
2
IT Avvertenze generali
• Leggereattentamenteleistruzioni,primadiiniziarel’installazioneedeseguiregliinterventicomespecicatodalco-
struttore;
• Dopoavertoltol’imballaggioassicurarsidell’integritàdell’apparecchio;
• Glielementidell’imballaggio(sacchettiinplastica,polistiroloespanso,ecc.)nondevonoesserelasciatiallaportatadeibambini
inquantopotenzialifontidipericolo;
• L’installazione,laprogrammazione,lamessainservizioelamanutenzionedelprodottodeveessereeettuatasoltanto
dapersonaletecnicoqualicatoedopportunamenteaddestratonelrispettodellenormativevigentiivi compresele
osservanzesullaprevenzioneinfortuni;
• Operareinambientisucientementeilluminatieidoneiperlasaluteeutilizzarestrumenti,utensiliedattrezzaturein
buonostato;
• Ildispositivoèadattoall’installazionedainterno,esclusivamenteinluoghiasciuttienonpolverosi;
• Nonostruireleapertureofessurediventilazioneodismaltimentodicalore;
• L’impiantoelettricodovràessererealizzatoinconformitàconlenormativeinvigorenelpaesediinstallazione;
• Primadicollegareleapparecchiaturealimentateatensionedireteaccertarsicheidatiditargasianorispondentiaquelli
dellaretedidistribuzione;
• Proteggereleapparecchiaturealimentateatensionedireteconuninterruttoredireteonnipolareconunaseparazione
deicontattidialmeno3mm;
• Iconduttorideicablagginonutilizzatidevonoessereisolati.
• Perprevenirecontattiaccidentali,fascettareseparatementeicavidicollegamentoallareteequellideisegnaliinbassis-
simatensione.
• Leschedeelettronichepossonoessereseriamentedanneggiatedallescaricheelettrostatiche:qualoravisiabisognodi
maneggiarleindossareidoneiindumentiecalzatureantistaticheo,almeno,assicurarsipreventivamentediaverrimosso
ognicaricaresiduatoccandoconlapuntadelleditaunasuperciemetallicaconnessaall’impiantoditerra(es.lochassis
diunelettrodomestico);
• Saldarelegiunzionielaparteterminaledeiliondeevitaremalfunzionamenticausatidall’ossidazionedeglistessi;
• Alterminedell’installazione,vericaresempreilcorrettofunzionamentodell’apparecchiaturaedell’impiantonelsuo
insieme;
• Primadieettuarequalunqueoperazionedipuliziaodimanutenzione,toglierel’alimentazionealdispositivo;nelcasodi
apparecchiaturealimentateatensionediretetoglierel’alimentazione,aprendol’interruttorepostoamontedellostesso;
• Incasodiguastoe/ocattivofunzionamentodiundispositivo,distaccarlodall’alimentazioneenonmanometterlo;
• Perl’eventualeriparazionerivolgersisolamenteaduncentrodiassistenzatecnicaautorizzatodalcostruttoreecomun-
queutilizzaresempreiricambifornitidaBpts.p.a.;
L’apparecchio dovrà essere destinato unicamente all’uso per il quale è stato espressamente concepito.
Il mancato rispetto delle prescrizioni sopra elencate può compromettere la sicurezza dell’apparecchio.
Il costruttore non può comunque essere considerato responsabile per eventuali danni derivanti da usi impropri,
erronei ed irragionevoli.
SMALTIMENTO
Assicurarsicheilmaterialed’imballaggiononvengadispersonell’ambiente,masmaltitoseguendolenormevigentinel
paesediutilizzodelprodotto.
Allanedelciclodivitadell’apparecchioevitarechelostessovengadispersonell’ambiente.Losmaltimentodell’appa-
recchiaturadeveessereeettuatorispettandolenormevigentieprivilegiandoilriciclaggiodellesueparticostituenti.Sui
componenti,percuièprevistolosmaltimentoconriciclaggio,sonoriportatiilsimboloelasigladelmateriale.
EN General Precautions
• Readtheinstructionscarefullybeforestartinginstallationandproceedasspeciedbythemanufacturer;
• Afterremovingthepackaging,checktheconditionoftheunit;
• Thepackagingitems(plasticbags,expandedpolystyrene,etc.)mustnotbehandledbychildrenastheymaybedanger-
ous;
• Installation,programming,commissioningandmaintenanceoftheproductmustonlybeperformedbyqualiedtech-
nicianswhohavebeenproperlytrainedincompliancewithcurrentstandards,includinghealthandsafetyregulations;
• Operateinsucientlylightedareasthatareconducivetohealthandusetools,utensilsandequipmentthatareingood
workingorder;
• Thedeviceissuitableforindoorinstallation,exclusivelyindryandnon-dustyareas;
• Donotobstructtheopeningsorslotsusedforventilationorheatdisposal;
• Theelectricalsystemmustcomplywithcurrentstandardsinthecountryofinstallation;
• Beforeconnectingtheequipmentpoweredbymainsvoltage,makesurethattheratingplatedatacorrespondstothatof
thedistributionnetwork;
• Protecttheequipmentpoweredbymainsvoltagewithanomnipolarswitchwithcontactsseparatedbyatleast3mm;
• Wiresbelongingtocablesthatarenotusedmustbeinsulated.
• Topreventaccidentalcontacts,clampthenetworkconnectioncablesandtheverylowvoltagesignalcablesseparately.
• Theelectroniccardscanbeseriouslydamagedbydischargesofstaticelectricity:iftheyaretobehandled,wearsuitable
clothingandanti-staticfootwear,oratleast,ensurestaticelectricityhasbeendischargedbytouchingwiththengertip
ametallicsurfaceconnectedtotheearthsystem(e.g.thechassisofahouseholdappliance);
• Weldthejointsandtheendsofthewirestopreventmalfunctionscausedbywireoxidation;
• Uponcompletionofinstallation,alwayscheckforcorrectoperationoftheunitandthesystemasawhole;
• Theinstallermustmakesurethattheinformationfortheuser,whereapplicable,ispresentandisdelivered;
• Beforeperforminganycleaningormaintenanceoperation,disconnectthepowersupplytothedevice;iftheequipment
ispoweredbymainsvoltagedisconnectthepowersupply,openingtheswitchlocatedupstreamofit;
• Inthecaseofdevicefailureormalfunction,disconnectitfromthepowersupplyanddonottamperwithit;
• Shouldtheunitbeinneedofrepair,contactonlyatechnicalsupportcentreauthorisedbythemanufacturerandalways
usesparepartsprovidedbyBpts.p.a.;
The equipment must only be used for the purpose for which it was explicitly designed.
Failure to follow the instructions provided above may compromise the unit’s safety.
The manufacturer declines all liability for any damage as a result of improper, incorrect or unreasonable use.
DISPOSAL
Donotlittertheenvironmentwithpackagingmaterial:makesureitisdisposedofaccordingtotheregulationsinforce
inthecountrywheretheproductisused.
Whenthe equipment reachesthe end of its lifecycle,avoiddiscardingin the environment.Theequipmentmust be
disposedofincompliancewithcurrentregulations,recyclingitscomponentpartswhereverpossible.Componentsthat
qualifyasrecyclablewastefeaturetherelevantsymbolandmaterialacronym.
IT INSTALLAZIONE
• L’alimentatore deve essere installato SEMPRE in orizzontale.
• L’apparecchio è installabile su guida DIN (EN 50022) in un apposito quadro elet-
trico.
• Per le dimensioni di ingombro vedere la gura 1.
NOTA. Provvedere ad una corretta areazione nel caso l’alimentatore venga
installato in un contenitore metallico.
EN INSTALLATION
• The power supplier must ALWAYS be installed horizontally.
• The device can be installed on a DIN rail (EN 50022) in an appropriate electric
panel.
• For the overall dimensions see gure 1.
NOTE. Proper ventilation is required if the power supplier is installed in a
metal container.
43,5
45
7,5 57
105
43,5
45
7,5 57
105
106
A
B
64,5
105
145
g. 1 g. 2