Nie należy dopuszczać dzieci do zabawy
urządzeniem.
Nie zanurzaj urządzenia w wodzie lub żadnym innym płynie.
Nie wolno pozostawiać włączonego urządzenia do gniazdka
bez nadzoru.

17
Nie korzystać z urządzenia w pobliżu materiałów
łatwopalnych.
Nie wystawiaj urządzenia na działanie warunków
atmosferycznych (deszczu, słońca, etc.) ani nie używaj w
warunkach podwyższonej wilgotności (łazienki, wilgotne
domki kempingowe).
Okresowo sprawdzaj stan przewodu zasilającego. Jeżeli
przewód zasilający nieodłączalny ulegnie uszkodzeniu, to
powinien on być wymieniony u wytwórcy lub w
specjalistycznym zakładzie naprawczym albo przez
wykwalifikowaną osobę w celu uniknięcia zagrożenia.
Nie używaj urządzenia z uszkodzonym przewodem
zasilającym, wtyczką lub jeśli zostało upuszczone lub
uszkodzone w jakikolwiek inny sposób lub nieprawidłowo
pracuje. Nie naprawiaj urządzenia samodzielnie, gdyż grozi
to porażeniem. Uszkodzone urządzenie oddaj do właściwego
punktu serwisowego w celu sprawdzenia lub dokonania
naprawy. Wszelkich napraw mogą dokonywać wyłącznie
uprawnione punkty serwisowe. Nieprawidłowo wykonana
naprawa może spowodować poważne zagrożenie dla
użytkownika.
Używaj tylko oryginalnych akcesoriów do urządzenia lub
rekomendowanych przez producenta. Używanie akcesoriów
nierekomendowanych przez producenta może doprowadzić
do uszkodzenia urządzenia oraz zagrozić bezpieczeństwu
użytkowania.
Jeżeli czajnik jest przepełniony może z niego wytryskiwać
wrząca woda.
OSTRZEŻENIE: Nie należy otwierać pokrywki jeżeli woda
wrze.
EKP502

18
UWAGA: Przed podniesieniem czajnika z podstawki należy
upewnić się, czy czajnik jest wyłączony.
Zawsze należy zachować szczególną ostrożność podczas
gotowania wody w czajniku. Nie należy dotykać obudowy
czajnika ani pokrywki. Nie należy otwierać pokrywki czajnika
w czasie gotowania lub zaraz po zagotowaniu wody,
wydostająca się para może spowodować oparzenia.
Czajnik można przenosić tylko trzymając go za rączkę.
Czajnik może być używany wyłącznie z dostarczoną
podstawką.
Nie napełniać czajnika powyżej poziomu MAX lub poniżej
MIN, gdyż może to spowodować poparzenie lub uszkodzenie
czajnika.
Nie używaj czajnika bez filtra lub z otwartą pokrywką
ponieważ nie zadziała wtedy automatyczny wyłącznik
parowy.
Nie włączaj czajnika bez wody, ponieważ może to
spowodować jego uszkodzenie.
Okresowo czajnik powinien być regularnie odkamieniany
przy użyciu przeznaczonych do tego preparatów. Używanie
czajnika z zakamienioną grzałką spowoduje jego uszkodzenie
i utratę gwarancji.
Ten sprzęt jest przeznaczony do gotowania czystej wody do
użytku domowego i podobnego, takich jak: pomieszczenia
kuchenne personelu w sklepach, biurach i innych
środowiskach pracy, pomieszczeń gospodarskich, przez
klientów w hotelach, motelach i innych środowiskach
mieszkalnych tego typu, w pomieszczeniach sypialnych i
śniadaniowych. W przypadku wykorzystywania czajnika w
celach komercyjnych warunki gwarancji zmieniają się.
EKP502
Table of contents
Languages:
Other Blaupunkt Kettle manuals

Blaupunkt
Blaupunkt EKP401BL User manual

Blaupunkt
Blaupunkt EKS401 User manual

Blaupunkt
Blaupunkt EKS801 User manual

Blaupunkt
Blaupunkt EKP501 User manual

Blaupunkt
Blaupunkt EKS802WH User manual

Blaupunkt
Blaupunkt EKS201 User manual

Blaupunkt
Blaupunkt EKS502GD User manual

Blaupunkt
Blaupunkt EKG301 User manual

Blaupunkt
Blaupunkt EKS601 User manual

Blaupunkt
Blaupunkt EKS801BK User manual