Braun XT5 User manual

www.service.braun.com
91816463/XI-20
91816463_XT5_XT3_CEEMEA.indd 191816463_XT5_XT3_CEEMEA.indd 1 01.12.20 11:0301.12.20 11:03
Stapled booklet, 75 x 180 mm, 58 pages (incl. 6 pages cover),
2/2 = PMS485C + black
Business Use - P&G AUTHORIZED POA-00243502 Rev 001 Effective Date 2020-12-01 Printed 2021-08-04 Page 1 of 58

Type 5590
Braun GmbH
Frankfurter Straße 145
61476 Kronberg / Ts.
Germany
www.braun.com
UK/FR/PL/CZ/SK/
HU/HR/SI/TR/RO/
MD/BG/RU/UA/Arab
Braun Infolines
UK 0800 783 7010
IE 1 800 509 448
FR 0 800 944 802
(service & appel gratuits)
BE 0 800 14 592
PL 801 127 286
801 1 BRAUN
CZ 221 804 335
SK 02/5710 1135
HU (06-1) 451-1256
HR 091 66 01 777
SI 080 2822
TR 0850 220 0911
RO 021.224.30.35
RU 8 800 200 20 20
UA 0 800 505 000
English 4, 40
Français 6, 40
Polski 8, 41
Česk 10, 42
Slovensk 12, 43
Magyar 14, 43
Hrvatski 16, 46
Slovenščina 18, 47
Türkçe 20, 48
Română 23, 50
Български 25, 51
Русский 27, 51
Українська 30, 53
34, 55
35
91816463_XT5_XT3_CEEMEA.indd 291816463_XT5_XT3_CEEMEA.indd 2 01.12.20 11:0301.12.20 11:03
Business Use - P&G AUTHORIZED POA-00243502 Rev 001 Effective Date 2020-12-01 Printed 2021-08-04 Page 2 of 58

Blade head
1
Face trimmer combs
4
Sensitive body comb
5
Body comb
Battery light
On/off button
Power outlet
6
Protective cap
9
2
3
7
8
Power supply
NOTE: Content may vary by model.
1
2
XT10
X
T
5
3
0
5
3
2
1
1 mm
0 mm
2 mm
3 mm
3 mm
5 mm
91816463_XT5_XT3_CEEMEA.indd 391816463_XT5_XT3_CEEMEA.indd 3 01.12.20 11:0301.12.20 11:03
Business Use - P&G AUTHORIZED POA-00243502 Rev 001 Effective Date 2020-12-01 Printed 2021-08-04 Page 3 of 58

4
English
Read these instructions completely, they contain
safety information. Keep them for future reference.
WARNING
This appliance is suitable for
cleaning under running water and
use in a bathtub or shower.
For safety reasons, it can only be
operated cordless. Detach the shaver
from the power supply before using it
with water.
This appliance is provided with a Safety
Extra Low Voltage plug-in power supply.
Do not exchange or tamper with any
part of it, otherwise there is risk of an
electric shock. Only use the power
supply provided with your appliance. If
the appliance is marked
492
, only use
Braun power supplies coded 492-xxxx.
Do not use if the appliance, the power
supply or any attachment is damaged.
Do not open the appliance.
This appliance can be used by children
aged from 8 years and above and
persons with reduced physical, sensory
or mental capabilities or lack of experi-
ence and knowledge if they have been
given supervision or instruction con-
cerning the safe use of the appliance
and understand the hazards involved.
Children shall not play with the appli-
ance. Cleaning and user maintenance
shall not be made by children unless
they are supervised.
If the appliance is provided with a hair
clipping attachment, it can be used for
hair clipping purpose by children aged
from 3 years under supervision.
91816463_XT5_XT3_CEEMEA.indd 491816463_XT5_XT3_CEEMEA.indd 4 01.12.20 11:0301.12.20 11:03
Business Use - P&G AUTHORIZED POA-00243502 Rev 001 Effective Date 2020-12-01 Printed 2021-08-04 Page 4 of 58

5
Caution
Keep power supply dry.
Recommended temperature for charging is 5° to 35° C
and for usage 15° to 35°C. Do not expose the appliance
to temperatures higher than 50 °C for extended periods
of time.
Only use this appliance for its intended purpose.
For delicate areas only use with sensitive body comb
attached.
For hygienic reasons, the appliance should only be used by
one person.
Wet Cleaning
Switch the appliance on and rinse until all residues have
been removed.
Product contains batteries and / or recyclable
electric waste. For environment protection, do not
dispose of in household waste, but for recycling
take to electric waste collection points provided in
your country.
Subject to change without notice.
Description
1 Blade head
2 Battery light
3 On/off button
4 Face trimmer combs (1mm, 2mm, 3mm, 5mm)
5 Sensitive body comb (0mm) for delicate areas
6 Body comb (3mm)
7 Power outlet
8 Power supply
9 Protective cap
Note: Content / features may vary by model
91816463_XT5_XT3_CEEMEA.indd 591816463_XT5_XT3_CEEMEA.indd 5 01.12.20 11:0301.12.20 11:03
Business Use - P&G AUTHORIZED POA-00243502 Rev 001 Effective Date 2020-12-01 Printed 2021-08-04 Page 5 of 58

6
Français
Lire attentivement ces instructions car elles
contiennent des informations sur la sécurité.
À conserver pour une consultation ultérieure.
AVERTISSEMENTS
Cet appareil peut être nettoyé
sous l’eau courante et utilisé
dans le bain ou sous la douche.
Pour des raisons de sécurité, l’ap-
pareil ne peut être utilisé que sans
fil. Débranchez l’appareil du chargeur
avant de le nettoyer à l’eau.
Votre appareil est fourni avec une
alimentation électrique sécurisée à très
basse tension à brancher sur secteur.
Afin d’éviter tout risque de choc élec-
trique, ne pas échanger ou modifier
une partie du câble. Utilisez unique-
ment le bloc d’alimentation fourni avec
votre appareil. Si l’appareil porte la
référence
492
, il est possible de
l’utiliser avec n’importe quel bloc
d’alimentation Braun 492-XXXX.
N’utilisez pas l’appareil si ce dernier, le
chargeur ou un accessoire est endom-
magé. Ne pas ouvrir l’appareil !
Cet appareil peut être utilisé par des
enfants de 8 ans et plus et par des
personnes dont les capacités phy-
siques, sensorielles ou mentales sont
réduites, ou des personnes dénuées
d’expérience ou de connaissances, si
elles ont pu bénéficier, par l’intermé-
diaire d’une personne responsable de
leur sécurité, d’une surveillance ou
d’instructions préalables concernant
l’utilisation de l’appareil en toute
sécurité et les dangers encourus. Les
enfants ne doivent pas jouer avec cet
91816463_XT5_XT3_CEEMEA.indd 691816463_XT5_XT3_CEEMEA.indd 6 01.12.20 11:0301.12.20 11:03
Business Use - P&G AUTHORIZED POA-00243502 Rev 001 Effective Date 2020-12-01 Printed 2021-08-04 Page 6 of 58

7
appareil. Les opérations de nettoyage
et de maintenance ne doivent pas être
effectuées par des enfants à moins
qu’ils ne soient sous surveillance.
Si l’appareil est fourni avec un acces-
soire tondeuse à cheveux, il peut être
utilisé par des enfants âgés de 3 ans et
plus sous surveillance.
Attention
Maintenez le chargeur au sec.
La température ambiante recommandée pour la charge est
comprise entre 5 à 35 °C. Pour le rangement et le rasage,
entre 15 à 35 °C.
Ne pas soumettre l’appareil à une température supérieure à
50 °C pendant une durée prolongée.
Utilisez cet appareil conformément à son usage prévu.
Pour les zones délicates, utilisez uniquement l’appareil
avec le sabot corps sensible.
Pour des raisons d’hygiène, l’appareil doit être utilisé par
une seule personne.
Nettoyage à l’eau
Allumez le rasoir et rincez jusqu’à ce que tous les résidus
aient disparu.
Ce produit contient des piles et / ou des déchets
électriques recyclables. Pour la protection de
l’environnement, ne pas jeter avec les ordures
ménagères, mais les porter dans les points de
recyclage de déchets électriques disponibles
dans votre pays.
Sujet à des modifications sans préavis.
Description
1 Tête de lame
2 Voyant batterie
3 Bouton marche/arrêt
4 Sabots de tondeuse pour le visage
(1mm, 2mm, 3mm, 5mm)
5 Sabot corps sensible (0mm) pour zones délicates
6 Sabot corps (3mm)
7 Prise électrique
8 Bloc d’alimentation
9 Capot de protection
Remarque: Le contenu/les caractéristiques peuvent varier
en fonction du modèle
91816463_XT5_XT3_CEEMEA.indd 791816463_XT5_XT3_CEEMEA.indd 7 01.12.20 11:0301.12.20 11:03
Business Use - P&G AUTHORIZED POA-00243502 Rev 001 Effective Date 2020-12-01 Printed 2021-08-04 Page 7 of 58

8
Polski
Niniejszą instrukcję należy przeczytać w całości, gdyż
zawiera ona informacje dotyczące bezpieczeństwa.
Należy ją zachować do późniejszego wglądu.
Ostrzeżenie
Urządzenie można czyścić pod
bieżącą wodą oraz używać w
wannie bądź pod prysznicem.
Ze względów bezpieczeństwa
można go używać jedynie bezprze-
wodowo. Ze względów bezpieczeń-
stwa można go używać jedynie bez-
przewodowo. Przed użyciem
urządzenia wwodzie należy odłączyć je
od prądu. Urządzenie jest wyposażone
w bezpieczny zasilacz o bardzo niskim
napięciu. Aby uniknąć ryzyka porażenia
prądem elektrycznym, nie należy
wymieniać ani modyfikować żadnej
jego części. Należy używać tylko
specjalnego zasilacza dostarczonego z
urządzeniem. Jeśli urządzenie jest
oznakowane kodem
492
, może być
używane z dowolnym zasilaczem marki
Braun oznaczonym kodem 492-XXXX.
Nie należy używać urządzenia, jeśli
zasilacz lub nasadki są uszkodzone. Nie
należy otwierać urządzenia! To urzą-
dzenie może być używane przez dzieci
w wieku od lat 8, a także przez osoby o
ograniczonych zdolnościach fizycz-
nych, sensorycznych lub umysłowych
oraz osoby niemające wystarczającego
doświadczenia ani wiedzy, o ile są
nadzorowane albo zostały poinstruowa-
ne w zakresie bezpiecznego użytkowa-
nia tego urządzenia i są świadome
istniejących zagrożeń. Dzieci nie
powinny bawić się urządzeniem.
91816463_XT5_XT3_CEEMEA.indd 891816463_XT5_XT3_CEEMEA.indd 8 01.12.20 11:0301.12.20 11:03
Business Use - P&G AUTHORIZED POA-00243502 Rev 001 Effective Date 2020-12-01 Printed 2021-08-04 Page 8 of 58

9
Czyszczenie i konserwacja urządzenia
nie mogą być wykonywane przez dzieci.
Jeśli do urządzenia dołączono nasadkę
do strzyżenia włosów, dzieci w wieku od
lat 3 mogą używać jej do strzyżenia wło-
sów pod nadzorem osoby dorosłej.
Uwaga
Zasilacz należy utrzymywać wstanie suchym.
Zalecana temperatura otoczenia do ładowania wynosi od
5 °C do 35 °C, natomiast do przechowywania urządzenia i
golenia – od 15 °C do 35 °C.
Nie należy wystawiać urządzenia na temperatury wyższe niż
50 °C na dłuższy czas.
Zurządzenia należy korzystać wyłącznie zgodnie zjego
przeznaczeniem.
Wprzypadku zabiegu wdelikatnych miejscach należy
korzystać zdołączoną nasadką do okolic wrażliwych.
Ze względów higienicznych urządzenie powinno być
użytkowane tylko przez jedną osobę.
Czyszczenie na mokro
Należy włączyć golarkę ipłukać aż do usunięcia wszelkich
pozostałości.
Produkt zawiera akumulatory i/lub części
elektryczne podlegające recyklingowi. Aby
chronić środowisko, nie należy wyrzucać wkładu
wraz z normalnymi odpadami, lecz oddać do
jednego z punktów zbiórki odpadów elektrycznych,
dostępnych w danym kraju, w celu recyklingu.
Zastrzega się prawo do dokonywania zmian.
Opis produktu
1 Głowica zostrzami
2 Lampka akumulatora
3 Przycisk On/Off (Wł./Wył.)
4 Nasadki trymera do twarzy (1mm, 2mm, 3mm, 5mm)
5 Nasadka do okolic wrażliwych (0mm)
6 Nasadka do ciała (3mm)
7 Gniazdo zasilania
8 Zasilacz
9 Nasadka ochronna
Uwaga: Zawartość/funkcje mogą różnić się wzależności
od modelu
91816463_XT5_XT3_CEEMEA.indd 991816463_XT5_XT3_CEEMEA.indd 9 01.12.20 11:0301.12.20 11:03
Business Use - P&G AUTHORIZED POA-00243502 Rev 001 Effective Date 2020-12-01 Printed 2021-08-04 Page 9 of 58

10
Český
Tento návod si pečlivě pročtěte, obsahuje důležité
bezpečnostní informace. Návod uschovejte pro
případné použití v budoucnu.
Upozornění
Tento přístroj je vhodný pro
čištění pod tekoucí vodou a
používání ve vaně nebo ve sprše.
Z bezpečnostních důvodů smí být
používán pouze bez připojení k
elektrické síti. Před čištěním přístroje
pod vodou jej vypojte z napájecího
zdroje energie. TVáš přístroj je vybaven
bezpečnostním nízkonapěťovým
síťovým adaptérem. Nevyměňujte ani
nerozebírejte žádnou z jeho součástí,
předejdete tak úrazu elektrickým
proudem. Používejte pouze napájecí
zdroj dodaný s přístrojem. Nese-li
přístroj označení
492
, lze jej používat
s jakýmkoliv napájecím zdrojem Braun
492-XXXX. Nepoužívejte, je-li přístroj,
napájecí zdroj nebo jakýkoli nástavec
poškozen. Přístroj neotvírejte! Děti
starší 8 let a osoby se sníženou fyzickou
pohyblivostí, schopností vnímání či
mentálním zdravím a osoby bez zkuše-
ností nebo odpovídajícího povědomí
smí tento spotřebič používat pod
dohledem nebo po obdržení pokynů k
jeho bezpečnému používání a sezná-
mení se s možnými riziky. Dávejte
pozor, aby děti přístroj nepoužívaly na
hraní. Čištění a údržbu přístroje nesmí
provádět děti. Je-li přístroj dodáván s
nástavcem na zastřihování vlasů, ke
stříhání vlasů jej mohou pod dohledem
používat děti starší 3 let.
91816463_XT5_XT3_CEEMEA.indd 1091816463_XT5_XT3_CEEMEA.indd 10 01.12.20 11:0301.12.20 11:03
Business Use - P&G AUTHORIZED POA-00243502 Rev 001 Effective Date 2020-12-01 Printed 2021-08-04 Page 10 of 58

11
Varování
Udržujte zdroj energie v suchu.
Doporučovaná teplota okolí pro nabíjení je 5 °C až 35 °C a
pro ukládání a holení 15 °C až 35 °C.
Nevystavujte holicí strojek dlouhodobě teplotám
přesahujícím 50 °C.
Přístroj používejte pouze kurčenému účelu.
Na nejcitlivější partie používejte pouze s hřebenem pro
citlivou pokožku.
Zhygienických důvodů by přístroj měla používat pouze
jedna osoba.
Mokré čištění
Holicí strojek zapněte avyplachujte jej až do odstranění
všech usazených nečistot.
V zájmu ochrany životního prostředí nelikvidujte
tento výrobek s běžným domovním odpadem, ale
odevzdejte jej k recyklaci na sběrné místo
elektrického odpadu zřízené ve vaší zemi.
Může se bez upozornění měnit.
Popis
1 Hlava s břitem
2 Kontrolka baterie
3 Vypínač (on/off)
4 Hřebeny na zastřihování obličeje
(1 mm, 2 mm, 3 mm, 5 mm)
5 Hřeben pro citlivou pokožku
(0 mm) na nejcitlivější partie
6 Hřeben na tělo
7 Napájení
8 Zdroj napájení
9 Ochranný nástavec
Poznámka: Obsah/funkce se dle modelu může lišit.
Deklarovaná hodnota emise hluku tohoto spotřebiče je
63 dB(A), což představuje hladinu A akustického výkonu
vzhledem na referenční akustický výkon 1 pW.
91816463_XT5_XT3_CEEMEA.indd 1191816463_XT5_XT3_CEEMEA.indd 11 01.12.20 11:0301.12.20 11:03
Business Use - P&G AUTHORIZED POA-00243502 Rev 001 Effective Date 2020-12-01 Printed 2021-08-04 Page 11 of 58

12
Slovenský
Prečítajte si tieto pokyny celé, pretože obsahujú
bezpečnostné informácie. Pokyny si odložte, aby ste
si ich mohli prečítať aj v budúcnosti.
Upozornenie
Prístroj je možné umývať pod
tečúcou vodou a používať ho vo
vani alebo v sprche.
Z bezpečnostných dôvodov je ho
možné používať len s odpojeným
napájacím káblom. Pred používaním
holiaceho strojčeka svodou ho odpojte
od napájacieho zdroja.
Váš prístroj je vybavený bezpečnost-
ným nízkonapäťovým sieťovým adapté-
rom. So žiadnou časťou kábla neod-
borne nemanipulujte ani ho
nevymieňajte, aby ste sa vyhli riziku
zásahu elektrickým prúdom. Používajte
len elektrický zdroj dodaný s vaším
spotrebičom. Ak je spotrebič označený
číslom
492
, môžete ho používať s
ľubovoľným napájacím zdrojom Braun s
označením 492-XXXX.
Ak sú spotrebič, zdroj napájania alebo
akýkoľvek nadstavec poškodené,
nepoužívajte ich. Spotrebič neotvárajte!
Otroci, stari 8 let in več, ter osebe z
zmanjšanimi telesnimi, zaznavnimi ali
duševnimi sposobnostmi ali s pomanj-
kanjem izkušenj in znanja lahko napravo
uporabljajo samo pod nadzorom, razen
če so bile poučene o varni uporabi
naprave in razumejo nevarnosti, pove-
zane z njeno uporabo. Otroci se ne
smejo igrati z napravo. Čistenie a
údržbu by nemali vykonávať deti. Ak sa
spotrebič dodáva spolu s nadstavcom
na strihanie vlasov, môžu ho na striha-
91816463_XT5_XT3_CEEMEA.indd 1291816463_XT5_XT3_CEEMEA.indd 12 01.12.20 11:0301.12.20 11:03
Business Use - P&G AUTHORIZED POA-00243502 Rev 001 Effective Date 2020-12-01 Printed 2021-08-04 Page 12 of 58

13
nie vlasov pod dohľadom používať deti
od 3 rokov.
Upozornenie
Zdroj napájania udržujte vsuchu.
Odporúčaná okolitá teplota na nabíjanie je 5 °C až 35 °C, na
skladovanie a holenie je 15 °C až 35 °C.
Nevystavujte holiaci strojček dlhší čas teplotám vyšším ako
50 °C.
Spotrebič používajte len na účel, na ktorý je určený.
Vcitlivých oblastiach použite iba snadstavcom hrebeňa na
citlivú pokožku tela.
Zhygienických dôvodov by mala tento spotrebič používať
len jedna osoba.
Čistenie namokro
Holiaci strojček zapnite aoplachujte, kým neodstránite
všetky zvyšky.
Tento prístroj obsahuje batérie a/alebo
recyklovateľný elektronický odpad. V záujme
ochrany životného prostredia prístroj nelikvidujte
s domovým odpadom, ale ho odovzdajte na
zbernom mieste pre elektronický odpad.
Informácie sa môžu zmeniť bez upozornenia.
Popis
1 Hlavica čepele
2 Svetlo batérie
3 Tlačidlo on/off (zap./vyp.)
4 Hrebene tvárového zastrihávača
(1mm, 2mm, 3mm, 5mm)
5 Hrebeň na citlivú pokožku tela (0mm) na citlivé časti
6 Hrebeň na telo (3mm)
7 Napájacia zásuvka
8 Zdroj napájania
9 Ochranný kryt
Poznámka: Obsah/funkcie sa môžu líšiť vzávislosti od
modelu
Deklarovaná hodnota emisie hluku tohto spotrebiča je
63 dB(A), čo predstavuje hladinu A akustického výkonu
vzhľadom na referenčný akustický výkon 1 pW.
91816463_XT5_XT3_CEEMEA.indd 1391816463_XT5_XT3_CEEMEA.indd 13 01.12.20 11:0301.12.20 11:03
Business Use - P&G AUTHORIZED POA-00243502 Rev 001 Effective Date 2020-12-01 Printed 2021-08-04 Page 13 of 58

14
Magyar
Olvassa el ezeket az utasításokat, mert biztonsági
információkat tartalmaznak. Őrizze meg őket, mert
később szüksége lehet rájuk.
Figyelmeztetés
A készülék tisztítható vízsugár
alatt, illetve használható kádban
vagy zuhany alatt is.
Biztonsági okokból csak vezeték
nélkül működtethető. Vízzel történő
használat előtt válassza le a készüléket
az elektromos hálózatról!
A készülék biztonsági érintésvédelmi
törpefeszültségű (SELV) tápegységgel
rendelkezik. Az áramütés elkerülése
érdekében, ne cserélje vagy alakítsa át
a készülék alkatrészeit! Kizárólag a
készülékhez biztosított tápkábelt
használja. Ha a készülék
492
-es
jelzéssel rendelkezik, bármelyik 492-
XXXX kóddal ellátott Braun tápkábellel
használható.
Ne használja a készüléket, ha a tápegy-
ség vagy bármely tartozéka sérült!
Ne nyissa fel a készüléket!
A készüléket 8 éven felüli gyermekek,
illetve mozgásszervi, érzékszervi vagy
értelmi fogyatékkal élő vagy tapaszta-
latlan személyek csak felügyelet mellett
használhatják, vagy olyan esetben, ha
előtte elmagyarázták nekik a készülék
biztonságos kezelésének módját, és
megértették a használattal fellépő
kockázatokat.
A készülékkel gyermekek nem játszhat-
nak!
A tisztítást és karbantartást gyermekek
nem végezhetik!
Ha a készülék rendelkezik hajvágó
91816463_XT5_XT3_CEEMEA.indd 1491816463_XT5_XT3_CEEMEA.indd 14 01.12.20 11:0301.12.20 11:03
Business Use - P&G AUTHORIZED POA-00243502 Rev 001 Effective Date 2020-12-01 Printed 2021-08-04 Page 14 of 58

15
tartozékkal, akkor 3 évnél idősebb
gyermekek is használhatják, felnőtt
felügyelet mellett.
Figyelem!
A tápegységet tartsa szárazon!
A töltést 5–35 °C közötti hőmérsékleten, a tárolást és
borotválkozást pedig szobahőmérsékleten (15–35 °C)
javasolt végezni.
A készüléket ne tegye ki hosszabb ideig 50°C-nál
magasabb hőmérsékletnek.
A készüléket kizárólag az eredeti rendeltetésének
megfelelően szabad használni!
Érzékeny területeken csak rácsatolt fésűvel használható.
Higiéniai okokból a készüléket csak egy személy
használhatja.
Nedves tisztítás
Kapcsolja be a borotvát, és addig végezze az öblítését,
amíg az összes lerakódást el nem távolította.
A termék akkumulátorokat és/vagy
újrahasznosítható elektromos hulladékot
tartalmaz. A környezet védelme érdekében ne
dobja háztartási hulladékba, hanem
újrahasznosítás céljából vigye a kijelölt elektromos
hulladékgyűjtő pontra.
A változtatás jogát fenntartjuk.
A készülék leírása
1 Vágófej
2 Akkumulátor visszajelző
3 Ki-/bekapcsoló gomb
4 Szakállvágó fésűk (1 mm, 2 mm, 3 mm, 5 mm)
5 Érzékeny területekhez használandó fésű (0 mm)
6 Testszőrtelenítő fésű (3 mm)
7 Tápcsatlakozó
8 Tápegység
9 Védőkupak
Megjegyzés: A doboz tartalma / készülék jellemzői
modelltől függően eltérhetnek.
91816463_XT5_XT3_CEEMEA.indd 1591816463_XT5_XT3_CEEMEA.indd 15 01.12.20 11:0301.12.20 11:03
Business Use - P&G AUTHORIZED POA-00243502 Rev 001 Effective Date 2020-12-01 Printed 2021-08-04 Page 15 of 58

16
Hrvatski
Ove upute pročitajte u cijelosti jer sadrže informacije
o sigurnosti. Zadržite ih za buduću referencu.
Upozorenje
Ovaj je uređaj pogodan za
čišćenje tekućom vodom i
uporabu u kadi ili pod tušem.
Zbog sigurnosnih razloga smije se
upotrebljavati samo bez kabela. Prije
uporabe pod vodom isključite uređaj iz
napajanja. Uređaj ima napajanje s
ugrađenim transformatorom (sigurno-
sno ekstra niski napon). Nemojte
mijenjati ili neovlašteno dirati neki
njegov dio jer postoji opasnost od
električnog udara. Koristite samo
napajanje predviđeno za vaš aparat.
Ako je aparat označen brojem
492
,
možete ga upotrebljavati s bilo kojim
Braunovim napajanjem s oznakom
492-XXXX.
Nemojte upotrebljavati ako su uređaj,
kabel za napajanje ili bilo koji dodatak
oštećeni. Ne otvarajte uređaj!
Ovaj aparat mogu upotrebljavati djeca
starija od 8 godina te osobe sa smanje-
nim fizičkim, osjetilnim i mentalnim
sposobnostima, kao i osobe koje
nemaju prethodno dostatno iskustvo i
znanje, pod uvjetom da su pod nadzo-
rom odrasle osobe ili da im je objašnjeno
kako se aparat upotrebljava na siguran
način tako da u potpunosti razumiju
moguće rizike prilikom upotrebe.
Djeca se ne smiju igrati s uređajem.
Djeca ne smiju čistiti ni održavati uređaj.
Ako je uređaj opremljen nastavkom za
šišanje, djeca u dobi od 3 godine i
91816463_XT5_XT3_CEEMEA.indd 1691816463_XT5_XT3_CEEMEA.indd 16 01.12.20 11:0301.12.20 11:03
Business Use - P&G AUTHORIZED POA-00243502 Rev 001 Effective Date 2020-12-01 Printed 2021-08-04 Page 16 of 58

17
starija, mogu ga upotrebljavati za
šišanje uz nadzor.
Oprez
Održavajte izvor napajanja suhim.
Preporučena temperatura okoliša u kojem se uređaj puni je
od 5 °C do 35 °C, za spremanje I brijanje je od 15 °C do 35 °C.
Ne izlažite aparat temperaturama višim od 50 °C na duža
razdoblja.
Uređaj upotrebljavajte samo za predviđenu namjenu.
Za osjetljive dijelove tijela koristite samo s češljićem za
osjetljive dijelove.
Iz higijenskih razloga uređaj treba upotrebljavati samo jedna
osoba.
Čišćenje vodom
Uključite brijaći aparat i ispirite ga dok se ne očisti svi ostaci
dlačica i površinskih stanica kože.
Proizvod sadrži baterije i/ili elektronički otpad koji
se može reciklirati. Kako biste zaštitili okoliš, ne
odlažite uređaj s kućnim otpadom, već ga
odnesite na mjesta za prikupljanje elektroničkog
otpada radi recikliranja.
Podložno promjenama bez prethodne najave.
Opis
1 Glava s oštricom
2 Svjetlo baterije
3 Prekidač za uključivanje/isključivanje
4 Češljić trimera za lice (1 mm, 2 mm, 3 mm, 5 mm)
5 Češljić za tijelo (0- mm) za osjetljiva područja na tijelu
6 Češljić za tijelo (3 mm)
7 Utičnica uređaja
8 Napajanje
9 Zaštitni poklopac
Napomena: Sadržaj/značajke mogu se razlikovati ovisno o
modelu
91816463_XT5_XT3_CEEMEA.indd 1791816463_XT5_XT3_CEEMEA.indd 17 01.12.20 11:0301.12.20 11:03
Business Use - P&G AUTHORIZED POA-00243502 Rev 001 Effective Date 2020-12-01 Printed 2021-08-04 Page 17 of 58

18
Slovenščina
Preberite celotna navodila za uporabo, saj vsebujejo
pomembne varnostne informacije. Shranite jih za
poznejšo uporabo.
Opozorilo
Napravo lahko čistite pod tekočo
vodo in jo uporabljate v kadi ali
pod tušem.
Zaradi varnosti lahko napravo
uporabljate samo brez kabla. Pred
uporabo z vodo napravo odklopite iz
napajanja. Naprava ima napajalnik z
varnostnim transformatorjem («Safety
Extra Low Voltage»). V izogib nevarnosti
električnega udara ne posegajte v
napravo in ne menjavajte njenih delov.
Uporabljajte samo napajalnik, ki je
priložen vaši napravi. Če ima vaša
naprava oznako
492
, lahko uporablja-
te kateri koli napajalnik Braun z oznako
492-XXXX.
Če so naprava, napajalnik ali kateri koli
nastavek poškodovani, jih ne upo-
rabljajte. Ne odpirajte naprave!
Otroci, stari 8 let in več, ter osebe z
zmanjšanimi telesnimi, zaznavnimi ali
duševnimi sposobnostmi ali s pomanj-
kanjem izkušenj in znanja lahko napravo
uporabljajo samo pod nadzorom, razen
če so bile poučene o varni uporabi
naprave in razumejo nevarnosti, pove-
zane z njeno uporabo.
Otroci se z napravo ne smejo igrati.
Otroci naprave ne smejo čistiti in
vzdrževati. Če naprava vključuje nasta-
vek za prirezovanje las, jo lahko v ta
namen pod nadzorom odrasle osebe
uporabljajo otroci od 3. leta starosti.
91816463_XT5_XT3_CEEMEA.indd 1891816463_XT5_XT3_CEEMEA.indd 18 01.12.20 11:0301.12.20 11:03
Business Use - P&G AUTHORIZED POA-00243502 Rev 001 Effective Date 2020-12-01 Printed 2021-08-04 Page 18 of 58

19
Pozor
Pazite, da se napajalnik ne zmoči.
Priporočena temperatura prostora za polnjenje brivnika je
od 5 °C do 35 °C, za hranjenje in britje pa od 15 °C do 35 °C.
Naprave ne izpostavljajte temperaturam nad 50 °C za daljši
čas.
Napravo uporabljajte le v skladu z njenim predvidenim
namenom.
Na občutljivih predelih jo uporabljajte le s priklopljenim
glavnikom za občutljivo telo.
Iz higienskih razlogov mora napravo uporabljati samo ena
oseba.
Mokro čiščenje
Vklopite brivnik in spirajte, dokler ne odstranite vseh ostankov.
Izdelek vsebuje baterije in/ali električne odpadke,
ki jih je mogoče reciklirati. Ne zavrzite ga med
običajne gospodinjske odpadke, temveč ga za
namen recikliranja posredujte v zbirni center za
električne in elektronske odpadke v vaši državi.
Pridržujemo si pravico do sprememb brez predhodnega
obvestila.
Opis
1 Glava rezila
2 Lučka baterije
3 Gumb za vklop/izklop
4 Glavniki prirezovalnika za obraz
(1mm, 2mm, 3mm, 5mm)
5 Glavnik za občutljivo telo (0mm) za občutljive predele
6 Glavnik za telo (3mm)
7 Električna vtičnica
8 Napajalnik
9 Zaščitni nastavek
Opomba: Vsebina / funkcije se lahko razlikujejo glede na
model
91816463_XT5_XT3_CEEMEA.indd 1991816463_XT5_XT3_CEEMEA.indd 19 01.12.20 11:0301.12.20 11:03
Business Use - P&G AUTHORIZED POA-00243502 Rev 001 Effective Date 2020-12-01 Printed 2021-08-04 Page 19 of 58

20
Türkçe
Lütfen kullanma talimatlarını eksiksiz bir biçimde
okuyun. Kullanma talimatları güvenlikle ilgili bilgiler
içermektedir. İleride ihtiyaç duyduğunuzda okumak
üzere saklayın.
UYARI
Bu cihaz, akan su altında temizle-
meye ve banyo veya duşta
kullanıma uygundur.
Güvenlik sebeplerinden dolayı
yalnızca kablosuz olarak çalıştırılabi-
lir. Cihazı su ile kullanmadan önce
cihazın fişini prizden çekin. Cihazınız
ekstra düşük voltaj için güvenlik sağla-
yan adaptör içerir. Elektrik çarpma
riskinden kaçınmak için lütfen değiştir-
meyiniz herhangi bir parçası ile oynama-
yınız. Sadece cihaz ile birlikte verilen
özel kablo setini kullanın. Eğer cihazınız-
da
492
işareti varsa, bu cihazı 492-
XXXX kodlu Braun şarj cihazını kullanın.
Cihaz, güç kaynağı veya herhangi bir
ataçman hasar görmüşse, kullanmayın.
Cihazı açmayın! Bu cihaz, 8 yaş ve üzeri
çocuklar tarafından kullanılabilir.
Fiziksel, duyusal ve zihinsel kapasitesi
kısıtlı veya deneyimi ve bilgisi olmayan
kişiler; gözetim altında ya da cihazın
güvenli kullanımı hakkında bilgilendiril-
dikten ve yanlış kullanımı durumunda
oluşabilecek zararları kavradıktan sonra
cihazı kullanabilirler. Çocuklar cihazla
oynamamalıdır. Temizleme ve bakım
işlemleri, gözetim altında olmayan ve
çocuklar tarafından yapılmamalıdır.
Cihazın saç kesim ataçmanı ile verilme-
si durumunda, cihaz, gözetim altında
3 yaş ve üzeri çocuklar tarafından saç
kesim amacıyla kullanılabilir.
91816463_XT5_XT3_CEEMEA.indd 2091816463_XT5_XT3_CEEMEA.indd 20 01.12.20 11:0301.12.20 11:03
Business Use - P&G AUTHORIZED POA-00243502 Rev 001 Effective Date 2020-12-01 Printed 2021-08-04 Page 20 of 58
This manual suits for next models
4
Table of contents
Languages:
Other Braun Electric Shaver manuals

Braun
Braun FreeGlider 6680 User manual

Braun
Braun 5 Series User manual

Braun
Braun 8985 User manual

Braun
Braun 7899cc User manual

Braun
Braun 50-B1200s User manual

Braun
Braun 5708 User manual

Braun
Braun SmartControl Pro User manual

Braun
Braun FLEX XP 5614 User manual

Braun
Braun 7 series User manual

Braun
Braun 5747 User manual

Braun
Braun BT 7050 User manual

Braun
Braun Exact Powerbattery EP 20 User manual

Braun
Braun SERIES 7 720S-4 User manual

Braun
Braun Series 3 User manual

Braun
Braun 5596 User manual

Braun
Braun 7 User manual

Braun
Braun 5709 User manual

Braun
Braun 330 User manual

Braun
Braun 5468 User manual

Braun
Braun MobileShave M-90 User manual