Braun 3105 User manual

Type 5 447
3105
trim
foil
on/off
InterFace
3105
5447485_S1 Seite 1 Donnerstag, 5. April 2001 8:24 08

English 4, 23, 30
Polski 6, 23, 30
âesk˘
8, 24, 30
Magyar 10, 25, 30
Türkçe 12, 30
усск
14, 26, 30
Укск
16, 27, 30
19, 28, 30
22, 29, 30
Internet:
www.braun.com
5-447-485/00/IV-01
GB/PL/CZ/H/TR/RUS/UA/Arab/Farsi
Printed in China
Braun Infoline
Türkiye’deki Tüketici Danıs¸ma Servisi:
08002611953
TR
5447485_S2 Seite 1 Donnerstag, 5. April 2001 8:24 08

7
6
1
trim
foil
on/off
2
2a
3
4
fe
g
ab
5
oil
d
c
foil
on/off
No. 3600
5447485_S3 Seite 1 Donnerstag, 5. April 2001 8:25 08

English
4
Our products are designed to meet the highest standards of quality, function-
ality and design. We hope you enjoy your new Braun shaver.
Caution
• Do not use the shaver near, or over, basins filled with water (e.g. bath tubs,
showers etc.).
• For safety reasons, periodically check the cord for damage and replace it,
if it is loose in the shaver socket.
• Do not wind the cord around the shaver.
1 Description
1 Foil protection cap 4 Release button
2 Shaver foil 5 Pop-out long hair trimmer
2a Floating cutter 6 Switch
3 Cutter block 7 Shaver socket
Specifications
• Wattage: 3 Watts
• Voltage range: 100-240 V
2
/ 50 or 60 Hz
(automatic adaptation of voltage and frequency)
2 Shaving
Switch positions
off =
Switch is locked.
on =
Combinationshave(simultaneoususeoffloatingcutterand shaver foil).
The floating cutter cuts off 3-day beards or longer «problem hairs»,
the foil follows to give a close, smooth shave (b).
foil = Shaver foil only (for difficult to reach areas, e.g. under the nose).
trim = The long hair trimmer is activated (for trimming sideburns, moustache
and beard) (c).
5447485_S4-38 Seite 4 Donnerstag, 5. April 2001 8:26 08

5
3 Keeping your shaver in top shape
3.1 Cleaning
• After shaving, switch the shaver off. Press the release buttons, take off the
shaver foil (d) and gently tap it out on a flat surface (e).
• Then thoroughly clean the cutter block with the brush (f). About every four
weeks, clean the cutter block with Braun cleaning agents (g).
• Do not clean the shaver foil with the brush.
• If you have a very dry skin and you notice a reduced performance of the
shaver, you should put a drop of sewing machine oil onto the floating cutter
and shaver foil (g).
3.2 Replacing the shaving parts
• The shaver foil and cutter block are precision parts that, in time, are subject to
wear. A regular replacement of the parts every 1
1
/
2
years or when these parts
are worn, will ensure, that you are getting the close, comfortable and quick
shave you expect from your Braun shaver.
(Shaver foil and cutter block: part no. 3600)
• Press the release buttons, take off the shaver foil. Replace the new shaver foil
in the right direction until it locks in place.
• To remove the cutter block, lift it off (g).
To replace the cutter block, snap onto the holding studs.
Subject to change without notice.
This product conforms to the EMC-Requirements as laid down by
the Council Directive 89/336/EEC and to the
Low Voltage Regulation
(73/23 EEC)
.
Tips for the perfect shave
• We recommend that you shave before washing, as the skin tends to be
slightly swollen after washing.
• Hold the shaver at right angles (90°) to the skin.
• Stretch your skin and shave against the direction of beard growth.
• Replace the shaver foil and cutter block every 1
1
/
2
years, or when the parts
are worn, to ensure optimum shaving performance.
5447485_S4-38 Seite 5 Donnerstag, 5. April 2001 8:26 08

Polski
6
Wyroby firmy Braun spe∏niajà najwy˝sze wymagania dotyczàce jakoÊci,
wzornictwa oraz funkcjonalnoÊci. ratulujemy zakupu i ˝yczymy
zadowolenia z u˝ytkowania naszego wyrobu. Urzàdzenie posiada
Êwiadectwo dopuszczenia do obrotu na terenie Rzeczpospolitej Polskiej.
Uwaga
• Nie dopuszczaç do zamoczenia urzàdzenia. olarki nie wolno u˝ywaç
w wannie, brodziku lub nad nape∏nionà wodà umywalkà.
• Okresowo sprawdzaç stan przewodu zasilajàcego, a zw∏aszcza jego izolacji
oraz wtyczki. Uszkodzony przewód zasilajàcy nie nadaje si´ do u˝ytku
i trzeba go wymieniç.
• Nie nawijaç przewodu wokó∏ golarki.
1 Opis urzàdzenia
1 Os∏ona zabezpieczajàca ostrza 4 Przycisk zwalniajàcy blokad´
2 Folia golàca 5
Trymer do przycinania d∏ugich w∏osów
2a Ostrza ruchome 6 Prze∏àcznik «w∏àczony/wy∏àczony»
3 Blok ostrzy 7 niazdo zasilania
Dane techniczne
• Moc: 3 W
• Zakres napi´cia: 100-240 V
2
/ 50 lub 60 Hz
(automatyczna adaptacja do ró˝nych napi´ç i cz´stotliwoÊci)
2 Obs∏uga urzàdzenia
Pozycje prze∏àcznika
off = Wy∏àczony
on = olenie przy u˝yciu ostrzy ruchomych oraz folii golàcej. Ostrza
ruchome obcinajà 3-dniowy lub d∏u˝szy zarost, jak równie˝ w∏osy
trudne do wygolenia. Folia golàca dok∏adnie goli krótki zarost (b).
foil = olenie tylko przy u˝yciu folii golàcej (w celu wygolenia
trudnodost´pnych miejsc, np. pod nosem).
trim = W∏àczone ostrza do przycinania d∏ugich w∏osów (do przycinania
bokobrodów, wàsów oraz brody) (c).
5447485_S4-38 Seite 6 Donnerstag, 5. April 2001 8:26 08

7
3 Konserwacja
3 1 Czyszczenie
• Po u˝yciu wy∏aczyç golark´. Nast´pnie nacisnàç przyciski zwalniajàce
blokad´ (4), wyjàç foli´ golàcà (rys.d) i oczyÊciç jà stukajàc delikatnie
o p∏askà powierzchni´.
• Nast´pnie, przy u˝yciu szczotki dok∏adnie oczyÊciç blok ostrzy (rys.f).
Co 4 tygodnie blok ostrzy nale˝y myç przy u˝yciu specjalnych Êrodków
czyszczàcych firmy Braun.
• Folii golàcej nie wolno czyÊciç szczotkà.
• Osoby o bardzo suchej skórze, które zauwazà skrócenie czasu pracy
golarki powinny naoliwiç blok ostrzy oraz foli´ wpuszczajàc kropl´ oleju
stosowanego w maszynach do szycia (rys. g).
3 2 Wymiana ostrzy
• Folia golàca oraz blok ostrzy sà elementami precyzyjnymi, które z czasem
ulegajà zu˝yciu. W celu zapewnienia dobrego efektu golenia folia golàca
oraz zespó∏ ostrzy nale˝y wymieniaç co oko∏o 1
1
/
2
roku lub wtedy,
gdy zauwa˝y si´ ich zu˝ycie.
(Folia golàca oraz blok ostrzy: numer cz´Êci: 3600)
• W celu wyj´cia folii golàcej nacisnàç przyciski zwalniajàce blokad´.
Nast´pnie za∏o˝yç nowà foli´ i docisnàç jà a˝ do zaskoczenia blokady.
• Blok ostrzy zdejmuje si´ wysuwajàc go (rys. g).
W celu za∏o˝enia bloku ostrzy dopasowaç go do zatrzasków, a nast´pnie
docisnàç.
Zastrzega si´ prawo do wprowadzenia zmiana.
Wskazówki
• oliç si´ przed umyciem twarzy, poniewa˝ po umyciu skóra jest mi´kka
i nabrzmia∏a.
• olark´ przyk∏adaç do skóry pod kàtem prostym (90°).
• Skór´ nale˝y napinaç a golark´ prowadziç pod w∏os.
• W celu zapewnienia dobrego efektu golenia foli´ golàcà oraz zespó∏ ostrzy
nale˝y wymieniaç co oko∏o 1
1
/
2
roku lub wtedy, gdy zauwa˝y si´ ich zu˝ycie.
5447485_S4-38 Seite 7 Donnerstag, 5. April 2001 8:26 08

âesk˘
8
Na‰e v˘robky jsou vyrobeny tak, aby splÀovaly nejvy‰‰í nároky na kvalitu,
funkãnost a design. Doufáme, Ïe budete Vበnov˘ holicí strojek Braun uÏívat
k Va‰í spokojenosti.
Upozornûní
• Elektrick˘ holicí strojek nesmí b˘t pouÏíván v blízkosti nádob naplnûn˘ch
vodou (napfi. koupací vany, sprchy, um˘vadla apod.).
• Z bezpeãnostních dÛvodÛ pravidelnû kontrolujte, zda není po‰kozen síÈov˘
pfiívod nebo zda se neuvolÀuje ze síÈové zásuvky na strojku. Pokud takov˘
pfiípad nastane, vymûÀte síÈov˘ pfiívod za nov˘.
• Nikdy neomotávejte síÈov˘ pfiívod okolo strojku.
1 Popis
1 Ochrann˘ kryt planÏety 4 UvolÀovací tlaãítko
2 Holicí planÏeta 5 V˘klopn˘ zastfiihovaã dlouh˘ch vousÛ
2a Plovoucí zastfiihovaã 6 Spínaã
3 Bfiitov˘ blok 7 SíÈová zásuvka na strojku
Technické údaje
• Pfiíkon: 3 W
• Rozsah napájecích napûtí: 100-240 V
2
/ 50 nebo 60 Hz
(automatické pfiizpÛsobení napûtí a kmitoãtu)
2 Holení
Pozice spínaãe
off = Vypnuto
on = Kombinované holení (souãasné pouÏití plovoucího zastfiihovaãe a
holicí planÏety).
Plovoucí zastfiihovaã stfiíhá 3-denní vous nebo del‰í «problémové»
vousy, planÏeta pak zajistí dokonale hladké oholení (b).
foil = Pouze holicí planÏeta (pro obtíÏnû dosaÏitelná místa, napfi. pod
nosem).
trim = Aktivuje se zastfiihovaã dlouh˘ch vousÛ (pro zastfiihování kotlet,
knírku a bradky) (c).
5447485_S4-38 Seite 8 Donnerstag, 5. April 2001 8:26 08

9
3 UdrÏení holicího strojku ve ‰piãkové formû
3 1 âi‰tûní
• Po holení holicí strojek vypnûte. Stisknûte uvolÀovací tlaãítka, sejmûte holicí
planÏetu (d) a jemnû ji vyklepejte na ploché podloÏce (e).
• Pak dÛkladnû vyãistûte bfiitov˘ blok kartáãkem (f). KaÏdé ãtyfii t˘dny vyãistûte
bfiitov˘ blok speciálním ãistícím prostfiedkem Braun (g).
• Holicí planÏetu kartáãkem neãistûte.
• JestliÏe máte velmi suchou pokoÏku a zaznamenáte zkrácenou dobu
provozu holicího strojku, kápnûte kapku oleje pro ‰icí stroje na plovoucí
zastfiihovaã a holicí planÏetu (g).
3 2 V˘mûna holicích dílÛ
• Holicí planÏeta a bfiitov˘ blok jsou pfiesné souãástky, které po ãase podléhají
opotfiebení. Pravidelná v˘mûna tûchto dílÛ kaÏd˘ch 1
1
/
2
roku nebo v pfiípadû
opotfiebení Vám zajistí hladké, komfortní a rychlé oholení, jaké od strojku
Braun oãekáváte.
(Holicí planÏeta a bfiitov˘ blok: díl ã. 3600)
• Stisknûte uvolÀovací tlaãítka, sejmûte holicí planÏetu. Nasaìte novou
planÏetu správn˘m smûrem, aÏ zapadne na svém místû.
• Chcete-li sejmout bfiitov˘ blok, vytáhnûte jej smûrem nahoru (g).
Abyste bfiitov˘ blok opût nasadili, nacvaknûte jej do vyãnívajících vodítek.
Zmûny jsou vyhrazeny.
Tipy pro perfektní oholení
• Doporuãujeme Vám holit se pfied mytím, protoÏe pokoÏka po umytí není
tak pevná a hladká.
• DrÏte holicí strojek v pravém úhlu (90°) k pokoÏce.
• Napnûte pokoÏku a holte proti smûru rÛstu vousÛ.
• VymûÀte holicí planÏetu a bfiitov˘ blok kaÏd˘ch 1
1
/
2
roku nebo jsou-li tyto
díly opotfiebené, aby byl zaji‰tûn optimální holicí v˘kon holení.
5447485_S4-38 Seite 9 Donnerstag, 5. April 2001 8:26 08

Magyar
10
Kedves Vásárlónk!
Temékeink minŒsége, hatékonysága és kivitelezése a legmagasabb
igényeket is maradéktalanul kielégíti. Kívánjuk, hogy az Ön által választott
új Braun borotvában sok öröme teljék.
MielŒtt a készüléket üzembe helyezné, kérjük figyelmesen tanulmányozza
át az alábbi használati utasítást.
Fontos!
• Ne használja a készüléket vízzel teli mosdó fölött vagy annak közelében
(pl. fürdŒkádban, tusolóban stb. sem).
• Biztonsági meggondolásból idŒrŒl idŒre ellenŒrízze a vezetéket és sérülés
esetén cseréltesse ki.
• A csatlakozóvezetéket a készülék köré tekerni nem szabad.
1 Leírás
1 VédŒsapka 4 SzitakiengedŒ kapcsoló
2 Szita 5 MerŒlegesen kipattanó hosszúszŒrvágó
2a IlleszkedŒ nyírófelület 6 Kapcsoló (Ki/be)
3 Kés 7 Csatlakozóaljzat
Föbb müszaki adatok
• Névleges teljesítmény: 3 W
• Névleges feszültség: 100-240 V
2
/ 50-60 Hz
(automatikus feszültség és frekvenciaváltás a hálózati viszonyoknak
megfelelöen)
2 A borotva használata
Kapcsolóállások
off = Kikapcsolt
on = Kombinált borotválkozás (az illeszkedŒ nyírófelület és a szita egyidejı
használata).
Az illeszkedŒ nyírófelület levágja a 3 napos, vagy hosszabb
szŒrszálakat, a szita ezt követŒen tökéletesen simára borotvál (b).
foil = Csak a szita használata (nehezen elérhetŒ területekhez,
pl. az orr alatt).
trim = A hosszúszŒrvágó aktív (bajus, szakáll, hajszél igazításához) (c).
5447485_S4-38 Seite 10 Donnerstag, 5. April 2001 8:26 08

11
3 Karbantartás
3 1 Tisztítás
• Borotválkozás után kapcsolja ki a készüléket. Nyomja meg a szitakiengedŒ
kapcsolót, emelje le a szitát (d) és sima felületen óvatosan kopogtassa ki a
szŒrszálakat (e).
• Ezután alaposan tisztítsa meg a kést a tisztítókefével (f). Körülbelül 4 hetente
tisztítsa meg a kést a Braun tisztítófolyadékával (g).
• A szitát soha ne tisztítsa a tisztítókefével.
• Ha az Ön bŒre különösen száraz és úgy veszi észre, hogy készüléke vezeték
nélkül rövidebb ideig mıködik, használjon egy csepp varrógép mıszerolajat
az illeszkedŒ vágófelületen és a szitán (g).
3 2 A nyíróalkatrészek
• A szita és a kés olyan preciziós alkatrészek, melyek idŒvel elhasználódnak.
Az alkatrészek rendszeres, kb. 1
1
/
2
évenkénti, vagy ezen alkatrészek
elhasználódásakor történŒ cseréje biztosítja, hogy Ön azt kapja, amit elvár
egy Braun borotvától: kényelmes, tökéletes simaságot biztosító
borotválkozást. A szita és a kés alkatrész száma 3600.
• Nyomja meg a szitakiengedŒ kapcsolót és emelje le a szitát. Helyezze be
az új szitát a megfelelŒ irányba és pattintsa be.
• A kést egyszerıen emelje le (g). A kést pattintsa rá tartóira.
A készüléken való változtatás jogát fenntartjuk.
Tanácsok a tökéletes borotválkozás érdekében
• Mosdás elŒtt borotválkozzon, mivel a bŒr kissé felázik mosdás közben.
• A készüléket megfelelŒ (90 fokos) szögben tartsa az arcához képest.
• Kissé feszítse ki a bŒrét és a szŒrszálak növési irányával ellentétes
irányban borotválkozzon.
• A készülék tökéletes mıködése érdekében cserélje a szitát és a kést
minden 1
1
/
2
évben, vagy amikor elhasználódtak.
5447485_S4-38 Seite 11 Donnerstag, 5. April 2001 8:26 08

Ürünlerimiz, kalite, kullanım ve tasarımda en yüksek standartlara ulaµmak için
üretilmiµtir. Yeni Braun tıraµ makinanızdan memnun kalacaπınızı umarız.
Dikkat
• Cihazınızı su ile temas edebileceπi yerlerde küvet, duµ gibi) bulundurmayınız.
• Emniyet açısından, cihazın elektrik kablosunu düzenli olarak kontrol ediniz ve
eπer kablonun cihaza giren bölümünde yıpranma varsa kabloyu deπiµtiriniz.
• Elektrik baπlantı kablosunu tıraµ makinenizin çevresine sarmayınız.
1 Tanımlamalar
1 Elek koruma kapaπı 4 Baµlık çıkarma düπmesi
2 Elek 5 Basılınca çıkan sakal µekillendirici
2a Oynar bıçak 6 Düπme
3 Kesici blok 7 Soket
Özellikler
• Watt: 3 Watt
•Voltaj aralıπı: 100–240 V
2
50 veya 60 Hz
Voltaj ve frekansa otomatik adaptasyon)
2 T∂raµ makinas∂n∂n kullan∂m∂
Düπme konumlar∂
off = Kapalı
on = Birleµtirilmiµ t∂raµ fonksiyonu floating cutter ve eleπin ardarda kullan∂m∂).
Oynar b∂çak, 3 günlük sakallar∂ veya daha uzun problemli tüyleri
keserken, ard∂ndan gelen elek, daha yak∂n ve pürüzsüz t∂raµ saπlar b).
foil = Sadece t∂raµ makinas∂ eleπi burun alt∂ gibi ulaµ∂lmas∂ zor bölgeler için).
trim = Sakal µekillendirici fonksiyonu favori, b∂y∂k ve sakal düzeltmek için) c).
Türkçe
12
5447485_S4-38 Seite 12 Donnerstag, 5. April 2001 8:26 08

3 T∂raµ makinas∂n∂n bak∂m∂
3.1 Temizleme
• Traµtan sonra cihaz∂ kapat∂n∂z. Baµl∂k ç∂karma düπmelerine basarak eleπi d)
ç∂kar∂n∂z ve yavaµça düzbir yüzeye vurarak temizleyiniz e).
• Daha sonra, kesici bloπu bir f∂rça ile iyice temizleyiniz f). Yaklaµ∂k 4 haftada bir,
kesici bloπu Braun temizleme s∂v∂lar∂ ile temizleyiniz g).
• Eleπi f∂rça ile temizleyiniz.
• Cildiniz çok kuru ise ve cihaz∂n performans∂nda bir azalma farkederseniz,
oynar b∂çak ve eleπin üzerine bir kaç damla dikiµ makinas∂ yaπ∂ damlatabilirsiniz
g).
3.2 T∂raµ makinas∂ parçalar∂
• Elek ve kesici blok zamanla eskiyen parçalard∂r. Bu parçalar∂ y∂prand∂π∂nda
veya her 1,5 yılda bir deπiµtirmeniz Braun t∂raµ makinan∂zdan beklediπiniz yak∂n,
rahat ve kolay t∂raµ∂ elde etmenizi saπlayacakt∂r.
Elek ve kesici blok parça no: 3600)
• Ç∂karma düπmesine basarak eleπi ç∂kar∂n∂z.
Yeni eleπi yerine oturuncaya kadar iterek yerleµtiriniz.
• Kesici bloπu ç∂karmak için, kald∂r∂n∂z g).
Yeni kesici bloπu takmak için, yerµleµinceye kadar itiniz.
Bildirim yap∂lmadan deπiµtirilebilir.
Mükemmel bir t∂raµ için ipuçlar∂
•Duµtan sonra deri µiµmeye yatk∂n olduπundan, duµ almadan önce t∂raµ
olman∂z∂ öneririz.
• T∂raµ makinan∂z∂ cildinize dik 90° aç∂ ile) tutunuz.
• Derinizi geriniz ve sakallar∂n∂z∂n ç∂k∂µ yönünün tersine doπru t∂raµ olunuz.
• En yüksek t∂raµ performans∂n∂ saπlamak için her 1,5 y∂lda bir veya parçalar
eskiyince, elek ve kesici bloπu deπiµtiriniz.
13
5447485_S4-38 Seite 13 Donnerstag, 5. April 2001 8:26 08

дл гоол соос с с сок
сд кс, фуколос д. дс,
о буд удоло о лкобоо
Braun
.
дос
•
слду олос лкобо осдсо блос
к од л д ол одо кос ( ,
улк ...).
•
одск о у лко од
го слу ободос.
•
слду у лко бо.
1 Ос
1 Колок, 4 Кок дл с
бу ску бо ск
2 Б ск 5 Окдо дл
2
a
л дл олос
(одл) 6 клл
3 у блок 7 оо с б
ск кск
•
оос: 3
•
До : 100 −240
2
/
50 л 60 Г
(оск д)
2 Б
оло клл
off =
кло
on =
Кобоо б (одоо соло
лго б ск).
л оол сб 3-ду у
дл «обл олос», б ск
ло со б
(b).
foil =
Б олко б ско (дл б удодосу
с, од осо).
trim =
кл окдого , дого дл
одсг дл олос (дл од олос
ск, усо боод)
(c).
14
êÛÒÒÍËÈ
5447485_S4-38 Seite 14 Donnerstag, 5. April 2001 8:26 08

3 Со у у оо сосо
3.1 ск
•
осл б кл лкобу. коку дл с
бо ск, с бу ску (
d
) слгк осу
о лоско оос (
e
).
•
ло ос у блок око (
f
). Кд
дл с у блок с сдс ф
Braun
(
g
).
•
кодус с бу ску око.
•
сл у с о су ко о сок б, о
дол с кл сл дл л
бу ску (
g
).
3.2 с
•
Б ск у блок лс сокооо
ол дл, коо огу со с.
гул с кд оло год л когд
дл осс обс ло, кофоо бсо
б, кооо од о лкоб
Braun
.
(Б ск у блок
No
3600.)
•
коку дл с бо ск, с бу
ску. Усл оу бу ску ло
л до фкс.
•
С у блок оу го (
g
). Усо о
у блок у лк дл.
дл огу б с б длого
удол.
До дл соосу с у
оск оссск сд
осос гг.
С
Сдло К
БУ лкк Ко,
Braun Electric (Shanghai) Co., Ltd,
Lu Chun Road 475-495, Minhang, Shanghai 200240. P.R. of China
код о о
•
коду бс д у, к кк ко
склоос слгк су осл ок.
•
осс б слду д бу од угло (90
°
)
к ко.
•
б слгк г коу бс л
о ос олос.
•
Дл ого, об одд кск б
оло уо, дол осусл у б
ск уго блок кд оло год л когд дл
осс.
15
5447485_S4-38 Seite 15 Donnerstag, 5. April 2001 8:26 08

ì͇ªÌҸ͇
16
ç‡¯Û ÔÓ‰Û͈¥˛ ÓÁÓ·ÎÂÌÓ ‰Îfl ÚÓ„Ó, ˘Ó· ‚Ó̇ ‚¥‰ÔÓ‚¥‰‡Î‡ Ì‡È‚Ë˘ËÏ
Òڇ̉‡Ú‡Ï flÍÓÒÚ¥, ÙÛÌ͈¥Ó̇θÌÓÒÚ¥ Ú‡ ‰ËÁ‡ÈÌÛ. ÔÓ‰¥‚‡πÏÓÒfl, ˘Ó ‚‡Ï
ÒÔÓ‰Ó·‡πÚ¸Òfl ‚‡¯‡ ÌÓ‚‡ ·ËÚ‚‡ Braun.
èÓÔ‰ÊÂÌÌfl
• ç ÍÓËÒÚÛÈÚÂÒfl ·ËÚ‚Ó˛ ÔÓfl‰ Á ‡·Ó ̇‰ ÂÁ‚ۇ‡ÏË, ̇ÔÓ‚ÌÂÌËÏË
‚Ó‰Ó˛ (̇ÔËÍ·‰: ÔÓfl‰ Á ÚÛ·‡ÏË Û ‚‡ÌÌ¥È Í¥Ï̇ڥ, ‰Û¯‡ÏË Ú‡ ¥Ì.).
• á Ï¥ÍÛ‚‡Ì¸ ·ÂÁÔÂÍË Â„ÛÎflÌÓ Ô‚¥flÈÚ ¯ÌÛ Ì‡ ̇fl‚Ì¥ÒÚ¸
ÔÓ¯ÍÓ‰ÊÂ̸ ¥ Á‡Ï¥Ì˛ÈÚ ÈÓ„Ó, flÍ˘Ó ‚¥Ì Ò··Ó ÚËχπÚ¸Òfl Û ÍÓÌÚ‡ÍÚÌÓÏÛ
„Ì¥Á‰¥ ·ËÚ‚Ë.
•
обоу у коло со.
1 éÔËÒ
1 ä˯͇ ‰Îfl Á‡ıËÒÚÛ 4 Ñ·ÎÓÍÛ˛˜‡ ÍÌÓÔ͇
‚¥‰ ÔÓ¯ÍÓ‰ÊÂ̸ ÔË Ô‡‰¥ÌÌ¥ 5 íËÏ ‰Îfl Ô¥‰¥Á‡ÌÌfl
2 ÅËÚ‚Â̇ Ò¥Ú͇
‰Ó‚„Ó„Ó ‚ÓÎÓÒÒfl
2‡ è·‚‡˛˜ËÈ ¥Áˆ¸ 6 èÂÂÏË͇˜
3 ê¥ÊÛ˜‡ „ÓÎ¥‚͇ 7 äÓÌÚ‡ÍÚÌ „Ì¥Á‰Ó ·ËÚ‚Ë
кск
• ÄÍÚ˂̇ ÔÓÚÛÊÌ¥ÒÚ¸ Û ‚‡Ú‡ı: 3 ‚‡Ú‡
• Ñ¥‡Ô‡ÁÓÌ Ì‡ÔÛ„: 100 -240 Ç
2
/ 50 ‡·Ó 60 Ɉ
(‡‚ÚÓχÚ˘̇ ‡‰‡ÔÚ‡ˆ¥fl)
2 ÉÓÎ¥ÌÌfl
èÓÁˈ¥ª ÔÂÂÏË͇˜‡
off = ÇËÏÍÌÂÌÓ
on = äÓÏ·¥ÌÓ‚‡Ì „ÓÎ¥ÌÌfl (Ó‰ÌÓ˜‡ÒÌ ‚ËÍÓËÒÚ‡ÌÌfl Ô·‚‡˛˜Ó„Ó ¥Áˆfl
Ú‡ Ò¥ÚÍË ·ËÚ‚Ë). è·‚‡˛˜ËÈ ¥Áˆ¸ Á¥Á‡π 3-‰ÂÌÌÛ ˘ÂÚËÌÛ Ì‡
ӷ΢˜¥ ‡·Ó ‰Ó‚¯Â «ÔÓ·ÎÂÏÌ ‚ÓÎÓÒÒfl», Ò¥Ú͇ Á‡·ÂÁÔ˜Ûπ
ÂÚÂθÌÂ, ˜ËÒÚ „ÓÎ¥ÌÌfl (b).
foil = í¥Î¸ÍË ·ËÚ‚Â̇ Ò¥Ú͇ (‰Îfl ‚‡ÊÍÓ‰ÓÒÚÛÔÌËı Ï¥Òˆ¸, ̇ÔËÍ·‰,
Ô¥‰ ÌÓÒÓÏ).
trim = ÇÏË͇πÚ¸Òfl ÚËÏ ‰Îfl ‰Ó„Îfl‰Û Á‡ ‰Ó‚„ËÏ ‚ÓÎÓÒÒflÏ
(‰Îfl Ô¥‰¥Á‡ÌÌfl ·‡Í¥‚, ‚ÛÒ¥‚ Ú‡ ·ÓÓ‰Ë) (Ò).
5447485_S4-38 Seite 16 Donnerstag, 5. April 2001 8:26 08

17
3 襉 ËχÌÌfl ·Ë ‚Ë Û ‰Ó·ÓÏÛ Ò ‡Ì¥
3.1 óˢÂÌÌfl
• è¥ÒÎfl „ÓÎ¥ÌÌfl ‚ËÏÍÌ¥Ú¸ ·ËÚ‚Û. ç‡ÚËÒÌ¥Ú¸ ̇ ‰Â·ÎÓÍÛ˛˜¥ ÍÌÓÔÍË, Ḁ́ϥڸ
·ËÚ‚ÂÌÛ Ò¥ÚÍÛ (d) Ú‡ Ó·ÂÂÊÌÓ ÔÓÚflÒ¥Ú¸ ªª ̇‰ ÔÎÓÒÍÓ˛ ÔÓ‚Âı̲ (e).
• èÓÚ¥Ï ÂÚÂθÌÓ ÔÓ˜ËÒÚ¥Ú¸ ¥ÊÛ˜Û „ÓÎ¥‚ÍÛ ˘¥ÚÍÓ˛ (f). èË·ÎËÁÌÓ Ó‰ËÌ ‡Á
̇ ˜ÓÚËË ÚËÊÌ¥ ˜ËÒÚ¥Ú¸ ¥ÊÛ˜Û „ÓÎ¥‚ÍÛ Ï˲˜ËÏË Á‡ÒÓ·‡ÏË Braun (g).
• ç ˜ËÒÚ¥Ú¸ ·ËÚ‚ÂÌÛ Ò¥ÚÍÛ ˘¥ÚÍÓ˛.
• üÍ˘Ó Û ‚‡Ò ‰ÛÊ ÒÛı‡ ¯Í¥‡ ¥ ‚Ë ÔÓÏ¥˜‡πÚÂ, ˘Ó ·ËÚ‚‡ Ô‡ˆ˛π ÔÓÚfl„ÓÏ
·¥Î¸¯ ÍÓÓÚÍÓ„Ó ˜‡ÒÛ, ‚‡Ï ÒÎ¥‰ ͇ÔÌÛÚË Ï‡ÒÎÓÏ ‰Îfl ¯‚ÂÈÌËı χ¯ËÌ
̇ Ô·‚‡˛˜ËÈ ¥Áˆ¸ ¥ ·ËÚ‚ÂÌÛ Ò¥ÚÍÛ (g).
3.2 á‡Ï¥Ì‡ ‰Â ‡ÎÂÈ ·Ë ‚Ë
• ÅËÚ‚Â̇ Ò¥Ú͇ Ú‡ ¥ÊÛ˜‡ „ÓÎ¥‚͇ π ÚÓ˜ÌËÏË ‰ÂÚ‡ÎflÏË, flÍ¥ Ò‚Ó„Ó ˜‡ÒÛ
ÏÓÊÛÚ¸ ÁÌÓÒËÚËÒfl. ê„ÛÎfl̇ Á‡Ï¥Ì‡ ‰ÂÚ‡ÎÂÈ ÍÓÊÌ¥ 1 1/2 ÓÍÛ ‡·Ó ÚÓ‰¥,
ÍÓÎË ˆ¥ ‰ÂڇΥ ÁÌÓÒËÎËÒfl, Á‡·ÂÁÔ˜ËÚ¸ ÂÚÂθÌÂ, Á̠ۘڇ ¯‚ˉÍÂ
„ÓÎ¥ÌÌfl, flÍÓ„Ó ‚Ë ˜Â͇πÚ ‚¥‰ ‚‡¯Óª ·ËÚ‚Ë Braun.
(ÅËÚ‚Â̇ Ò¥Ú͇ Ú‡ ¥ÊÛ˜‡ „ÓÎ¥‚͇: ‰Âڇθ ‹ 3600)
• ç‡ÚËÒÌ¥Ú¸ ̇ ‰Â·ÎÓÍÛ˛˜¥ ÍÌÓÔÍË, Ḁ́ϥڸ ·ËÚ‚ÂÌÛ Ò¥ÚÍÛ. ÇÒÚ‡ÌӂβÈÚÂ
ÌÓ‚Û ·ËÚ‚ÂÌÛ Ò¥ÚÍÛ Û Ô‡‚ËθÌÓÏÛ Ì‡ÔflÏÍÛ, ‰ÓÍË ‚Ó̇ Ì Òڇ̠̇
Ï¥ÒˆÂ.
• ÑÎfl ÚÓ„Ó, ˘Ó· ÁÌflÚË ¥ÊÛ˜Û „ÓÎ¥‚ÍÛ, Ô¥‰Ì¥Ï¥Ú¸ ªª (g).
ÑÎfl ÚÓ„Ó, ˘Ó· Á‡Ï¥ÌËÚË ¥ÊÛ˜Û „ÓÎ¥‚ÍÛ, ̇ÚËÒÌ¥Ú¸ ̇ Ù¥ÍÒ‡ÚÓË.
襉Îfl„‡π Á‡Ï¥Ì¥ ·ÂÁ ÔÓÔ‰ÊÂÌÌfl.
èÓ‡‰Ë ‰Îfl ‰ÓÒÍÓ̇ÎÓ„Ó „ÓÎ¥ÌÌfl
• êÂÍÓÏẨÛπÏÓ ‚‡Ï „ÓÎËÚËÒfl Ô‰ ÍÛÔ‡ÌÌflÏ, ÓÒͥθÍË ¯Í¥‡ χπ
ÚẨÂ̈¥˛ ·ÛÚË ÚÓıË Ô¥‰ÔÛıÎÓ˛ Ô¥ÒÎfl ÏËÚÚfl.
• íËχÈÚ ·ËÚ‚Û Ô¥‰ ÔflÏËÏ ÍÛÚÓÏ (90°) ÔÓ ‚¥‰ÌÓ¯ÂÌÌ˛ ‰Ó ¯Í¥Ë.
• ç‡Úfl„Ì¥Ú¸ ¯Í¥Û ¥ „ÓÎ¥Ú¸Òfl Û Ì‡ÔflÏÍÛ, ÔÓÚËÎÂÊÌÓÏÛ ÓÒÚÛ ˘ÂÚËÌË.
• á‡Ï¥ÌflÈÚ ·ËÚ‚ÂÌÛ Ò¥ÚÍÛ Ú‡ ¥ÊÛ˜Û „ÓÎ¥‚ÍÛ ÍÓÊÌ¥ 1
1
/
2
ÓÍÛ ‡·Ó ÚÓ‰¥,
ÍÓÎË ‰ÂڇΥ ÁÌÓÒËÎËÒfl, ‰Îfl ÚÓ„Ó, ˘Ó· Á‡·ÂÁÔ˜ËÚË ÓÔÚËχθÌ „ÓÎ¥ÌÌfl.
5447485_S4-38 Seite 17 Donnerstag, 5. April 2001 8:26 08

18
5447485_S4-38 Seite 18 Donnerstag, 5. April 2001 8:26 08

19
5447485_S4-38 Seite 19 Donnerstag, 5. April 2001 8:26 08

20
5447485_S4-38 Seite 20 Donnerstag, 5. April 2001 8:26 08
Other manuals for 3105
2
Table of contents
Languages:
Other Braun Electric Shaver manuals

Braun
Braun 83 cc Series User manual

Braun
Braun 9475cc User manual

Braun
Braun 9395cc User manual

Braun
Braun MR 730 User manual

Braun
Braun 2878 User manual

Braun
Braun 9 SERIES User manual

Braun
Braun 6020s User manual

Braun
Braun 560 User manual

Braun
Braun cruzer 5415 User manual

Braun
Braun SyncroPro 7790 User manual

Braun
Braun cruZer2 2778 User manual

Braun
Braun Pulsonic Pro-System Plus User manual

Braun
Braun 1508 universal Quick guide

Braun
Braun SyncroPro 5492 User manual

Braun
Braun 8391cc User manual

Braun
Braun 750cc-3 User manual

Braun
Braun 735s-3 User manual

Braun
Braun 5683 User manual

Braun
Braun 5596 User manual

Braun
Braun 5090cc User manual