BLUE STONE APB-9505 User manual

Máy lọc không khí
Hướng dẫn sử dụng
Model:
APB-9505
Lọc không khí tối ưu
Tiện lợi với chế độ Turbo
Bảng điều khiển cảm ứng
Tiếng Việt

•Các sản phẩm và các linh kiện sản phẩm BlueStone đều
được sản xuất dựa trên quy trình chuyên nghiệp theo tiêu
chuẩn RoHS (Restriction of Hazardous Substances), tiêu
chuẩn của Đức GS (Geprüfte Sicherheit), tiêu chuẩn EMC
(Electromagnetic Compatibility), tiêu chuẩn CB về chất lượng
và an toàn sản phẩm.
•Bên cạnh đó, các sản phẩm BlueStone đều được kiểm tra chặt
chẽ về mẫu mã, dây chuyền sản xuất và kiểm định lô hàng.
•Sản phẩm BlueStone được thiết kế theo kiểu dáng công
nghiệp với màu sắc đa dạng. Dưới sự nghiên cứu và thiết kế
của các chuyên viên thiết kế và kỹ thuật viên chuyên nghiệp,
các sản phẩm Blue-Stone được thiết kế theo tiêu chuẩn quốc
tế nghiêm ngặt nhằm đáp ứng được nhu cầu ngày càng cao
của người tiêu dùng.
•BlueStone luôn coi trọng việc chăm sóc khách hàng. Các sản
phẩm BlueStone đều được bảo hành 2 năm.

MỤC LỤC
CHÚ Ý AN TOÀN VÀ CẢNH BÁO 4
THÔNG SỐ KỸ THUẬT 6
CẤU TRÚC SẢN PHẨM 7
HƯỚNG DẪN VẬN HÀNH 9
LẮP ĐẶT VÀ THAY THẾ MÀNG LỌC 10
BẢO VỆ MÔI TRƯỜNG 11
CONTENTS
IMPORTANT SAFETY NOTICE 15
SPECIFICATION 17
PRODUCT STRUCTURE 18
PANEL OPERATION INSTRUCTIONS 20
INSTALLING & REMOVING FILTERS 22
ENVIRONMENT FRIENDLY DISPOSAL 23
• Tiêu chuẩn kỹ thuật nhà sản xuất có thể thay đổi mà không cần
báo trước
• Manufacturer has right to replace technical standard or
specication without any notice.

4
TIẾNG VIỆT
CHÚ Ý AN TOÀN VÀ CẢNH BÁO
Việc không tuân thủ các cảnh báo được liệt kê dưới đây có thể dẫn đến điện giật
hoặc chấn thương nghiêm trọng.
Sản phẩm này chỉ nên được sử dụng theo các thông số kỹ thuật được nêu trong
hướng dẫn này. Việc sử dụng khác với những gì đã được chỉ định ở đây có thể dẫn
đến hư hỏng hoặc gây cháy máy.
Khi sử dụng các máy điện, phải luôn tuân thủ các biện pháp phòng ngừa cơ bản
để giảm nguy cơ hỏa hoạn, điện giật và thương tích cho người, bao gồm những
điều sau đây :
1Đọc tất cả các hướng dẫn trước khi sử dụng máy.
2Để tránh nguy cơ giật điện hay hỏa hoạn, hãy cắm máy trực tiếp vào ổ cắm AC
đúng chuẩn.
3Giữ dây điện cách xa khu vực thường xuyên qua lại. Để tránh nguy hiểm,
KHÔNG BAO GIỜ đặt dây dưới thảm, tản nhiệt, bếp hoặc lò sưởi.
4Để bảo vệ chống lại các nguy cơ về điện, KHÔNG được ngâm trong nước hoặc
các chất lỏng khác. Không sử dụng gần nước.
5Cá nhân (bao gồm trẻ em) có khuyết tật về thể chất, thần kinh hay thiếu kinh
nghiệm và kiến thức sử dụng không sử dụng thiết bị, trừ khi có giám sát hay
chỉ dẫn của người có trách nhiệm đảm bảo an toàn cho họ.
6Luôn rút phích cắm máy lọc không khí trước khi di chuyển, mở máy, thay bộ lọc,
vệ sinh hoặc bất cứ khi nào không sử dụng máy lọc không khí. Hãy rút phích
cắm bằng cách kéo phích cắm mà không phải kéo dây.
7KHÔNG BAO GIỜ thả hay chèn bất kỳ vật nào vào các khe hở của máy lọc không
khí.
8KHÔNG che đậy dây điện bằng thảm, dây trang trí hoặc các vật liệu che phủ
tương tự.
9KHÔNG định tuyến dây dưới đồ nội thất hoặc máy. Sắp xếp dây ra khỏi khu vực
thường xuyên đi lại và nơi không gây vấp ngã.
CHÚ Ý AN TOÀN

5
TIẾNG VIỆT
10 KHÔNG vận hành bất kỳ máy nào có dây hoặc phích cắm bị hỏng. Nếu quạt
động cơ không hoạt động, khi máy gặp trục trặc hoặc nếu máy bị rơi hoặc hư
hỏng theo bất kỳ cách nào. Gọi đến Tổng đài chăm sóc khách hàng để được
hỗ trợ.
11 Chỉ sử dụng máy cho mục đích sử dụng trong gia đình như được mô tả trong
hướng dẫn này. Bất kỳ việc sử dụng nào khác không được nhà sản xuất khuyến
nghị có thể gây ra hỏa hoạn, điện giật hoặc thương tích cho người.
12 KHÔNG sử dụng ngoài trời.
13 KHÔNG đặt bất kỳ vật dụng gì lên trên máy.
14 KHÔNG BAO GIỜ chặn các khe hở không khí, cửa ra hoặc đặt máy trên một bề
mặt mềm như giường hoặc ghế sofa, vì điều này có thể khiến máy bị đổ, chặn
cửa hút khí hoặc cửa phân tán không khí ra ngoài.
15 KHÔNG nên tự sửa chửa hoặc điều chỉnh bất cứ chức năng về điện hoặc cơ
khí của máy này. Trong trường hợp người tiêu dùng tự sửa chửa, sẽ không áp
dụng chính sách bảo hành. Đối với máy này, người tiêu dùng được khuyến cáo
không nên tự sửa chửa, tất cả các nhu cầu/dịch vụ bảo hành nên được thực
hiện bởi nhân viên của dịch vụ bảo hành.
CẢNH BÁO
Để tránh phát sinh các rủi ro về việc giật điện, không nên sử dụng máy này với bất
cứ máy điều khiển tốc độ bằng chất bán dẫn nào.

6
TIẾNG VIỆT
THÔNG SỐ KỸTHUẬT
Model APB-9505
Điện áp 220-240V~50-60Hz
Động cơ AC
Công suất 38W
Màng lọc Màng lọc kết hợp (màng lọc thô, màng lọc than
hoạt tính, màng lọc HEPA)
Lượng hạt không khí sạch 102 m³/h
Khu vực áp dụng 10-15 m2
Độ ồn 30dB (L) - 60dB (TB)

7
TIẾNG VIỆT
CẤU TRÚC SẢN PHẨM
1 Bộ phận tạo ion 5 Khung thoát khí
2 Khe thoát khí 6 Bộ lọc 360° (màng lọc thô, màng lọc HEPA, màng
lọc than hoạt tính)
3 Bảng điều khiển 7 Đế máy
4 Thân máy 8 Vít cố định
1
4
2
3
6
8
5
7
2H4H8H
ON/OFF
FILTER
RESET
TURBO

8
TIẾNG VIỆT
HỆ THỐNG LỌC KHÔNG KHÍ
Cải thiện chất lượng không khí trong nhà với Hệ thống làm sạch không khí tiên
tiến của máy lọc không khí APB-9505. Với nhiều cấp độ làm sạch bao gồm sự kết
hợp của bộ lọc thô lọc các hạt lớn, bộ lọc HEPA thu giữ các hạt vi mô và Bộ lọc than
hoạt tính để loại bỏ các loại mùi hôi, cùng chức năng ion loại bỏ bớt các hạt bụi
siêu nhỏ và chất rắn lơ lửng trong không khí.
MÀNG LỌC THÔ
Xử lý các loại tạp chất thô, kích thước lớn trong không khí như tóc, bụi bẩn loại lớn,
sợi vải, sợi bông...
MÀNG LỌC HEPA
Giữ lại các chất gây dị ứng, mùi khói thuốc, bụi bẩn có kích thước mắt thường
không thấy được và giữ lại hạt bụi mịn siêu nhỏ PM2.5 (Vi khuẩn trong không khí,
gây dị ứng bọ ve, phấn hoa từ cây cỏ, phấn hoa từ cây thân gỗ).
MÀNG LỌC THAN HOẠT TÍNH
Khử mùi/loại bỏ mùi hôi (Mùi thuốc lá, mùi vật nuôi, mùi ammoniac…)
CHỨC NĂNG ION
Có tác dụng phát ra ion âm ra không khí. Các hạt ion âm sau khi được phát tán ra
trong không khí sẽ có tác dụng làm kết tủa các chất gây ô nhiễm và trung hòa các
ion dương (bụi, khói, mùi hôi lơ lửng...) giúp giảm sự gia tăng của nấm mốc.
BỘ LỌC 360°

9
TIẾNG VIỆT
HƯỚNG DẪN VẬN HÀNH
1Cẩn thận tháo máy lọc không khí ra khỏi hộp và túi nhựa.
2Lấy bộ lọc ra khỏi máy lọc không khí, bỏ túi nhựa của bộ lọc.
3Chọn vị trí vững chắc, cố định và bằng phẳng để đặt máy lọc không khí.
* Để đảm bảo lọc hiệu quả, hãy đặt máy cách tường hoặc đồ nội thất ít nhất 30cm.
* Hãy chắc chắn rằng không chặn bất cứ lối vào nào của không khí.
3Cắm dây nguồn vào ổ cắm AC đúng chuẩn.
CHÚ Ý:
Khi di chuyển máy lọc không khí, luôn nâng máy chắc chắn bằng tay.
BẢNG ĐIỀU KHIỂN APB-9505
MÔ TẢ CÁC PHÍM TRÊN BẢNG ĐIỀU KHIỂN
PHÍM NGUỒN:
Nhấn phím này để Mở/Tắt máy
Lưu ý:
Nhấn và giữ phím nguồn trong vòng 5s để đặt lại đèn báo Thay màng lọc.
TRƯỚC KHI VẬN HÀNH MÁY LỌC KHÔNG KHÍ APB-9505

10
TIẾNG VIỆT
Đèn báo “THAY MÀNG LỌC” sẽ bật sáng với đèn màu đỏ để nhắc nhở người sử
dụng thay thế màng lọc. Người sử dụng đến các đại lý chính hãng của Bluestone
để mua màng lọc mới và thay màng một cách chính xác.
Tiến hành thay thế màng lọc theo hướng dẫn dưới đây sau đó nhấn và giữ Phím
Nguồn trong 5s để đặt lại đèn báo“THAY MÀNG LỌC”. Đèn báo“THAY MÀNG LỌC”
sẽ tắt sau khi được đặt lại.
*Bộ lọc kết hợp cần được thay định kỳ 6 tháng/ lần.
CẢNH BÁOTHAY MÀNG LỌC
PHÍM HẸN GIỜ:
1Bằng cách nhấn phím này, bộ lọc có thể được hẹn giờ để hoạt động trong
khoảng thời gian 2 giờ, 4 giờ và 8 giờ, tự động dừng khi hết thời gian hoạt
động đã được chọn.
2Nhấn phím Hẹn giờ để chọn thời gian hoạt động cần thiết. Đèn chỉ báo tự động
cho biết thời gian hoạt động.
3Để chọn chế độ hoạt động liên tục và không hẹn giờ, nhấn phím Hẹn giờ cho
đến khi tất cả các chỉ báo trên phím này đều tắt.
PHÍM TỐC ĐỘ GIÓ:
Tốc độ gió của máy có thể được điều chỉnh khi máy hoạt động. Mỗi lần bạn nhấn
vào phím“TỐC ĐỘ GIÓ”, tốc độ được điều chỉnh từ YÊN TĨNH TRUNG BÌNH
CAO TURBO.
Lưu ý:
Khi khởi động máy, tốc độ gió sẽ là“TRUNG BÌNH”.
“YÊN TĨNH”: Khi chọn tốc độ gió“YÊN TĨNH”tất cả các đèn báo đều tắt.
“TURBO”: Quạt với tốc độ cực nhanh ở mức công suất tối đa khi 3 đèn báo
điều sáng.
Lưu ý quan trọng:
Khi không còn có nhu cầu sử dụng máy, vui lòng tắt và rút phích cắm.
LẮP ĐẶT VÀ THAY THẾ MÀNG LỌC

11
TIẾNG VIỆT
1Lật ngược máy lọc không khí.
2Tháo vít cố định ở bên dưới sau đó vặn mặt đế.
3Lấy bộ lọc đã bẩn ra và thay bộ lọc mới vào máy.
4Lắp lại mặt đế vào máy và vặn chặt vít cố định.
VỆ SINH VÀ BẢO QUẢN
1Máy lọc không khí nên được vệ sinh ít nhất mỗi tháng một lần bằng vải mềm
sạch và khô.
2Tùy thuộc vào điều kiện và môi trường sử dụng, số lần vệ sinh máy lọc không
khí có thể thường xuyên hơn.
LƯU Ý:
KHÔNG chèn bất cứ đồ vật hoặc để ngón tay nào vào bên trong máy lọc
không khí.
KHÔNG sử dụng xăng, dầu, dung môi, chất tẩy rửa mạnh,… để vệ sinh
bên trong và bên ngoài máy lọc không khí vì điều này có thể làm hỏng máy.
MÀNG LỌC
1Không được rửa các màng lọc bằng nước, bảo đảm các màng lọc đều khô trước
khi lắp trở lại
2Các màng lọc nên được vệ sinh mỗi tháng một lần bằng máy hút bụi.
Lưu ý:
Các màng lọc nên được thay mỗi 6 tháng/1 lần.Tùy vào điều kiện sử dụng,
số lần vệ sinh và tần suất thay thế màng lọc có thể thường xuyên hơn.
BẢO VỆ MÔI TRƯỜNG
Không nên vứt bỏ máy chung với rác thải gia đình. Để phòng ngừa
tác hại đối với môi trường cũng như đối với sức khỏe từ việc loại bỏ
không được kiểm soát, hãy tái chế chúng một cách hợp lý nhằm thúc
đẩy khả năng kéo dài việc tái sử dụng các nguồn nguyên vật liệu
trong tương lai. Hãy đưa máy cần bỏ đến nơi thu gom hoặc cửa hàng
có bán máy này.

12
TIẾNG VIỆT

13
TIẾNG VIỆT
AIR PURIFIER
User manual
Always keep manual for your safety
Optimal air filtration
Convenience with Turbo mode
Vietnamese touch
control panel
Model:
APB-9505

14
ENGLISH
•Standard Compliance
BlueStone products are manufactured under the Standards and the
technical rules for product safety design and testing.
BlueStone products and associated accessories intended for
professional,industrialprocessunderRoHS(RestrictionofHazardous
Substances) Standards, GS (Geprüfte Sicherheit) Standards, EMC
(Electromagnetic Compatibility) Standards, CB Standards and have
beensuccessfullytestedon areas:samplingtest,assembling test and
lot test.
•Industrial design
Bluestone provides products with industrial design and color
variations oering a broad range of possibilities for customers.
Through the experienced designers and technicians, Bluestone
design has highly reliable solutions so the customers are assured
of quality designed systems that meet stringent industry and
international compliance regulations.
•After sales service
After sales service is considered by BlueStone as a major concern for
our customers. With such, we provide our BlueStone products with
a 2 years guaranteed warranty that help our end user feel at ease.

15
ENGLISH
IMPORTANT SAFETY NOTICE
Failure to comply with the warnings listed below may result in electric shock or
serious injury.
This product should be used only in accordance with the specications outlined in
this manual. Usage other than what has been specied here may result in damage
or re.
When using electrical appliances, basic precautions should always be followed to
reduce the risk of re, electric shock and injury to persons, including the following:
1Read all instructions before using appliance.
2To avoid e or shock hazard, plug the appliance directly into a right AC electrical
outlet.
3Keep the cord out of heavy trac areas.To avoid e hazard, NEVER put the cord
under rugs, radiator, stoves or heaters.
4To protect against electrical hazards, DO NOT immerse in water or other liquids.
Do not use near water.
5Individuals (including children) with physical, mental or physical disabilities
and inexperienced use of equipment, unless supervised or instructed by
responsible persons to ensure safety for surname.
6Always unplug the air purier before moving it, opening the grill, changing
lters, cleaning or whenever the air purier is not in use. Be sure to pull by the
plug and not the cord.
7NEVER drop or insert any object into any openings.
8DO NOT cover cord with throw rugs, runners, or similar coverings.
9DO NOT route cord under furniture or appliances. Arrange cord away from
trac area and where it will not be tripped over.
10 DO NOT operate any appliance with a damaged cord or plug, if motor fan
fails to rotate, after the appliance malfunctions, or if it has been dropped or
damaged in any manner. Send to Customer Service for assistance.

16
ENGLISH
11 Use appliance only for intended household use as described in this manual.
Any other use not recommended by the manufacturer may cause e, electric
shock or injury to persons.
12 DO NOT use outdoors.
13 DO NOT place anything on top of unit.
14 NEVER block the air openings, grills/outlets or place on a soft surface such as a
bed or sofa, as this could cause the unit to tip over, blocking the air intake or
outtake opening.
15 DO NOT attempt to repair or adjust any electrical or mechanical functions
on this unit. Doing so will void your warranty. The inside of the unit contains
no user serviceable parts. All servicing should be performed by qualied
personnel only.
WARNING
To reduce the risk of e or electric shock, do not use this fan with any solid-
state speed control device.

17
ENGLISH
SPECIFICATION
Model APB-9505
Voltage 220-240V~50-60Hz
Motor AC
Power 38W
Filters Composite lter (Pre-lter, activited carbon lter &
HEPA lter)
Clean air delivery rate 102 m³/h
Applicable area 10-15 m2
Noise level 30dB (L) - 60dB (TB)

18
ENGLISH
PRODUCT STRUCTURE
1 Ion Function 5 Air outlet
2 Air outlet plate 6 Filters 360°: Pre-lter, HEPA lter, Activated
Carbon lter
3 Touch panel 7 Base
4 Main unit 8 Screw
1
4
2
3
6
8
5
7
2H4H8H
ON/OFF
FILTER
RESET
TURBO

19
ENGLISH
AIR CLEANING SYSTEM
Improve your indoor air quality with your new Air Cleaning System. Multiple levels
of cleaning include a combination of Pre-lter that traps big particle, HEPA lter
that captures micro particles and Activated Carbon Filter to remove odors and bad
smells.
PRE-FILTER
Handling large, large-sized airborne impurities such as hair, large dust, cloth,
cotton ...
HEPA FILTER
Retains allergens, smoke smells, dirt that are invisible to the naked eye and keeps
ne particulates PM2.5 (Airborne bacteria, ticks allergy, pollen from plants, pollen
from woody plants.
ACTIVATED CARBON FILTER
Deodorizing / eliminating odors (Tobacco, pet, ammonia ...)
ION FUCTION
Has the eect of emitting negative ions into the air. Negative ion particles, after
being released in the air, work to precipitate pollutants and neutralize positive
ions (dust, smoke, suspended odors, etc.) which help reduce the increase of mold.
FILTER 360°

20
ENGLISH
PANEL OPERATION INSTRUCTIONS
1Carefully remove your air purier from box and plastic bag.
2Take out the lter from air purier ant remove the plastic bag of lter.
3Select a rm, level and at location for the air purier.
For proper air ow, locate the unit at least 1 foot from any wall or furniture.
Make sure none of the grills are blocked.
4Plug the power cord into a right voltage AC outlet.
IMPORTANT:
When moving the air purier, always lift unit rmly by your hands.
CONTROL PANEL APB-9505
ON/OFF MỞ / TẮT
WINDY SPEED TỐC ĐỘ GIÓ
MUTE YÊN TĨNH
MEDIUM TRUNG BÌNH
HIGH CAO
TIMER HẸN GIỜ
REPLACE FILTER THAY MÀNG LỌC
BEFORE OPERATING THE AIR PURIFIER:
Table of contents
Languages:
Other BLUE STONE Air Cleaner manuals
Popular Air Cleaner manuals by other brands

Sharp
Sharp FX-J80U Wi-Fi CONNECT GUIDE

Vremi
Vremi VRM010685N manual

GLOBAL PLASMA SOLUTIONS
GLOBAL PLASMA SOLUTIONS GPS-2400 Installation, operation & maintenance manual

Electrolux
Electrolux ULTIMATEHOME 700 Instruction book

b-mola
b-mola BM100 user manual

Vent-Axia
Vent-Axia PureAir Room 260x User operating instructions

NANODRON
NANODRON E instruction manual

Daintree
Daintree GE current 365DisInFx LPU Series installation guide

Blueprint
Blueprint BOZ-1 quick start guide

Honeywell
Honeywell FC100A1052 Professional installation guide

AllerAir
AllerAir Air Rhino 2000 Specification sheet

Electrolux
Electrolux WELL A7 Series Instruction book