MODO SENSORE / SENSOR MODE
Al crepuscolo si accende automaticamente alla massima luminosità (1000 lumen nel lato interessato) quando rileva
la presenza di persona o animale nel raggio ≤8 m, per poi passare alla luce di cortesia (150 lumen per lato) dopo 20
secondi senza rilevazione
Automatically turns on to full brightness (1000 lumen on one side) when motion is detected in the range ≤8 m and
then turns to weak brightness (150 lumen on one side) in 20 seconds of no motion
MODO LUCE COSTANTE / CONSTANT LIGHT MODE
Al crepuscolo si accende automaticamente alla metà della massima luminosità (500 lumen per lato) sino all’alba o
all’esaurimento della batteria
Automatically turns on at dusk and keep half of max brightness (500 lumen on one side) till it’s dawn or power is off
ISTRUZIONI DI INSTALLAZIONE –INSTALLATION INSTRUCTION
FISSAGGIO SU CEMENTO / CONCRETE GROUND
1. Preparare il paletto, gli accessori e l’attrezzatura necessaria
2. Effettuare quattro fori di Ø8mm con profondità di 50 mm nel pavimento di cemento dritto (vedi figura 1)
3. Utilizzare 4 tasselli per fissare la staffa metallica al pavimento (vedi figura 2)
4. Infilare il paletto alla staffa e allineare i 4 fori, quindi fissare con le viti, le rondelle e le guarnizioni (vedi figure 3-4)
5. Prepare lamp. Accessories and tools well firstly
6. Drill four holes of Ø8mm with a depth of 50 mm on the flat concrete (see picture 1)
7. Use 4 expansion screws to lock the metal bracket onto the ground (see picture 2)
8. Put the lamp onto the metal bracket and align the four holes, then lock the lamp and metal bracket with screws, spring
washers and gaskets (see picture 3-4)