Bresser MM-23 User manual

GB INSTRUCTION MANUAL
NL HANDLEIDING
DE BEDIENUNGSANLEITUNG
MM-23
Fluorescence ring light with dimmer
Fluorescentie ringlicht met dimmer
Fluoreszenz-Ringleuchte mit Dimmer
Art. No. F001428

Fig. 1
A
B

GB INSTRUCTION MANUAL
MM-23
Fluorescence ring light with dimmer
Art. No. F001428
GENERAL WARNINGS
DANGER OF BODILY INJURY!
Do not use in the presence of children or animals. Store out of reach
of children and animals.
Allow the unit to cool down for some time before touching it. During
operation, individual components may generate a lot of heat.
Touching it can then lead to painful skin burns!
RISK OF MATERIAL DAMAGE!
Make sure that no one can trip over connection cables of the device.
The device could be knocked over.
Do not expose the device to moisture. Moisture penetrating the
interior can cause irreparable damage to the electronics.
Do not subject the device to excessive vibrations.
The manufacturer accepts no liability for damage to property caused
by improper or insuffi ciently safe installation!
DANGER OF AN ELECTRIC SHOCK!
This device contains electronic parts that are powered by a power
source (power adapter). Only use the device as described in the
manual. Otherwise, you run the DANGER of an ELECTRIC SHOCK.
Never bend, squeeze or pull power cables, connecting cables,
extensions or connectors. Protect cables from sharp edges and heat.
Check this device, cables and connections for damage before use.
Never attempt to operate a damaged device, or a device with damaged
electrical parts! Damaged parts must be replaced immediately by an
authorized service agent.
Operate the device only in a completely dry environment and do not
touch the device with wet or damp body parts.
RISK OF GLARE!
Make sure that people and animals do not look into the light. The
high luminosity can cause glare to the eyes and afterimages. This
impairment of vision can lead to accidents.
FIRE/EXPLOSION HAZARD!
Always place the device in such a way that it cannot tip over and
ensure that it is stored in a reasonably safe place.
• Keep children and animals away from the device! They could knock
the device over.
• Make sure that no one can trip over connection cables. The device
could be knocked over.
•
Do not expose the device to high temperatures. Do not short-
circuit the device or dispose of in re! Excessive heat and improper
handling can cause short circuits, res and even explosions!
- Never cover ventilation slots - not even for a short time! Heat build-
up can cause res.
IMPORTANT NOTE!
Do not disassemble the device! In the event of a defect, please contact
your dealer. They will contact the Service Center and can arrange the
return of this device for repair if necessary.
Disconnect the power supply by pulling the mains plug when the
appliance is not in use, in case of a longer interruption of operation
and before any maintenance and cleaning work.
Place your device so that it can be disconnected from the power
supply at any time. The power outlet should always be near your
appliance and should be easily accessible, as the plug of the power
cord serves as a disconnect device from the mains supply.
To disconnect the unit from the mains, always pull the mains plug
and never pull the cable!
www.bresser.de/warranty_terms
WARRANTY

*not included
PARTS OVERVIEW (Fig. 1)
Semi-transparent cover (four-part, removable) Illuminant, ring-shaped
1
Euro power plug Tilt head Knurled screw (tripod connection)
Tripod connection Knurled screw (tilt head)
Connection preparation for camera mount* Lamp housing
Function lights On/Off/Dimmerknob Ventilation slots
SCOPE OF DELIVERY (Fig. 1)
Ring light with tilt head and power cord/plug (1x)(A), bag (1x)(B)
PUTTING THE RING LIGHT INTO
OPERATION AND USING THE
DIMMER
1. Insert the plug of the mains power cable into the wall socket.
2. Turn the on/off/dimmer knob (11) to the right until a slight click is
heard. The light is on and glowing dimly.
3. Turn the on/off/dimmer knob to the right or left to continuously
adjust the desired light intensity.
NOTE: Turning the control knob to the right increases the light
intensity, turning it to the left decreases the light intensity.
Depending on the light intensity set, one, two or three
function lights come on.
4. To turn off the ring light, turn the on/off/dimmer control knob to
the left until you hear a slight click. The lamp goes out.
MOUNTING THE RING LIGHT ON A
TRIPOD*
IMPORTANT: Hold the ring light rmly during installation to prevent
damage from falling.
NOTE: A suitable tripod* with spigot attachment* is required to use
the ring light on a tripod.
1. Unscrew the knurled screw on the tripod connection (5) as far as
possible so that the tripod connection (6) is exposed.
2. Place the ring light with the sativa connection (6) on the spigot
attachment* of the tripod*.
3. Hand-tighten the knurled screw (5) again to securely mount the
light on the stand* without wobbling.
TILTING THE RING LIGHT
IMPORTANT: Hold the ring light rmly while tilting to avoid damage
from sudden ipping.
1. Loosen the knurled screw on the tilt head (7) so that the ring light
can be tilted over the tilt head (4).
2. Move the ring light to the desired position and hand-tighten the
knurled screw (7) again to securely x the light.
CLEANING
Disconnect the power supply before cleaning! (switch off the device
and pull out the mains plug)
Clean the device only on the outside with a dry cloth. To avoid damage
to the electronics do not use cleaning uids.
EC DECLARATION OF CONFORMITY
A "Declaration of conformity" in accordance with the applicable
directives and corresponding standards has been prepared by
Bresser GmbH. This can be viewed at any time upon request at
www.bresser.de/download/F001428/CE/F001428_CE.pdf
UKCA DECLARATION OF CONFORMITY
A "declaration of conformity" in accordance with the applicable
directives and corresponding standards has been prepared by
Bresser UK Ltd. This can be viewed at any time at www.bresser.de/
download/F001428/UKCA/F001428_UKCA.pdf
Bresser UK Ltd., Suite 3g, Eden House, The Industrial Estate,
Edenbridge TN8 6HF, United Kingdom
TECHNICAL DATA
Model F001428
Type uorescence ring light, dimmable
Housing colour black
LED illuminant uorescence light tube, ring-shaped1
Power 75W2
Light colour 5,500 K
Light output approx. 300 lm
Power supply 220V, via mains cable/plug
Material metal/plastic
Dimensions inside diam: 37.5 cm
outside diam.: 48.0 cm
1
The light source is permanently installed at the factory.
2Comparable to 375W for a conventional halogen lamp.

GB GEBRUIKSAANWIJZING
MM-23
Fluorescentie ringlamp met dimmer
Art. Nr. F001428
ALGEMENE WAARSCHUWINGEN
GEVAAR OP LICHAMELIJK LETSEL!
Niet gebruiken in de aanwezigheid van kinderen of dieren. Bewaren
buiten het bereik van kinderen en dieren.
Laat het toestel enige tijd afkoelen alvorens het aan te raken. Tijdens
de werking kunnen afzonderlijke componenten veel warmte produ-
ceren. Het aanraken ervan kan dan leiden tot pijnlijke brandwonden!
GEVAAR VAN MATERIËLE SCHADE!
Zorg ervoor dat niemand over de aansluitkabels van het apparaat
kan struikelen. Het apparaat kan omgestoten worden.
Stel het apparaat niet bloot aan vocht. Vocht dat het interieur binnen-
dringt, kan onherstelbare schade toebrengen aan de elektronica.
Stel het apparaat niet bloot aan overmatige trillingen.
De fabrikant is niet aansprakelijk voor materiële schade die ontstaat
door onjuiste of onveilige montage!
GEVAAR VAN EEN ELECTRISCHE SCHOK!
Dit apparaat bevat elektronische onderdelen die worden gevoed
door een stroombron (netadapter). Gebruik het apparaat alleen zo-
als beschreven in de handleiding. Anders loopt u het GEVAAR van een
ELEKTRISCHE SCHOK.
Buig, knijp of trek nooit aan voedingskabels, aansluitkabels, verleng-
stukken of connectoren. Bescherm de kabels tegen scherpe randen
en hitte.
Controleer dit apparaat, de kabels en de aansluitingen voor gebruik
op beschadigingen.
Gebruik nooit een beschadigd apparaat of een apparaat met bescha-
digde elektrische onderdelen! Beschadigde onderdelen moeten on-
middellijk worden vervangen door een geautoriseerde servicemede-
werker.
Bedien het apparaat alleen in een volledig droge omgeving en raak het
apparaat niet aan met natte of vochtige lichaamsdelen.
RISICO OP VERBLINDING!
Zorg ervoor dat mensen en dieren niet in het licht kijken. De hoge
lichtsterkte kan verblinding van de ogen en nabeelden veroorzaken.
Deze verslechtering van het gezichtsvermogen kan leiden tot onge-
lukken.
GEVAAR VOOR BRAND EN EXPLOSIE!
Plaats het apparaat altijd zo dat het niet kan kantelen en zorg ervoor
dat het op een redelijk veilige plaats wordt opgeborgen.
• Houd kinderen en dieren uit de buurt van het apparaat! Je zou het
apparaat kunnen omverwerpen.
• Zorg ervoor dat niemand over de aansluitkabels van het apparaat
kan struikelen. Het apparaat kan omgestoten worden.
•
Stel het apparaat niet bloot aan hoge temperaturen. Geen kortslui-
ting veroorzaken of het apparaat in het vuur werpen! Overmatige
hitte en onjuist gebruik kunnen kortsluiting, brand en zelfs explosies
veroorzaken!
- Nooit ventilatiesleuven afdekken - ook niet voor korte tijd! Warmte-
ontwikkeling kan brand veroorzaken.
BELANGRIJKE OPMERKING!
Demonteer het apparaat niet! Neem in geval van een defect contact
op met uw dealer. Zij nemen contact op met het Service Center en
kunnen indien nodig de terugzending van dit apparaat voor reparatie
regelen.
Schakel de stroomtoevoer uit door de stekker uit het stopcontact te
trekken wanneer het apparaat niet in gebruik is, in geval van een lan-
gere onderbreking van de werking en vóór alle onderhouds- en reini-
gingswerkzaamheden.
Plaats uw apparaat zo dat het te allen tijde van de stroomtoevoer
kan worden losgekoppeld. Het stopcontact moet altijd in de buurt
van uw apparaat zijn en moet gemakkelijk bereikbaar zijn, omdat de
stekker van het netsnoer dient als een losgekoppeld apparaat van
het elektriciteitsnet.
Om de stroomtoevoer naar het apparaat te verbreken, altijd aan de
netstekker trekken en nooit aan het snoer!
www.bresser.de/warranty_terms
GARANTIE

*niet inbegrepen
OVERZICHT ONDERDELEN (Afb. 1)
Semi-transparante afdekking (vierdelig, verwijderbaar) Verlichtings-
middel, ringvormig
1
Euro-voedingsstekker Kantelkop Kartelschroef
(statiefaansluiting) Statiefaansluiting Kartelschroef (kantelkop)
Aansluitvoorbereiding voor camerabevestiging* Lampbehuizing
Functie lampjes Aan/Uit/Dimmerknop Ventilatiesleuven
LEVERINGSOMVANG (Afb. 1)
Ringlicht met kantelbare kop en netsnoer/stekker (1x)(A), tas (1x)(B)
INGEBRUIKNEMING VAN DE
RINGVERLICHTING EN GEBRUIK
VAN DE DIMMER
1. Steek de stekker van het netsnoer in het stopcontact.
2. Draai de aan/uit/dimmer knop (11) naar rechts totdat een lichte
klik hoorbaar is. Het licht is aan en brand zwak.
3. Draai de aan/uit/dimmer knop naar rechts of links om de gewens-
te lichtintensiteit traploos in te stellen.
OPMERKING: Door de regelknop naar rechts te draaien wordt de
lichtintensiteit verhoogd, door de knop naar links te
draaien wordt de lichtintensiteit verlaagd. Afhankelijk
van de ingestelde lichtintensiteit gaan één, twee of
drie functielampjes branden.
4. Om de ringverlichting uit te schakelen, draait u de aan/uit/dim-
mer regelknop naar links totdat u een lichte klik hoort. De lamp
gaat uit.
MONTAGE VAN DE RING-
VERLICHTING OP EEN STATIEF*
BELANGRIJK: Houd de ringverlichting tijdens de installatie stevig
vast om schade door vallen te voorkomen.
OPMERKING: Een geschikt statief* met spigotbevestiging* is vereist
om de ringverlichting op een statief te gebruiken.
1. Draai de kartelschroef op de statiefaansluiting (5) zo ver mogelijk
los, zodat de statiefaansluiting (6) bloot komt te liggen.
2. Plaats de ringverlichting met de satiefaansluiting (6) op de spigot-
bevestiging* van het statief*.
3. Draai de kartelschroef (5) weer met de hand vast om de lamp
stevig en zonder wiebelen op de standaard* te bevestigen.
KANTELEN VAN DE RING-
VERLICHTING
BELANGRIJK: Houd de ringverlichting tijdens het kantelen stevig
vast om schade door plotseling kantelen te voorkomen.
1. Draai de kartelschroef op de kantelkop (7) los, zodat de ringver-
lichting over de kantelkop (4) kan worden gekanteld.
2. Zet de ringverlichting in de gewenste positie en draai de kartel-
schroef (7) weer met de hand vast om de verlichting stevig vast te
zetten.
REINIGING
Onderbreek de stroomvoorziening voordat u het apparaat reinigt!
(apparaat uitschakelen en netstekker eruit trekken)
Reinig het apparaat alleen aan de buitenkant met een droge doek.
Gebruik geen reinigingsvloeistof om schade aan de elektronica te
voorkomen.
EG-VERKLARING VAN
OVEREENSTEMMING
Een "Verklaring van Overeenstemming" in overeenstemming
met de van toepassing zijnde richtlijnen en overeenkomstige
normen is opgesteld door Bresser GmbH. Deze kan op verzoek te al-
len tijde worden ingezien op www.bresser.de/download/F001428/
CE/F001428_CE.pdf
TECHNISCHE GEGEVENS
Model F001428
Type uorescentie ringlicht, dimbaar
Kleur behuizing zwart
Verlichting uorescentie lichtbuis, ringvormig1
Vermogen 75W2
Lichte kleuren 5.500 K
Lichtopbrengst ca. 300 lm
Stroomvoorziening 220V, via netsnoer/stekker
Materiaal metaal/kunststof
Afmetingen binnendiam.: 37,5 cm
buitendiam.: 48,0 cm
1
De lichtbuis is vast geïnstalleerd in de fabriek.
2Vergelijkbaar met 375W voor een conventionele halogeenlamp.

DE BEDIENUNGSANLEITUNG
MM-23
Fluoreszenz-Ringleuchte mit Dimmer
Art. No. F001428
ALLGEMEINE WARNHINWEISE
GEFAHR VON KÖRPERSCHÄDEN!
Nicht in Gegenwart von Kleinkindern oder Tieren benutzen. Außer
Reichweite von Kleinkindern und Tieren lagern.
Das Gerät einige Zeit abkühlen lassen bevor Sie es anfassen. Wäh-
rend des Betriebs kann es an einzelnen Bauteilen zu einer starken
Hitzeentwicklung kommen. Eine Berührung kann dann zu schmerz-
haften Hautverbrennungen führen!
GEFAHR VON SACHSCHÄDEN!
Sorgen Sie dafür, dass niemand über Verbindungskabel des Geräts
stolpern kann! Das Gerät könnte umgeworfen werden.
Das Gerät keiner Feuchtigkeit aussetzen. Durch ins Innere eindringen-
de Feuchtigkeit kann die Elektronik irreparabel beschädigt werden.
Das Gerät keinen Erschütterungen aussetzen.
Für Sachschäden, die durch eine nicht sachgemäße oder nicht ausrei-
chend sichere Montage verurscaht werden, übernimmt der Herstel-
ler keine Haftung!
GEFAHR EINES STROMSCHLAGS!
Dieses Gerät beinhaltet Elektronikteile, die über eine Stromquelle
(Netzstecker) betrieben werden. Die Nutzung darf nur, wie in der
Anleitung beschrieben, erfolgen, andernfalls besteht GEFAHR eines
STROMSCHLAGS!
Strom- und Verbindungskabel sowie Verlängerungen und Anschluss-
stücke niemals knicken, quetschen oder zerren. Schützen sie Kabel
vor scharfen Kanten und Hitze.
Überprüfen Sie das Gerät, die Kabel und Anschlüsse vor Inbetrieb-
nahme auf Beschädigungen.
Beschädigtes Gerät oder ein Gerät mit beschädigten stromführenden
Teilen niemals in Betrieb nehmen! Beschädigte Teile müssen umge-
hend von einem autorisierten Service-Betrieb ausgetauscht werden.
Betreiben Sie das Gerät nur in vollkommen trockener Umgebung und
berühren Sie das Gerät nicht mit nassen oder feuchten Körperteilen.
BLENDGEFAHR!
Sorgen Sie dafür, dass Menschen und Tiere nicht in die Leuchte bli-
cken. Durch die hohe Leuchtkraft können die Augen geblendet wer-
den und Nachbilder entstehen. Diese Beeinträchtigung des Sehver-
mögens kann zu Unfällen führen.
BRAND-/EXPLOSIONSGEFAHR!
Das Gerät immer so aufstellen, dass es nicht umkippen kann, und für
eine angemessen sichere Lagerung sorgen.
• Kinder und Tiere vom Gerät fernhalten! Sie könnten das Gerät um-
werfen.
• Dafür sorgen, dass niemand über Verbindungskabel des Geräts
stolpern kann. Das Gerät könnte umgeworfen werden.
•
Das Gerät keinen hohen Temperaturen aussetzen. Gerät nicht kurz-
schließen oder ins Feuer werfen! Durch übermäßige Hitze und un-
sachgemäße Handhabung können Kurzschlüsse, Brände und sogar
Explosionen ausgelöst werden.
• Lüftungsschlitze niemals – auch nicht kurzzeitig – abdecken! Durch
Hitzestau können Brände entstehen.
HINWEIS!
Bauen Sie das Gerät nicht auseinander! Wenden Sie sich im Falle ei-
nes Defekts an Ihren Fachhändler. Er nimmt mit dem Service-Center
Kontakt auf und kann das Gerät ggf. zwecks Reparatur einschicken.
Unterbrechen Sie die Stromzufuhr, wenn Sie das Gerät nicht benutzen,
im Falle einer längeren Betriebsunterbrechung sowie vor allen War-
tungs- und Reinigungsarbeiten, indem Sie den Netzstecker ziehen.
Platzieren Sie Ihr Gerät so, dass es jederzeit vom Stromnetz getrennt
werden kann. Die Netzsteckdose sollte sich immer in der Nähe Ihres
Geräts be nden und gut zugänglich sein, da der Stecker des Netzka-
bels als Trennvorrichtung zum Stromnetz dient.
Um das Gerät vom Stromnetz zu trennen, ziehen Sie immer am Netz-
stecker und niemals am Kabel!
www.bresser.de/garantiebedingungen
GARANTIE

*nicht im Lieferumfang enthalten
TEILEÜBERSICHT (Fig. 1)
Halbtransparente Abdeckung (vierteilig, abnehmbar) Leuchtmittel,
ringförmig
1
Euro-Netzstecker Neigekopf Rändelschraube (Stati-
vanschluss) Stativanschluss Rändelschraube (Neigekopf)
Anschlussvorbereitung für Kamera-Halterung* Lampengehäuse
Funktionsleuchten Ein/Aus/Dimmer-Drehregler Lüftungsschlitze
LIEFERUMFANG (Fig. 1)
Ringleuchte mit Neigekopf und Netzkabel/-stecker (1x)(A), Tasche (1x)(B)
RINGLEUCHTE IN BETRIEB NEHMEN
UND DIMMER VERWENDEN
1. Den Euro-Netzstecker (3) des Netzkabels in die Steckdose stecken.
2. Den Ein/Aus/Dimmer-Drehregler (11) nach rechts drehen bis ein
leichtes Klicken zu hören ist. Die Leuchte ist eingeschaltet und
leuchtet schwach.
3. Den Ein/Aus/Dimmer-Drehregler nach rechts oder links drehen,
um die gewünschte Lichtstärke stufenlos einzustellen.
HINWEIS: Das Drehen des Drehreglers nach rechts bewirkt eine Er-
höhung der Lichtstärke, durch das Drehen nach links wird
die Lichtstärke verringert. Abhängig von der eingestellten
Lichtstärke leuchten eine, zwei oder drei Funktionsleuch-
ten auf.
4. Um die Ringleuchte auszuschalten, den Ein/Aus/Dimmer-Drehreg-
ler so weit nach links drehen bis ein leichtes Klicken zu hören ist.
Die Lampe erlischt.
RINGLEUCHTE AUF EINEM STATIV*
MONTIEREN
WICHTIG: Während der Montage die Ringleuchte gut festhalten, um
eine Beschädigung durch Herabfallen zu vermeiden.
HINWEIS: Für die Verwendung der Ringleuchte auf einem Stativ ist
ein geeignetes Stativ* mit Spigot-Aufsatz* erforderlich.
1. Die Rändelschraube am Stativanschluss (5) so weit wie möglich
herausdrehen, so dass der Stativanschluss (6) freigelegt ist.
2. Die Ringleuchte mit dem Sativanschluss (6) auf den Spigot-Auf-
satz* des Stativs* setzen.
3. Die Rändelschraube (5) wieder handfest anziehen, um die Leuchte
wackelfrei und sicher auf dem Stativ* zu befestigen.
RINGLEUCHTE NEIGEN
WICHTIG: Während dem Neigen die Ringleuchte gut festhalten,
um eine Beschädigung durch plötzliches Umschlagen zu
vermeiden.
1. Die Rändelschraube am Neigekopf (7) lösen, so dass sich die Ring-
leuchte über den Neigekopf (4) kippen lässt.
2. Die Ringleuchte in die gewünschte Position bewegen und die
Rändelschraube (7) wieder handfest anziehen, um die Leuchte
sicher zu xieren.
REINIGUNG
Vor der Reinigung die Stromzufuhr unterbrechen! (Gerät ausschalten
und Netzstecker ziehen)
Das Gerät nur äußerlich mit einem trocken Tuch reinigen. Keine Rei-
nigungsüssigkeiten verwenden, um Schäden an der Elektronik zu
vermeiden.
EG-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
Eine „Konformitätserklärung“ in Übereinstimmung mit den
anwendbaren Richtlinien und entsprechenden Normen ist von
der Bresser GmbH erstellt worden. Diese kann auf Anfrage jederzeit
eingesehen werden unter www.bresser.de/download/F001428/CE/
F001428_CE.pdf
TECHNISCHE DATEN
Modell F001428
Typ Fluoreszenz-Ringleuchte, dimmbar
Gehäusefarbe schwarz
Leuchtmittel Leuchtstoffröhre, ringförmig1
Leistung 75W2
Lichtfarbe 5.500 K
Lichtertrag ca. 300 lm
Spannungsversorgung 220V, über Netzkabel/-stecker
Material Metall/Kunststoff
Abmessungen Innendurchm.: 37,5 cm
Außendurchm.: 48,0 cm
1
Das Leuchtmittel ist werkseitig fest verbaut.
2Vergleichbar mit 375W bei einer herkömmlichen Halogenlampe.

DE
AT
CH
BE
Bei Fragen zum Produkt und eventuellen
Reklamationen nehmen Sie bitte zunächst mit
dem Service-Center Kontakt auf, vorzugsweise
per E-Mail.
E-Mail: service@bresser.de
Telefon*: +49 28 72 80 74 210
BRESSER GmbH
Kundenservice
Gutenbergstr. 2
46414 Rhede
Deutschland
* Lokale Rufnummer in Deutschland (Die Höhe der Gebühren je
Telefonat ist abhängig vom Tarif Ihres Telefonanbieters); Anrufe aus
dem Ausland sind mit höheren Kosten verbunden.
GB
IE
Please contact the service centre first for any
questions regarding the product or claims,
preferably by e-mail.
e-mail: [email protected]
Telephone*: +44 1342 837 098
BRESSER UK Ltd
Customer Support
Suite G3, Eden House
Enterprise Way
Edenbridge, Kent TN8 6HF
United Kingdom
* Number charged at local rates in the UK (the amount you will be
charged per phone call will depend on the tariff of your phone
provider); calls from abroad will involve higher costs.
FR
BE
Si vous avez des questions concernant ce
produit ou en cas de réclamations, veuillez
prendre contact avec notre centre de services
(de préférence via e-mail).
e-mail: sav@bresser.fr
Téléphone**: 00 800 6343 7000
BRESSER France SARL
Service après-vente
Pôle d‘Activités de Nicopolis
314 Avenue des Chênes Verts
83170 Brignoles
France
** Appel gratuit
Service
NL
BE
Als u met betrekking tot het product vragen
of eventuele klachten heeft kunt u contact
opnemen met het service centrum (bij voorkeur
per e-mail).
e-mail: [email protected]
Teléfono*: +31 528 23 24 76
BRESSER Benelux B.V.
Klantenservice
Smirnoffstraat 8
7903 AX Hoogeveen
Nederland
* Het telefoonnummer wordt in het Nederland tegen lokaal tarief
in rekening gebracht. Het bedrag dat u per gesprek in rekening
gebracht zal worden, is afhankelijk van het tarief van uw telefoon
provider; gesprekken vanuit het buitenland zullen hogere kosten
met zich meebrengen.
ES
PT
Si desea formular alguna pregunta sobre el
producto o alguna eventual reclamación, le
rogamos que se ponga en contacto con el
centro de servicio técnico (de preferencia por
e-mail).
e-mail: servicio.iberia@bresser-iberia.es
Teléfono*: +34 91 67972 69
BRESSER Iberia SLU
Servicio al Cliente
c/Valdemorillo,1 Nave B
P.I. Ventorro del cano
28925 Alcorcón Madrid
España
* Número local de España (el importe de cada llamada telefónica
dependen de las tarifas de los distribuidores); Las llamadas des del
extranjero están ligadas a costes suplementarios.



Errors and technical changes reserved.
Irrtümer und technische Änderungen vorbehalten
Fouten en technische wijzigingen voorbehouden.
Manual_F001428_MM-23-Ring-light_en-nl-de_BRESSER_v062021a
BRESSER Benelux B.V.
Smirnoffstraat 8
7903 AX Hoogeveen · Nederland
@BresserEurope
Contact
This manual suits for next models
2
Table of contents
Languages:
Other Bresser Light Fixture manuals
Popular Light Fixture manuals by other brands

Philips
Philips Pacific II TCW097 Specifications

Philips
Philips Brisa FP21LEC specification

Current
Current Dual-Lite CRU Series quick start guide

Tecsoled
Tecsoled TSL LS50 manual

Commercial Electric
Commercial Electric DAWN12-PC-3K-BZ Use and care guide

Home Decorators Collection
Home Decorators Collection HB3533-281 Use and care guide

EKVIP
EKVIP 022520 operating instructions

Heitronic
Heitronic 501000 Installation and operating instructions

ALPHA LITE
ALPHA LITE E Series user manual

unios
unios Linear Eclipse G2 Cloud quick start guide

Klus
Klus KOZEL-50 Mounting instructions

Cooper Lighting
Cooper Lighting Metalux WE Series Specifications