Bojungle B500400 User manual

1
B-Microwave Steriliser
(Manual – Handleiding – Mode d’emploi - Gebrauchsanleitung- Instrucciones
de uso - Instruções de utilização - Istruzioni per l’uso - Návod k použití -
Οδηγίες χρήσης - Manualul utilizatorului - Instrukcja obsługi)
English p2, Nederlands p3, Français p4, Deutsch p5
Español p6, Português p7, Italiano p8, Ceština p9, Ελληνικά σ10, Romana
p11, Polski p12

2
Thank you for choosing the B-Microwave Steriliser; we are convinced that you will be fully satisfied with our product. Please
take a few minutes to carefully read through these instructions before using the product and keep them for future use.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS – PLEASE READ THESE CAREFULLY:
-Caution: during and shortly after use, this product and its contents can be very hot. Handle with care and keep out of reach
for children to avoid burns from hot steam.
-In case you suspect that your product has a defect or when it is damaged, call the after-sales service. Do not use it until it has
been checked by a professional.
-Use this product only in a microwave oven, it is not suitable for use in a traditional oven. Never use the grill function while
the product is in the microwave oven.
-Never place metal objects in a microwave oven.
-Use the supplied tongs to remove hot objects from the steriliser.
-Do not add any products to the water, use only clean, and preferably distilled water, to avoid build-up of lime scale.
IMPORTANT
Children or persons with physical, sensory or mental impairments should not be allowed to use this product unless they are
being supervised by an adult who is responsible for their safety.
OPERATING INSTRUCTIONS
-Before use, wash bottles, pacifiers, etc. in warm water with a mild baby-safe detergent. Rinse thoroughly.
-Place the bottles, bottle rings, teats, etc. on the adaptable bottle rack inside the sterilizer.
-Add 200 ml of clean (distilled) water. Place the steriliser in the microwave oven for 5 min between 850-1000W or 8 min
between 500-800W.
-To avoid burns, wait for sterilizer to cool down before opening it. Use tongs to remove bottles and accessories.
MAINTENANCE
-Wash the sterilizer and its components before and after each use with a mild washing detergent and warm water. Rinse well.
Made In China – Bo Jungle - Vox Populi BVBA – Brambroek 23B – 9500 Geraardsbergen – BELGIUM
www.bojungle.eu – info@bojungle.eu – Tel: +32 54 240 331 – Fax: +32 9 270 01 80

3
Hartelijk dank om voor de B-Microwave Steriliser te kiezen, we zijn ervan overtuigd dat u veel plezier zult beleven aan dit
product. Gelieve even de tijd te nemen om deze handleiding zorgvuldig door te nemen alvorens dit product in gebruik te
nemen en ze zorgvuldig te bewaren zodat u ze later, indien nodig, opnieuw kunt raadplegen.
BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES - LEES DEZE ZORGVULDIG:
-Waarschuwing: tijdens en kort na het gebruik, kan zowel het product zelf als de inhoud ervan zeer heet worden. Spring er
voorzichtig mee om en houd het buiten het bereik van kinderen om brandwonden door hete stoom te vermijden.
-Bel de dienst-na-verkoop wanneer u vermoedt dat uw sterilisator defect is of wanneer hij beschadigd is. Gebruik hem niet
tot hij nagekeken is door een professional.
-Gebruik het product enkel in een microgolfoven, het is niet geschikt voor gebruik in een traditionele oven. Gebruik nooit de
grilfunctie van de microgolfoven met de sterilisator erin.
-Plaats nooit metalen voorwerpen in de microgolfoven.
-Gebruik de meegeleverde tang om hete voorwerpen uit de sterilisator te nemen.
-Voeg geen producten toe aan het water en gebruik enkel schoon en bij voorkeur gedistilleerd water, om kalkafzetting te
vermijden.
BELANGRIJK
Kinderen of personen met verminderde fysieke, sensorische of mentale vaardigheden mogen dit apparaat enkel gebruiken
wanneer ze onder toezicht staan van een volwassene die instaat voor hun veiligheid.
GEBRUIKSAANWIJZING
-Was flessen, spenen, etc. eerst met warm water en een milde detergent die geschikt is voor gebruik bij babyproducten.
Spoel grondig.
-Plaats de flessen, flessenringen, spenen, etc. op het aanpasbare flessenrek binnen de sterilisator.
-Voeg 200 ml schoon (bij voorkeur gedistilleerd) water toe. Plaats de sterilisator in de microgolfoven gedurende 5 min tussen
850 en 1000W of gedurende 8 min tussen 500 en 800W.
-Laat de sterilisator na gebruik afkoelen alvorens hem te openen om brandwonden te vermijden. Gebruik de meegeleverde
tang om de flessen en accessoires eruit te halen.
ONDERHOUD
-Was de sterilisator en zijn onderdelen voor en na elk gebruik met een milde afwasdetergent en warm water. Spoel goed na.
Geproduceerd in België – Bo Jungle - Vox Populi BVBA – Brambroek 23B – 9500 Geraardsbergen – BELGIUM
www.bojungle.eu – info@bojungle.eu – Tel: +32 54 240 331 – Fax: +32 9 270 01 80

4
Merci d'avoir choisi le B-Microwave Steriliser. Nous sommes convaincus que vous serez entièrement satisfaits de notre produit.
Nous vous prions de prendre quelques minutes pour lire ce mode d’emploi avant d’utiliser l’appareil et de le conserver pour
que vous puissiez le consulter en cas de besoin ultérieur.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES – A LIRE ATTENTIVEMENT :
-Attention : pendant et juste après l’utilisation, le produit même et ses contenus peuvent devenir extrêmement chauds.
Manipulez-le avec précaution et gardez-le en dehors de la portée des enfants.
-Quand vous soupçonnez que votre appareil est défectueux ou quand il est endommagé, appelez le service après-vente. Ne
l’utilisez pas avant qu’il ne soit révisé par un spécialiste.
-Ce produit est destiné à être utilisé dans un four à micro-ondes, il ne convient pas pour l’utilisation dans un four traditionnel.
N’utilisez jamais la fonction grill pendant que le produit se trouve au four à micro-ondes.
-Ne placez jamais de produits métalliques dans le four à micro-ondes.
-Utilisez la pince fournie pour enlever des objets chauds de votre stérilisateur.
-N’ajoutez pas de produits à l’eau. Utilisez uniquement de l’eau propre et de préférence distillée, afin d’éviter l’accumulation
de tartre.
IMPORTANT
Les enfants ou les personnes présentant des déficiences physiques, sensorielles ou mentales ne devraient pas être autorisés à
utiliser cet appareil sans la supervision d’un adulte responsable de leur sécurité.
MODE D'EMPLOI
-Avant utilisation, lavez les biberons, sucettes, etc. dans de l'eau chaude avec un détergent qui convient pour laver des
ustensiles de cuisine. Rincez abondamment.
-Placez les biberons, anneaux, tétines, etc. sur les tiges adaptables à l’intérieur du stérilisateur.
-Ajoutez 200 ml d’eau propre (et de préférence distillée). Placez le stérilisateur dans le four à micro-ondes pendant 5 min
entre 850 et 1000W ou pendant 8 min entre 500-800W.
-Laissez le stérilisateur refroidir avant de l’ouvrir pour éviter les brûlures. Utilisez la pince pour retirer les biberons et
accessoires du stérilisateur.
ENTRETIEN
-Lavez le stérilisateur et ses composants avant et après chaque utilisation avec un détergent doux et de l'eau chaude. Rincez
bien.
Fabriqué en Chine – Bo Jungle - Vox Populi BVBA – Brambroek 23B – 9500 Geraardsbergen – BELGIUM
www.bojungle.eu – info@bojungle.eu – Tel: +32 54 240 331 – Fax: +32 9 270 01 80

5
Vielen Dank, dass Sie sich für die B-Microwave Steriliser entschieden haben. Wir sind davon überzeugt, dass Sie mit unserem
Produkt voll zufrieden sein werden. Bitte nehmen Sie sich ein paar Minuten Zeit, um diese Anleitung sorgfältig durch zu lesen,
bevor Sie das Produkt verwenden und bewahren Sie sie für zukünftige Verwendung.
WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE - BITTE LESEN SIE DIESE SORGFÄLTIG:
-Achtung: während und kurz nach dem Gebrauch kann der Sterilisator und dessen Inhalt sehr heiß sein. Behandeln Sie mit
Sorgfalt und unzugänglich für Kinder um Verbrennungen durch heißen Dampf zu vermeiden.
-Falls Sie den Verdacht haben, dass Ihr Produkt einen Defekt hat oder wenn es beschädigt ist, die After-Sales-Service anrufen.
Verwenden Sie es nicht, bis sie von einem Fachmann überprüft worden ist.
-Verwenden Sie dieses Produkt nur in einem Mikrowellenofen, da es für den Einsatz in einem traditionellen Ofen nicht
geeignet ist. Verwenden Sie niemals die Grillfunktion, während das Produkt in der Mikrowelle ist.
-Niemals Gegenstände aus Metall in einen Mikrowellenherd wärmen.
-Verwenden Sie die mitgelieferte Zange um heißen Gegenstände aus dem Sterilisator zu entfernen.
-Fügen Sie keine Produkte am Wasser hinzu, verwenden Sie nur sauberes, und vorzugsweise destilliertes Wasser, um die
Bildung von Kalkablagerungen zu vermeiden.
WICHTIG
Kinder oder Personen mit physischen, sensorischen oder geistigen Beeinträchtigungen sollten nicht erlaubt werden, um dieses
Gerät zu benutzen, es sei denn sie werden von einem Erwachsenen, der für ihre Sicherheit verantwortlich ist überwacht.
BEDIENUNGSANLEITUNG
-Vor Gebrauch Flaschen, Schnuller etc. zuerst in warmem Wasser reinigen mit einem milden Baby-Safe-Waschmittel.
Gründlich ausspülen.
-Legen Sie die Flaschen, Flaschenringe, Sauger, etc. auf dem anpassungsfähigen Flaschengestell im Inneren des Sterilisators.
-200 ml sauberes (destilliertes) Wasser hinzufügen.
-Stellen Sie den Sterilisator in die Mikrowelle für 5 Minuten zwischen 850-1000W oder 8 min zwischen 500-800W.
-Um Verbrennungen zu vermeiden, warten Sie bis der Sterilisator abgekühlt ist, bevor Sie ich öffnen. Verwenden Sie Zange
um Flaschen und Zubehör zu entfernen.
WARTUNG
-Waschen Sie den Sterilisator und seine Komponenten vor und nach jedem Gebrauch mit einem milden Waschmittel und
warmem Wasser. Gut ausspülen.
Made in China – Bo Jungle - Vox Populi BVBA – Brambroek 23B – 9500 Geraardsbergen – BELGIUM
www.bojungle.eu – info@bojungle.eu – Tel: +32 54 240 331 – Fax: +32 9 270 01 80

6
Gracias por haber elegido el B-Microwave Steriliser. Estamos convencidos de que usted estará plenamente satisfecho con
nuestro producto. Por favor tómese unos minutos para leer estas instrucciones atentamente antes de usar el producto y
guárdelas para un uso futuro.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES – LEA ATENTAMENTE POR FAVOR:
-Cuidado: durante y poco después del uso, este producto y su contenido pueden estar muy calientes. Manéjalo con cuidado y
manténgalo fuera del alcance de los niños para evitar quemaduras causadas por el vapor caliente.
-En caso de que usted sospecha que su producto tiene un defecto o cuando esté dañado, llame al servicio de atención al
cliente. No lo utilice hasta que haya sido revisado por un profesional.
-Use este producto solamente en un horno de microondas, ya que no conviene para el uso en un horno tradicional. Nunca
utilice la función grill, mientras que el producto está en el horno de microondas.
-Nunca coloque objetos de metal en un horno de microondas.
-Utilice las pinzas suministradas para sacar objetos calientes del esterilizador.
-No añada ningún producto al agua, utilice sólo agua limpia, y preferiblemente destilada, para evitar la acumulación de cal.
IMPORTANTE
Los niños o las personas con discapacidades físicas, sensoriales o mentales no deberían estar autorizados a utilizar este aparato
a menos que sean supervisados por un adulto que es responsable de su seguridad.
INSTRUCCIONES DE USO
-Antes de usar, lave los biberones, chupetes, etc. en agua tibia con un detergente suave que conviene para lavar utensilios de
cocina. Enjuague bien.
-Coloque los biberones, los anillos, las tetinas, etc. en los palitos adaptables dentro del esterilizador.
-Añada 200 ml de agua limpia (destilada). Coloque el esterilizador en el horno de microondas durante 5 min entre 850-1000W
u 8 min entre 500-800W.
-Para evitar quemaduras, deje que el esterilizador se enfríe antes de abrirlo. Utilice las pinzas para sacar los biberones y sus
accesorios.
LIMPIEZA
Lave el esterilizador y sus componentes antes y después de cada uso con un detergente suave y agua tibia. Enjuague bien.
Hecho en China – Bo Jungle - Vox Populi BVBA – Brambroek 23B – 9500 Geraardsbergen – BÉLGICA
www.bojungle.eu – info@bojungle.eu – Tel: +32 54 240 331 – Fax: +32 9 270 01 80

7
Obrigado por escolher o B-Microwave Steriliser. Estamos convencidos de que você ficará totalmente satisfeito com nosso
produto. Por favor, dedique alguns minutos para ler atentamente estas instruções antes de usar o produto e mantê-las para
uso futuro.
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA IMPORTANTES – LEIA COM ATENÇÃO:
-Atenção: durante e logo após o uso, este produto e seu conteúdo podem ser muito quentes. Manusear com cuidado e
manter fora do alcance das crianças para evitar queimaduras causadas por a vapor quente.
-No caso de você suspeitar que seu produto tem um defeito ou se estiver danificado, ligue para o serviço pós-venda. Não o
usar até que tenha sido verificado por um profissional.
-Utilize este produto apenas num forno de micro-ondas, ele não é adequado para utilização num forno tradicional. Nunca use
a função Grill enquanto o produto estiver no forno de micro-ondas.
-Nunca coloque objetos de metal num forno de micro-ondas.
-Use as pinças fornecidas para remover objetos quentes do esterilizador.
-Não adicione quaisquer produtos para a água, use apenas água limpa e, de preferência destilada, para evitar o acúmulo de
calcário.
IMPORTANTE
As crianças ou pessoas com deficiências físicas, sensoriais ou mentais não devem ser autorizados a utilizar este aparelho, a
menos que sejam supervisionadas por um adulto que é responsável pela sua segurança.
INSTRUÇÕES DE OPERAÇÃO
-Antes de usar, lave as mamadeiras, os anéis, as chupetas, etc. em água morna com um detergente suave próprio para lavar
utensílios de cozinha. Enxague abundantemente.
-Coloque as mamadeiras, os anéis, as chupetas, etc, sobre as hastes adaptáveis dentro do esterilizador.
-Adicionar 200 ml de água limpa (de preferência destilada). Coloque o esterilizador no forno de micro-ondas por 5 min entre
850-1000W ou 8 min entre 500-800W.
-Para evitar queimaduras, deixe o esterilizador esfriar antes de abri-lo. Use pinças para remover os biberões e acessórios.
MANUTENÇÃO
-Lavar o esterilizador e seus componentes antes e após cada utilização com um detergente neutro e água morna. Enxague
bem.
Fabricado na China - Bo Jungle - Vox Populi BVBA – Brambroek 23B – 9500 Geraardsbergen – BÉLGICA
www.bojungle.eu – info@bojungle.eu – Tel.: +32 54 240 331 – Fax: +32 9 270 01 80

8
Grazie per aver scelto il B-Microwave Steriliser. Siamo sicuri che sarete pienamente soddisfatti del nostro prodotto. Si prega di
prendere qualche minuto per leggere attentamente queste istruzioni prima di utilizzare il prodotto e di conservarle per un uso
futuro.
ISTRUZIONI IMPORTANTI PER LA SICUREZZA – DA LEGGERE ATTENTAMENTE:
-Attenzione: durante e subito dopo l'uso, il prodotto e il suo contenuto possono essere molto caldi. Maneggiare con cura e
tenere fuori dalla portata dei bambini per evitare ustioni causate per il vapore caldo.
-Nel caso in cui si sospetta che il prodotto ha un difetto o quando è danneggiato, chiamare il servizio post-vendita. Non
utilizzare fino a quando non sia stato controllato da un professionista.
-Utilizzare questo prodotto solo in un forno a microonde, non è adatto per l'uso in un forno tradizionale. Non utilizzare mai la
funzione grill, mentre il prodotto sta nel forno a microonde.
-Mai posizionare oggetti metallici in un forno a microonde.
-Utilizzare le pinze in dotazione per rimuovere oggetti caldi dallo sterilizzatore.
-Non aggiungere prodotti all'acqua, utilizzare solo acqua pulita, e preferibilmente distillata, per evitare l'accumulo di calcare.
IMPORTANTE
Bambini o persone con menomazioni fisiche, sensoriali o mentali non dovrebbe essere permessi di usare quest’apparecchio a
meno che siano sorvegliati da un adulto che è responsabile della loro sicurezza.
ISTRUZIONI PER L'USO
-Prima dell'uso, lavare i biberon, ciucci, ecc. in acqua tiepida con un detergente delicato adatto per lavare utensili da cucina.
Risciacquare abbondantemente.
-Posizionare i biberon, anelli, tettarelle, ecc. sui steli adattabili all'interno dello sterilizzatore.
-Aggiungere 200 ml di acqua pulita (preferibilmente distillata). Mettere lo sterilizzatore nel forno a microonde per 5 minuti tra
850-1000W o 8 minuti tra 500-800W.
-Per evitare ustioni, lasciar raffreddare lo sterilizzatore prima di aprirlo. Usare pinze per rimuovere i biberon e gli accessori.
MANUTENZIONE
-Lavare lo sterilizzatore e i suoi componenti prima e dopo ogni uso con un detergente delicato e acqua calda. Sciacquare
bene.
Fatto in China - Bo Jungle - Vox Populi BVBA – Brambroek 23B – 9500 Geraardsbergen – BELGIO
www.bojungle.eu – info@bojungle.eu – Tel: +32 54 240 331 – Fax: +32 9 270 01 80

9
Děkujeme, že jste si vybrali sterilizátor do mikrovlnné trouby Bo Jungle, jsme přesvědčeni, že budete s naším výrobkem plně
spokojeni. Věnujte prosím několik minut tomuto návodu a pozorně si jej, ještě před použitím výrobku, přečtěte. Návod
uschovejte pro budoucí použití.
DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY – PROSÍME, ČTĚTE PEČLIVĚ
-Pozor: během a krátce po použití může být tento výrobek a jeho obsah velmi horký. Zacházejte s ním opatrně a uchovávejte
jej mimo dosah dětí, aby nedošlo k popálení horkou párou.
-V případě, že máte podezření, že výrobek má vadu, nebo je-li poškozen, obraťte se na poprodejní servis. Nepoužívejte jej,
dokud nebude zkontrolován odborníkem.
-Tento produkt používejte pouze v mikrovlnné troubě. Výrobek není vhodný pro použití v klasické troubě. Nikdy nepoužívejte
funkci grilu, zatímco je výrobek v mikrovlnné troubě.
-Nikdy nevkládejte do mikrovlnné trouby žádné kovové předměty.
-Horké předměty vyjímejte z výrobku pomocí dodaných kleští.
-Nepřidávejte do vody žádné jiné látky, použijte pouze čistou, nejlépe destilovanou vodu, aby nedošlo k nahromadění vodního
kamene.
DŮLEŽITÉ
Dětem nebo osobám s tělesným, smyslovým nebo mentálním postižením by nemělo být dovoleno používat tento výrobek,
pokud nejsou pod dohledem dospělé osoby, která je zodpovědná za jejich bezpečnost.
NÁVOD K POUŽITÍ
-Před použitím umyjte lahve, dudlíky, atd v teplé vodě s jemným saponátem. Důkladně opláchněte.
-Umístěte láhve včetně příslušenství na držáky uvnitř sterilizátoru.
-Přidejte 200ml čisté (destilované) vody. Umístěte sterilizátor do mikrovlnné trouby a zapněte ji (5 minut při 850-1000W nebo
8 minut při 500-800W).
-Aby nedošlo k popálení, nechte sterilizátor před jeho otevřením vychladnout. Na vyjmutí lahví a příslušenství použijte kleště.
ÚDRŽBA
-Umístěte láhve včetně příslušenství na držáky uvnitř sterilizátoru. Před a po každém použití umyjte sterilizátor a jeho části
teplou vodou a jemným mycím prostředkem. Dobře opláchněte.
Vyrobeno v Číně – Bo Jungle - Vox Populi BVBA – Brambroek 23B – 9500 Geraardsbergen – BELGIUM
www.bojungle.eu – info@bojungle.eu – Tel: +32 54 240 331 – Fax: +32 9 270 01 80

10
Σας ευχαριστούμε που επιλέξατε τον Bo Jungle Αποστειρωτή Μικροκυμάτων! Είμαστε πεπεισμένοι ότι θα μείνετε απόλυτα
ικανοποιημένοι με το εν λόγω προϊόν. Παρακαλώ πολύ διαβάστε προσεκτικά τις παρακάτω οδηγίες πριν την χρήση και
φυλάξτε τες για μελλοντική χρήση.
ΣΗΜΑΝΤΙΚΕΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ – ΠΑΡΑΚΑΛΩ ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΤΑ ΠΑΡΑΚΑΤΩ ΠΡΟΣΕΚΤΙΚΑ:
-Προσοχή: κατά τη διάρκεια και λίγο μετά τη χρήση, το προϊόν και τα επί μέρους εξαρτήματά του μπορεί να είναι πολύ
ζεστά. Χειριστείτε τα με προσοχή και κρατήστε τα μακριά από παιδιά, ώστε να αποφύγετε την πρόκληση εγκαυμάτων από
τον καυτό καπνό.
-Στην περίπτωση που υποπτευθείτε πως το προϊόν έχει υποστεί κάποια βλάβη, επικοινωνήστε με το τμήμα service της
εταιρείας από όπου το προμηθευτήκατε. Μην χρησιμοποιείται την συσκευή, έως ότου ελεγχθεί από κάποιον επαγγελματία.
-Χρησιμοποιήστε το προϊόν αυστηρά μόνο σε φούρνο μικροκυμάτων, καθώς δεν είναι κατάλληλο για τον παραδοσιακό
φούρνο. Ποτέ μη χρησιμοποιείτε την λειτουργία του grill, όταν ο αποστειρωτής βρίσκεται μέσα στον φούρνο
μικροκυμάτων.
-Ποτέ μην τοποθετείται μεταλλικά αντικείμενα μέσα στο φούρνο μικροκυμάτων.
-Χρησιμοποιείστε τις ειδικές παρεχόμενες λαβίδες, ώστε να αφαιρείτε τα καυτά αντικείμενα μέσα από τον αποστειρωτή,
μετά τη χρήση του.
-Μην προσθέσετε οποιοδήποτε προϊόν στο νερό, χρησιμοποιείστε μόνο καθαρό νερό και κατά προτίμηση αποσταγμένο
νερό, ώστε να αποφευχθεί η συσσώρευση αλάτων.
ΠΡΟΣΟΧΗ
Παιδιά ή άτομα με σωματικές ή ψυχικές διαταραχές δεν πρέπει να χρησιμοποιούν το προϊόν, εκτός εάν βρίσκονται υπό την
επίβλεψη ενήλικα, ο οποίος μπορεί να εγγυηθεί για την ασφάλειά τους.
ΟΔΗΓΙΕΣ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ
-Πριν από κάθε χρήση, πλύνετε τα μπουκάλια, τις πιπίλες, κτλ. με ζεστό νερό και ένα ήπιο απορρυπαντικό πιάτων, φιλικό
προς τα μωρά. Ξεπλύνετε με άφθονο νερό.
-Τοποθετήστε τα μπουκάλια, τα δαχτυλίδια των μπουκαλιών, τις θήλες κτλ. στις ειδικές θήκες μέσα στον αποστειρωτή.
-Προσθέστε 200 ml καθαρό (αποσταγμένο) νερό. Τοποθετήστε τον αποστειρωτή μέσα στο φούρνο μικροκυμάτων για 5
λεπτά, μεταξύ 850-1000W ή 8 λεπτά μεταξύ 500-800W.
-Για την αποφυγή εγκαυμάτων, περιμένετε έως ότου κρυώσει ο αποστειρωτής, ώστε να τον ανοίξετε. χρησιμοποιήστε
λαβίδες ώστε να απομακρύνεται τα μπουκάλια και τα λοιπά αξεσουάρ.
ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ
-Πλύνετε τον αποστειρωτή και τα επιμέρους εξαρτήματά του, πριν και μετά από κάθε χρήση με ζεστό νερό και ήπιο
απορρυπαντικό πιάτων. Ξεπλύνετέ τα καλά
Made in China – Bo Jungle - Vox Populi BVBA – Brambroek 23B – 9500 Geraardsbergen – BELGIUM
www.bojungle.eu – info@bojungle.eu – Tel: +32 54 240 331 – Fax: +32 9 270 01 80

11
Multumim ca ati ales Sterilizatorul B-Microwave; suntem convinsi ca veti fi satisfacuti pe deplin de acest produs. Va rugam sa
alocati cateva minute pentru acitirea instructiunilor. Acestea trebuie pastrate pentru utilizarile viitoare
Instructiuni pentru siguranta - Cititi cu atentie:
-Avertizare: In timpul utilizarii si imediat dupa, acest produs si tot ceea ce se afla inantru este extrem de fierbinete. Manevrati
cu atentie si tineti-l departe de copii pentru a evita arderea cu aburul fierbinte.
-In cazul in care suspectati ca produsul are vreun defect, contactati vanzatorul. Nu il reutilizati pana nu va fi verificat
-Acest produs este pentru cuptorul cu microunde, nu pentru cuptorul traditional. Nu utilizati functia grill a cupotorului cu
microunde
-Nu introduceti obiecte de metal in cuptorul cu microunde
-Utilizati accesoriile din set pentru a indeparta obiectele fierbinti din sterilizator
-Utilizati doar apa curata, de preferabil distilata, nu adaugati alte substante
IMPORTANT
Copiii sau alte persoane cu afectiuni psihice, senzoriale nu trebuie sa fie lasati sa utilizeze acest produs decat sub supravegherea
altui adult resposabil epntru siguranta loc
Instructiuni de operare
-Inainte de utilizare, spalati sticlele, biberoanele, suzetele in apa calda, cu detergent reomandat pentru siguranta copiilor
-Amplasati sticlele, capacele, suzetele, tetinele pe suportii adaptabili din interiorul sterilizatorului
-Punteti 200 ml de apa curata, eventual distilata. Puneti sterilizatorul in cuptor 5 min la o putere 850-1000 w sau 8 min intre
500-800 w
-Pentru evitarea arsurilor, asteptati sa se raceasca sterilizatorul inainte de deschidere. Folositi clestele pentru indepartarea
sticlelor si accesoriilor.
Mentenanta
-Spalati sterilizatorul inaintea fiecarei utilizari cu detergent si apa calda si asteptati sa se usuce.
Made In China – Bo Jungle - Vox Populi BVBA – Brambroek 23B – 9500 Geraardsbergen – BELGIUM
www.bojungle.eu – info@bojungle.eu – Tel: +32 54 240 331 – Fax: +32 9 270 01 80

12
Dziękujemy za wybór B-Mikrofalowego sterylizatora; jesteśmy przekonani, że będą Państwo w pełni zadowoleni z naszych
produktów. Proszę poświęć kilka minut, aby dokładnie zapoznać się z niniejszą instrukcją przed rozpoczęciem korzystania z
produktu i zachować ją do wykorzystania w przyszłości.
WAŻNE INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA - PROSIMY DOKŁADNIE ZAPOZNAĆ SIĘ Z NIMI:
-Uwaga: w trakcie i zaraz po użyciu tego produktu i jego treść może być bardzo gorąca. Obchodzić się ostrożnie i
przechowywać w miejscu niedostępnym dla dzieci, aby uniknąć poparzenia z gorącą parą.
-W przypadku podejrzenia, że produkt ma wadę lub gdy jest on uszkodzony, należy zadzwonić do obsługi posprzedażnej. Nie
używaj go, dopóki nie została sprawdzona przez specjalistę.
-Produkt ten można stosować tylko w kuchence mikrofalowej, nie nadaje się do użycia w tradycyjnym piecu. Nigdy nie należy
używać funkcji grilla, gdy urządzenie jest w kuchence mikrofalowej.
-Nigdy nie należy umieszczać żadnych przedmiotów metalowych w kuchence mikrofalowej.
-Używaj dostarczonych szczypców do usuwania gorących przedmiotów ze sterylizatora.
-Nie należy dodawać żadnych produktów do wody, należy stosować tylko czyste, a najlepiej destylowanej wody, aby zapobiec
gromadzeniu się osadów wapiennych.
WAŻNE
Dzieci lub osoby z upośledzeniami fizycznymi, sensorycznymi lub umysłowymi nie powinny być dopuszczone do korzystania z tego
produktu, jeżeli nie są one nadzorowane przez osobę dorosłą, która jest odpowiedzialna za ich bezpieczeństwo.
INSTRUKCJA OBSŁUGI
-Przed użyciem należy umyć butelki, smoczki, itd w ciepłej wodzie z dodatkiem łagodnego detergentu Baby-Safe. Spłukać.
Umieść butelki, butelki, smoczki, pierścienie itp. na adapterze/stelażu do butelek wewnątrz sterylizatora.
-Dodać 200 ml czystej (destylowanej) wody. Sterylizator umieścić w kuchence mikrofalowej przez 5 minut między 850-1000 W
lub 8 min pomiędzy 500-800 W.
-Aby uniknąć poparzenia, należy odczekać do ostygnięcia sterylizatora przed otwarciem. Użyj szczypce do usuwania butelek i
akcesoriów.
KONSERWACJA
-Umyć sterylizator i jego składniki przed i po każdym użyciu z dodatkiem łagodnego detergentu do mycia w ciepłej wodzie.
Dobrze spłukać.
Made In China – Bo Jungle - Vox Populi BVBA – Brambroek 23B – 9500 Geraardsbergen – BELGIUM
www.bojungle.eu – info@bojungle.eu – Tel: +32 54 240 331 – Fax: +32 9 270 01 80
Table of contents
Languages: