Boost BOOST-LED32 User manual

LED PARTY LIGHT
SEQUENCEUR DE LUMIERE A LED
KOPPELBAAR LED LICHT
REF. BOOST-LED32 / BOOST-LED34
USER MANUAL
FR - MANUEL D’UTILISATION - p. 2
NL - HANDLEIDING - p. 3

2
EN
FR
INSTRUCTIONS FOR USE
CAUTION
• Please read this manual before use.
• For indoor use only
• Please keep this unit out of reach of little children or pets.
• Disconnect this product from power immediately in case of malfunction.
• Do not resume use until it’s repaired.
• The light source of this device is not replaçable. If it has reached the end of its life time, the whole unit
must be disposed of.
• Please unplug the power cord if you want to stop use of this unit for long time.
Class 3 device powered by safe low-voltage (50V or 12V)
INSTRUCTIONS OF USE
1. Carefully put this product onto a clean, at, and solid surface, such as a table top or Connect the individual
spots’ plug-in connections with the corresponding sockets on the control unit cabinet-top, and connect to
power.
2. Set the ON/OFF switch to ON position. You can now select the “SPEED” or “MUSIC” functions using the two
adjustable controls on the front of the control module.
3. To activate device’s chasing function, turn the “MUSIC” control to the left (selecting the rst possible set-
ting). You can now use the “SPEED” control to adjust the ashing speed.
4. The “Sound response” function is activated using the left control. The light spots now reacts both to light
sequence and sounds. You can adjust the microphone’s sensitivity. Select the desired ashing speed using
the “SPEED” control and adjust the integrated microphone’s sensitivity level using the “MUSIC” control. The
light spots will now ash according to the intensity of the sound near the unit.
5. To change colour eect, please pull out all the plugs in the row jacks and detach the combination tube for
a new combination.
6. Please use a damp, soft cloth for cleaning.
SPECIFICATIONS
Operating voltage:
........................................................................................-Power adapter input: 100-240V~ 50/60Hz
............................................................................................... -Power adapter output: 14 V 300mA
Consumption........................................................................................................................................3.5W
Light pods: ................................47 LEDs per module (red, yellow, orange, green or blue) (BOOST-LED34)
Light pods: ...........................................................47 LEDs per module (red, blue, yellow) (BOOST-LED32)
IMPORTANT NOTE; Electric products must not be put into household waste. Please bring them to a recy-
cling centre.Ask your local authorities or your dealer about the way to proceed.
NOTICE D’UTILISATION
PRECAUTIONS
• Lire attentivement le manuel avant utilisation.
• Uniquement pour utilisation à l’intérieur
• Tenir à l’abri des enfants et des animaux domestiques.
• Débranchez immédiatement la source d’alimentation en cas de dysfonctionnement.
• Ne pas utiliser l’appareil lorsqu’il est défectueux.
• La source lumineuse de cet éclairage n’est pas remplaçable; quand la source lumineuse atteint sa n de
vie, l’éclairage dans son ensemble doit être remplacé.
• Débranchez l’appareil du secteur en cas de non-utilisation prolongée.
Appareil de classe 3 alimenté en basse tension de sécurité (50V ou 12V)

3
EN
NL
FONCTIONNEMENT
1. Posez le produit sur une surface propre, plane et solide telle qu’une table ou un bureau. Branchez les
diérents modules sur les ches correspondantes du module de commande et branchez l’alimentation.
2. Mettez le commutateur ON/OFF sur la position ON. Sélectionner les fonctions de vitesse (SPEED) ou mu-
sique (MUSIC) au moyen des deux réglages en façade.
3. Pour activer la fonction séquenceur, tournez le bouton MUSIC vers la gauche sur la première position et
réglez la vitesse de clignotement avec le bouton SPEED.
4. Le mode audio est activé au moyen du bouton de gauche. Les modules réagissent maintenant à la vi-
tesse réglée et au rythme de la musique. Réglez la sensibilité du microphone au moyen du bouton MUSIC.
Les modules clignotent maintenant en fonction de l’intensité du son à proximité de l’appareil.
5. Pour changer l’eet de couleur, débranchez les ches et détachez le bloc de combinaison pour créer une
nouvelle combinaison.
6. Essuyez l’appareil avec un chion doux et humide.
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
Tension d’alimentation:
-Tension d’entrée de l’adaptateur: .................................................................... 100-240V~50/60Hz
-Tension de sortie de l’adaptateur: ............................................................................ 14 V 300mA
Consommation.................................................................................................................................. 3,5W
Lampes: .................................47 LEDs par module (rouge, jaune, orange, vert ou bleu) (BOOST-LED34)
Lampes : .........................................................47 LEDs par module (rouge, jaune, bleu) (BOOST-LED32)
NOTE IMPORTANTE : Les produits électriques ne doivent pas être mis au rebut avec les ordures ména-
gères. Veuillez les faire recycler là où il existe des centres pour cela. Consultez les autorités locales ou
votre revendeur sur la façon de les recycler.
HANDLEIDING
LET OP
• Handleiding voor gebruik aandachtig doorlezen.
• Alleen voor binnen gebruik
• Uit de buurt van kinderen en dieren houden.
• In geval van storing toestel direct uit het stopcontact trekken.
• Niet gebruiken totdat het toestel gerepareerd is.
• De lichtbron van deze verlichting is niet vervangbaar; wanneer de lichtbron het einde van zijn levensduur
bereikt, moet de verlichting als geheel worden vervangen.
• In geval van langer niet-gebruik stekker aftrekken.
Klasse 3 laagspanningsapparaat (50 V of 12 V)
BEDIENING
1. Plaats het toestel voorzichtig op een schone, vlakke en krachtige oppervlakte zoals een tafel. Sluit de
individuele pod’s op de geschikte contra’s aan de bovenzijde van de behuizing en sluit het toestel aan het
lichtnet aan.
2. Stel de ON/OFF schakelaar op ON positie. Kies nu de “SPEED” of “MUSIC” functie d.m.v. de twee
controles op de voorzijde van de controle module.
3. Activeer de looplicht functie door de ‘MUSIC’ controle volledig naar links te draaien (kies de eerste moge-
lijke instelling). Gebruik nu de “SPEED” controle om de itssnelheid in te stellen.
4. De muziekbesturing wordt d.m.v. de linker controle geactiveerd. De licht spots reageren nu op het geluid
en de looplicht. U kunt de gevoeligheid van de microfoon instellen. Kies de gewenste itssnelheid d.m.v. de

4
EN
Imported from China by LOTRONIC S.A.
Avenue Zénobe Gramme 9
B-1480 Saintes
4
NL
SPEED controle en stel de gevoeligheid van de ingebouwde microfoon d.m.v. de MUSIC regelaar in. De spots
lichten nu volgens de geluidsterkte in de buurt van de unit op.
5. Om het kleureect te veranderen verwijder alle stekkers en de combinatie buis voor een nieuwe combina-
tie.
6. Reinig het toestel d.m.v. een vochtige zachte doek.
SPECIFICATIES
Ingangsspanning:
....................................................... -Ingangsspanning van de lichtnetadapter: 100-240V~ 50/60Hz
................................................................-Uitgangsspanning van de lichtnetadapter: 14 V 300mA
Opgenomen vermogen: ..................................................................................................................... 3.5W
Lampen: ................................... 47 LEDs per module (rood, geel, oranje, groen of blauw) (BOOST-LED34)
Lampen: ................................................. 47 LEDs per module (rood, geel, blauw) (BOOST-LED32)
BELANGRIJK: De elektrische producten mogen niet naast het huisvuil geplaatst worden. Gelieve deze te
laten recycleren daar waar er centra’s hiervoor voorzien is. Raadpleeg de plaatselijke autoriteiten of uw
verkoper ivm de manier van recycleren
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Other Boost Dj Equipment manuals