manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Blooma
  6. •
  7. Grill
  8. •
  9. Blooma Denali 3663602857259 User manual

Blooma Denali 3663602857259 User manual

TOM 348547i
[03] x 2
[01] x 1
[01] x 1
[02] x 2
[04] x 1
[05] x 1
[06] x 1
[01] x 2 [02] x 2 [03] x 2 [04] x 1 [05] x 1 [06] x 1 [07] x 1 [08] x 2
[16] x 1 [17] x 2 [18] x 1 [19] x 1 [20] x 2 [21] x 2 [22] x 2
[09] x 2 [10] x 1 [11] x 1 [12] x 1 [13] x 1
[14] x 1 [15] x 2
[23] x 4 (Ø6 x 50mm) [24] x 16 (Ø6 x 30mm)
[26] x 20 (Ø6 x 12mm) [27] x 12 (Ø4 x 12mm) [28] x 8 (Ø4 x 8mm)
You will need - Vous aurez besoin de - Potrzeba
- ȼɚɦɩɨɬɪɟɛɭɟɬɫɹ - Necesitará - øKWL\DFÕQÕ]
RODFDN
Tools not provided - eOpPHQWVQRQIRXUQLV -
1DU]ĊG]LDQLHGRáąF]RQHɂɧɫɬɪɭɦɟɧɬɵɧɟ
ɩɪɟɞɨɫɬɚɜɥɹɸɬɫɹ- Herramientas no incluidas
- $OHWOHUYHULOPH]
Assembly instructions - ,QVWUXFWLRQV
GHPRQWDJH,QVWUXNFMDPRQWDĪX
- ɂɧɫɬɪɭɤɰɢɹɩɨɫɛɨɪɤɟ - Montaj
WDOLPDWODUÕ
3663602857259
Denali
348547 i Version 1 - 2017
01 03
04
02
EN IMPORTANT - Whilst every care is taken in the manufacture of this product, care must be taken during assembly in case sharp edges
are present.
FR IMPORTANT - malgré tout le soin apporté dans la fabrication de ce produit, il convient d’opérer avec précaution à cause de la présence
possible d’arêtes coupantes.
PL WDĪQHFKRüSRGF]DVSURGXNFMLXU]ąG]HQLDGRáRĪRQRZV]HONLHMVWDUDQQRĞFLSRGF]DVPRQWDĪXQDOHĪ\XZDĪDüQDPRĪOLZHRVWUH
NUDZĊG]LH
RU ȼɚɠɧɨȼɬɨɜɪɟɦɹɤɚɤɩɪɢɢɡɝɨɬɨɜɥɟɧɢɢɩɪɟɞɩɪɢɧɢɦɚɸɬɫɹɜɫɟɦɟɪɵɛɟɡɨɩɚɫɧɨɫɬɢɜɨɜɪɟɦɹɫɛɨɪɤɢɬɚɤɠɟɧɭɠɧɨɛɵɬɶ
ɚɤɤɭɪɚɬɧɵɦɟɫɥɢɟɫɬɶɨɫɬɪɵɟɭɝɥɵ
ES ,PSRUWDQWHSi bien durante la fabricación de este producto se toman todas las medidas de cuidado necesarias, se debe tener sumo
TR Önemli - %XUQQUHWLPLVÕUDVÕQGDKHUWUO|QOHPDOÕQPÕúROPDVÕQDUD÷PHQPRQWDMVÕUDVÕQGDNHVNLQNHQDUODUDNDUúÕGLNNDWOL
ROXQPDOÕGÕr.
348547 i -Blooma-IM-A2-V01-INT.1 02/20/17
[25] x 4 (Ø6 x 17mm)
[29] x 19 (Ø6) [30] x 20 (Ø4) [31] x 2 (Ø10) [32] x 12 (Ø6) [34] x 1 (N°5)
[23] x 4
[26] x 4
[29] x 4
[32] x 4
[24] x 8
A
1 : 1
A
A
B
B
B
[24] [01]
[23]
[24]
[05]
[24] [01]
[02]
[02]
[32]
[29]
[26]
[04]
[03]
[03]
[04] [05]
[06]
[06]
[24] x 4
[24] x 4
D
D
D
C
C
C
E
E
E
E
E
[34] x 1
[33] x 20 (Ø4)
05 07
0806
[26] x6
348547 i -Blooma-IM-A2-V01-INT.2 02/20/17
F
[31] x 2
H
H
I
[10]
[31]
[07]
[08]
[30] x 4
F
F
[09]
[07] x 1
[08] x 2
[09] x 2
G
G
GG
G
GG
[10] x 1
[26]
H
[28] x 4
[12] x 1
[11] x 1
[13] x 1
[33] x 4
I
I
III
III
I
I
[11][12] [13]
[28] [30] [33]
[30] x 10
[33] x 10
[27] x 10
[27]
[33]
[30]
[34] x 1
09 11
1210
348547 i -Blooma-IM-A2-V01-INT.3 02/20/17
L
[33]
J1
J2
[30]
[27]
[19]
[14]
[28] x 2
[30] x 6
[27] x 4
[33] x 6
[14] x 1
J1
J2
[30] [33][28]
[16] x 1
[15] x 2
[25] x2
[25] x 2
[26] x 4
[29] x 4
[26] x 6
[29] x 6
[29] x 2
[32] x 4
[32] x 2
[29] [26][26][32] [29] [15][15] [32][29] [16][25][26][26]
[26] [29]
[25]
K1
K2
K1
K2
29mm
[17] x 2
[18] x 1
[19] x 1
L
L
[17] [18]
1mm
1mm
[25] [29] [32]
M1
M1
M1
M1
M2
M2
M2
[34] x 1
[34] x 1
[34] x 1
13
14
348547 i -Blooma-IM-A2-V01-INT.4 02/20/17
15
221 1
N1
N2
O1
O2
[22]
[20] x 2
[21] x 2
[22] x 2
[21]
[20]
Your product
Votre produit
Twój produkt
ȼɚɲɚ ɩɪɨɞɭɤɰɢɹ
Su producto
Ürününüz
EN
PL
1. Grille de cuisson
2. Corps
* Quantité maximale de combustible
utilisable : 2 x 1 kg au total.
1. Parrilla
2. Cuerpo
* Cantidad máxima de combustible que se puede
utilizar: un total de 2 x 1 kg.
1. Grill do gotowania
2. Korpus
* Maksymalna iloĞüRSDáX do uĪ\Fia: áącznie 2 x 1 kilogramy.
3LúLUPHÕ]JDUDVÕ
2. Gövde
.XOODQÕODFDNPDNVLPXP\DNÕWPLNWDUÕ Toplam 2 x 1 kg.
1. Cooking grill
2. Body
* Fuel maximum amount to be used:
Total 2 x 1 kg.
1. Ɋɟɲɟɬɤɚɞɥɹɝɨɬɨɜɤɢ
Ʉɨɪɩɭɫ
* Ɇɚɤɫɢɦɚɥɶɧɨɟɢɫɩɨɥɶɡɨɜɚɧɢɟɬɨɩɥɢɜɚȼɫɟɝɨ[ɤɝ.
RUS
ES
TR
FR
Getting started... Pour bien commencer... Pierwsze kroki… Empezando...… %DúODUNHQ«
ɇɚɱɚɥɨ
EN FR PL ES TR
RUS
Things to check before you start
Please dispose all plastic bags carefully and keep it away from
children.
Please read “Safety” section of this instruction booklet on Barbecue
Safety prior to using your charcoal barbecue.
Check the part and make sure you have all of the parts listed. If
not, contact your local B&Q store who will be able to help you.
Take a few moments to familiarize yourself with the contents &
before starting check all holes are clear of any paint residue.
When you are ready to start, make sure that you have plenty of
space and a clean dry area for assembly.
Important - Whilst every care is taken in the manufacture of
this product, care must be taken during assembly in case sharp
edges are present.
Lighting procedures
Set the barbecue up in a suitable position, on a level surface away
ensure it stands on a suitable surface.
Line the charcoal fuel compartment and ash tray/collector with
This barbecue is designed for charcoal use only. We recommend
using charcoal briquettes. Use only enough briquettes to cover the
bottom of the charcoal tray/grate or fuel compartment in a single
layer. Do not overload the charcoal tray/grate.
* Fuel maximum amount to be used: refer to the last assembly
diagram.
When placing charcoal, never allow charcoal to be closer than 5cm
to the surrounding sides of the barbecue body.
8VLQJ6ROLGVWDUWHU
1Place three or four lighting blocks in the centre of the bottom
bowl.
2Place pieces of charcoal around each block in a pyramid
formation.
3Light blocks with a match or taper. Spread charcoal in a
uniform layer, so that each lump is just touching.
4When the charcoal is ashed over (grey coating of ash over
each lump) you are ready to begin cooking.
8VLQJ/LTXLG6WDUWHU(1FRPSOLDQWRQO\
1charcoal and wait 5-10 minutes so that starter is allowed to
penetrate into the charcoal.
2Position the charcoal in the fuel compartment in a pyramid
formation light charcoal. Allow time for charcoal to become
well lit. Spread charcoal in a uniform layer, so that each lump
is just touching.
3Spread charcoal in a uniform layer, so that each lump is just
touching.
4When the charcoal is ashed over (grey coating of ash over
each lump) you are ready to begin cooking.
WARNING! Do not use spirit or petrol for lighting or relighting!
When burning is established spread the fuel out evenly.
(For models with adjustible charcoal grate) Rotate the grate height
knob to adjust and set the charcoal height as desired for cooking.
Use the tool bar provided to open and close the vent on the hood
(if present).
Warning: The charcoal will be very hot so take suitable
precautions.
Never touch metal parts which may be hot.
Do not begin cooking until charcoal has an ashed-over coat.
Before each cooking session
To prevent foods from sticking to the cooking grill, please use a
long handled brush to apply a light coat of cooking or vegetable oil
before each barbecuing session.
Fill the charcoal fuel compartment with charcoal, light the charcoal
and allow the charcoal to become red-hot. It is recommended to
wait for at least 30 minutes before cooking. Once the charcoal has
turn ash grey it is now ready to be used for cooking.
3RLQWVjFRQWU{OHUDYDQWGHFRPPHQFHU
d'éviter tout risque de suffocation, ne laissez pas ce sac à la portée
des enfants.
Veuillez lire attentivement les instructions de sécurité avant
d'utiliser votre produit.
Assurez-vous que toutes les pièces répertoriées ci-avant sont
présentes.
Important : malgré tout le soin apporté à la fabrication de ce
produit, manipulez-le avec précaution car certaines arêtes
peuvent être coupantes.
3URFpGXUHG¶DOOXPDJH
Installez le barbecue sur un support horizontal stable éloigné de
assurez-vous qu'il est placé sur une surface adaptée.
Recouvrez le fond de la cuve et le cendrier/récupérateur de
cendres d'une feuille d'aluminium : cela protègera la cuve,
usage.
Ce barbecue ne doit être utilisé qu’avec du charbon. Nous vous
recommandons d’utiliser des briquettes de charbon.
recouvrir le fond de la cuve ou la grille à charbon le cas échéant.
Évitez de surcharger le plateau ou la grille à charbon.
* Quantité maximale de combustible utilisable : reportez-vous au
dernier schéma assemblé.
ATTENTION : n’utilisez que du charbon de bois conforme à la
norme EN 1860-2.
ATTENTION : lorsque vous disposez le charbon, veillez à ce
qu’aucun morceau ne soit à moins de 5 cm des parois extérieures
du barbecue.
8WLOLVDWLRQGHFXEHVDOOXPHIHX
1Placez trois ou quatre blocs d'allumage au centre.
2Disposez ensuite des morceaux de charbon en pyramide
autour de chaque bloc d'allumage.
3ou d'une tige allume-feu.
4Une fois le charbon consumé en surface (chaque morceau est
enduit d'une couche de cendre grise) vous pouvez commencer
à cuisiner.
8WLOLVDWLRQGHOLTXLGHG¶DOOXPDJHFRQIRUPHVjOD
QRUPH(1XQLTXHPHQW
1Étalez le charbon de bois, versez le liquide d’allumage sur le
charbon et attendez 5 à 10 minutes que le liquide pénètre dans
le charbon.
2Disposez ensuite le charbon en une pyramide et allumez-le.
Attendez que le charbon soit bien embrasé.
3Répandez le charbon en une couche uniforme.
4Une fois le charbon consumé en surface (chaque morceau est
enduit d’une couche de cendre grise) vous pouvez commencer
à cuisiner.
Quand la combustion est bien établie, étalez uniformément le
charbon.
(Pour les modèles équipés d'une grille de charbon réglable)
Tournez la molette de réglage de la hauteur de la grille pour placer
le charbon à la hauteur désirée de cuisson.
Aidez-vous de la tige fournie pour ouvrir ou fermer l'aération sur le
couvercle (le cas échéant).
AYHUWLVVHPHQW: Le barbecue va devenir très chaud, veillez à
prendre toutes les précautions nécessaires.
Ne touchez aucune partie métallique pour éviter de vous brûler.
AYDQWWRXWHFXLVVRQ
Avant toute utilisation et pour éviter que les aliments n'attachent
à la grille de cuisson, utilisez une brosse à long manche pour
'RVSUDZG]HQLDSU]HGXĪ\FLHP
3URV]ĊGRNáDGQLHXVXQąüZV]\VWNLHSODVWLNRZHWRUE\LWU]\PDüMH]
dala od dzieci.
3URV]ĊSU]HF]\WDüVHNFMH%H]SLHF]HĔVWZRQLQLHMV]HMLQVWUXNFML
REVáXJLSU]HGXĪ\FLHPJULOODZĊJORZHJR
6SUDZGĨ]DZDUWRĞüRSDNRZDQLDLXSHZQLMVLĊĪHSRVLDGDV]
ZV]\VWNLHF]ĊĞFL:SU]HFLZQ\PZ\SDGNXVNRQWDNWXMVLĊ]
ORNDOQ\PVNOHSHP&DVWRUDPDZNWyU\PEĊG]LHV]PyJá X]\VNDü
pomoc.
3RĞZLĊüNLONDFKZLOQD]DSR]QDQLHVLĊ]SURGXNWHP3U]HG
UR]SRF]ĊFLHPXĪ\WNRZDQLDVSUDZGĨF]\RWZRU\QLHVą]DEUXG]RQH
resztkami farby.
.LHG\MHVWHĞ JRWRZ\GRUR]SRF]ĊFLDPRQWDĪXVSUDZGĨF]\Z
PLHMVFXPRQWDĪX]DSHZQLRQDMHVWZ\VWDUF]DMąFDLORĞüZROQHJRL
czystego miejsca.
WDĪQH3RPLPRZV]HONLFKVWDUDĔ]DFKRZDQ\FKSRGF]DV
SURGXNFMLQLQLHMV]HJRSURGXNWX]DFKRZDMRVWURĪQRĞüSRGF]DV
PRQWDĪX]HZ]JOĊGXQDPRĪOLZHZ\VWĊSRZDQLHRVWU\FK
NUDZĊG]L
3URFHGXU\GRW\F]ąFHUR]SDODQLD
8PLHĞüJULOOZRGSRZLHGQLPPLHMVFXQDUyZQHMSRZLHU]FKQLL]
GDODRGáDWZRSDOQ\FKPLHMVF3RGVWDZDJULOODQDJU]HZDVLĊ do
bardzo wysokich temperaturGODWHJRXSHZQLMVLĊĪHJULOO]QDMGXMH
VLĊZRGSRZLHGQLPQLHSDOQ\PPLHMVFX
W\áyĪSRMHPQLNQDZĊJLHOGU]HZQ\LWDFĊQDSRSLyáDOXPLQLRZą
IROLą=DEH]SLHF]DWRWDFĊSU]HGXV]NRG]HQLDPLSR]ZDODQD
grillowania.
1LQLHMV]\JULOOMHVWSU]H]QDF]RQ\Z\áąF]QLHGRXĪ\FLD]
Z\NRU]\VWDQLHPZĊJODGU]HZQHJR=DOHFDP\XĪ\ZDQLHEU\NLHWX]
ZĊJODGU]HZQHJR8Ī\ZDMZ\áąF]QLHZ\VWDUF]DMąFHMLORĞFLEU\NLHWX
GR]DNU\FLDVSRGXWDF\NUDWNLQDZĊJLHOOXEQDáyĪMHGQąZDUVWZĊQD
SRMHPQLNXQDRSDá1LHSU]HSHáQLDMWDF\NUDWNLQDZĊJLHO
0DNV\PDOQDLORĞüRSDáXGRXĪ\FLDáąF]QLHSDWU]RVWDWQLR
zamontowany diagram.
3RGF]DVXPLHV]F]DQLDZĊJODGU]HZQHJRQLJG\QLHXPLHV]F]DMJR
EOLĪHMQLĪFPRGREXGRZ\JULOOD
5R]SDáNDVWDáD
18PLHĞüWU]\OXEF]WHU\NDZDáNLUR]SDáNLQDĞURGNRZHMF]ĊĞFL
spodu miski.
25R]áyĪZĊJLHOGU]HZQ\GRRNRáDNDĪGHJRNDZDáNDUR]SDáNLZ
XáRĪHQLXSU]\SRPLQDMąF\PSLUDPLGĊ
33RGSDODMUR]SDáNĊ]DSDáNDPLOXEĞZLHF]Ną
4*G\W\ONRQDZĊJOXSRMDZLVLĊZDUVWZDSRSLRáXV]DUD
ZDUVWZDSRSLRáXQDNDĪGHMEU\OHZyZF]DVPRĪQDUR]SRF]ąü
SU]\JRWRZ\ZDQLHSRĪ\ZLHQLD
5R]SDáNLSá\QQHZ\áąF]QLH]JRGQH]QRUPą
(1
18PLHĞüZĊJLHOZOHMUR]SDáNĊQDZĊJLHOLSRF]HNDMPLQXW
WDNDE\UR]SDáNDSU]HGRVWDáDVLĊGRZĊJODGU]HZQHJR
25R]PLHĞüZĊJLHOGU]HZQ\ZSRMHPQLNXQDZĊJLHOZXáRĪHQLX
SU]\SRPLQDMąF\PSLUDPLGĊ3RF]HNDMDĪZĊJLHO]DF]QLHVLĊ
SDOLü
35R]PLHĞüZĊJLHOZWDNLVSRVyEDE\VWDQRZLáRQMHGQROLWą
ZDUVWZĊWDNDE\NDĪGDEU\áDGRW\NDáDVLĊZ]DMHPQLH
4*G\W\ONRQDZĊJOXSRMDZLVLĊZDUVWZDSRSLRáXV]DUD
ZDUVWZDSRSLRáXQDNDĪGHMEU\OHZyZF]DVPRĪQDUR]SRF]ąü
SU]\JRWRZ\ZDQLHSRĪ\ZLHQLD
UWAGA! 1LHXĪ\ZDüVSLU\WXVXDQLEHQ]\Q\GRUR]SDODQLD
RUD]SRQRZQHJRUR]SDODQLDSR]JDĞQLĊFLX8]\ZDüZ\áąF]QLH
SRGSDáHN]JRGQ\FK](1
5R]PLHĞüZĊJLHOGU]HZQ\UyZQRPLHUQLHSRGF]DVMHJRVSDODQLD
'RW\F]\PRGHOL]UHJXORZDQ\PUXV]WHPQDZĊJLHOGU]HZQ\
3U]HNUĊüSRNUĊWáRUHJXODFMLUXV]WXDE\Z\UHJXORZDüLXVWDZLü
SRĪąGDQąZ\VRNRĞüQDMDNLP]QDMGXMHVLĊZĊJLHOGU]HZQ\SRGF]DV
SU]\JRWRZ\ZDQLDSRĪ\ZLHQLD
8Ī\MGRVWDUF]RQHJRSUĊWDGRRWZLHUDQLDL]DP\NDQLDRWZRUX
ZHQW\ODF\MQHJRQDZLHU]FKQLHMF]ĊĞFLJULOODMHĞOLZ\VWĊSXMH
2VWU]HĪHQLH:ĊJLHOGU]HZQ\QDJU]HZDVLĊGREDUG]R
wysokich temperatur, dlatego zachowaj V]F]HJyOQą RVWURĪQRĞü
1LJG\QLHGRW\NDMPHWDORZ\FKF]ĊĞFLSRQLHZDĪPRJąE\üRQH
EDUG]RJRUąFH
1LHSU]\JRWRZXMSRĪ\ZLHQLD]DQLPZĊJLHOQLHEĊG]LHSRNU\W\
ZDUVWZąSRSLRáX
1LHSU]\JRWRZXMSRĪ\ZLHQLDJG\SRGF]DVSDOHQLDVLĊZĊJOD
Z\VWĊSXMąSáRPLHQLH
ɑɬɨɧɭɠɧɨɩɪɨɜɟɪɢɬɶɩɟɪɟɞɧɚɱɚɥɨɦ
ɍɬɢɥɢɡɢɪɭɣɬɟɩɥɚɫɬɢɤɨɜɵɟɩɚɤɟɬɵɚɤɤɭɪɚɬɧɨɢɛɟɪɟɝɢɬɟɢɯɨɬ
ɞɟɬɟɣ
ɉɪɨɱɬɢɬɟɪɚɡɞɟɥ©Ȼɟɡɨɩɚɫɧɨɫɬɶªɜɷɬɨɦɪɭɤɨɜɨɞɫɬɜɟɩɨ
ɛɟɡɨɩɚɫɧɨɫɬɢɛɚɪɛɟɤɸɩɟɪɟɞɢɫɩɨɥɶɡɨɜɚɧɢɟɦɭɝɨɥɶɧɨɝɨ
ɛɚɪɛɟɤɸ
ɉɪɨɜɟɪɶɬɟɞɟɬɚɥɢɢɩɪɨɜɟɪɶɬɟɧɚɥɢɱɢɟɜɫɟɯɞɟɬɚɥɟɣɩɨ
ɫɩɢɫɤɭ. ȿɫɥɢɱɟɝɨɬɨɧɟɯɜɚɬɚɟɬɨɛɪɚɬɢɬɟɫɶɜɦɟɫɬɧɵɣɦɚɝɚɡɢɧ
Castorama, ɝɞɟɜɚɦɩɨɦɨɝɭɬ.
ɍɞɟɥɢɬɟɧɟɫɤɨɥɶɤɨɦɢɧɭɬɨɡɧɚɤɨɦɥɟɧɢɸɫɫɨɞɟɪɠɢɦɵɦɚ
ɩɟɪɟɞɧɚɱɚɥɨɦɩɪɨɜɟɪɶɬɟɜɫɟɥɢɨɬɜɟɪɫɬɢɹɨɱɢɳɟɧɵɨɬ
ɨɫɬɚɬɤɨɜɤɪɚɫɤɢ
Ʉɨɝɞɚɜɵɛɭɞɟɬɟɝɨɬɨɜɵɤɡɚɩɭɫɤɭ, ɭɛɟɞɢɬɟɫɶɜɬɨɦɱɬɨɭɜɚɫ
ɞɨɫɬɚɬɨɱɧɨɦɟɫɬɚɢɟɫɬɶɱɢɫɬɨɟɫɭɯɨɟɦɟɫɬɨɞɥɹɫɛɨɪɤɢ
ȼɚɠɧɨȼɬɨɜɪɟɦɹɤɚɤɩɪɢɢɡɝɨɬɨɜɥɟɧɢɢɩɪɟɞɩɪɢɧɢɦɚɸɬɫɹ
ɜɫɟɦɟɪɵɛɟɡɨɩɚɫɧɨɫɬɢɜɨɜɪɟɦɹɫɛɨɪɤɢɬɚɤɠɟɧɭɠɧɨɛɵɬɶ
ɚɤɤɭɪɚɬɧɵɦɟɫɥɢɟɫɬɶɨɫɬɪɵɟɭɝɥɵ
ɉɪɨɰɟɞɭɪɚɡɚɠɢɝɚɧɢɹ
ɍɫɬɚɧɨɜɢɬɟɛɚɪɛɟɤɸɜɩɪɚɜɢɥɶɧɨɟɩɨɥɨɠɟɧɢɟɧɚɪɨɜɧɨɣ
ɩɨɜɟɪɯɧɨɫɬɢɜɞɚɥɢɨɬɥɟɝɤɨɜɨɫɩɥɚɦɟɧɹɟɦɵɯɡɨɧɈɫɧɨɜɚɧɢɟ
ɝɪɢɥɹɧɚɝɪɟɟɬɫɹɩɨɷɬɨɦɭɭɫɬɚɧɨɜɢɬɟɟɝɨɧɚɫɨɨɬɜɟɬɫɬɜɭɸɳɭɸ
ɩɨɜɟɪɯɧɨɫɬɶ
Ⱦɥɹɨɬɫɟɤɚɞɥɹɭɝɨɥɶɧɨɝɨɬɨɩɥɢɜɚɢɡɨɥɶɧɢɤɚɡɨɥɫɛɨɪɧɢɤɚ
ɢɫɩɨɥɶɡɭɣɬɟɚɥɸɦɢɧɢɟɜɭɸɮɨɥɶɝɭɈɧɚɡɚɳɢɬɢɬɩɨɞɞɨɧ
ɩɨɦɨɠɟɬɥɭɱɲɟɨɬɪɚɠɚɬɶɬɟɩɥɨɢɨɛɥɟɝɱɢɬɱɢɫɬɤɭɩɨɫɥɟ
ɡɚɜɟɪɲɟɧɢɹɩɪɢɝɨɬɨɜɥɟɧɢɹɛɚɪɛɟɤɸ
Ȼɚɪɛɟɤɸɩɪɟɞɧɚɡɧɚɱɟɧɨɬɨɥɶɤɨɞɥɹɢɫɩɨɥɶɡɨɜɚɧɢɹɫɭɝɥɟɦ
Ɇɵɪɟɤɨɦɟɧɞɭɟɦɢɫɩɨɥɶɡɨɜɚɬɶɭɝɨɥɶɧɵɟɛɪɢɤɟɬɵɂɫɩɨɥɶɡɭɣɬɟ
ɧɟɛɨɥɶɲɟɛɪɢɤɟɬɨɜɱɟɦɧɭɠɧɨɞɥɹɩɨɤɪɵɬɢɹɞɧɚɭɝɨɥɶɧɨɝɨ
ɩɨɞɞɨɧɚɪɟɲɟɬɤɢɢɥɢɨɬɫɟɤɚɞɥɹɬɨɩɥɢɜɚɨɞɧɢɦɫɥɨɟɦɇɟ
ɩɟɪɟɝɪɭɠɚɣɬɟɭɝɨɥɶɧɵɣɩɨɞɞɨɧɪɟɲɟɬɤɭ.
* Ɇɚɤɫɢɦɚɥɶɧɨɟɢɫɩɨɥɶɡɨɜɚɧɢɟɬɨɩɥɢɜɚɫɦɩɨɫɥɟɞɧɸɸ
ɫɜɨɞɧɭɸɞɢɚɝɪɚɦɦɭ
ɉɪɢɩɨɦɟɳɟɧɢɢɭɝɥɹɫɥɟɞɢɬɟɡɚɬɟɦɱɬɨɛɵɨɧɛɵɥɧɟɛɥɢɠɟ
ɫɦɤɨɤɪɭɠɚɸɳɢɦɫɬɨɪɨɧɚɦɛɚɪɛɟɤɸ
Ɍɜɟɪɞɵɟɜɨɫɩɥɚɦɟɧɢɬɟɥɢ
1ɉɨɦɟɫɬɢɬɟɬɪɢɢɥɢɱɟɬɵɪɟɜɨɫɩɥɚɦɟɧɹɸɳɢɯɫɹɛɥɨɤɚɜ
ɰɟɧɬɪɧɢɠɧɟɣɱɚɲɢ
2ɉɨɦɟɫɬɢɬɟɤɭɫɨɱɤɢɭɝɥɹɜɨɤɪɭɝɤɚɠɞɨɝɨɝɨɪɹɳɟɝɨɛɥɨɤɚɜ
ɜɢɞɟɩɢɪɚɦɢɞɵ
3Ɂɚɠɝɢɬɟɛɥɨɤɢɫɩɢɱɤɨɣɢɥɢɥɭɱɢɧɨɣ
4Ʉɨɝɞɚɭɝɨɥɶɩɨɤɪɨɟɬɫɹɡɨɥɨɣɫɟɪɨɟɩɨɤɪɵɬɢɟɡɨɥɵɧɚ
ɤɚɠɞɨɦɤɭɫɤɟɦɨɠɧɨɩɪɢɫɬɭɩɚɬɶɤɩɪɢɝɨɬɨɜɥɟɧɢɸ
ɀɢɞɤɢɟɜɨɫɩɥɚɦɟɧɢɬɟɥɢɬɨɥɶɤɨ
ɫɨɨɬɜɟɬɫɬɜɭɸɳɢɟɫɬɚɧɞɚɪɬɭ(1
1ɉɨɦɟɫɬɢɬɟɭɝɨɥɶɧɚɥɟɣɬɟɠɢɞɤɢɣɜɨɫɩɥɚɦɟɧɢɬɟɥɶɧɚɭɝɨɥɶ
ɢɩɨɞɨɠɞɢɬɟɦɢɧɭɬɱɬɨɛɵɜɨɫɩɥɚɦɟɧɢɬɟɥɶɜɩɢɬɚɥɫɹ
ɜɭɝɨɥɶ
2ɉɨɦɟɫɬɢɬɟɭɝɨɥɶɜɨɬɫɟɤɞɥɹɬɨɩɥɢɜɚɜɜɢɞɟɩɢɪɚɦɢɞɵ
ɩɨɞɨɠɝɢɬɟɭɝɨɥɶɉɨɞɨɠɞɢɬɟɩɨɤɚɭɝɨɥɶɪɚɡɝɨɪɢɬɫɹ
3Ɋɚɫɩɪɟɞɟɥɢɬɟɭɝɨɥɶɪɚɜɧɨɦɟɪɧɵɦɫɥɨɟɦɱɬɨɛɵɭɝɥɢɟɞɜɚ
ɫɨɩɪɢɤɚɫɚɥɢɫɶ
4Ʉɨɝɞɚɭɝɨɥɶɩɨɤɪɨɟɬɫɹɡɨɥɨɣɫɟɪɨɟɩɨɤɪɵɬɢɟɡɨɥɵɧɚ
ɤɚɠɞɨɦɤɭɫɤɟɦɨɠɧɨɩɪɢɫɬɭɩɚɬɶɤɩɪɢɝɨɬɨɜɥɟɧɢɸ
ȼɇɂɆȺɇɂȿɇɟɢɫɩɨɥɶɡɭɣɬɟɫɩɢɪɬɢɥɢɛɟɧɡɢɧɞɥɹ
ɡɚɠɢɝɚɧɢɹɢɥɢɩɨɜɬɨɪɧɨɝɨɡɚɠɢɝɚɧɢɹɂɫɩɨɥɶɡɭɣɬɟɬɨɥɶɤɨ
ɡɚɠɢɝɚɬɟɥɶɧɵɟɜɟɳɟɫɬɜɚɫɨɨɬɜɟɬɫɬɜɭɸɳɢɟɫɬɚɧɞɚɪɬɭ(1
1860-3.
ɉɪɢɝɨɪɟɧɢɢɪɚɜɧɨɦɟɪɧɨɪɚɫɩɪɨɫɬɪɚɧɹɣɬɟɬɨɩɥɢɜɨ
Ⱦɥɹɦɨɞɟɥɟɣɫɪɟɝɭɥɢɪɭɟɦɨɣɭɝɨɥɶɧɨɣɪɟɲɟɬɤɨɣɉɨɜɟɪɧɢɬɟ
ɪɟɝɭɥɢɪɨɜɤɭɜɵɫɨɬɵɪɟɲɟɬɤɢɱɬɨɛɵɧɚɫɬɪɨɢɬɶɢɭɫɬɚɧɨɜɢɬɶ
ɜɵɫɨɬɭɭɝɥɹɤɚɤɷɬɨɝɨɬɪɟɛɭɟɬɫɩɨɫɨɛɩɪɢɝɨɬɨɜɥɟɧɢɹ
ɂɫɩɨɥɶɡɭɣɬɟɩɨɫɬɚɜɥɹɟɦɵɟɢɧɫɬɪɭɦɟɧɬɵɞɥɹɨɬɤɪɵɬɢɹ
ɢɡɚɤɪɵɬɢɹɜɟɧɬɢɥɹɰɢɨɧɧɨɝɨɨɬɜɟɪɫɬɢɹɧɚɤɨɡɵɪɶɤɟɩɪɢ
ɧɚɥɢɱɢɢ
ɉɪɟɞɭɩɪɟɠɞɟɧɢɟ ɍɝɨɥɶɨɱɟɧɶɧɚɝɪɟɜɚɟɬɫɹɩɨɷɬɨɦɭ
ɫɨɛɥɸɞɚɣɬɟɦɟɪɵɩɪɟɞɨɫɬɨɪɨɠɧɨɫɬɢ
ɇɢɤɨɝɞɚɧɟɤɚɫɚɣɬɟɫɶɦɟɬɚɥɥɢɱɟɫɤɢɯɱɚɫɬɟɣɤɨɬɨɪɵɟɦɨɝɭɬ
ɧɚɝɪɟɜɚɬɶɫɹ
ɇɟɧɚɱɢɧɚɣɬɟɩɪɢɝɨɬɨɜɥɟɧɢɟɩɨɤɚɭɝɨɥɶɧɟɩɨɤɪɨɟɬɫɹɡɨɥɨɣ
ɇɟɩɵɬɚɣɬɟɫɶɝɨɬɨɜɢɬɶɤɨɝɞɚɭɝɨɥɶɟɳɟɝɨɪɢɬ.
ɉɟɪɟɞɤɚɠɞɵɦɫɟɚɧɫɨɦɩɪɢɝɨɬɨɜɥɟɧɢɹ
ɑɬɨɛɵɩɪɨɞɭɤɬɵɧɟɩɪɢɥɢɩɚɥɢɤɪɟɲɟɬɤɟɢɫɩɨɥɶɡɭɣɬɟɳɟɬɤɭɫ
ɞɥɢɧɧɨɣɪɭɱɤɨɣɞɥɹɧɚɧɟɫɟɧɢɹɬɨɧɤɨɝɨɫɥɨɹɤɭɥɢɧɚɪɧɨɝɨɢɥɢ
ɪɚɫɬɢɬɟɥɶɧɨɝɨɦɚɫɥɚɩɟɪɟɞɤɚɠɞɵɦɫɟɚɧɫɨɦɩɪɢɝɨɬɨɜɥɟɧɢɹ
ɛɚɪɛɟɤɸ
Ɂɚɩɨɥɧɢɬɟɨɬɫɟɤɞɥɹɭɝɨɥɶɧɨɝɨɬɨɩɥɢɜɚɭɝɥɟɦɡɚɠɝɢɬɟ
ɭɝɨɥɶɢɞɚɣɬɟɟɦɭɪɚɫɤɚɥɢɬɶɫɹɞɨɤɪɚɫɧɚɊɟɤɨɦɟɧɞɭɟɬɫɹ
ɩɨɞɨɠɞɚɬɶɦɢɧɢɦɭɦɦɢɧɭɬɞɨɧɚɱɚɥɚɩɪɢɝɨɬɨɜɥɟɧɢɹɄɨɝɞɚ
ɭɝɨɥɶɩɨɦɟɧɹɟɬɰɜɟɬɧɚɩɟɩɟɥɶɧɨɫɟɪɵɣɟɝɨɦɨɠɧɨɛɭɞɟɬ
ɢɫɩɨɥɶɡɨɜɚɬɶɞɥɹɩɪɢɝɨɬɨɜɥɟɧɢɹ
dDOÕúWÕUPDGDQ|QFHNRQWUROHWPHQL]
JHUHNHQOHU
/WIHQWPSODVWLNWRUEDODUÕGLNNDWOLúHNLOGHDWÕQYHoRFXNODUGDQ
uzak tutun.
/WIHQN|PUOEDUEHNQ]NXOODQPDGDQ|QFHEXNXOODQÕP
NLWDSoÕ÷ÕQGDNL%DUEHN*YHQOL÷LQHLOLúNLQ*YHQOLNE|OPQ
okuyun.
3DUoD\ÕNRQWUROHGLQYHOLVWHOHQPLúSDUoDODUÕQKHSVLQLQHOLQL]GH
ROGX÷XQGDQHPLQROXQ(÷HU\RNVDVL]H\DUGÕPFÕRODELOHFHN\HUHO
.RoWDúPD÷D]DQÕ]DEDúYXUXQ
øoLQGHNLOHUNÕVPÕKDNNÕQGDELOJLHGLQPHNLoLQELUNDoGDNLNDQÕ]Õ
D\ÕUÕQYHoDOÕúWÕUPDGDQ|QFHWPGHOLNOHULQKHUKDQJLELUER\D
NDOÕQWÕVÕLoHULSLoHUPHGL÷LQLNRQWUROHGLQ
dDOÕúWÕUPD\DKD]ÕUROGX÷XQX]GDEROPLNWDUGDWHPL]KDYDYH
PRQWDMLoLQWHPL]NXUXELUDODQWHPLQHGLQ
gQHPOL%XUQQUHWLPLVÕUDVÕQGDKHUWUO|]HQJ|VWHULOPLú
ROVDGDNHVNLQNHQDUODULKWLPDOLQHNDUúÕPRQWDMVÕUDVÕQGD
GLNNDWOLROXQPDOÕGÕr.
TXWXúWXUPDLúOHPOHUL
%DUEHN\X\JXQELUNRQXPGDWXWXúPDLKWLPDOLRODQDODQODUGDQ
X]DNWDG]ELU\]H\]HULQH\HUOHúWLULQ,]JDUDQÕQWDEDQÕ
ÕVÕQDFD÷ÕQGDQX\JXQELU\]H\]HULQGHGXUGX÷XQGDQHPLQROXQ
.|PU\DNÕWE|OPQYHNOWDEODVÕNOWRSOD\ÕFÕ\ÕDOPLQ\XP
IRO\RLOHNDSOD\ÕQ%XWHSVL\LNRUX\DFDNÕVÕQÕQGDKDL\L
\DQVÕWÕOPDVÕQD\DUGÕPFÕRODFDNYHEDUEHNELWWL÷L]DPDQWHPL]OL÷L
NROD\ODúWÕUDFDNWÕr.
%XEDUEHNVDGHFHPDQJDON|PULOHNXOODQÕOPDN]HUH
WDVDUODQPÕúWÕr0DQJDON|PUEULNHWOHULNXOODQPDQÕ]Õ|QHULUL]
6DGHFHN|PUWHSVLVLÕ]JDUDVÕQÕQWDEDQÕQÕYH\D\DNÕWE|OPHVLQL
WHNELUWDEDNDKDOLQGHNDSOD\DFDNNDGDUEULNHWNXOODQÕQ.|PU
WHSVLVLQLÕ]JDUDVÕQÕDúÕUÕ\NOHPH\LQ
.XOODQÕODFDNPDNVLPXP\DNÕWPLNWDUÕ6RQPRQWDMGL\DJUDPÕQD
EDNÕQ
.|PU\HUOHúWLULUNHQN|PUQEDUEHNJ|YGHVLQLQHWUDIÕQÕ
vermeyin.
.DWÕTXWXúWXUXFX.XOODQÕPÕ
1$OWKD]QHQLQRUWDVÕQGDoYH\DG|UWWXWXúWXUPDEOR÷X
\HUOHúWLULQ
2+HUEOR÷XQHWUDIÕQDSLUDPLWúHNOLELoLPLQGHN|PUSDUoDODUÕ
\HUOHúWLULQ
3%ORNODUÕELUNLEULWYH\DX]XQPXPLOHWXWXúWXUXQ
4.|PUQ]HULNOHG|QúW÷QGHKHU\Õ÷ÕQÕQ]HULQGHJULNO
WDEDNDVÕSLúLUPH\HEDúODPD\DKD]ÕUVÕQÕ]GHPHNWLr.
6ÕYÕ.|PUTXWXúWXUXFXODU
1.|PU\HUOHúWLULQN|PUWXWXúWXUXFX\XN|PUHG|NQYHR
GDNLNDWXWXúWXUXFXQXQN|PUHQXI]HWPHVLLoLQEHNOH\LQ
2YDNÕWE|OPHVLQHN|PUELUSLUDPLWúHNOLELoLPLQGH\HUOHúWLULQ
.|PU\DNÕQ.|PUQL\LFHWXWXúPDVÕLoLQELUD]EHNOH\LQ
3.|PUWHNELoLPOLELUWDEDNDKDOLQGH\D\ÕQNLE|\OHFHKHUELU
\Õ÷ÕQDWHPDVHWVLQ
4.|PUQ]HULNOHG|QúW÷QGHKHU\Õ÷ÕQÕQ]HULQGHJULNO
WDEDNDVÕSLúLUPH\HEDúODPD\DKD]ÕUVÕQÕ]GHPHNWLr.
'ø..AT! TXWXúWXUPDYH\D\HQLGHQWXWXúWXUPDLoLQLVSLUWRYH\D
EHQ]LQNXOODQPD\ÕQ6DGHFHEDUEHNNXOODQÕPÕQDX\JXQNDWÕYH
VÕYÕ\DNÕWODUÕNXOODQÕQ
YDQPDVD÷ODQGÕ÷ÕQGD\DNÕWÕHúLWúHNLOGHGD÷ÕWÕQ
(A\DUODQDELOLUN|PUÕ]JDUDOÕPRGHOOHULoLQ,]JDUD\NVHNOLN
G÷PHVLQLG|QGUHUHNN|PU\NVHNOL÷LQLSLúLUPHLoLQLVWHQHQ
\NVHNOL÷HD\DUOD\ÕQ
%DúOÕNWDNLKDYDODQGÕUPDGHOL÷LQLDoPDNYHNDSDPDNLoLQYHULOHQ
DOHWoXEX÷XQXNXOODQÕQYDUVD
8\DUÕ.|PUoRNVÕFDNRODFD÷ÕQGDQX\JXQWHGELUOHULDOÕQÕ]
$VODPHWDOSDUoDODUDGRNXQPD\ÕQoQNVÕFDNRODELOLUOHr.
.|PU]HULQGHELUNOWDEDNDVÕROXúXQFD\DNDGDUSLúLUPH\H
EDúODPD\ÕQ
.|PUDOHYOHQLUNHQSLúLUPHLúOHPLQHNDONÕúPD\ÕQ
Comprobaciones que hay que hacer antes
de empezar
Por favor, tenga cuidado al desechar las bolsas de plástico y
manténgalas alejadas de los niños.
Por favorOHDODVHFFLyQ6HJXULGDGGHHVWHFXDGHUQRGH
instrucciones sobre Seguridad de la Barbacoa antes de utilizar su
barbacoa de carbón.
Compruebe las partes y asegúrese de que cuenta con todas las
enumeradas. Si no, póngase en contacto con el establecimiento
Brico Depôt más cercano, donde le ayudarán.
Tómese un rato para familiarizarse con los componentes y antes
de empezar, compruebe que ningún agujero conserva restos de
pintura.
Cuando esté preparado para comenzar, asegúrese de que tiene
mucho espacio y una zona limpia y seca para el montaje.
Importante - Aunque se tiene todo el cuidado posible durante
la fabricación del producto, debe permanecer alerta durante el
3URFHGLPLHQWRSDUDHOHQFHQGLGR
Prepare y coloque la barbacoa en una posición adecuada, sobre
La base de la parrilla se calentará, así que asegúrese de que
Forre el compartimento del carbón combustible y bandeja de
cenizas/recolector de cenizas con papel de aluminio. Protegerá
cuando haya acabado de utilizar la barbacoa.
Esta barbacoa ha sido diseñada para carbón exclusivamente.
Recomendamos el uso de briquetas de carbón. Utilice las
briquetas necesarias para cubrir el fondo de la bandeja/rejilla del
carbón o el compartimento del combustible con una sola capa. No
sobrecargue la bandeja/rejilla del carbón.
*Cantidad máxima de combustible que se puede utilizar: consultar
el último diagrama montado.
Cuando coloque el carbón, nunca deje que esté situado a menos
de 5 cm del lateral que rodea al cuerpo de la barbacoa.
(QFHQGHGRUHVVyOLGRV
1Coloque tres o cuatro bloques encendedores en el centro del
receptáculo de abajo.
2Ponga trozos de carbón alrededor de cada uno de los bloques
formando una pirámide.
3Encienda los bloques con una cerilla o una vela.
4Cuando el carbón coja ceniza (cuando los trozos estén
cubiertos por una capa gris de ceniza), ya está listo para
empezar a cocinar.
(QFHQGHGRUHVOtTXLGRVTXHFXPSODQOD(1
1Coloque el carbón en su sitio, vierta líquido encendedor de
carbón sobre el mismo y espere 5-10 minutos para que el
encendedor penetre.
2Coloque el carbón en el compartimento del combustible
formando una pirámide. Enciéndalo. Espere un poco a que
esté bien encendido.
3Extienda el carbón en una capa uniforme de manera que los
trozos sólo se toquen.
4Cuando el carbón coja ceniza (cuando los trozos estén
cubiertos por una capa gris de ceniza), ya está listo para
empezar a cocinar.
¡ATENCIÓN! ¡No use alcohol o gasolina para encender
o avivar el fuego! Utilice únicamente los combustibles de
encendido conformes a la Norma EN 1860-3.
Cuando el fuego haya prendido bien, extienda el combustible de
manera uniforme.
(Para modelos con rejilla regulable) Gire el regulador de la altura
de la rejilla para ajustar y determinar la altura deseada para
cocinar.
Utilice la barra herramienta suministrada para abrir y cerrar la
ventilación de la cubierta (si la hubiese).
$GYHUWHQFLDel carbón estará muy caliente, así que tome las
precauciones pertinentes.
Nunca toque partes de metal que puedan estar calientes.
No empiece a cocinar hasta que el carbón tenga una capa de
ceniza.
No intente cocinar mientras el carbón está en llamas.
348547 i -Blooma-IM-A2-V01-INT.5 02/20/17
Getting started... Pour bien commencer... Pierwsze kroki… Empezando...… %DúODUNHQ«
ɇɚɱɚɥɨ
EN FR PL ES TR
RUS
)ODUHXSFRQWURO
Flare-ups occur when meat is barbecued and its fat and juices
fall upon the hot charcoal. Smoke helps give food its barbecued
meat and poultry before grilling.
Flare-ups can be extinguished by applying baking soda or salt
directly onto the charcoal.
Always protect your hands when handling anything near the
cooking surface of the barbecue.
IMPORTANT
the ash-collecting tray or douse charcoal tray/fuel compartment
with water.
5HSOHQLVKLQJWKHFKDUFRDO
To replenish the charcoal during use, remove the food from the
grill.
With protected hands, use the grill-lifting tool provided to lift the
grill, the use of oven gloves or mitts is recommended.
Making sure oven gloves or mitts are used, lift the grill by the grill
handle.
([WLQJXVKLQJWKHEDUEHFXH
Ensure that the barbecue has cooled down completely before
removing charcoal ash.
qui tombent sur les charbons brûlants lors de la cuisson. La fumée
qui en résulte contribue à donner de la saveur aux grillades. Il faut
les aliments.
de gras sur la viande et les volailles avant la cuisson.
les charbons avec du bicarbonate de soude ou du sel.
Veillez à toujours protéger vos mains pour manipuler les objets
proches de la surface de cuisson du barbecue.
IMPORTANT :
récupérateur de cendres ou dans la cuve, attendez l’extinction
$MRXWGHFKDUERQ
Pour rajouter du charbon en cours d'utilisation, retirez les aliments
de la grille.
Avec les mains protégées, soulevez la grille à l'aide de l'outil de
ignifugés est recommandé.
En veillant à utiliser des gants de cuisine ou des maniques,
soulever le gril par sa poignée.
Extinction du barbecue
Lorsque vous avez terminé la cuisson, éteignez les charbons à
l'aide de sable.
Assurez-vous que le barbecue est totalement refroidi avant de
déblayer les cendres.
3U]HGNDĪG\PSU]\JRWRZ\ZDQLHP
SRĪ\ZLHQLD
$E\XQLNQąüSU]\NOHMDQLDVLĊSRĪ\ZLHQLDGRJULOODSURV]ĊSU]HG
NDĪG\PJULOORZDQLHPXĪ\üV]WXüFD]GáXJLPXFKZ\WHPZFHOX
QDáRĪHQLDQLHZLHONLHMZDUVWZ\ROHMXGRVPDĪHQLDOXEROHMX
URĞOLQQHJR
1DSHáQLMSRMHPQLNQDZĊJLHOZĊJOHPGU]HZQ\PSRGSDOZĊJLHO
LSRF]HNDMGRMHJRUR]ĪDU]HQLD=DOHFDQHMHVWRGF]HNDQLHFR
QDMPQLHMPLQXWSU]HGSU]\JRWRZDQLHPSRĪ\ZLHQLD*G\W\ONR
ZĊJLHOGU]HZQ\]DF]QLHVLĊĪDU]\üZyZF]DVPRĪQDUR]SRF]ąü
SU]\JRWRZ\ZDQLHSRĪ\ZLHQLD
.RQWURODGXĪ\FKSáRPLHQL
'XĪHSáRPLHQLHZ\VWĊSXMąJG\PLĊVR]QDMGXMHVLĊQDJULOOXDMHJR
WáXV]F]Z\FLHNDQDJRUąF\ZĊJLHO'\PZSá\ZDQDOHSV]\VPDN
JULOORZDQHJRSRĪ\ZLHQLDOHF]QDOHĪ\XQLNDü]E\WGXĪ\FKSáRPLHQL
DE\SRĪ\ZLHQLHQLHXOHJáRVSDOHQLX
$E\]DSRELHFSRZVWDZDQLXGXĪ\FKSáRPLHQL]DOHFDQHMHVW
XVXQLĊFLHQDGPLDUXWáXV]F]X]PLĊVDSU]HGJULOORZDQLHP
3áRPLHQLHPRĪQDXJDVLüSRSU]H]SRV\SDQLHZĊJODGU]HZQHJR
sody oczyszczonej lub soli.
=DZV]HFKURĔVZRMHGáRQLHSRGF]DVMDNLHMNROZLHNSUDF\ZSREOLĪX
SRZLHU]FKQLJULOODQDNWyUHMSU]\JRWRZ\ZDQHMHVWSRĪ\ZLHQLH
W$ĩ1(-HĞOLWáXV]F]]DF]QLHVLĊSDOLüZWDF\SRMHPQLNXQD
SRSLyá OXEZSRMHPQLNXQDZĊJLHOZyZF]DVSRF]HNDMDĪRJLHĔ
]JDĞQLH1LHZ\FLąJDMWDF\OXESRMHPQLNDQDSRSLyáRUD]QLH
]DOHZDMWDF\SRMHPQLNDQDZĊJLHOZRGą
8]XSHáQLDQLHZĊJODGU]HZQHJR
$E\X]XSHáQLüZĊJLHOGU]HZQ\SRGF]DVXĪ\FLD]GHMPLMSRĪ\ZLHQLH
z grilla.
0DMąF]DEH]SLHF]RQHUĊFHXĪ\MQDU]ĊG]LDGRSRGQRV]HQLDJULOOD
DE\SRGQLHĞüJULOO=DOHFDQHMHVWXĪ\FLHUĊNDZLF\NXFKHQQHMOXE
UĊNDZLF\RFKURQQHM
$E\SRGQLHĞJULOO]DXFKZ\WJULOODQDOHĪ\XĪ\üUĊNDZLFNXFKHQQ\FK
lub ochronnych.
*DV]HQLHJULOOD
8Ī\MSLDVNXGR]DJDV]HQLDZĊJODSR]DNRĔF]HQLXJULOORZDQLD
8SHZQLMVLĊĪHJULOOFDáNRZLFLHRVW\JáSU]HGXVXQLĊFLHPSRSLRáX
Ʉɨɧɬɪɨɥɶɜɫɩɵɲɟɤɩɥɚɦɟɧɢ
ȼɫɩɵɲɤɢɩɥɚɦɟɧɢɩɪɨɢɫɯɨɞɹɬɩɪɢɠɚɪɤɟɦɹɫɚɤɨɝɞɚɠɢɪɢɥɢ
ɫɨɤɩɨɩɚɞɚɟɬɧɚɪɚɫɤɚɥɟɧɧɵɣɭɝɨɥɶȾɵɦɩɪɢɞɚɟɬɩɢɳɟɡɚɩɚɯ
ɛɚɪɛɟɤɸɧɨɢɡɛɟɝɚɣɬɟɱɪɟɡɦɟɪɧɵɯɜɫɩɵɲɟɤɱɬɨɛɵɩɪɨɞɭɤɬɵ
ɧɟɫɝɨɪɟɥɢ
Ⱦɥɹɤɨɧɬɪɨɥɹɜɫɩɵɲɟɤɪɟɤɨɦɟɧɞɭɟɬɫɹɫɪɟɡɚɬɶɢɡɥɢɲɤɢɠɢɪɚɫ
ɦɹɫɚɩɟɪɟɞɩɪɢɝɨɬɨɜɥɟɧɢɟɦ
ȼɫɩɵɲɤɢɩɥɚɦɟɧɢɦɨɠɧɨɩɨɝɚɫɢɬɶɧɚɧɟɫɟɧɢɟɦɩɢɳɟɜɨɣɫɨɞɵ
ɢɥɢɫɨɥɢɧɟɩɨɫɪɟɞɫɬɜɟɧɧɨɧɚɭɝɨɥɶ
ȼɫɟɝɞɚɡɚɳɢɳɚɣɬɟɪɭɤɢɩɪɢɪɚɛɨɬɟɜɨɡɥɟɩɨɜɟɪɯɧɨɫɬɟɣ
ɛɚɪɛɟɤɸ
ȼȺɀɇɈ±ɟɫɥɢɜɡɨɥɶɧɢɤɟɡɨɥɨɫɛɨɪɧɢɤɟɢɥɢɨɬɫɟɤɟɞɥɹ
ɬɨɩɥɢɜɚɡɚɝɨɪɟɥɫɹɠɢɪɩɨɞɨɠɞɢɬɟɩɨɤɚɨɝɨɧɶɩɨɝɚɫɧɟɬɇɟ
ɜɵɧɢɦɚɣɬɟɡɨɥɨɫɛɨɪɧɢɤɢɧɟɡɚɥɢɜɚɣɬɟɭɝɨɥɶɧɵɣɩɨɞɞɨɧ
ɢɥɢɨɬɫɟɤɞɥɹɬɨɩɥɢɜɚɜɨɞɨɣ
Ⱦɨɛɚɜɥɟɧɢɟɭɝɥɹ
ɑɬɨɛɵɞɨɛɚɜɢɬɶɭɝɨɥɶɜɨɜɪɟɦɹɢɫɩɨɥɶɡɨɜɚɧɢɹɫɧɢɦɢɬɟɩɢɳɭ
ɫɝɪɢɥɹ
Ɂɚɳɢɳɟɧɧɵɦɢɪɭɤɚɦɢɩɨɞɧɢɦɢɬɟɝɪɢɥɶɢɫɩɨɥɶɡɭɹɫɩɟɰɢɚɥɶɧɨ
ɩɪɟɞɧɚɡɧɚɱɟɧɧɵɟɪɭɱɤɢɪɟɤɨɦɟɧɞɭɟɬɫɹɢɫɩɨɥɶɡɨɜɚɧɢɟ
ɤɭɯɨɧɧɵɯɪɭɤɚɜɢɰɢɥɢɩɟɪɱɚɬɨɤ
ɇɚɞɟɧɶɬɟɤɭɯɨɧɧɵɟɪɭɤɚɜɢɰɵɢɩɨɞɧɢɦɢɬɟɝɪɢɥɶɡɚɪɭɱɤɭ.
Ƚɚɲɟɧɢɟɛɚɪɛɟɤɸ
ɂɫɩɨɥɶɡɭɣɬɟɩɟɫɨɤɱɬɨɛɵɩɨɝɚɫɢɬɶɞɪɟɜɟɫɧɵɣɭɝɨɥɶɩɨɫɥɟ
ɡɚɜɟɪɲɟɧɢɹɝɨɬɨɜɤɢ
ɍɛɟɞɢɬɟɫɶɜɬɨɦɱɬɨɛɚɪɛɟɤɸɩɨɥɧɨɫɬɶɸɨɫɬɵɥɩɟɪɟɞ
ɜɵɧɢɦɚɧɢɟɦɭɝɨɥɶɧɨɣɡɨɥɵ
Antes de cada sesión de cocina
Para evitar que los alimentos se peguen a la parrilla donde se
cocinan, por favor, utilice una brocha de mango largo para aplicar
una ligera capa de aceite vegetal o de cocinar antes de cada
VHVLyQGHEDUEDFRD
/OHQHGHFDUEyQHOFRPSDUWLPHQWRGHOFRPEXVWLEOHSUpQGDOR\GHMH
que se ponga al rojo vivo. Recomendamos que espere al menos
30 minutos antes de ponerse a cocinar8QDYH]TXHHOFDUEyQVH
ha puesto gris ceniza, está listo para cocinar.
&RQWUROGHOODPDVUHSHQWLQDV
Las llamas repentinas se producen cuando se hace carne en la
EDUEDFRD\ODJUDVD\MXJRVTXHGHVSUHQGHFDHQVREUHHOFDUEyQ
caliente. El humo contribuye a que la comida tenga sabor a
los alimentos no se quemen.
Para controlar las llamas repentinas, le aconsejamos que limpie el
exceso de grasa de la carne antes de hacerla a la parrilla.
Puede apagar las llamas repentinas echando directamente
ELFDUERQDWRGHVRGDRVDODOFDUEyQ
de la barbacoa donde se cocina.
IMPORTANTE - Si se produce un fuego por la grasa en
la bandeja/recolector de ceniza o en el compartimento del
combustible, espere a que el fuego se extinga. No saque la
bandeja/recolector de ceniza ni intente sofocarlo echando agua
HQODEDQGHMDGHOFDUEyQFRPSDUWLPHQWRGHOFRPEXVWLEOH
5HSRVLFLyQGHOFDUEyQ
3DUDUHSRQHUFDUEyQGXUDQWHHOXVRUHWLUHORVDOLPHQWRVGHOD
parrilla.
&RQDOJ~QWLSRGHSURWHFFLyQHQODVPDQRVXWLOLFHODKHUUDPLHQWD
que viene con la parrilla para elevarla, recomendamos que utilice
guantes o manoplas de horno.
Asegúrese de utilizar guantes para horno o manoplas y alce la
parrilla por el mango.
$SDJDGRGHODEDUEDFRD
cuando haya acabado de cocinar.
Asegúrese de que la barbacoa se ha enfriado totalmente antes de
H[WUDHUODFHQL]DGHOFDUEyQ
+HUSLúLUPHVHDQVÕQGDQ|QFH
YL\HFHNOHULQSLúLUPHÕ]JDUDVÕQD\DSÕúPDVÕQÕ|QOHPHNDPDFÕ\OD
OWIHQKHUEDUEHNVHDQVÕQGDQ|QFHLQFHELUWDEDNDSLúLUPHYH\D
ELWNLVHO\D÷X\JXODPDNLoLQX]XQNXOSOXELUIÕUoDNXOODQÕQ
.|PU\DNÕWE|OPHVLQLN|PULOHGROGXUXQN|PUWXWXúWXUXQYH
N|PUQDNNRUKDOLQHJHOPHVLLoLQEHNOH\LQ3LúLUPHGHQ|QFHHQD]
GDNLNDEHNOHQPHVL|QHULOPHNWHGLr.|PUNOJULVLQHG|QGNWHQ
VRQUDDUWÕNSLúLUPHLúOHPLLoLQKD]ÕUVÕQÕ]GHPHNWLr.
3DUODPDNRQWURO
(WEDUEHNGHSLúLULOLUNHQSDUODPDODUPH\GDQDJHOLUYHHWLQ\D÷ÕYH
VXODUÕVÕFDNN|PUQ]HULQHGúHr. Duman, yiyeceklere barbekü
OH]]HWLQLQYHULOPHVLQH\DUGÕPFÕROXrDQFDN\L\HFH÷LQ\DQPDVÕQÕ
|QOHPHNLoLQDúÕUÕSDUODPDGDQNDoÕQÕOPDOÕGÕr.
3DUODPDODUÕNRQWUROHWPHNLoLQÕ]JDUD|QFHVLQFHNÕUPÕ]ÕYHEH\D]
HWWHQID]OD\D÷ÕQNHVLOLSDWÕOPDVÕ|QHULOLr.
ParlamalarN|PUQ]HULQHGR÷UXGDQNDEDUWPDWR]XYH\DWX]
G|NOHUHNV|QGUOHELOLr.
%DUEHNQQSLúLUPH\]H\L\DNÕQÕQGDKHUKDQJLELULúOHX÷UDúÕUNHQ
daima ellerinizi koruyun.
g1(0/ø(÷HUNOWHSVLVLWRSOD\ÕFÕVÕQGDYH\D\DNÕWE|OPHVLQGH
FLGGLELUDWHúPH\GDQDJHOLUVHDWHúLQV|QPHVLQLEHNOH\LQ.O
WRSODPDWHSVLVLQLoHNPH\LQYH\DN|PUWHSVLVL\DNÕWE|OPHVLQL
VXLOHÕVODWPD\ÕQ
.|PU\HQLOHPHN
.XOODQÕPVÕUDVÕQGD\HQLGHQN|PUGROGXUPDNLoLQ\L\HFH÷L
Õ]JDUDGDQNDOGÕUÕQ
(OOHULQL]LNRUX\DUDNÕ]JDUD\ÕNDOGÕUPDNLoLQYHULOHQÕ]JDUDNDOGÕUPD
DOHWLQLNXOODQÕQ)ÕUÕQHOGLYHQOHULYH\DWHNSDUPDNOÕHOGLYHQOHULQ
NXOODQÕPÕ|QHULOLr.
)ÕUÕQHOGLYHQLWDNWÕNWDQVRQUDÕ]JDUD\ÕWXWPDNROXQGDQWXWDUDN
NDOGÕUÕQ
%DUEHN\V|QGUPHN
3LúLUPHLúOHPLQLELWLUGL÷LQL]GHPDQJDON|PUQV|QGUPHNLoLQ
NXPNXOODQÕQ
.|PUNOQoÕNDUPDGDQ|QFHEDUEHNQQWDPDPHQ
V|QG÷QGHQHPLQROXQ
348547 i -Blooma-IM-A2-V07-INT.6 02/20/17
EN FR PL ES TR
RUS
In more detail... Et dans le détail... WLĊFHMV]F]HJyáyw... ɉɨɞɪɨɛɧɟɟ En mayor detalle… 'DKDGHWD\OÕRODUDN«
7KHJROGHQUXOHVIRUFDUH
Good and regular care can extend the life and maintain the
condition of your barbecue.
Never douse the barbecue with water when its surfaces are hot.
before cleaning.
IMPORTANT - Please note that it is normal, when in use, that the
coated metal surfaces on the barbecue may discolour due to the
heat generated by the burning charcoal. The coating may appear
to smoulder / smoke and the surfaces darken, turning a chalky or
$WWKHEHJLQQLQJRIWKHVHDVRQ
> Check to ensure all components are secure.
> Check and tighten all screws and bolts.
%HIRUHHDFKXVH
> Check to ensure the cooking surfaces are clean & free from rust.
$IWHUHDFKXVH
> To prolong the life of your barbecue grill do not leave it outside
unprotected, use a suitable barbecue cover when not in use.
&RRNLQJVXUIDFHVJULOOZDUPLQJUDFNHWF
> Clean with hot, soapy water. To remove any food residue, use a
mild cream cleaner on a non-abrasive pad. Rinse well and dry
thoroughly. We do not recommend cleaning the cooking grill in a
dishwasher.
$VKFROOHFWRULISUHVHQW
> After every use, check the charcoal fuel. Discard the ash, and
wash any remaining ash or fat from the tray/collector. Failure to
clean thoroughly may affect your cooking performance. Use the
tool provided to remove the collector as it may be hot.
%DUEHFXH%RG\
> Regularly remove excess grease or fat from the barbecue body
with a soft plastic or wooden scraper. It is not necessary to remove
all the grease from the body. If you need to clean fully, use hot
soapy water and a cloth, or nylon-bristled brush only. Remove
chrome plated cooking grill before full cleaning.
&KDUFRDOJUDWHLISUHVHQW
> Apply a coat of vegetable oil on the surface
$IWHURUXVHV
> Check and tighten all screws and bolts.
$WWKHHQGRIWKHVHDVRQ
> In order to extend the life and maintain the condition of your
barbecue, we strongly recommend that the unit be covered when
left outside for any length of time, especially during the winter
months.
> Do not leave the barbecue exposed to outside weather conditions
or stored in damp, moist areas.
>
WRRGFDUHLQVWUXFWLRQVIRUZRRGHQFRPSRQHQWLI
DQ\
> Apply a coat of suitable wood varnish with a clean cloth on all
wooden surfaces and let it completely dry out (this depends on the
WDUQLQJ - DO NOT
combustion, i.e. self ignition without warning. Immediately after the
application, saturate all cloths used with water before dispose of
safely outside home.
/HVUqJOHVG¶RUSRXUO¶HQWUHWLHQ
Un entretien adéquat et régulier vous permettra de prolonger la vie
de votre barbecue et de le maintenir en bon état.
N'aspergez jamais le barbecue d'eau lorsque ses surfaces sont
chaudes.
Assurez-vous que le barbecue et ses composants ont
IMPORTANT : lors de l'utilisation du barbecue, il est normal que
les surfaces métalliques peintes se décolorent en raison de la
chaleur dégagée par les charbons ardents.
(QGpEXWGHVDLVRQ
>
> Contrôlez et resserrez toutes les vis et tous les boulons.
AYDQWFKDTXHXWLOLVDWLRQ
>
rouille.
$SUqVFKDTXHXWLOLVDWLRQ
> Pour prolonger la vie de votre barbecue, ne le laissez pas à
l’extérieur sans protection. Recouvrez le d’une housse adaptée
lorsqu’il n’est pas utilisé.
6XUIDFHVGHFXLVVRQ
> Nettoyez les surfaces de cuisson avec de l’eau chaude
savonneuse. Pour enlever les éventuels résidus d’aliments,
utilisez un nettoyant doux sur une éponge non abrasive.
Rincez abondamment, puis séchez soigneusement. Nous vous
déconseillons de passer la grille de cuisson au lave-vaisselle.
5pFXSpUDWHXUGHFHQGUHVOHFDVpFKpDQW
> Après chaque utilisation, jetez les cendres après vous être assuré
qu’elles n’étaient plus incandescentes.
> Éliminez toute trace de cendre ou de graisse sur le récupérateur.
Attention, celui-ci peut être chaud. Manipulez-le avec prudence.
>
&RUSVGXEDUEHFXH
> Enlevez régulièrement l’excès d’huile ou de graisse du corps du
barbecue à l’aide d’un racloir souple en plastique ou en bois. Il
n’est pas nécessaire d’enlever entièrement la graisse.
> Avant de commencer à nettoyer votre barbecue complètement,
retirez la grille de cuisson chromée puis utilisez seulement de l’eau
chaude savonneuse avec un chiffon ou une brosse avec des poils
en nylon.
*ULOOHjFKDUERQOHFDVpFKpDQW
>
TRXWHVOHVRXXWLOLVDWLRQV
> Contrôlez et resserrez toutes les vis et tous les boulons.
> Pendant les mois d’hiver, nous vous conseillons de protéger votre
barbecue avec une housse.
> Ne laissez pas le barbecue exposé aux intempéries ou entreposé
dans des endroits humides ou mouillés.
>
,QVWUXFWLRQVG¶HQWUHWLHQGXERLVSRXUOHV
FRPSRVDQWVHQERLVOHFDVpFKpDQW
> À l’aide d’un chiffon propre, appliquez une couche de vernis à bois
adapté sur toutes les surfaces en bois. Laissez ensuite sécher
la surface traitée. La durée de séchage dépendra du type de
traitement bois choisi et des conditions environnantes.
> ATTENTION : Les tissus utilisés pour appliquer l’huile pour teck
seuls). Immédiatement après utilisation, veillez à imbiber d’eau
tous les tissus utilisés et jetez-les.
=DVDG\NRQVHUZDFML
:áDĞFLZDLUHJXODUQDNRQVHUZDFMDPRĪHSU]HGáXĪ\üRNUHV
XĪ\WNRZDQLDSURGXNWXLXWU]\PDüJRZGREU\PVWDQLH
1LJG\QLHSROHZDMZRGąJRUąFHJRJULOOD
8SHZQLMVLĊĪHJULOOLZV]\VWNLHMHJRF]ĊĞFLGRVWDWHF]QLHRVW\Já\
przed jego czyszczeniem.
W$ĩ1(3URV]ĊSDPLĊWDüĪHQRUPDOQ\P]MDZLVNLHPMHVWWRĪH
ZUD]]XĪ\ZDQLHPJULOODMHJRSRZLHU]FKQLDPRĪHVLĊRGEDUZLü]H
Z]JOĊGXQDJHQHURZDQHFLHSáRFRVSRZRGRZDQHMHVWVSDODMąF\P
VLĊZĊJOHPGU]HZQ\PWDUVWZDPRĪHVLĊWOLüG\PLüD
SRZLHU]FKQLDVWDQLHVLĊSU]\FLHPQLRQDL]PLHQLVZRMHZ\NRĔF]HQLH
na wapienne lub matowe.
1DSRF]ąWNXVH]RQXJULOORZHJR
> 6SUDZGĨDE\XSHZQLüVLĊĪHZV]\VWNLHF]ĊĞFLVąEH]SLHF]QLH
umiejscowione.
> 6SUDZGĨLGRNUĊüZV]\VWNLHĞUXEy.
3U]HGNDĪG\PXĪ\FLHP
> 6SUDZGĨDE\XSHZQLüVLĊĪHSRZLHU]FKQLDGRSU]\JRWRZ\ZDQLD
SRĪ\ZLHQLDMHVWF]\VWDLQLHPDQDQLHMUG]y.
3RNDĪG\PXĪ\FLX
> $E\SU]HGáXĪ\üRNUHVXĪ\WNRZDQLDJULOODQLHSR]RVWDZLDMJRQD
]HZQąWU]EH]ĪDGQHJR]DEH]SLHF]HQLD8Ī\MRGSRZLHGQLHJR
SRNURZFDGR]DNU\FLDJULOODSRGF]DVJG\QLHMHVWXĪ\ZDQy.
3RZLHU]FKQLHGRSU]\JRWRZ\ZDQLDSRĪ\ZLHQLD
JULOOUXV]WLWS
> &]\ĞüJRUąFąLP\GODQąZRGą $E\XVXQąüMDNLHNROZLHNUHV]WNL
SRĪ\ZLHQLDXĪ\MáDJRGQHJRPOHF]NDF]\V]F]ąFHJRLJąENL]QLH
V]RUXMąFą SRZLHU]FKQLą 'RNáDGQLH przemyj i wysusz. Nie zalecamy
czyszczenia rusztu w zmywarce.
3RMHPQLNQDSRSLyáMHĞOLMHVW
> 3RNDĪG\PXĪ\FLXVSUDZGĨSRMHPQLNQDSRSLyá2SUyĪQLMSRSLyá
LZ\F]\ĞüMDNLHNROZLHNSR]RVWDáRĞFLSRSLRáXOXEWáXV]F]X]
WDF\]ELRUQLND1LHZáDĞFLZHZ\F]\V]F]HQLHPRĪHZSá\QąüQD
HIHNW\ZQRĞüG]LDáDQLDJULOOD8Ī\MGRáąF]RQ\FKDNFHVRULyZGR
Z\MPRZDQLDSRMHPQLNDSRQLHZDĪPRĪHRQE\üEDUG]RJRUąFy.
2EXGRZD*ULOOD
> 5HJXODUQLHXVXZDMQDGPLDUWáXV]F]X]REXGRZ\JULOOD]DSRPRFą
PLĊNNLHMSODVWLNLZRHMOXEGUHZQLDQHMV]SDWXáNL=DOHFDQHMHVW
XVXZDQLHWáXV]F]X]REXGRZy-HĞOLFKFHV]Z\F]\ĞFLüFDáą
REXGRZĊXĪ\MJRUąFHMP\GODQHMZRG\LV]PDWNLOXEV]F]RWNL
Q\ORQRZRGUXFLDQHM=GHMPLMFKURPRZDQHF]ĊVFLJULOODSU]HG
FDáNRZLW\PF]\V]F]HQLHP
.UDWNDQDZĊJLHOMHĞOLMHVW
> 1DáyĪZDUVWZĊROHMXURĞOLQQHJRQDSRZLHU]FKQLH
3RNDĪG\FKXĪ\FLDFK
> 6SUDZGĨLGRNUĊüZV]\VWNLHĞUXEy.
1DNRĔFXVH]RQXJULOORZHJR
> $E\Z\GáXĪ\üRNUHVXĪ\WNRZDQLDJULOODLXWU]\PDüJRZGREU\P
stanie, zalecamy zakrycie grilla pokrowcem podczas pozostawienia
JRQD]HZQąWU]SU]H]GáXĪV]\F]DV]ZáDV]F]DSRGF]DVRNUHVX
zimowego.
> 1LHSR]RVWDZLDMJULOODQDUDĪRQHJRQDG]LDáDQLH]HZQĊWU]Q\FK
ZDUXQNyZDWPRVIHU\F]Q\FKRUD]QLHSU]HFKRZXMJRZPRNU\FK
wilgotnych miejscach.
> 1LHSU]HWU]\PXMPDWHULDáyZZ\EXFKRZ\FKZSREOLĪXJULOOD
,QVWUXNFMHGRW\F]ąFHNRQVHUZDFMLGUHZQDGRW\F]Q\
GUHZQLDQ\FKNRPSRQHQWywMHĞOLZ\VWĊSXMą
> 1DáyĪZDUVWZĊODNLHUXGRGUHZQD]DSRPRFąF]\VWHMV]PDWNL
na wszystkie powierzchnie drewniane i pozostaw je do
FDáNRZLWHJRZ\VFKQLĊFLD]DOHĪ\WRRGURG]DMXZ\NRĔF]HQLD
RUD]ZDUXQNyZRWRF]HQLD2VWU]HĪHQLH - NIE pozostawiaj
V]PDWHNZ\NRU]\VWDQ\FKGRQDáRĪHQLDODNLHUXSRQLHZDĪVąRQH
SRGDWQHQDVDPR]DSáRQF]\OLVDPRLVWQH]DSDOHQLHEH]ĪDGQHJR
RVWU]HĪHQLD1DW\FKPLDVWSRQDáRĪHQLXODNLHUX]DPRF]ZV]\VWNLH
XĪ\WHV]PDWNLZZRG]LHSU]HG]XW\OL]RZDQLHPLFKSR]DGRPHP
Ɂɨɥɨɬɵɟɩɪɚɜɢɥɚɞɥɹɩɨɫɬɨɹɧɧɨɝɨ
ɢɫɩɨɥɶɡɨɜɚɧɢɹ
ɉɪɚɜɢɥɶɧɵɣɢɪɟɝɭɥɹɪɧɵɣɭɯɨɞɦɨɠɟɬɭɜɟɥɢɱɢɬɶɫɪɨɤɫɥɭɠɛɵ
ɢɨɛɟɫɩɟɱɢɬɶɯɨɪɨɲɟɟɫɨɫɬɨɹɧɢɟɜɚɲɟɝɨɛɚɪɛɟɤɸ
ɇɢɤɨɝɞɚɧɟɡɚɥɢɜɚɣɬɟɛɚɪɛɟɤɸɜɨɞɨɣɤɨɝɞɚɟɝɨɩɨɜɟɪɯɧɨɫɬɶ
ɟɳɟɝɨɪɹɱɚɹ
ɉɟɪɟɞɱɢɫɬɤɨɣɭɛɟɞɢɬɟɫɶɜɬɨɦɱɬɨɛɚɪɛɟɤɸɢɟɝɨɤɨɦɩɨɧɟɧɬɵ
ɩɨɥɧɨɫɬɶɸɨɫɬɵɥɢ
ȼȺɀɇɈ±ȼɩɨɥɧɟɧɨɪɦɚɥɶɧɵɦɹɜɥɹɟɬɫɹɨɛɟɫɰɜɟɱɢɜɚɧɢɟ
ɩɨɤɪɵɬɵɯɦɟɬɚɥɥɢɱɟɫɤɢɯɩɨɜɟɪɯɧɨɫɬɟɣɛɚɪɛɟɤɸɩɪɢ
ɢɫɩɨɥɶɡɨɜɚɧɢɢɷɬɨɩɪɨɢɫɯɨɞɢɬɢɡɡɚɬɟɩɥɚɜɵɞɟɥɹɟɦɨɝɨ
ɝɨɪɹɳɢɦɭɝɥɟɦɉɨɤɪɵɬɢɟɦɨɠɟɬɬɥɟɬɶɢɥɢɞɵɦɢɬɶɫɹɚ
ɩɨɜɟɪɯɧɨɫɬɶɦɨɠɟɬɬɟɦɧɟɬɶɫɬɚɧɨɜɢɬɶɫɹɢɡɜɟɫɬɤɨɜɨɣɢɥɢ
ɦɚɬɨɜɨɣ
ȼɧɚɱɚɥɟɫɟɡɨɧɚɛɚɪɛɟɤɸ
> ɉɪɨɜɟɪɶɬɟɧɚɞɟɠɧɨɫɬɶɜɫɟɯɤɨɦɩɨɧɟɧɬɨɜ
> ɉɪɨɜɟɪɶɬɟɢɡɚɮɢɤɫɢɪɭɣɬɟɜɫɟɜɢɧɬɵɢɛɨɥɬɵ
ɉɟɪɟɞɤɚɠɞɵɣɢɫɩɨɥɶɡɨɜɚɧɢɟɦ
> ɉɪɨɜɟɪɶɬɟɱɢɫɬɨɬɭɢɨɬɫɭɬɫɬɜɢɟɪɠɚɜɱɢɧɵɧɚɩɨɜɟɪɯɧɨɫɬɹɯɞɥɹ
ɝɨɬɨɜɤɢ
ɉɨɫɥɟɤɚɠɞɨɝɨɢɫɩɨɥɶɡɨɜɚɧɢɹ
> ɑɬɨɛɵɩɪɨɞɥɢɬɶɫɪɨɤɫɥɭɠɛɵɝɪɢɥɹɞɥɹɛɚɪɛɟɤɸɧɟ
ɨɫɬɚɜɥɹɣɬɟɟɝɨɩɨɞɨɬɤɪɵɬɵɦɧɟɛɨɦɢɫɩɨɥɶɡɭɣɬɟɫɩɟɰɢɚɥɶɧɭɸ
ɤɪɵɲɤɭ, ɤɨɝɞɚɛɚɪɛɟɤɸɧɟɢɫɩɨɥɶɡɭɟɬɫɹ
ɉɨɜɟɪɯɧɨɫɬɢɞɥɹɝɨɬɨɜɤɢɝɪɢɥɶɧɚɝɪɟɜɚɸɳɚɹ
ɪɟɲɟɬɤɚɢɬɞ
> ɑɢɫɬɢɬɶɝɨɪɹɱɟɣɦɵɥɶɧɨɣɜɨɞɨɣɑɬɨɛɵɭɞɚɥɢɬɶɨɫɬɚɬɤɢ
ɩɢɳɢɢɫɩɨɥɶɡɭɣɬɟɦɹɝɤɢɣɨɱɢɳɚɸɳɢɣɤɪɟɦɧɚɧɟɚɛɪɚɡɢɜɧɨɦ
ɬɚɦɩɨɧɟɏɨɪɨɲɨɩɪɨɦɨɣɬɟɢɬɳɚɬɟɥɶɧɨɜɵɬɪɢɬɟɦɵɧɟ
ɪɟɤɨɦɟɧɞɭɟɦɦɵɬɶɝɪɢɥɶɜɩɨɫɭɞɨɦɨɟɱɧɨɣɦɚɲɢɧɟ
Ɂɨɥɨɫɛɨɪɧɢɤɩɪɢɧɚɥɢɱɢɢ
> ɉɨɫɥɟɤɚɠɞɨɝɨɢɫɩɨɥɶɡɨɜɚɧɢɹɩɪɨɜɟɪɹɣɬɟɭɝɨɥɶɧɨɟɬɨɩɥɢɜɨ
ɍɞɚɥɢɬɟɡɨɥɭɢɩɪɨɦɨɣɬɟɡɨɥɶɧɢɤɡɨɥɨɫɛɨɪɧɢɤɨɬɨɫɬɚɬɤɨɜ
ɡɨɥɵɢɥɢɠɢɪɚɇɟɞɨɫɬɚɬɨɱɧɚɹɨɱɢɫɬɤɚɦɨɠɟɬɩɨɜɥɢɹɬɶ
ɧɚɯɚɪɚɤɬɟɪɢɫɬɢɤɢɢɫɩɨɥɶɡɭɣɬɟɫɩɟɰɢɚɥɶɧɨɩɪɢɥɚɝɚɟɦɨɟ
ɩɪɢɫɩɨɫɨɛɥɟɧɢɟɞɥɹɜɵɧɢɦɚɧɢɹɝɨɪɹɱɟɝɨɫɛɨɪɧɢɤɚ
Ʉɨɪɩɭɫɛɚɪɛɟɤɸ
> Ɋɟɝɭɥɹɪɧɨɭɞɚɥɹɣɬɟɨɫɬɚɬɤɢɠɢɪɚɢɡɤɨɪɩɭɫɚɛɚɪɛɟɤɸ
ɧɟɠɟɫɬɤɢɦɩɥɚɫɬɢɤɨɜɵɦɢɥɢɞɟɪɟɜɹɧɧɵɦɫɤɪɟɛɤɨɦɇɟɬ
ɧɟɨɛɯɨɞɢɦɨɫɬɢɭɞɚɥɹɬɶɜɟɫɶɠɢɪɢɡɤɨɪɩɭɫɚȿɫɥɢɜɵɯɨɬɢɬɟ
ɩɪɨɢɡɜɟɫɬɢɩɨɥɧɭɸɨɱɢɫɬɤɭɢɫɩɨɥɶɡɭɣɬɟɝɨɪɹɱɭɸɦɵɥɶɧɭɸ
ɜɨɞɭɢɬɤɚɧɶɢɥɢɩɪɨɫɬɨɳɟɬɤɭɫɧɟɣɥɨɧɨɜɨɣɳɟɬɢɧɨɣȼɵɧɶɬɟ
ɯɪɨɦɢɪɨɜɚɧɧɵɣɝɪɢɥɶɩɟɪɟɞɩɨɥɧɨɣɨɱɢɫɬɤɨɣ
ɍɝɨɥɶɧɚɹɪɟɲɟɬɤɚɩɪɢɧɚɥɢɱɢɢ
> Ⱦɥɹɩɨɜɟɪɯɧɨɫɬɢɢɫɩɨɥɶɡɭɣɬɟɩɨɤɪɵɬɢɟɢɥɢɪɚɫɬɢɬɟɥɶɧɨɟ
ɦɚɫɥɨ
ɉɪɢɢɫɩɨɥɶɡɨɜɚɧɢɢɤɚɠɞɵɟɪɚɡ
> ɉɪɨɜɟɪɶɬɟɢɡɚɮɢɤɫɢɪɭɣɬɟɜɫɟɜɢɧɬɵɢɛɨɥɬɵ
ȼɤɨɧɰɟɫɟɡɨɧɚɛɚɪɛɟɤɸ
> ɑɬɨɛɵɩɪɨɞɥɢɬɶɫɪɨɤɫɥɭɠɛɵɢɩɨɞɞɟɪɠɢɜɚɬɶɯɨɪɨɲɟɟ
ɫɨɫɬɨɹɧɢɟɛɚɪɛɟɤɸɦɵɧɚɫɬɨɹɬɟɥɶɧɨɪɟɤɨɦɟɧɞɭɟɦɧɚɤɪɵɜɚɬɶ
ɟɝɨɤɚɠɞɵɣɪɚɡɤɨɝɞɚɨɧɨɫɬɚɟɬɫɹɧɚɨɬɤɪɵɬɨɦɜɨɡɞɭɯɟ
ɨɫɨɛɟɧɧɨɡɢɦɨɣ
> ɇɟɨɫɬɚɜɥɹɣɬɟɛɚɪɛɟɤɸɧɚɭɥɢɰɟɩɪɢɩɥɨɯɢɯɩɨɝɨɞɧɵɯ
ɭɫɥɨɜɢɹɯɚɬɚɤɠɟɧɟɯɪɚɧɢɬɟɟɝɨɜɨɜɥɚɠɧɨɦɦɟɫɬɟ
> ɇɟɯɪɚɧɢɬɟɥɟɝɤɨɜɨɫɩɥɚɦɟɧɹɟɦɵɟɦɚɬɟɪɢɚɥɵɜɨɡɥɟɛɚɪɛɟɤɸ
ɂɧɫɬɪɭɤɰɢɢɩɨɭɯɨɞɭ ɡɚɞɪɟɜɟɫɢɧɨɣɞɥɹ
ɞɟɪɟɜɹɧɧɵɯ ɤɨɦɩɨɧɟɧɬɨɜɟɫɥɢɬɚɤɨɜɵɟɢɦɟɸɬɫɹ
> ɉɪɢɩɨɦɨɳɢɱɢɫɬɨɣɬɤɚɧɢɧɚɧɟɫɢɬɟɫɥɨɣɫɨɨɬɜɟɬɫɬɜɭɸɳɟɝɨ
ɥɚɤɚɞɥɹɞɟɪɟɜɚɧɚɞɟɪɟɜɹɧɧɵɟɩɨɜɟɪɯɧɨɫɬɢɢɞɚɣɬɟ
ɥɚɤɭɩɨɥɧɨɫɬɶɸɜɵɫɨɯɧɭɬɶɷɬɨɡɚɜɢɫɢɬɨɬɬɢɩɚɩɨɤɪɵɬɢɹ
ɢɨɤɪɭɠɚɸɳɟɣɫɪɟɞɵȼɧɢɦɚɧɢɟɇȿɨɫɬɚɜɥɹɣɬɟɬɤɚɧɶ
ɤɨɬɨɪɚɹɢɫɩɨɥɶɡɨɜɚɥɚɫɶɞɥɹɩɨɤɪɵɬɢɹɬɚɤɤɚɤɨɧɚɦɨɠɟɬ
ɫɚɦɨɩɪɨɢɡɜɨɥɶɧɨɜɨɫɩɥɚɦɟɧɢɬɶɫɹɋɪɚɡɭɩɨɫɥɟɧɚɧɟɫɟɧɢɹ
ɩɪɨɩɢɬɚɣɬɟɜɫɸɢɫɩɨɥɶɡɨɜɚɜɲɭɸɫɹɬɤɚɧɶɜɨɞɨɣɩɟɪɟɞ
ɭɬɢɥɢɡɚɰɢɟɣɡɚɩɪɟɞɟɥɚɦɢɞɨɦɚ
/DVUHJODVGHRURSDUDHOFXLGDGR
Una serie de buenos cuidados regulares pueden prolongar la vida
de su barbacoa y mantenerla en buenas condiciones.
calientes.
Asegúrese de que la barbacoa y sus componentes están lo
bastante fríos antes de proceder a su limpieza.
IMPORTANTE- Por favor, tenga en cuenta que durante el uso es
GHFRORUHQDFDXVDGHOFDORUTXHJHQHUDHOFDUEyQDUGLHQGR3XHGH
parecer que el recubrimiento se calienta mucho/echa humo y las
$OSULQFLSLRGHODWHPSRUDGD
>
> Compruebe y apriete todos los tornillos y pernos.
$QWHVGHFDGDXVR
>
OLEUHVGHy[LGR
'HVSXpVGHFDGDXVR
> Para prolongar la vida de su barbacoa no la deje fuera sin
SURWHFFLyQXWLOLFHXQDFXELHUWDDGHFXDGDSDUDHOODFXDQGRQROD
use.
FDOHQWDPLHQWRHWF
> Limpiar con agua caliente jabonosa. Para eliminar cualquier
residuo de alimentos, utilice un limpiador suave y un paño
no abrasivo. Enjuáguelo bien y séquelo completamente. Le
recomendamos que no lave la parrilla para cocinar en el
lavavajillas.
5HFROHFWRUGHFHQL]DVLKXELHVH
> Después de cada uso, compruebe el FDUEyQ combustible. Deseche
la ceniza y quite con agua la que quede y la grasa de la bandeja/
del recolector.
&XHUSRGHODEDUEDFRD
> Quite el exceso de grasa del cuerpo de la barbacoa con
regularidad, utilizando una espátula blanda de plástico o madera.
No hace falta quitar toda la grasa del cuerpo. Si tiene que limpiarlo
SRUFRPSOHWRXWLOLFHVyORDJXDFRQMDEyQ\XQWUDSRRFHSLOORGH
nylon. Extraiga la parrilla cromada para cocinar antes de proceder
a una limpieza completa.
5HMLOODGHOFDUEyQVLODKXELHVH
>
'HVSXpVGHRXVRV
> Compruebe y apriete todos los tornillos y pernos.
> Para prolongar la vida de su barbacoa y mantenerla en buenas
condiciones le recomendamos encarecidamente que la cubra
cuando la deje fuera el tiempo que sea, sobre todo durante los
meses de invierno.
> No exponga la barbacoa a las condiciones climáticas del exterior
ni la guarde en zonas húmedas o mojadas.
>
,QVWUXFFLRQHVSDUDHOFXLGDGRGHODPDGHUDSDUD
SDUWHVGHPDGHUDVLKXELHUDDOJXQD
> Aplique una capa de barniz para madera con un trapo limpio sobre
depende del tipo de acabado y de las condiciones ambientales).
$GYHUWHQFLD - NO se deje los trapos que ha usado para el
acabado, ya que pueden arder de manera espontánea, es decir,
pueden autoencenderse sin aviso. Inmediatamente después de la
DSOLFDFLyQHPSDSHHQDJXDWRGRVORVTXHKD\DXWLOL]DGR\OXHJR
deséchelos de una manera segura fuera de casa.
.XOODQÕUNHQDOWÕQNXUDO
ø\LYHG]HQOLEDNÕPEDUEHNQ]Q|PUQX]DWÕSoDOÕúPD
NRúXOXQXNRUX\DELOLr.
<]H\OHULVÕFDNNHQEDUEHNQQ]HULQHDVODVXG|NPH\LQ
THPL]OHPHGHQ|QFHEDUEHNYHELOHúHQOHULQLQ\HWHULQFH
VR÷XGX÷XQGDQHPLQROXQ
g1(0/ø/WIHQXQXWPD\ÕQÕ]NLNXOODQÕPKDOLQGH\NHQ
EDUEHNQQ]HULQGHNLNDSODPDPHWDO\]H\OHULQ\DQDQN|PUQ
ROXúWXUGX÷XÕVÕQHGHQL\OHUHQJLQLQER]XOPDVÕQRUPDOGLr. Kaplama
\DQPÕúLVROPXúJLELYH\]H\OHrNLUHoOL\DGDPDWELWLúOLELUKDOH
G|QHUHNNR\XODúPÕúJLELJ|UQHELOLr.
%DUEHNVH]RQXEDúODUNHQ
> 7PELOHúHQOHULQHPQL\HWOLROXSROPDGÕ÷ÕQÕLoLQNRQWUROHGLQ
> 7PYLGDYHFÕYDWDODUÕNRQWUROHGLQYHVÕNÕOD\ÕQ
+HUNXOODQÕPGDQ|QFH
> 3LúLUPH\]H\OHULQLQWHPL]YHSDVODQPDPÕúROXSROPDGÕ÷ÕQÕNRQWURO
edin.
+HUNXOODQÕPGDQVRQUD
> %DUEHNÕ]JDUDQÕ]ÕQ|PUQX]DWPDNLoLQGÕúDUÕGDNRUXPDVÕ]
EÕUDNPD\ÕQNXOODQPDGÕ÷ÕQÕ]]DPDQODUGDX\JXQELUEDUEHN|UWV
NXOODQÕQ
3LúLUPH\]H\OHULÕ]JDUDÕVÕWPDUDIÕYE
> 6ÕFDNVDEXQOXVXLOHWHPL]OH\LQ YL\HFHNNDOÕQWÕODUÕQÕWHPL]OHPHN
WHPL]OH\LFLNXOODQÕQø\LFHGXUXOD\ÕQYHL\LFHNXUXWXQ3LúLUPH
Õ]JDUDVÕQÕQEXODúÕNPDNLQHVLQGHWHPL]OHQPHVL|QHULOPH]
.OWRSOD\ÕFÕ0HYFXWVD
> +HUNXOODQÕPGDQVRQUDN|PU\DNÕWÕQÕNRQWUROHGLQ.O
ERúDOWÕQYHWHSVLWRSOD\ÕFÕGDNDODQKHUWUNOYH\D\D÷Õ\ÕND\ÕQ
'HULQOHPHVLQHWHPL]OHPHPHNSLúLUPHSHUIRUPDQVÕQÕHWNLOH\HELOLr.
TRSOD\ÕFÕ\ÕoÕNDUPDNLoLQYHULOHQDOHWLNXOODQÕQoQNVÕFDNRODELOLr.
%DUEHN*|YGHVL
> %DUEHNJ|YGHVLQGHQ\XPXúDNELUSODVWLNYH\DWDKWDVSDWXOD
LOHID]OD\D÷YH\DKD\YDQVDO\D÷ODUÕG]HQOLRODUDNWHPL]OH\LQ
*|YGHGHQWP\D÷ÕoÕNDUPDNJHUHNOLGH÷LOGLr(÷HUWDPDPHQ
WHPL]OHPHQL]JHUHNLUVHVÕFDNVDEXQOXVXYHELUEH]\DGDVDGHFH
QD\ORQNÕOOÕELUIÕUoDNXOODQÕQ TDPWHPL]OLN|QFHVLQGHNURPNDSOÕ
SLúLUPHÕ]JDUDVÕQÕoÕNDUÕQ
.|PU,]JDUDVÕ0HYFXWVD
> <]H\HELUWDEDNDELWNLVHO\D÷VUQ
+HUYH\DNXOODQÕPGD
> 7PYLGDYHFÕYDWDODUÕNRQWUROHGLQYHVÕNÕQ
%DUEHNVH]RQXELWHUNHQ
> %DUEHNQ]Q|PUQX]DWPDNYHoDOÕúPDNRúXOXQXNRUXPDNLoLQ
QHNDGDUVUH\OHROXUVDROVXQ|]HOOLNOHGHNÕúD\ODUÕQGDGÕúDUÕGD
EÕUDNÕOGÕ÷ÕQGD]HULQHELU|UW|UWOPHVLQLúLGGHWOHWDYVL\HHGHUL]
> %DUEHN\NÕúKDYDNRúXOODUÕQDPDUX]NDODFDNúHNLOGHEÕUDNPD\ÕQ
veya nemli, rutubetli alanlarda muhafaza etmeyin.
> %XEDUEHNQQ\DNÕQÕQGDWXWXúDELOHQPDO]HPHOHUPXKDID]D
etmeyin.
$KúDSEDNÕPWDOLPDWODUÕDKúDSSDUoDODULoLQ
PHYFXWVD
> 7PDKúDS\]H\OHUHWHPL]ELUEH]\DUGÕPÕ\ODELUNDWX\JXQDKúDS
FLODVÕX\JXOD\ÕQYHWDPDPHQNXUXPDVÕQÕEHNOH\LQNXUXPDELWLPLQ
WLSLQHYHoHYUHNRúXOODUÕQDED÷OÕGÕU8\DUÕ%LWLPLoLQNXOODQÕOPÕú
EH]OHUL\DNÕQÕQGDEÕUDNPD\ÕQoQNEXEH]OHUNHQGLOL÷LQGHQ
yanmaya neden olabilir|UQELUGHQELUHNHQGLOL÷LQGHQWXWXúPD
8\JXODPDGDQKHPHQVRQUDNXOODQÕODQWPEH]OHULHYLQGÕúÕQD
JYHQOHoÕNDUPDGDQ|QFHVX\DGR\PXúKDOHJHWLULQ
348547 i -Blooma-IM-A2-V01-INT.7 02/20/17
EN FR PL ES TR
RUS
In more detail... Et dans le détail... WLĊFHMV]F]HJyáyw... ɉɨɞɪɨɛɧɟɟ En mayor detalle… 'DKDGHWD\OÕRODUDN«
*YHQOLN
> Bu talimatlarVL]LQJYHQOL÷LQL]LoLQGLr.XOODQPDGDQ
önce, lütfen hepsini iyice okuyun ve gelecekte
EDúYXUPDNDoÕVÕQGDQEXWDOLPDWODUÕVDNOD\ÕQ
> UYARI±.|PUOYH\DJD]OÕEDUEHNOHUNXOODQÕOGÕ÷ÕQGD
]HKLUOLYH|OPH\RODoDELOHQ.$5%210212.6øT
yayarlar%DUEHN\NDSDOÕPHNDQGDoDGÕr, karavan
YH\DWHQWHLoLQGH.8//$10$<,1
> UYARI±6$'(&(',ù0(.$1'$.8//$1,1
EDUEHNOHU.$5%210212.6øT ve Y$1*,1
7(+/ø.(6øQHGHQL\OHNDSDOÕDODQODUGDoDUGDNLoLQGH
DOWÕQGDYH\DEHQ]HULDoÕN\DSÕODUGDNXOODQÕOPDPDOÕGÕr.
> %XEDUEHN\VDGHFHVDELWG]JQELU\]H\]HULQGH
NXOODQÕQ
> %DUEHNQ]GDLPDD÷DooLWOHUYHVDUNDQD÷DoODUGDQ
X]DNWDVHUWELU\]H\]HULQGHWXWXQ
> +HUKDQJLDOHYOHQHELOLUELU\DSÕQÕQPGDKLOLQGHYH\D
KHUKDQJLWXWXúDELOLUELU\]H\DOWÕQGDNXOODQPD\ÕQ
> 'ø..AT! TXWXúWXUPDYH\D\HQLGHQWXWXúWXUPDLoLQ
LVSLUWRYH\DEHQ]LQNXOODQPD\ÕQ6DGHFHEDUEHN
NXOODQÕPÕQDX\JXQDWHú\DNÕFÕODUNXOODQÕQ
> 'ø..AT!%XEDUEHNROGXNoDVÕFDNKDOHJHOHFHNWLr.
øúOHPVÕUDVÕQGDKDUHNHWHWWLUPH\LQ
>YDQDQELUEDUEHN\EDúÕERú%,5$.0$<,1
> UYARI!dRFXNODUGDQYHHYFLOKD\YDQODUGDQX]DNWXWXQ
>YDNÕWÕQ]HULQGHELUNOWDEDNDVÕROXQFD\DNDGDU
SLúLUPHLúOHPLQHEDúODPD\ÕQ
> %DUEHN]HULQGHNLLONSLúLUPHLúOHPLQGHQHQD]
GDNLND|QFHEDUEHNÕVÕWÕOPDOÕYH\DNÕWÕQDNNRUKDOLQH
JHOPHVLEHNOHQPHOLGLr.
>YDQDQELUEDUEHNQQPHWDOSDUoDODUÕLOHX÷UDúÕUNHQ
GLNNDWOLROXQoQNEXSDUoDODUÕQVÕFDNROPDLKWLPDOL
YDUGÕr.
> .|PUNOQoÕNDUPDGDQ|QFHEDUEHNQQWDPDPHQ
VR÷XGX÷XQGDQHPLQROXQ
>YDQPDNWDRODQPDQJDON|PU]HULQHVÕFDN\D÷
GDPODUVDDQLSDUODPDODUROXúDELOLr.oNSDUODPDODUÕ
V|QGUPHNLoLQHOLQL]GHKDVVDVELUVXSVNUWF
EXOXQGXUXQDNVLWDNGLUGHNDEDUWPDWR]XYHWX]LOH
V|QGUQ
> 3LúLUPHLúOHPLQLELWLUGL÷LQL]GHN|PUVR÷XWPDNLoLQ
NXPYH\DLQFHVXSVNUWHFLNXOODQÕQ
> %DUEHNÕ]JDUDQÕ]ÕQ|PUQX]DWPDNLoLQNRUXQPDVÕ]
GÕúDUÕGDEÕUDNPD\ÕQNXOODQÕPGDROPDGÕ÷Õ]DPDQODUGD
X\JXQELUEDUEHN|UWVNXOODQÕQ
> .DSDNOÕYHKDYDODQGÕUPDGHOLNOLPRGHOOHULoLQ
+DYDODQGÕUPDNDSD÷ÕQÕDoPDNYH\DNDSDWPDNLoLQ
VDGHFHYHULOHQDOHWoXEX÷XQXNXOODQÕQ
>(YDQNXOSOXPRGHOOHULoLQ YDQNXOSVDGHFHEDUEHN\
WDúÕPDNLoLQNXOODQÕOÕr%DUEHNVÕFDNNHQYH\DNXOODQÕP
KDOLQGH\NHQEXNXOSX.8//$10$<,1YH\DRQD
'2.810$<,1
> %XEDUEHNQQ\DNÕQÕQGDWXWXúDELOLUPDO]HPHOHU
muhafaza etmeyin.
> %XEDUEHNQQ\DNÕQÕQGDDHURVROOHUNXOODQPD\ÕQ
> %DUEHNQQWDGLOHGLOPHVLQHWHKOLNHOLRODELOHFH÷LQGHQ
L]LQYHULOPH]YHE|\OHVLWDGLODWJDUDQWL\LJHoHUVL]
NÕODFDNWÕr.
> %XHONLWDEÕQGDNLWDOLPDWODUDX\PDPDNFLGGL
\DUDODQPDODUYH\DPDO]DUDUÕQDQHGHQRODELOLr.
> %XUQQED÷ODQWLYH\DPRQWDMLWNHWÕࡆcÕࡆye aÕࡆttÕࡆr.
0RQWDMKÕࡆzmetÕࡆYH\DEXDGDOWLQGDDOLQDQPRQWDMEHGHOÕࡆ
UQQVDWLúEHGHOÕࡆQHGDKÕࡆOGH÷ÕࡆOGÕࡆr.
Safety
> These instructions are for your safety3OHDVHUHDG
WKURXJKWKHPWKRURXJKO\EHIRUHXVHDQGUHWDLQWKHPIRU
future reference.
>WARNING ±&KDUFRDORUJDVEDUEHFXHVJLYHRff
&$5%210212;,'(ZKHQXVHGZKLFKLVSRLVRQRXV
DQGFDQNLOO'212TXVHDEDUEHFXHLQGRRUVRUHLWKHU
LQDWHQWFDUDYDQRUDZQLQJ
> WARNING±287'22586(21/YEDUEHFXHVVKRXOG
QRWEHXVHGLQDQ\HQFORVHGVSDFHRULQVLGHXQGHUD
JD]HERRUVLPLODURXWGRRUVWUXFWXUHVGXHWR&$5%21
0212;,'(DQG),5(+$=$5'6
>
>
IURPZRRGHQIHQFHVRURYHUKDQJLQJWUHHV
>
XQGHUDQ\FRPEXVWLEOHVXUIDFH
> WARNING!'RQRWXVHVSLULWRUSHWUROIRUOLJKWLQJRU
> WARNING! 7KLVEDUEHFXHZLOOEHFRPHYHU\KRWGRQRW
PRYHLWGXULQJRSHUDWLRQ
> '212TOHDYHDOLWEDUEHFXHXQDWWHQGHG
> WARNING!.HHSFKLOGUHQDQGSHWVDZDy.
> 'RQRWFRRNEHIRUHWKHIXHOKDVDFRDWLQJRIDVK
> 7KHEDUEHFXHVKDOOEHKHDWHGXSDQGWKHIXHONHSWUHG
barbecue.
> %HFDUHIXOZKHQKDQGOLQJPHWDOSDUWVRIDOLWEDUEHFXH
as there are likely to become hot.
> (QVXUHWKDWWKHEDUEHFXHKDVFRROHGGRZQFRPSOHWHO\
before removing charcoal ash.
> )ODUHXSVFDQRFFXULIKRWIDWGULSVRQWROLWFKDUFRDO
extinguish.
> 8VHVDQGWRH[WLQJXLVKHUFKDUFRDOZKHQ\RXKDYH
>TRSURORQJWKHOLIHRI\RXUEDUEHFXHJULOOGRQRWOHDYH
LWRXWVLGHXQSURWHFWHGXVHDVXLWDEOHEDUEHFXHFRYHU
ZKHQQRWLQXVH
> )RUPRGHOVZLWKOLGDQGDLUYHQW2QO\XVHWKHWRROEDU
VXSSOLHGWRRSHQRUFORVHWKHDLUYHQWOLG
> )RUPRGHOVLQFRUSRUDWHGZLWKDVLGHKDQGOH 7KHVLGH
KDQGOHLVXVHGIRUPRYLQJWKHEDUEHFXHRQOy'212T
XVHRUWRXFKWKLVKDQGOHZKHQWKHEDUEHFXHLVKRWRULQ
use.
>
> 'RQRWXVHDHURVROVQHDUWKLVEDUEHFXH
>
SHUPLWWHGDQGZLOOQXOOLI\DQ\ZDUUDQWy.
> )DLOXUHWRIROORZWKHLQVWUXFWLRQVLQWKLVPDQXDOFRXOG
UHVXOWLQVHULRXVLQMXU\RUSURSHUW\GDPDJH
> 'RQRWXVHLQGRRUV
)RRG&RRNLQJ,QIRUPDWLRQ
> 3OHDVHUHDGDQGIROORZWKLVDGYLFHZKHQFRRNLQJRQ
your grill.
> $/W$<6ZDVK\RXUKDQGVEHIRUHRUDIWHUKDQGOLQJ
XQFRRNHGPHDWDQGEHIRUHHDWLQJ
> $/W$<6NHHSUDZPHDWDZD\IURPFRRNHGPHDWDQG
RWKHUIRRGV
> %HIRUHFRRNLQJHQVXUHEDUEHFXHJULOOVXUIDFHVDQGWRROV
DUHFOHDQDQGIUHHRIROGIRRGUHVLGXHV
> '212TXVHWKHVDPHXWHQVLOVWRKDQGOHFRRNHGDQG
XQFRRNHGIRRGV
> (QVXUHDOOPHDWLVFRRNHGWKRURXJKO\EHIRUHHDWLQJ
CAUTION eating UDZ or XQGHU cookHG meat
can cause fRRG poisoning (e.g. bacteria strains
such aV(FROL.
>TRUHGXFHWKHULVNRIXQGHUFRRNHGPHDWFXWRSHQWR
HQVXUHLWLVFRRNHGDOOWKHZD\WKURXJKLQWHUQDOOy.
CAUTION
the meat MXLFHV VKRXOG be clear in colour anG
there VKRXOG be no traces of pinkUHG MXLFHV or
meat colouring.
> 3UHFRRNLQJRIODUJHUPHDWRIMRLQWVLVUHFRPPHQGHG
> $IWHUFRRNLQJRQ\RXUEDUEHFXHDOZD\VFOHDQWKHJULOO
FRRNLQJVXUIDFHVDQGXWHQVLOV
6pFXULWp
> 1HSDVXWLOLVHUGDQVGHVORFDX[IHUPpVH[SOH
FDUDYDQHWHQWHDSSDUWHPHQW«5LVTXHG¶LQWR[LFDWLRQ
DX0212;<'('(&$5%21(
> ATTENTION :87,/,6$7,21 $/¶(;7(5,(85
81,48(0(1TOHVEDUEHFXHVQHGRLYHQWSDVrWUH
XWLOLVpVGDQVGHVHVSDFHVIHUPpVRXjO¶LQWpULHXUGH
VRXVXQEHOYpGqUHQLGDQVWRXWHVVWUXFWXUHVH[WpULHXUHV
VLPLODLUHVHQUDLVRQGXGpJDJHPHQWGH0212;<'('(
&$5%21(HWGHV5,648(6'¶,1&(1',(6
> Attention !1HSDVXWLOLVHUG¶DOFRROG¶HVVHQFHRXWRXW
DXWUHOLTXLGHDQDORJXHSRXUDOOXPHURXUpDFWLYHUOH
barbecue.”
> Attention !&HEDUEHFXHYDGHYHQLUWUqVFKDXG1HSDV
OHGpSODFHUSHQGDQWVRQXWLOLVDWLRQ
> 1(-$0$,6ODLVVHUXQEDUEHFXHDOOXPpVDQV
surveillance.
> Attention !1HSDVODLVVHUOHEDUEHFXHjODSRUWpHGHV
HQIDQWVHWGHVDQLPDX[GRPHVWLTXHV
> $YDQWGHFRPPHQFHUODFXLVVRQDWWHQGUHTX¶XQH
FRXFKHGHFHQGUHVUHFRXYUHOHFRPEXVWLEOH
> /HEDUEHFXHGRLWrWUHFKDXfIpHWOHFRPEXVWLEOHGRLWrWUH
SHQGDQWDXPRLQVPLQXWHVDYDQWG¶Hffectuer la
SUHPLqUHFXLVVRQ
> 3RXUOHVPRGqOHVpTXLSpVG¶XQHSRLJQpHODWpUDOH
/DSRLJQpHODWpUDOHVXUOHFKkVVLVQHGRLWVHUYLUTX¶j
GpSODFHUOHEDUEHFXH1(-$0$,6XWLOLVHURXWRXFKHU
FHWWHSRLJQpHTXDQGOHEDUEHFXHHVWFKDXGRXHQFRXUV
G¶XWLOLVDWLRQ
> 1HSDVXWLOLVHUG¶DpURVROVjSUR[LPLWpGXEDUEHFXH
>
Q¶HVWSDVDXWRULVpHHWDQQXOHUDODJDUDQWLH
> /¶LQREVHUYDWLRQGHVLQVWUXFWLRQVGHFHPDQXHOSHXW
HQWUDvQHUGHJUDYHVEOHVVXUHVRXGpJkWVPDWpULHOV
> ¬PRQWHUVRLPrPH
Ȼɟɡɨɩɚɫɧɨɫɬɶ
> ɗɬɢɢɧɫɬɪɭɤɰɢɢɩɪɟɞɧɚɡɧɚɱɟɧɵɞɥɹɜɚɲɟɣ
ɛɟɡɨɩɚɫɧɨɫɬɢȼɧɢɦɚɬɟɥɶɧɨɢɯɩɪɨɱɬɢɬɟɩɟɪɟɞ
ɢɫɩɨɥɶɡɨɜɚɧɢɟɦɢɫɨɯɪɚɧɢɬɟɞɥɹɛɭɞɭɳɟɝɨ
ɢɫɩɨɥɶɡɨɜɚɧɢɹ
> ȼɇɂɆȺɇɂȿɉɪɢɢɫɩɨɥɶɡɨɜɚɧɢɢɭɝɨɥɶɧɨɝɨɢɥɢ
ɝɚɡɨɜɨɝɨɛɚɪɛɟɤɸɜɵɞɟɥɹɟɬɫɹɍȽȺɊɇɕɃȽȺɁ
ɤɨɬɨɪɵɣɬɨɤɫɢɱɟɧɢɦɨɠɟɬɩɪɢɜɟɫɬɢɤɫɦɟɪɬɢɇȿ
ɂɋɉɈɅɖɁɍɃɌȿɛɚɪɛɟɤɸɜɩɨɦɟɳɟɧɢɢɩɚɥɚɬɤɟ
ɞɨɦɟɧɚɤɨɥɟɫɚɯɢɥɢɩɨɞɧɚɜɟɫɨɦ
> ȼɇɂɆȺɇɂȿɂɋɉɈɅɖɁɈȼȺɌɖɌɈɅɖɄɈ
ɇȺɈɌɄɊɕɌɈɆȼɈɁȾɍɏȿȻɚɪɛɟɤɸɧɟɥɶɡɹ
ɢɫɩɨɥɶɡɨɜɚɬɶɜɡɚɤɪɵɬɨɦɩɪɨɫɬɪɚɧɫɬɜɟɧɚɛɚɥɤɨɧɟ
ɜɛɟɫɟɞɤɟɢɞɪɭɝɢɯɩɨɞɨɛɧɵɯɦɟɫɬɚɯɜɫɥɟɞɫɬɜɢɟ
ɜɵɞɟɥɟɧɢɹɍȽȺɊɇɈȽɈȽȺɁȺɢɈɉȺɋɇɈɋɌɂ
ȼɈɁȽɈɊȺɇɂə
> ɂɫɩɨɥɶɡɭɣɬɟɛɚɪɛɟɤɸɬɨɥɶɤɨɧɚɭɫɬɨɣɱɢɜɨɣɪɨɜɧɨɣ
ɩɨɜɟɪɯɧɨɫɬɢ
> ȼɫɟɝɞɚɩɨɦɟɳɚɣɬɟɛɚɪɛɟɤɸɧɚɬɜɟɪɞɭɸɩɨɜɟɪɯɧɨɫɬɶ
ɜɞɚɥɢɨɬɞɟɪɟɜɹɧɧɵɯɡɚɛɨɪɨɜɢɥɢɧɚɜɢɫɚɸɳɢɯ
ɞɟɪɟɜɶɟɜ
> ɇɟɢɫɩɨɥɶɡɭɣɬɟɧɚɪɚɫɫɬɨɹɧɢɢɛɥɢɠɟɦɟɬɪɚɨɬ
ɥɟɝɤɨɜɨɫɩɥɚɦɟɧɹɟɦɵɯɦɚɬɟɪɢɚɥɨɜɢɥɢɝɨɪɸɱɢɯ
ɩɨɜɟɪɯɧɨɫɬɟɣ
> ȼɇɂɆȺɇɂȿɇɟɢɫɩɨɥɶɡɭɣɬɟɫɩɢɪɬɢɥɢɛɟɧɡɢɧɞɥɹ
ɡɚɠɢɝɚɧɢɹɢɥɢɩɨɜɬɨɪɧɨɝɨɡɚɠɢɝɚɧɢɹɂɫɩɨɥɶɡɭɣɬɟ
ɬɨɥɶɤɨɡɚɠɢɝɚɬɟɥɶɧɵɟɜɟɳɟɫɬɜɚɫɨɨɬɜɟɬɫɬɜɭɸɳɢɟ
ɫɬɚɧɞɚɪɬɭ(1
> ȼɇɂɆȺɇɂȿȻɚɪɛɟɤɸɨɱɟɧɶɧɚɝɪɟɜɚɟɬɫɹɇɟ
ɩɟɪɟɦɟɳɚɣɬɟɟɝɨɜɨɜɪɟɦɹɢɫɩɨɥɶɡɨɜɚɧɢɹ
> ɇȿɨɫɬɚɜɥɹɣɬɟɝɨɪɹɳɟɟɛɚɪɛɟɤɸɛɟɡɩɪɢɫɦɨɬɪɚ
> ȼɇɂɆȺɇɂȿɇɟɩɨɞɩɭɫɤɚɣɬɟɞɟɬɟɣɢɠɢɜɨɬɧɵɯ
> ɇɟɝɨɬɨɜɶɬɟɩɨɤɚɬɨɩɥɢɜɨɧɟɩɨɤɪɨɟɬɫɹɡɨɥɨɣ
> Ȼɚɪɛɟɤɸɞɨɥɠɧɨɛɵɬɶɪɚɡɨɝɪɟɬɨɚɬɨɩɥɢɜɨɞɨɥɠɧɨ
ɛɵɬɶɪɚɫɤɚɥɟɧɨɞɨɤɪɚɫɧɚɧɚɩɪɨɬɹɠɟɧɢɢɦɢɧɢɦɭɦ
ɦɢɧɭɬɩɟɪɟɞɩɟɪɜɨɣɝɨɬɨɜɤɨɣɧɚɛɚɪɛɟɤɸ
> Ȼɭɞɶɬɟɨɫɬɨɪɨɠɧɵɩɪɢɨɛɪɚɳɟɧɢɢɫɦɟɬɚɥɥɢɱɟɫɤɢɦɢ
ɱɚɫɬɹɦɢɝɨɪɹɳɟɝɨɛɚɪɛɟɤɸɬɚɤɤɚɤɷɬɢɱɚɫɬɢɦɨɝɭɬ
ɨɱɟɧɶɧɚɝɪɟɬɶɫɹ
> ɍɛɟɞɢɬɟɫɶɜɬɨɦɱɬɨɛɚɪɛɟɤɸɩɨɥɧɨɫɬɶɸɨɫɬɵɥ
ɩɟɪɟɞɜɵɧɢɦɚɧɢɟɦɭɝɨɥɶɧɨɣɡɨɥɵ
> ȿɫɥɢɝɨɪɹɱɢɣɠɢɪɤɚɩɚɟɬɧɚɝɨɪɹɳɢɣɞɪɟɜɟɫɧɵɣ
ɭɝɨɥɶɬɨɦɨɠɟɬɜɫɩɵɯɧɭɬɶɩɥɚɦɹȾɥɹɬɭɲɟɧɢɹ
ɧɟɛɨɥɶɲɨɝɨɩɥɚɦɟɧɢɞɟɪɠɢɬɟɩɨɞɪɭɤɨɣ
ɩɭɥɶɜɟɪɢɡɚɬɨɪɫɜɨɞɨɣɬɚɤɠɟɦɨɠɧɨɢɫɩɨɥɶɡɨɜɚɬɶ
ɩɟɤɚɪɧɵɣɩɨɪɨɲɨɤɢɥɢɫɨɥɶ
> ɂɫɩɨɥɶɡɭɣɬɟɩɟɫɨɤɢɥɢɪɚɡɛɪɵɡɝɢɜɚɬɟɥɶɜɨɞɵɱɬɨɛɵ
ɩɨɝɚɫɢɬɶɭɝɨɥɶɩɨɫɥɟɨɤɨɧɱɚɧɢɹɩɪɢɝɨɬɨɜɥɟɧɢɹ
> ɑɬɨɛɵɩɪɨɞɥɢɬɶɫɪɨɤɫɥɭɠɛɵɝɪɢɥɹɞɥɹɛɚɪɛɟɤɸ
ɧɟɨɫɬɚɜɥɹɣɬɟɟɝɨɩɨɞɨɬɤɪɵɬɵɦɧɟɛɨɦ
ɢɫɩɨɥɶɡɭɣɬɟɫɩɟɰɢɚɥɶɧɭɸɤɪɵɲɤɭ, ɤɨɝɞɚɛɚɪɛɟɤɸɧɟ
ɢɫɩɨɥɶɡɭɟɬɫɹ
> Ⱦɥɹɦɨɞɟɥɟɣɫɤɪɵɲɤɨɣɢɜɟɧɬɢɥɹɰɢɨɧɧɵɦ
ɨɬɜɟɪɫɬɢɟɦɂɫɩɨɥɶɡɭɣɬɟɬɨɥɶɤɨɩɨɫɬɚɜɥɹɟɦɵɟ
ɢɧɫɬɪɭɦɟɧɬɵɞɥɹɨɬɤɪɵɬɢɹɢɥɢɡɚɤɪɵɬɢɹɤɪɵɲɤɢ
ɜɟɧɬɢɥɹɰɢɨɧɧɨɝɨɨɬɜɟɪɫɬɢɹ
> Ⱦɥɹɦɨɞɟɥɟɣɫɨɜɫɬɪɨɟɧɧɨɣɛɨɤɨɜɨɣɪɭɱɤɨɣ
Ȼɨɤɨɜɚɹɪɭɱɤɚɢɫɩɨɥɶɡɭɟɬɫɹɬɨɥɶɤɨɞɥɹ
ɬɪɚɧɫɩɨɪɬɢɪɨɜɤɢɛɚɪɛɟɤɸɇȿɢɫɩɨɥɶɡɭɣɬɟɢɧɟ
ɤɚɫɚɣɬɟɫɶɷɬɨɣɪɭɱɤɢɤɨɝɞɚɛɚɪɛɟɤɸɝɨɪɹɱɟɟɢɥɢ
ɢɫɩɨɥɶɡɭɟɬɫɹ
> ɇɟɯɪɚɧɢɬɟɥɟɝɤɨɜɨɫɩɥɚɦɟɧɹɟɦɵɟɦɚɬɟɪɢɚɥɵɜɨɡɥɟ
ɛɚɪɛɟɤɸ
> ɇɟɢɫɩɨɥɶɡɭɣɬɟɚɷɪɨɡɨɥɢɜɛɥɢɡɢɛɚɪɛɟɤɸ
> ɂɡɦɟɧɟɧɢɟɤɨɧɫɬɪɭɤɰɢɢɛɚɪɛɟɤɸɦɨɠɟɬɛɵɬɶ
ɨɩɚɫɧɨɣɨɧɚɡɚɩɪɟɳɟɧɚɢɜɫɟɝɚɪɚɧɬɢɢɛɭɞɭɬ
ɚɧɧɭɥɢɪɨɜɚɧɵ
> ɇɟɫɨɛɥɸɞɟɧɢɟɢɧɫɬɪɭɤɰɢɣɜɷɬɨɦɪɭɤɨɜɨɞɫɬɜɟɦɨɠɟɬ
ɩɪɢɜɟɫɬɢɤɫɟɪɶɟɡɧɵɦɬɪɚɜɦɚɦɢɥɢɩɨɜɪɟɠɞɟɧɢɸ
ɢɦɭɳɟɫɬɜɚ
%H]SLHF]HĔVWZR
> 1LQLHMV]HLQVWUXNFMHVąGOD TZRMHJREH]SLHF]HĔVWZD
3U]HF]\WDMMHGRNáDGQLHSU]HGXĪ\FLHPL]DFKRZDMMHGR
SU]\V]áHJRZJOąGX
> UWAGAZĊJLHOGU]HZQ\OXEJULOOJD]RZ\ZWUDNFLH
XĪ\WNRZDQLDZ\G]LHODMą 7/(1(.:ĉ*/$NWyU\
MHVWWUXMąF\LPRĪH]DELü1,(:2/12XĪ\ZDüJULOOD
ZSRPLHV]F]HQLDFKDQLZQDPLRFLHSU]\F]HSLH
NHPSLQJRZHMOXESRG]DGDV]HQLHP
> UWAGA1$/(ĩY8ĩ<W$û:<àĄ&=1,(1$
=(:1Ą75=QLHZROQRXĪ\ZDüJULOODZĪDGQ\FK
]DPNQLĊW\FKSRPLHV]F]HQLDFKOXEZSRGDOWDQNąOXE
SRGREQ\FKVWUXNWXUDFK]HZQĊWU]Q\FK]HZ]JOĊGXQD
7/(1(.:ĉ*/$ i 5<=<.232ĩ$58
> 8Ī\ZDMQLQLHMV]HJRJULOODZ\áąF]QLHQDWUZDáHMLUyZQHM
SRZLHU]FKQL
> =DZV]HXPLHV]F]DMJULOOQDWUZDáHMSRZLHU]FKQL]GDOD
RGGUHZQLDQ\FKSáRWyZOXE]ZLVDMąF\FKJDáĊ]LGU]HZ.
> 1LHXĪ\ZDMZRGOHJáRĞFLPQLHMV]HMQLĪPRG
áDWZRSDOQ\FKSU]HGPLRWyZOXESRGMDNLPLNROZLHN
áDWZRSDOQ\PLSRZLHU]FKQLDPL
> UWAGA!1LHXĪ\ZDüVSLU\WXVXDQLEHQ]\Q\GR
UR]SDODQLDRUD]SRQRZQHJRUR]SDODQLDSR]JDĞQLĊFLX
8]\ZDüZ\áąF]QLHSRGSDáHN]JRGQ\FK](1
> UWAGA!1LQLHMV]\JULOOVWDMHVLĊEDUG]RJRUąF\SRGF]DV
XĪ\FLD1LHSU]HVXZDMJRSRGF]DVJG\MHVWXĪ\ZDQy.
> 1,(SR]RVWDZLDMUR]SDORQHJRJULOODEH]QDG]RUX
> 2675=(ĩ(1,( TU]\PDMG]LHFLL]ZLHU]ĊWD]GDODRG
grilla.
> 1LHSU]\JRWRZXMSRĪ\ZLHQLD]DQLPZĊJLHOQLHEĊG]LH
SRNU\W\ZDUVWZąSRSLRáX
> *ULOOSRZLQLHQE\üSRGJU]HZDQ\DZĊJLHOGU]HZQ\
E\üUR]ĪDU]RQ\SU]H]FRQDMPQLHMPLQXWSU]HG
SU]\JRWRZDQLHPSRĪ\ZLHQLD
> %ąGĨRVWURĪQ\SRGF]DVWU]\PDQLDPHWDORZ\FKF]ĊĞFL
UR]SDORQHJRJULOODSRQLHZDĪVąRQHEDUG]RJRUąFH
> 8SHZQLMVLĊĪHJULOOFDáNRZLFLHRVW\JáSU]HGXVXQLĊFLHP
SRSLRáX
> *G\JRUąF\WáXV]F]NDSLHQDJRUąF\ZĊJLHOGU]HZQy,
PRĪHGRMĞüGRZ\WZRU]HQLDVLĊSáRPLHQLD0LHMSRG
UĊNąVSU\VNLZDF]]ZRGąDE\]DJDVLüPDáHSáRPLHQLH
ZSU]HFLZQ\PUD]LHGRJDV]HQLDXĪ\MSURV]NXGR
pieczenia lub soli.
> 8Ī\MSLDVNXOXEVSU\VNLZDF]D]ZRGąGR]JDV]HQLD
ZĊJODSR]DNRĔF]HQLXJULOORZDQLD
> $E\Z\GáXĪ\üRNUHVXĪ\WNRZDQLDJULOODQLHSR]RVWDZLDM
JRQD]HZQąWU]EH]ĪDGQHJR]DEH]SLHF]HQLD8Ī\M
RGSRZLHGQLHJRSRNURZFDGR]DNU\FLDJULOODSRGF]DVJG\
QLHMHVWXĪ\ZDQy.
> 'RW\F]\PRGHOL]SRNU\ZąLRWZRUHPZHQW\ODF\MQ\P
8Ī\ZDMZ\áąF]QLHGRVWDUF]RQHJRSUĊWDGRRWZLHUDQLDL
]DP\NDQLDRWZRUXZHQW\ODF\MQHJRQDZLHU]FKQLHMF]ĊĞFL
grilla.
> 'RW\F]\PRGHOL]ZEXGRZDQ\PXFKZ\WHPERF]Q\P
%RF]Q\XFKZ\WREXGRZ\JULOODVáXĪ\Z\áąF]QLHGR
SU]HQRV]HQLDJULOOD1,(GRW\NDMWHJRXFKZ\WXJG\JULOO
MHVWJRUąF\OXESRGF]DVJG\MHVWXĪ\ZDQy.
> 1LHSU]HWU]\PXMPDWHULDáyZZ\EXFKRZ\FKZSREOLĪX
grilla.
> 1LHXĪ\ZDMDHUR]ROLZSREOLĪXJULOOD
>
LGODWHJRVąRQH]DND]DQHGRGDWNRZRPRJąRQH
VNXWNRZDüXWUDWąZDĪQRĞFLJZDUDQFML
> 1LHSU]HVWU]HJDQLHQLQLHMV]\FKLQVWUXNFMLPRĪH
GRSURZDG]LüGRSRZDĪQHJRXUD]XL]QLV]F]HQLDPLHQLD
6HJXULGDG
> (VWDVLQVWUXFFLRQHVVRQSDUDVXVHJXULGDG3RUIDYRr,
OpDODVSRUFRPSOHWRDQWHVGHXWLOL]DUHOSURGXFWR\
FRQVpUYHODVSDUDIXWXUDUHIHUHQFLD
> ADVERTENCIA/DVEDUEDFRDVGHFDUEyQRJDV
HPLWHQ021Ï;,'2'(&$5%212FXDQGRVHXWLOL]DQ
ORTXHHVYHQHQRVR\SXHGHPDWDr12XWLOLFHXQD
EDUEDFRDHQHVSDFLRVLQWHULRUHVQLHQXQDWLHQGDGH
FDPSDxDRFDUDYDQDQLEDMRXQWROGR
> ADVERTENCIA:62/2P$5$862(1(6P$&,26
(;7(5,25(6ODVEDUEDFRDVQRGHEHQXWLOL]DUVH
HQVLWLRVFHUUDGRVQLGHEDMRGHQWURGHXQFHQDGRUR
estructura para exteriores similarGHELGRDODHPLVLyQ
GH021Ï;,'2'(&$5%212\DO5,(6*2'(
,1&(1',26
> 8WLOLFHHVWDEDUEDFRDVyORVREUHXQSODQROODQR\
estable.
>
OHMRVGHYDOODVGHPDGHUDRiUEROHVTXHFXHOJXHQ
> 1RODXWLOLFHDPHQRVGHXQPHWURGHFXDOTXLHU
> ¡ATENCIÓN!£1RXVHDOFRKRORJDVROLQDSDUDHQFHQGHU
RDYLYDUHOIXHJR8WLOLFH~QLFDPHQWHORVFRPEXVWLEOHV
GHHQFHQGLGRFRQIRUPHVDOD1RUPD(1
> ¡ATENCIÓN! £(VWDEDUEDFRDVHFDOHQWDUiPXFKRQROD
PXHYDGXUDQWHVXXWLOL]DFLyQ
> 181&$GHMHGHVDWHQGLGDXQDEDUEDFRDHQFHQGLGD
> ¡ATENCIÓN!£1RGHMHODEDUEDFRDDODOFDQFHGHORV
QLxRV\DQLPDOHVGRPpVWLFRV
>
FRPEXVWLEOHHVWiUHFXELHUWRGHFHQL]DV
> +D\TXHFDOHQWDUODEDUEDFRD\GHMDUHOFDUEXUDQWHDO
URMRYLYRSRUORPHQRVPLQXWRVDQWHVGHHPSH]DUD
cocinar en la barbacoa.
>THQJDFXLGDGRFXDQGRWRTXHODVSDUWHVPHWiOLFDVGH
XQDEDUEDFRDHQFHQGLGDSRUTXHHVSUREDEOHTXHVH
calienten.
> $VHJ~UHVHGHTXHODEDUEDFRDVHKDHQIULDGR
WRWDOPHQWHDQWHVGHH[WUDHUODFHQL]DGHOFDUEyQ
> 3XHGHQKDEHUSHTXHxDVOODPDUDGDVHQFDVRGH
KD\DHVFXUULPLHQWRGHJUDVDFDOLHQWHKDFLDHOFDEyQ
0DQWHQJDFHUFDXQURFLDGRUGHDJXDHQEXHQHVWDGR
SDUDDSDJDUFXDOTXLHUOODPDUDGDSHTXHxD'HOR
FRQWUDULRXWLOLFHSROYRVGHKRUQHDURVDO
>
DSDJDUHOFDUEyQFXDQGRKD\DDFDEDGRGHFRFLQDr.
> 3DUDSURORQJDUODYLGDGHVXEDUEDFRDQRODGHMHIXHUD
VLQSURWHFFLyQXWLOLFHXQDFXELHUWDDGHFXDGDSDUDHOOD
mientras no la use.
> 3DUDPRGHORVFRQFXELHUWD\YHQWLODFLyQ8WLOLFHOD
EDUUDKHUUDPLHQWDVXPLQLVWUDGDSDUDDEULU\FHUUDUOD
FXELHUWDGHODYHQWLODFLyQ
> 3DUDPRGHORVTXHLQFRUSRUDQXQDVDODWHUDO(ODVD
ODWHUDOGHOFXHUSRGHODEDUEDFRDVLUYHH[FOXVLYDPHQWH
SDUDPRYHUODEDUEDFRD12XWLOLFHQLWRTXHHVWHDVD
FXDQGRODEDUEDFRDHVWpFDOLHQWHRHQXVR
>
barbacoa.
> 1RXWLOLFHDHURVROHVFHUFDGHODEDUEDFRD
>
SHUPLWLGR\DQXODUiHVWDJDUDQWtD
> (OLQFXPSOLPLHQWRGHODVLQVWUXFFLRQHVGHHVWHPDQXDO
SXHGHFDXVDUOHVLRQHVJUDYHVRGDxRVHQODSURSLHGDG
> £1RXWLOL]DUHQORFDOHVFHUUDGRV
.+.,0P3,'&
348547 i -Blooma-IM-A2-V01-INT.8
EN %4SOF
&KDQGOHUV)RUG+DQWV
62/(8QLWHG.LQJGRP
ZZZGLy.com
FR &DVWRUDPD)UDQFH
&6 Templemars
WDWWLJQLHV&('(;
ZZZ.castorama.fr
[email protected]
PL 3URGXFHQW
&Dstorama Polska6p. z o. o.
XO.UDNRZLDNyZ
WDUV]DZD
ZZZ.castorama.pl
RUS ɂɦɩɨɪɬɟɪ
ɈɈɈ³ɄɚɫɬɨɪɚɦɚɊɍɋ´
Ⱦɟɪɛɟɧɟɜɫɤɚɹɧɚɛ
ɞɨɦɫɬɪ
ɊɨɫɫɢɹɆɨɫɤɜɚ
ZZZ.castorama.ru
ES (XUR'HSRW(VSDxD6$8
F/D6HOYD
(O3UDWGH/OREUHJDW
ZZZEULFRGHSRWHV
TR øWKDODWoÕ)LUPD
.2dT$ù Y$3,
0$5.(7/(5ø 7ø& $ù
TDVGHOHQPDK6ÕUUÕdHOLN
%XOYDUÕ1R
 TDVGHOHQ
dHNPHN|\,6T$1%8/
THO
)DNV
ZZZ.koctas.com.tr
.2dT$ù0hù7(5ø+ø=0(7/(5ø

02/20/2017
ɉɪɨɢɡɜɨɞɢɬɟɥɶ
ɋɨɦɚɫɢɹ ɉɪɨɞɚɤɲɟɧ Ʌɬɞ.
Ⱥɞɪɟɫ Ȼɚɢɬɚɧɝ Ʌɨɧɝɝɭɢ Ⱦɢɫɬɪɢɤɬ,
Ƚɭɚɧɝɠɨɭ, Ƚɭɚɧɝɞɨɧɝ, Ʉɢɬɚɣ
0DQXIDFWXUHUɎ)DEULFDQWɎ3URGXFHQW
Ɏ+HUVWHOOHUɎ3URGXFÅWRUɎ)DEULFDQWH
.LQJILVKHU,QWHUQDWLRQDO3URGXFWV/LPLWHG
6KHOGRQ6TXDUH/RQGRQ:3;8QLWHG.LQJGRP
AZZZGL\FRPAZZZVFUHZIL[FRP
BZZZFDVWRUDPDIUBZZZEULFRGHSRWFRP
CZZZFDVWRUDPDSOIZZZVFUHZIL[GH
FZZZEULFRGHSRWHVGZZZEULFRGHSRWSW

Other Blooma Grill manuals

Blooma Butler 300 User manual

Blooma

Blooma Butler 300 User manual

Blooma Keira User manual

Blooma

Blooma Keira User manual

Blooma Barren User manual

Blooma

Blooma Barren User manual

Blooma Longley User manual

Blooma

Blooma Longley User manual

Blooma Rockwell User manual

Blooma

Blooma Rockwell User manual

Blooma Camden 350 User manual

Blooma

Blooma Camden 350 User manual

Blooma Barker 450 User manual

Blooma

Blooma Barker 450 User manual

Blooma Barker 300 User manual

Blooma

Blooma Barker 300 User manual

Blooma Barker 300 User manual

Blooma

Blooma Barker 300 User manual

Blooma Camden 450 User manual

Blooma

Blooma Camden 450 User manual

Blooma Mistral User manual

Blooma

Blooma Mistral User manual

Blooma Rockwell 3663602706779 User manual

Blooma

Blooma Rockwell 3663602706779 User manual

Blooma Barker 300 User manual

Blooma

Blooma Barker 300 User manual

Blooma barker 300 User manual

Blooma

Blooma barker 300 User manual

Blooma Keira User manual

Blooma

Blooma Keira User manual

Blooma Halleck User manual

Blooma

Blooma Halleck User manual

Blooma Camden 450 User manual

Blooma

Blooma Camden 450 User manual

Popular Grill manuals by other brands

Burns & Barkles 010381 operating instructions

Burns & Barkles

Burns & Barkles 010381 operating instructions

Mustang OAKDALE quick start guide

Mustang

Mustang OAKDALE quick start guide

Arzum TOSTINA AR 2032 instruction manual

Arzum

Arzum TOSTINA AR 2032 instruction manual

Wooshka SCCS001 user guide

Wooshka

Wooshka SCCS001 user guide

Members Mark PRO Series Assembly instructions & user manual

Members Mark

Members Mark PRO Series Assembly instructions & user manual

Char-Broil KETTLEMAN Assembly instructions

Char-Broil

Char-Broil KETTLEMAN Assembly instructions

Grillstream GSC35MG user manual

Grillstream

Grillstream GSC35MG user manual

Napoleon Prestige PRO 500 instruction manual

Napoleon

Napoleon Prestige PRO 500 instruction manual

Kuuma 83715 owner's manual

Kuuma

Kuuma 83715 owner's manual

BBQ C80-216060 Instructions for use

BBQ

BBQ C80-216060 Instructions for use

Rowenta GR242D manual

Rowenta

Rowenta GR242D manual

Philips HD4417/20 user manual

Philips

Philips HD4417/20 user manual

Z GRILLS ZPG-1000D owner's manual

Z GRILLS

Z GRILLS ZPG-1000D owner's manual

Dyna-Glo #DGN486SNC-D manual

Dyna-Glo

Dyna-Glo #DGN486SNC-D manual

Omcan PG-CN-0515-R instruction manual

Omcan

Omcan PG-CN-0515-R instruction manual

Termozeta Tostiera 2000 Chrome instruction manual

Termozeta

Termozeta Tostiera 2000 Chrome instruction manual

Vermont Castings Signature VCS3006 Assembly procedures

Vermont Castings

Vermont Castings Signature VCS3006 Assembly procedures

Smeg CA60R Assembling instructions

Smeg

Smeg CA60R Assembling instructions

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.