Brentwood JC-452W Quick guide

JUICE EXTRACTOR
JC-452W
Operating and Safety Instructions
-FOR INDOOR HOUSEHOLD USE ONLY -
E
N
G
L
I
S
H

2
IMPORTANT SAFEGUARDS
When using this or any other electrical appliance, always follow these
basic safety precautions, especially when children are present.
READ ALL INSTRUCTIONS
BEFORE USE
WARNING-- To reduce the risk of fire, electric shock, serious
personal injury and property damage please note the following:
This product is not intended for use by children. Keep the product out
of the reach of children and pets. Extra caution is necessary when using
this appliance near children.
Always ensure the product is unplugged from the electrical outlet and
allowed to cool before assembling, disassembling, relocating, or cleaning
it.
Do not leave the product unattended while it is in use. Always unplug
the product from the electrical outlet when not in use.
Do not immerse the Motor Base, Power Cord, or Plug of this product in or
expose the Power Cord or Plug to water or other liquids.
Take proper precautions to prevent burns, fire, or personal or property
damage.
Do not use attachments not recommended or sold by the product
manufacturer. Attachments, when furnished, may become hot during
use. Allow any attachments to cool before handling them.
Do not place on or near a hot gas or electric burner, in a heated oven, or
other heated surfaces.
Use extreme caution when moving an appliance containing hot food,
water, or other liquids.
Use the product in a well-ventilated area. Keep at least 4-6 inches of
space on all sides of the product to allow adequate air circulation.
Use appliance on a table or flat surface.
Keep the product away from curtains, wall coverings, clothing,
dishtowels, or other flammable materials.

3
Do not plug or unplug the product from the electrical outlet with a wet
hand.
This product is intended solely for non-commercial, non-industrial,
household use in cooking of food for human consumption; do not use the
product outdoors or for any other purpose.
Do not operate the product empty.
Do not let cord hang over edge of table or counter where it may be
tripped over or pulled. Do not allow cord to touch hot surfaces.
Do not operate the product if it has a damaged or cut Power Cord or
plug, if wires are exposed, if it malfunctions, if it is dropped or damaged,
or if the Motor Housing is dropped in or exposed to water.
This product has no user-serviceable parts.
Do not attempt to examine or repair this product yourself. Only
qualified service personnel should perform any servicing; take the
product to the appliance repair shop of your choice for inspection and
repair.
Do not put any stress on the power cord where it connects to the
product, as the power cord could fray and break.
Avoid contact with moving parts. Do not touch small cutting blades
located at the base of the Stainless Steel Filter.
Do not operate this appliance continuously for more than 5 minutes.
SPECIAL INSTRUCTIONS:
Always make sure the Juicer Lid is clamped securely in place before
motor is turned on. DO NOT unfasten clamps while Power Juicer is
operating.
Be sure to turn switch to the off position “O” after each use of your
Power Juicer. Make sure the motor stops completely before
disassembling.
DO NOT INSERT FINGERS OR OTHER OBJECTS INTO THE POWER
JUICER OPENING WHILE IN OPERATION; ALWAYS USE THE FOOD
PUSHER PROVIDED. If food becomes lodged in the opening, use the Food
Pusher provided or another piece of fruit or vegetable to push it through.
*If this method does not work, turn the motor off, unplug the appliance
from outlet and disassemble the Power Juicer to remove the remaining
food.
Do not use the appliance if the Rotating Strainer / Filter is damaged.
Make sure the appliance is properly assembled before operating. The
unit will not turn on unless it is.

4
A short power supply cord is provided to reduce the risk of becoming
entangled in or tripping over a longer cord. An extension cord is not
recommended for use with this product, but if one must be used:
The marked electrical rating must be at least as great as that of the
product;
If the product is of a 3-prong grounding type, the extension cord
must be a grounding-type 3-wire cord.
Arrange the extension cord so that it will not drape over the
countertop or tabletop where it can be tripped over or pulled.
WARNING: This product is equipped with a polarized
plug (one blade is wider than the other blade) to
reduce the risk of electrical shock. This is a safety
feature. The plug will fit into a polarized outlet only
one way. If you are unable to insert the plug into the
electrical outlet, try reversing the plug. If the plug
still does not fit, contact a qualified electrician. Never use the plug with an
extension cord unless you can fully insert the plug into the extension cord.
Do not alter the plug. Do not attempt to defeat the safety purpose of the
polarized plug.
SAVE THESE INSTRUCTIONS
FOR FUTURE REFERENCE

5
Parts:
Before First Use
IMPORTANT: Please check all packaging material carefully before discarding
as there may be accessory parts contained within the packaging material.
WARNING: Do not place the Motor Base in Dishwasher or submerge it in
water.
1. Set your Juice Extractor on a dry flat surface without plugging the
appliance in the electric outlet.
2. With warm soapy water wash all the parts of the Juice Extractor,
EXCLUDING the Motor Base. Dry all parts thoroughly.
Pusher
Chute
Pulp
Container
Locking Bar
Control
Dial
Pulp Guard
Juice
Container
with Foam
Separator
Strainer/
Stainless
Steel Blades
Motor
Base

6
3. Assemble as pictured. 1st) Motor Base 2nd) Add Receptacle 3rd) Insert
Strainer/Blades and turn into place 4th) Add Pulp Container under
Receptacle 5th) cover with Chute and Pulp Guard 6th) place Juice
Container under Spout 7th)Lock Bar onto Pulp Guard Lid 8th) Insert
Pusher above Chute
4. Make sure the appliance is in the OFF position (“O”) before plugging the
power cable into electric outlet.
Using Your Juice Extractor:
1. Connect your Juice Extractor to the nearest electrical outlet.
2. Prepare your fruits or vegetables by washing them thoroughly and
removing hard skins that impede the Juicing process (i.e. oranges).
3. Your Juice Extractor features an extra wide chute, most fruits and
vegetables will fit. Cut any fruits or vegetables that do not fit in the
chute. Remove Pits from fruits like Peaches, Mangos, as they can
damage the unit.
4. You may add a bag to the Pulp Container to make cleaning easy. Lift the
Locking bar in place.
5. Turn the Juice Extractor on and place the fruits and vegetables in the
Chute. Use the Pusher to slowly push them through the Stainless Steel
Blades and Strainer. It is important to do this slowly to extract the
maximum juice from your fruits or vegetables.
CAUTION: Do not insert Bananas or avocados as they do not produce
juice and will clog your Juice Extractor. You can blend these in a
Blender and later add them to your juice.
6. Your Juice Extractor will separate the Juice from the Pulp while
operating.
7. To empty Pulp Container or Juice Container, turn the appliance to the
“O” OFF position before removing containers. Make sure to place both
containers back before continuing to Juice.
WARNING: Never use hands or Fingers to push food down in the Chute.
ALWAYS use the Food Pusher.
8. Once done unplug the appliance from the electrical outlet.
9. The detachable Juice Container makes storing and serving your fresh
juice very easy.

7
Cleaning Your Juice Extractor:
WARNING: Always unplug the product and allow it to cool before cleaning
or storing it. NEVER SUBMERGE THE BASE IN WATER OR ANY OTHER LIQUID
NOTICE: The Pusher, Chute, Pulp Guard, Pulp Container, Strainer/Blades,
and Receptacle can be washed in dishwasher or under running water.
1. Always unplug the product from the electrical outlet when it is not in
use or will be left unattended and before cleaning.
2. The Pusher, Chute, Pulp Guard, Pulp Container, Strainer/Blades, and
Receptacle can be washed using a nonabrasive sponge and soapy warm
water. If the pulp has dried in pulp container or strainer let it soak in
water for approximately 10 minutes before cleaning.
NOTE: Some plastic parts might stain when it comes in contact
3. Dry all parts thoroughly before reassembling your Power Juicer.
4. Motor base can be cleaned with a damp cloth. Dry and store.
Troubleshooting:
Problem:
Possible Solution:
Juice Extractor will not work in the
“I” position
*Safety Locking Bar was not
positioned properly.
*Turn the appliance off and unplug
the unit. Ensure all parts were
assembled correctly.
*Make sure all parts were cleaned
correctly and thoroughly.
Motor makes a loud noise and unit
vibrates
*Turn off and unplug the appliance.
Ensure all parts were assembled
correctly.
*Juicing overripe fruits may produce
excessive pulp and clog the filter.
Motor stalls when juicing / Pulp build
on Stainless Steel Strainer
If pulp starts building under the lid,
slow down the juicing process. Turn
off and unplug appliance, clean the
strainer thoroughly.
Reduced Juice extraction/Juice leaks
between Rim of Juicer and Cover
Try a slower juicing action when
using the Pusher.

8
EXTRACTOR DE JUGOS
JC-452W
Instrucciones de Operación y Seguridad
-SOLO PARA USO DOMESTICO -
S
P
A
N
I
S
H

9
PRECAUCIONES IMPORTANTES
Al usar este o cualquier otro electrodoméstico, siga las precauciones
básicas de seguridad, especialmente cuando niños están presentes.
LEA TODAS LAS INSTRUCTIONES
ANTES DE USAR
ADVERTENCIA-- Para reducir el riesgo de incendio, choque
eléctrico, lesiones personales graves y daños a la propiedad, por favor
tenga en cuenta lo siguiente:
Este producto no está destinado para su uso por los niños. Mantenga el
producto fuera del alcance de los niños y las mascotas. Precaución
adicional es necesario cuando se utiliza este aparato cerca de niños.
Asegúrese siempre de que el producto está desenchufado de la toma
de corriente y se deja enfriar antes de montar, desmontar, trasladar
o limpiar.
No deje el producto desatendido mientras está en uso. Siempre
desenchufe el producto de la toma de corriente cuando no esté en
uso.
No sumerja la base, el cable de alimentación o el enchufe de este
producto ni exponga el cable o el enchufe al agua u otros líquidos.
Tome las debidas precauciones para evitar quemaduras, incendios o
daños personales o materiales.
No utilice accesorios no recomendados o vendidos por el fabricante
del producto. Adjuntos, cuando amueblada, pueden calentarse
durante el uso. Permita que los productos s que se enfríen antes de
manipularlos.
No coloque electrodoméstico sobre o cerca de una hornilla de gas o
eléctrica, en un horno caliente, u otras superficies calientes.
Tenga mucho cuidado cuando mueva un aparato que contiene
alimentos, agua u otros líquidos.
Utilice el producto en un área bien ventilada. Mantenga por lo
menos 4-6 pulgadas de espacio en todos los lados del producto para
permitir la circulación de aire adecuada.
Utilizar aparato sobre una mesa o superficie plana.
Mantenga el producto lejos de cortinas, revestimientos de paredes,
ropa, paños de cocina, u otros materiales inflamables.

10
No enchufe ni desenchufe el producto de la toma de corriente con
las manos mojadas.
Este producto está destinado exclusivamente para el uso no
comercial, no industrial, hogar de cocción de los alimentos para el
consumo humano, no use el producto en exteriores o para cualquier
otro propósito.
No utilice el producto vacío.
No permita que el cable cuelgue del borde de la mesa o mostrador
donde se puede tropezar con él ni tirar. No permita que el cable
toque superficies calientes.
No utilice el producto si tiene un cable de alimentación dañado o
cortado o el enchufe, si los cables están expuestos, en caso de mal
funcionamiento, si se ha caído o dañado, o si la armadura del motor
se ha caído o este expuesto al agua.
Este producto no tiene piezas que el usuario pueda reparar.
No trate de examinar o reparar este producto usted mismo. Sólo el
personal de servicio cualificado realice reparaciones, lleve el
producto a la tienda de reparación de electrodomésticos de su
elección para su inspección y reparación.
No ponga presión sobre el cable de alimentación que se conecta al
producto, ya que el cable de alimentación podría desgaste y se
rompa.
Evite el contacto con partes móviles. No toque las pequeñas navajas
de corte situados en la base del filtro de acero inoxidable.
No utilice este aparato de forma continua durante más de 5 minutos.
INSTRUCCIONES ESPECIALES:
Asegúrese siempre de que la tapa del exprimidor se sujeta firmemente
en su lugar antes de encender el motor. NO afloje las abrazaderas
mientras poder exprimidor está en funcionamiento.
Asegúrese de apagar el interruptor a la posición de apagado "O" después
de cada uso de su exprimidor de energía. Asegúrese de que el motor se
detenga por completo antes de desmontar.
NO META LOS DEDOS U OTROS OBJETOS EN LA BOCA DEL EXPRIMIDOR
DE JUGOS MIENTRAS QUE ESTE ESTE UTILIZANDO. SIEMPRE USE EL
EMPUJADOR DE ALIMENTOS. Si la comida se aloja en la abertura, utilice
el empujador de alimento proporcionado u otra pieza de fruta o verdura
para empujar a través. Si este método no funciona, apague el motor,
desconecte el aparato de la toma de corriente y desmontar el
exprimidor de alimentación para eliminar el resto de los alimentos.
No utilice el aparato sin el filtro / filtro está dañado.

11
Asegúrese de que el aparato esté correctamente armado antes de operar.
La unidad no se encenderá a menos que sea.
Un cable de suministro eléctrico corto para reducir el riesgo de
enredarse o tropezarse con un cable más largo. Un cable de extensión no
se recomienda para su uso con este producto, pero si se debe utilizar:
El voltaje eléctrico debe ser al menos tan grande como la del
producto
Si el producto es de un tipo de conexión a tierra de 3 patas , el cable
de extensión debe ser un cable de toma de tierra de 3 hilos
Organice el cable de extensión de manera que no cuelgue del
mostrador o de la mesa donde alguien se pueda tropezar con él ni
tirar.
ADVERTENCIA: Este producto está equipado con un
enchufe polarizado (una pata es más ancha que la
otra) para reducir el riesgo de descarga eléctrica. Esta
es una característica de seguridad . El enchufe
encajará en un tomacorriente polarizado de una sola
manera. Si no puede insertar el enchufe en la toma de
corriente , intente invertir el enchufe. Si aún así no encaja, comuníquese
con un electricista calificado. No utilice nunca el enchufe con un cable de
extensión a menos que pueda insertar completamente el enchufe en el cable
de extensión. No altere el enchufe. No intente anular la característica de
seguridad del enchufe polarizado.
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
COMO REFERENCIA

12
Partes:
Antes del Primer Uso:
IMPORTANTE: Por favor, revise todo el material de empaque con cuidado
antes de tirar ya que puede haber partes accesorias contenidas en el
material de empaque.
ADVERTENCIA: No coloque la base del motor en lavavajillas o sumergirlo en
agua.
1. Ponga su Exprimidor de Jugos en una superficie plana y seca sin
enchufar el aparato en la toma de corriente eléctrica.
Empujador
Boca
Contenedor
de Pulpa
Barra de
Bloqueo
Control de
Velocidad
Protector
de Pulpa
Contenedor
para Jugo
con
Separador
de Espuma
Colador y
Cuchillas de
Acero
Inoxidable
Motor

13
2. Lave todas las partes del Exprimidor de Jugos con agua tibia y jabón
suave excluyendo el motor. NUNCA LLAVE EL MOTOR EN AGUA. Seque
todas las piezas.
3. Monte como está representado 1) Motor 2) Anadir Filtro/ Cuchillas gire
para que queden en su lugar. 3) Agregar el Contenedor de la Pulpa 4)
Cubra con Boca y Protector de Pulpa 5) ponga su Contenedor de Jugo en
su lugar 6) Asegúrese que la Barra de Bloqueo este en lugar 7) Coloque
el Empujador en su lugar.
4. Asegúrese de que el aparato eta en la posición de Apagador “O” antes
de enchufar el cable a la toma de corriente.
Como Usar su Exprimidor de Jugos:
1. Conecte su Exprimidor de Jugo a la toma de corriente más cercana.
2. Prepare sus frutas o verduras. Primero lávelas y quite pieles duras que
impiden el proceso de Jugo (en decir, naranjas).
3. Su Exprimidor de Jugos cuenta con una boca extra grande que facilita
procesar muchas frutas o verduras enteras. Cualquier fruta o verdura
que no quepa. Retire los huesos de la fruta como Mangos, Duraznos, ya
que pueden dañar el Exprimidor de Jugos.
4. Puede agregar una bolsa al Contenedor de Pulpa para hacer la limpieza
más fácil. Levante la Barra de Bloqueo en su lugar.
5. Encienda su Exprimidor de Jugos y coloque las frutas o verduras en la
Boca. Utilice el empujador para empujar lentamente a través de las
Cuchillas. Es importante empujar lentamente para extraer el máximo
jugo de sus frutas o verduras.
CAUTION: No incierta Bananas o aguacates ya que no producen jugo y
obstruirán el Exprimidor. Puede licuar estos en una licuadora y luego
agregarlos a su jugo.
6. Su Exprimidor de Jugos separa el jugo de la pulpa durante operación.
7. Para vaciar el Contenedor de Pulpa, apague el Exprimidor poniendo el
Control de Velocidad en “O” primero, retire el Contenedor y tire la
pulpa. Asegúrese de colocar el Contenedor de Pulpa de nuevo en su
lugar antes de continuar.
AVISO: Nunca utilice las manos o los dedos para empujar la comida hacia
abajo de la boca. SIEMPRE utilice el empujador de alimentos.
8. Una vez esté listo, desenchufe el Exprimidor de la toma eléctrica.
9. El Contenedor para Jugo hace que guardar y server su jugo fresco sea
muy fácil.

14
Limpieza de su Exprimidor de Jugos:
ADVERTENCIA: Siempre desconecte el producto y deje que se enfrié antes
de limpiarlo o guardarlo.
Nunca sumerja la base del Motor.
NOTICE: The Pusher, Chute, Pulp Guard, Pulp Container, Strainer/Blades,
and Receptacle can be washed in dishwasher or under running water.
1. Siempre desenchufe el producto de la toma de corriente cuando no esté
en uso y antes de limpiarlo.
2. El Empujador, Protector de Pulpa, Contenedor de Pulpa, Filtro/Cuchillos
y Jarra de Jugo puede ser lavada en Lavavajillas o con una esponja de
jabón no abrasivo y agua tibia. Si la pulpa se ha secado en el Contenedor
de Pulpa o Colador, deje que se remoje en agua durante
aproximadamente 10 minutos antes de limpiar.
NOTE: Algunas piezas de plástico pueden manchar se cando entra en
contacto con algunas frutas o verduras.
3. Seque bien todas las piezas antes de volver a montar su Exprimidor de
Jugo.
4. Motor se puede limpiar con un paño húmedo. Seque y guarde.
Problemas / Soluciones:
Problema:
Solución:
Extractor de Jugos no funciona en la
posición “I”
*Barra de Bloqueo no está colocada
correctamente.
*Apague el aparato y desenchufe.
Asegúrese que todas las piezas
fueron ensambladas correctamente.
*Asegúrese que todas la piezas fueros
limpiadas correctamente.
El motor hace un ruido y vibra
* Apague el aparato y desenchufe.
Asegúrese que todas las piezas
fueron ensambladas correctamente.
*Exprimiendo frutas muy maduras
pueden producir pulpa excesiva y
obstruir el filtro.
El motor se para cuándo en
operación
Si la pulpa comienza a constituir
debajo de la tapa, empuje más
lento. Apague y desconecte el
aparato y limpie el filtro más.
No extrae mucho jugo
Utilice el empujador más lento.

15
CENTRIFUGEUSE ÉLECTRIQUE
JC-452W
Consignes de sécurité et de fonctionnement
F
R
E
N
C
H

16
-POUR USAGE DOMESTIQUE
INTÉRIEUR SEULEMENT-
IMPORTANTES MESURES
DE SÉCURITÉ
IMPORTANT SAFEGUARDS
Lorsque vous utilisez cet appareil ou tout autre appareil électrique,
suivez toujours ces précautions de base, surtout en présence d’enfants.
LISEZ TOUTES LES
INSTRUCTIONS AVANT USAGE
AVERTISSEMENT –- Pour réduire le risque d’incendie,
d’électrocution, de blessures graves ou de dommages matériels, veuillez
noter ce qui suit:
Ce produit n’est pas destiné à être utilisé par des enfants. Gardez-le
hors de portée des enfants et des animaux. Redoublez de prudence
lorsque vous utilisez cet appareil à proximité d’enfants.
Assurez-vous que l’appareil est débranché de la prise électrique et
laissez-le refroidir avant de l’assembler, le démonter, le déplacer ou le
nettoyer.
Ne laissez pas le produit sans surveillance lorsqu’il est en fonction.
Débranchez-le toujours s’il n’est pas utilisé.
N’immergez pas l’appareil, le cordon d’alimentation et la fiche de
l’appareil et n’exposez pas le cordon ou la fiche à l’eau ou tout autre
liquide.
Prenez les dispositions qui s’imposent afin de prévenir les brûlures,
blessures, incendies ou dommages matériels.
N’utilisez pas d’accessoires qui ne sont pas recommandés ou vendus par
le fabricant. Les accessoires fournis peuvent devenir très chauds durant
l’utilisation. Laissez-les refroidir avant de les manipuler.

17
Ne placez pas l’appareil sur ou près d’un brûleur à gaz ou électrique,
dans un four chaud ou sur toute autre surface chaude.
Soyez extrêmement prudent lorsque vous déplacez un appareil
contenant des aliments chauds, de l’eau ou tout autre liquide chaud.
Utilisez ce produit dans un endroit bien aéré. Gardez au moins 4 à 6
pouces d’espace tout autour de l’appareil afin de permettre une
circulation d’air adéquate.
Utilisez cet appareil sur une table ou une surface plane.
Gardez l’appareil éloigné des rideaux, tentures, vêtements, torchons ou
autres matériaux inflammables.
Ne branchez ni ne débranchez le produit avec les mains mouillées.
Ce produit n’est pas destiné à un usage commercial ou industriel, mais
uniquement à un usage domestique pour la consommation d’aliments.
N’utilisez pas l’appareil à l’extérieur ou à d’autres fins que celles
prévues.
N’utilisez pas cet appareil sans aliments à l’intérieur.
Ne laissez pas le cordon pendre d’une table ou d’un comptoir où l’on
pourrait s’y suspendre ou trébucher. Évitez que le cordon touche les
surfaces chaudes.
Ne faites pas fonctionner l’appareil si le cordon d’alimentation ou la
fiche sont endommagés ou coupés, si les fils sont à découvert, si
l’appareil fonctionne mal ou est endommagé, si le socle motorisé a subi
des dommages à la suite d’une chute ou a été exposé à l’eau.
Ce produit ne contient aucune pièce réparable par l’utilisateur.
Ne tentez pas d’examiner ou de réparer ce produit vous-même. Seul un
technicien qualifié doit effectuer les réparations. Apportez l’appareil à
l’atelier de réparation de votre choix pour inspection et réparation.
N’exercez aucune pression sur le cordon d’alimentation là où il se
connecte à l’appareil, car il pourrait s’effilocher ou se briser.
Évitez tout contact avec les pièces en mouvement de l’appareil et ne
touchez pas les petites lames logées à la base du filtre en acier
inoxydable.
Ne faites pas fonctionner cet appareil en continu durant plus de 5
minutes.
RECOMMANDATIONS ADDITIONNELLES:
Assurez-vous toujours que le couvercle de la centrifugeuse est
solidement fixé en place avant de mettre le moteur en marche. NE PAS
rabaisser la barre de verrouillage lorsque l’appareil fonctionne.

18
Assurez-vous de mettre le bouton de commande à la position “O”
(OFF/arrêt) après chaque usage et veillez à ce que le moteur soit
complètement immobilisé avant de démonter la centrifugeuse.
NE METTEZ PAS LES DOIGTS OU TOUT AUTRE OBJET DANS
L’OUVERTURE DE LA CENTRIFUGEUSE LORSQU’ELLE EST EN MARCHE.
UTILISEZ TOUJOURS LE POUSSOIR FOURNI. Si les aliments restent
coincés dans le tube, poussez-les avec le poussoir fourni ou un morceau
de fruit ou de légume. *Si cela ne fonctionne pas, éteignez le moteur,
débranchez l’appareil et démontez-le afin de retirer les aliments coincés.
N’utilisez pas cet appareil si le filtre rotatif est endommagé.
Assurez-vous que l’appareil est correctement assemblé avant de
l’utiliser, car il ne démarrera pas autrement.
Un court cordon d’alimentation est fourni afin de réduire les risques
de s’enchevêtrer ou de trébucher dans un cordon plus long. L’utilisation
d’une rallonge n’est pas recommandée avec ce produit, mais si elle doit
être utilisée :
La puissance nominale indiquée sur la corde doit être au moins aussi
grande que celle de l’appareil;
Si le cordon de l’appareil est relié à la terre à 3 fils, la rallonge doit
aussi être reliée à la terre à 3 fils.
Installez la rallonge de façon à ce qu’elle ne pende pas du comptoir
ou de la table où l’on pourrait s’y accrocher ou trébucher.
AVERTISSEMENT: Cet appareil est muni d'une fiche
d’alimentation polarisée (une broche est plus large
que l'autre). Il s'agit là d'une mesure de sécurité. Pour
réduire le risque d’électrocution, la fiche doit être
insérée d’une seule façon dans une prise de courant
polarisée. Si le branchement n’est pas complet,
inversez la fiche. Si la fiche ne s’insère toujours pas, contactez un
électricien qualifié. N'utilisez jamais la fiche avec une rallonge, à moins de
pouvoir l’insérer parfaitement dans la rallonge. Ne tentez pas de modifier la
fiche polarisée et respectez à la lettre cette mesure de sécurité.
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
À TITRE DE RÉFÉRENCE

19
Pièces:
Avant la première utilisation
Poussoir
Tube
Contenant
à pulpe
Barre de
verrouillage
Cadran de
commande
Couvercle
protecteur
de pulpe
Pichet à jus
avec
séparateur
de mousse
Filtre/lames
en acier
inoxydable
Socle
motorisé

20
IMPORTANT: Vérifiez attentivement tout le matériel d’emballage avant de
le jeter, car certains accessoires peuvent être restés à l’intérieur.
AVERTISSEMENT: Ne mettez pas le socle motorisé dans le lave-vaisselle et
ne l’immergez pas dans l’eau.
1. Placez votre centrifugeuse sans la brancher sur un plan de travail sec et
plat.
2. À l’aide d’eau tiède savonneuse, essuyez toutes les pièces de la
centrifugeuse, À L’EXCEPTION du socle motorisé. Séchez soigneusement
toutes les pièces.
3. Assemblez l’appareil tel qu’illustré : 1°) le socle motorisé; 2°) ajoutez
le récipient; 3°) insérez le filtre/lames et tournez pour bien fixer; 4°)
assemblez le contenant à pulpe au récipient; 5°) ajoutez le tube et le
couvercle protecteur de pulpe; 6°) placez le pichet à jus sous le bec
verseur; 7°) verrouillez la barre de verrouillage sur le couvercle
protecteur de pulpe; 8°) insérez le poussoir dans le tube.
4. Assurez-vous que l’appareil est à la position “O” (OFF/arrêt) avant de
le brancher dans la prise murale.
Utilisation de votre centrifugeuse:
1. Branchez votre centrifugeuse dans la prise électrique la plus près.
2. Préparez les fruits et légumes en les lavant soigneusement et en
supprimant les peux dures qui pourraient entraver le processus
d’extraction (comme les oranges).
3. Votre centrifugeuse électrique dispose d’un tube très large qui convient
à la plupart des fruits et légumes. Coupez ceux qui sont trop gros pour y
être insérés. Dénoyautez les fruits comme les pêches ou les mangues,
car ils pourraient endommager l’appareil.
4. Pour faciliter le nettoyage, vous pouvez chemiser le contenant à pulpe
d’un sac. Soulevez et enclenchez la barre de verrouillage en place.
5. Faites démarrer votre centrifugeuse électrique et insérez les fruits ou
les légumes dans le tube. Utilisez le poussoir pour les acheminer
lentement vers le filtre et les lames en acier inoxydable. Il est important
de procéder lentement afin d’assurer une extraction maximale de jus.
ATTENTION: Ne pas traiter les bananes ou les avocats qui ne produisent
aucun jus et engorgeraient la centrifugeuse. Vous pouvez les traiter au
mélangeur pour ensuite les ajouter à votre jus.
6. Votre centrifugeuse séparera le jus de la pulpe durant l’extraction.
Table of contents
Languages:
Other Brentwood Kitchen Appliance manuals

Brentwood
Brentwood GA-401S Quick guide

Brentwood
Brentwood TS-251 Quick guide

Brentwood
Brentwood TS-128 Quick guide

Brentwood
Brentwood PC-487 User manual

Brentwood
Brentwood TS-603 Quick guide

Brentwood
Brentwood TS-250 Quick guide

Brentwood
Brentwood JC-452B Quick guide

Brentwood
Brentwood TS-252 Quick guide

Brentwood
Brentwood WA-2001S Quick guide

Brentwood
Brentwood TS-1425BL Quick guide