BRIGHT 024338 User manual

INSTRUKCJA OBSŁUGI
Przekład instrukcji oryginalnej
BETJENINGSANVISNINGER
Oversettelse av originalinstruksjonene
BEDIENUNGSANLEITUNG
Übersetzung der Originalanleitung
KÄYTTÖOHJE
Alkuperäisten ohjeiden käännös
BRUKSANVISNING
Översättning av originalinstruktioner
INSTRUCTIONS D’UTILISATION
Traduction des instructions d’origine
OPERATING INSTRUCTIONS
Original instructions
BEDIENINGSINSTRUCTIES
Vertaling van de originele instructies
HOT AIR DEEP-FRYER
VARMLUFTSFRITYRKOKER
FRYTKOWNICA NA GORĄCE
POWIETRZE
NVARMLUFTSFRITÖS
HOT AIR DEEP-FRYER
024338
HEISSLUFTFRITTEUSE
KUUMAILMAFRITEERAUSKEITIN
FRITEUSE À AIR CHAUD
HETELUCHTFRITEUSE

Jula AB förbehåller sig rätten att göra ändringar på produkten. Jula AB innehar
upphovsrätten till denna dokumentation. Det är inte tillåtet att modifiera eller ändra
denna dokumentation på något sätt och bruksanvisningen ska skrivas ut och användas
som den är i förhållande till produkten. Se Julas webbplats för den senaste versionen av
bruksanvisningen.
Jula AB forbeholder seg retten til å endre produktet. Jula AB innehar opphavsretten
til denne dokumentasjonen. Det er ikke tillatt å modifisere eller endre denne
dokumentasjonen på noen som helst måte, og håndboken skal trykkes og brukes som den
er i forhold til produktet. For siste versjon av betjeningsanvisningene, se Julas nettsider.
Jula AB zastrzega sobie prawo do wprowadzania zmian w produkcie. Jula AB zastrzega
sobie prawa autorskie do niniejszej dokumentacji. Dokumentacji nie wolno w żaden
sposób modyfikować ani zmieniać, a instrukcję należy drukować i używać ją w odniesieniu
do produktu w stanie niezmienionym. Najnowszą wersję instrukcji obsługi można znaleźć
na stronie internetowej Jula.
Jula AB reserves the right to make changes to the product. Jula AB claims copyright on this
documentation. It is not allowed to modify or alter this documentation in any way and the
manual shall be printed and used as it is in relation to the product. For the latest version of
operating instructions, refer to the Jula website.
Jula AB behält sich das Recht vor, Änderungen am Produkt vorzunehmen. Jula AB
beansprucht die Urheberrechte an dieser Dokumentation. Es ist nicht zulässig, diese
Dokumentation in irgendeiner Weise zu verändern oder umzugestalten. Die Anleitung muss
gedruckt und so verwendet werden, wie sie in Bezug zum Produkt steht. Die aktuellste
Version der Bedienungsanleitung finden Sie auf der Website von Jula.
Jula AB pidättää oikeuden tehdä tuotteeseen muutoksia. Jula AB:llä on tämän
dokumentaation tekijänoikeus. Tätä dokumentaatiota ei saa muuttaa millään tavalla ja
käyttöopas on tulostettava ja sitä on käytettävä sellaisena kuin se on tämän tuotteen
kanssa. Käyttöohjeiden uusin versio löytyy Julan verkkosivustolta.
Jula AB se réserve le droit d’apporter des modifications au produit. Jula AB revendique
les droits d’auteur sur cette documentation. Il est interdit de modifier ou d’altérer cette
documentation de quelque manière que ce soit et le manuel doit être imprimé et utilisé
tel quel en relation avec le produit. Pour obtenir la dernière version des instructions
d’utilisation, consultez le site Web de Jula.
Jula AB behoudt zich het recht voor om wijzigingen aan het product aan te brengen.
Jula AB claimt het copyright op deze documentatie. Het is niet toegestaan om deze
documentatie op welke manier dan ook te wijzigen of te veranderen. De handleiding moet
worden afgedrukt en gebruikt zoals deze in relatie tot het product staat. Raadpleeg de Jula-
website voor de laatste versie van de bedieningsinstructies.
2022-10-21© JULA AB
JULA AB
BOX 363, 532 24 SKARA, SWEDEN
WWW.JULA.COM

1
2
3 4 7 8
59
62
43
5
1
2
110
11
12
13141516
6


SV
5
• Dränk eller spola aldrig av
produkten i vatten eller
annan vätska.
• Använd inte produkten i
närheten av vatten eller eld.
• Vidrör inte någon del av
produkten med våta händer
eller kroppsdelar.
• Placera produkten på plant,
stabilt och värmetåligt
underlag vid användning.
Vissa delar av produkten blir
heta under användning.
• Rör inte vid heta delar.
• Använd skyddshandskar när
livsmedlet läggs i eller tas ur
från produkten.
• Flytta inte produkten medan
den är igång.
• Håll händer och andra
kroppsdelar borta från
varmluftsutloppen. Risk för
brännskada.
• Använd inte produkten om
delar saknas. Kontakta
återförsäljaren om delar
saknas.
• Använd inte produkten om
den är skadad eller skadad
eller inte fungerar normalt.
• Försök inte reparera
SÄKERHETSANVISNINGAR
VARNING!
Om inte dessa anvisningar följs
nns risk för dödsfall och/eller
personskada.
• Läs dessa anvisningar noga
före användning.
• Spara dessa anvisningar och
säkerhetsanvisningar för
framtida behov.
• Använd aldrig produkten för
något annat ändamål än det
avsedda. Tillverkaren påtar
sig inget ansvar för skador
som uppkommer till följd av
felaktig användning.
• Använd inte produkten
utomhus.
• Använd inte kokkärl fyllda
med olja eller vätska
tillsammans med produkten.
Produkten använder bara
varmluft.
• Lägg inte för mycket
livsmedel i produkten. Om
för mycket livsmedel läggs i
produkten nns risk för
brand om livsmedlet vidrör
produktens värmeelement.
• Produkten är inte avsedd för
industriell eller kommersiell
användning.

SV
6
produkten. Om produkten är
skadad eller inte fungerar
normalt ska den repareras av
behörig servicerepresentant.
• Gör inga ändringar på
produkten.
• Demontera inte produkten.
Tillverkaren påtar sig inget
ansvar för skador som
uppkommer till följd av
obehörig demontering.
• Låt inte barn använda
produkten.
• Låt inte personer med någon
typ av funktionshinder
använda produkten.
• Låt inte personer som inte
har tillräcklig erfarenhet,
kunskap eller utbildning
använda produkten utan
utbildning eller övervakning.
• Låt inte barn leka med
produkten.
• Låt inte barn rengöra
produkten.
• Låt inte barn underhålla
produkten utan övervakning.
• Se till att
förpackningsmaterialet är
oåtkomligt för barn.
Kvävningsrisk.
• Använd endast delar och
tillbehör som
rekommenderas av
produkttillverkaren.
• Anslut produkten endast till
korrekt jordat nätuttag.
Kontakta behörig elektriker
om du är osäker.
• Kontrollera att
nätspänningen motsvarar
märkspänningen på
typskylten. Kontakta behörig
elektriker om du är osäker.
• Kontakta behörig elektriker
om stickproppen inte passar i
uttaget.
• Anslut produkten till en
separat elkrets.
• Låt inte sladden hänga över
bords- eller bänkkant.
• Bär eller dra aldrig produkten
i sladden.
• Dra inte i sladden för att dra
ut stickproppen.
• Placera aldrig produkten på
eller nära varma ytor.
• Placera aldrig sladden på
eller nära varma ytor.
• Se till att det nns minst 5
cm fritt utrymme för
luftcirkulation på alla sidor

SV
7
om produkten.
• Placera inga föremål på
produkten.
• Kontrollera att luftinlopp och
-utlopp inte är blockerade.
• Se till att inga antändliga
material kommer i kontakt
med produkten.
• Använd inte
förlängningssladd eller
grenuttag.
• Använd inte extern timer
eller separat ärrkontroll
med produkten.
• Lämna aldrig produkten
påslagen utan uppsikt.
• Dra omedelbart ut
stickproppen om det börjar
ryka om produkten.
• Dra ut stickproppen när
produkten inte används.
• Dra ut stickproppen före
rengöring och/eller
underhåll.
• Låt produkten svalna helt
innan du rör vid den.
• Låt produkten svalna helt
före rengöring och/eller
underhåll.
• Låt produkten svalna helt
före förvaring.
• Förvara produkten torrt i
slutet utrymme, oåtkomligt
för barn, när den inte
används.
• Rengör produkten
regelbundet.
SYMBOLER
Läs bruksanvisningen.
Godkänd enligt gällande
direktiv/förordningar.
Kasserad produkt ska återvinnas
enligt gällande bestämmelser.
Varning! Het yta.
TEKNISKA DATA
Spänning 230 V ~ 50 Hz
Eekt 2400 W
Kabellängd 80 cm
Temperaturområde 40–240 ⁰C
Volym 2 x 4 L
Mått 46 x 41 x 40 cm
BESKRIVNING
Produkten är en elektrisk varmluftsfritös avsedd
för matlagning.
1. Manöverpanel
2. Galler
3. Korg
4. Handtag
5. Ventilationsöppningar

SV
8
6. Kammare med värmeelement
(matlagningszon)
BILD 1
Manöverpanel
1. Aktivering av inställningsläge för
matlagningszon 1
2. Strömbrytare/start/stopp/avslutar alla
funktioner
3. TEMP: Ökning/minskning av temperatur
4. MEAL: Synkroniserar tillagningstidens slut
för båda matlagningszonerna
5. Visning av temperatur och tillagningstid
för matlagningszon 1
6. Visning av temperatur och tillagningstid
för matlagningszon 2
7. DUAL: Använd inställningarna
för matlagningszon 1 även för
matlagningszon 2
8. TIME: Ökning/minskning av tillagningstid
9. START/STOP: Start/stopp av
tillagningsprocess
10. Aktivering av inställningsläge för
matlagningszon 2
Knappar med indikeringslampor för
aktivering av program:
11. Reheat
12. Defrost
13. Dehydrate
14. Bake
15. Roast
16. Air fry
BILD 2
HANDHAVANDE
INSTALLATION
1. Placera produkten på en plan, torr
och värmetålig yta. Se till att det nns
tillräckligt fritt utrymme på alla sidor runt
produkten (minst 20 cm på alla sidor och
50 cm ovanför.
2. Linda ut sladden helt och sätt i
stickproppen.
FÖRE FÖRSTA ANVÄNDNING
1. Rengör produkten utvändigt med en
fuktig trasa. Diska korgar och galler
med varmt vatten och diskmedel eller i
diskmaskin.
2. Kör produkten enligt anvisningarna utan
livsmedel. Under denna tid kan det lukta
och ryka lite om produkten. Detta är helt
normalt.
3. Aktivera programmet DEFROST och kör
produkten cirka 10 minuter med högsta
temperaturinställning.
4. Rengör produkten igen.
FUNKTIONER
Produkten har två matlagningszoner.
Olika program kan väljas för respektive
matlagningszon och temperatur och
tillagningstid kan ställas in efter önskemål.
• I läge DUAL används samma inställningar
för tillagningstid och temperatur för båda
matlagningszonerna.
• I läge MEAL synkroniseras tillagningstidens
slut för de båda kamrarna, så att båda
livsmedlen blir färdiga samtidigt.
Det går inte att ställa in synkronisering av
matlagningszoner efter att produkten har
startats.
Matlagningszonerna kan användas oberoende
av varandra, utan synkronisering.
Det är möjligt att använda endast en
matlagningszon, för tillagning av mindre
livsmedelsmängder.
PROGRAM
Välj önskat program genom att trycka
på motsvarande knapp. Produkten har 6

SV
9
program:
Air fry
För krispiga pommes frites, chicken nuggets
och liknande.
Temperatur: 200 °C (inställningsområde:
150–210 °C)
Tillagningstid: 20 min (inställningsområde:
1–60 min)
Roast
För kött, rostade grönskaer etc.
Temperatur: 190 °C (inställningsområde:
120–210 °C)
Tillagningstid: 15 min (inställningsområde:
1–240 min)
Bake
För kakor, desserter och bullar.
Temperatur: 160 °C (inställningsområde:
120–210 °C)
Tillagningstid: 15 min (inställningsområde:
1–240 min)
Dehydrate
För torkning av frukt, grönsakschips etc.
Temperatur: 60 °C (inställningsområde:
40–90 °C)
Tillagningstid: 6 h (inställningsområde: 1–12 h)
Defrost
För snabb tining av frusna livsmedel vid
240 °C, eller för tillagning av mindre
livsmedelsmängder (som kycklingvingar) för
att göra dem extra krispiga.
Temperatur: 240 °C (inställningsområde: 240
°C)
Tillagningstid: 10 min (inställningsområde:
1–30 min)
VIKTIGT!
I det här läget kan temperaturen inte ändras.
Minska tillagningstiden, om så behövs för det
aktuella livsmedlet. Det är särskilt viktigt att
minska tillagningstiden för bakverk och för små
bitar av livsmedel.
Reheat
För värmning av tidigare tillagade livsmedel.
Temperatur: 170 °C (inställningsområde:
130–210 °C)
Tillagningstid: 15 min (inställningsområde:
1–60 min)
ANVÄNDNING
1. Förbered livsmedlen för tillagning.
2. Placera gallren i korgarna för att utnyttja
den cirkulerande luften, speciellt vid
användning av programmet AIR FRY.
Gallren ska stå på sina silikonfötter.
3. Placera de olika livsmedlen var för sig
i korgarna. För tillagning av mindre
mängder av ett slags livsmedel kan en
korg användas. Om livsmedel ska torkas
rekommenderar vi att ett lager först
placeras direkt på korgen botten, varefter
gallret läggs i och ett andra lager placeras
på gallret.
4. Sätt i korgarna i kamrarna.
5. Tryck på strömbrytaren för att aktivera
manöverpanelen. Inställningsläge för
matlagningszon 1 aktiveras. Om så
önskas, tryck på knappen för att växla till
matlagningszon 2.
6. Välj önskat program och justera
temperaturen och tillagningstiden.
7. Om bara en korg används, fortsätt med
steg 12.
8. Om båda korgarna innehåller livsmedel,
ställ in temperatur och tillagningstid
för matlagningszon 2 på något av
nedanstående sätt.

SV
10
9. Tryck på knappen DUAL för att kopiera
inställningarna för matlagningszon 1 till
matlagningszon 2.
10. Tryck på knappen 2 för att aktivera
inställningsläge för matlagningszon 2, välj
program och gör önskade justeringar.
11. Tryck på knappen MEAL om olika
inställningar gjorts för de båda
matlagningszonerna, men programmen
ska slutföras samtidigt. Om inte, bortse
från detta steg.
12. Tryck på knappen START/STOP för att
starta tillagningen. Om funktionen MEAL
aktiverats startar matlagningszonen
med längst tillagningstid först. När
återstående tillagningstid motsvarar
tillagningstiden för den andra
matlagningszonen hörs en ljudsignal och
den andra matlagningszonen aktiveras.
Till dess visas HOLD på displayen för den
matlagningszon som inte är aktiverad.
Återstående tillagningstid visas på
displayen. När tillagningstiden är slut hörs
en ljudsignal och END visas på displayen.
13. Ta ut korgarna från produkten och placera
dem på värmetåligt underlag. Placera
dem inte på produkten.
14. Stäng av produkten med strömbrytaren
och dra ut stickproppen.
15. Ta ut livsmedlen ur korgarna.
16. Låt korgar och galler svalna och rengör
dem sedan enligt anvisningarna.
Tillagningen kan avbrytas tillfälligt
genom att korgen dras ut, till exempel
för att röra om i livsmedlen eller
tillsätta er ingredienser. Nedräkningen
av tillagningstiden pausas (för båda
matlagningszonerna om de är
synkroniserade) och återtas när korgen
trycks in igen.
VARNING!
• Kör inte produkten längre än 4 timmar i
ett sträck, med undantag för
torkningsprogrammet.
• Livsmedel som tillagas i produkten får
inte vara inslagna i plastlm eller
plastpåsar.
• Se till att livsmedel som innehåller olja
eller fett inte överhettas – de kan börja
brinna.
OBS!
• Kontrollera före varje användning att
produkten och korgarnas utsidor är rena
och torra.
• Kör inte produkten utan livsmedel, utom
för att bränna den ren före första
användning.
• Kontrollera att livsmedlen inte kommer i
kontakt med värmeelementen.
• Överfyll inte korgarna, det kan göra att
luften inte cirkulerar optimalt i
kammaren. Fyll inte till mer än 1/3.
• Placera de varma korgarna på en
värmetålig yta efter användning.
MANUELLT STOPP AV
MATLAGNINGSZON
• Aktivera inställningsläget för
matlagningszonen och tryck på knappen
START/STOP för att stoppa tillagningen i
en matlagningszon manuellt. END visas
på motsvarande display. Tillagningen i
den andra matlagningszonen fortsätter.
JUSTERING AV TEMPERATUR OCH
TILLAGNINGSTID
Justera programmens tillagningstid och
temperatur för att säkerställa att livsmedlen
(I synnerhet kyckling) blir genomstekta.
Justeringar kan göras under pågående
tillagning.
• Välj önskat program och justera
temperaturen och tillagningstiden. Håll
respektive knapp intryckt för att ändra
värdena snabbt.

SV
11
TIPS!
• Generellt behövs inget fett för
tillagningen, eller bara små mängder (2
eller 3 teskedar).
• Mycket lätta bitar av livsmedel kan virvlas
runt av den cirkulerande luften. Fäst vid
behov ihop dem med tandpetare eller
liknande.
• Tillagningstiden påverkas av
livsmedelsmängden, bitarnas storlek samt
temperaturen. Tillagningstiden är dock
generellt kortare än i en konventionell
ugn. Börja med kortare tillagningstid och
öka gradvis, om så behövs.
• För jämn tillagning, rör om livsmedlen
emellanåt med redskap av plast eller trä.
• Kontrollera livsmedlen regelbundet och
stäng av produkten om de är färdiga,
även om programmet inte är slut.
VILOLÄGE
När strömbrytaren trycks in aktiveras
manöverpanelen. Om produkten inte är igång
och inga knapptryckningar görs på 10 minuter
försätts produkten i viloläge.
BEREDNINGSMÄNGDER
Tabellen nedan ger vägledning för olika
livsmedel.
Livsmedel Mängd per portion
Pommes frites 125 g
Potatisklyftor 100–150 g
Grönsaker 200 g
Fisk 260g eller 6 bitar
Minivårrullar 160 g eller 6 st.
Nuggets 120 g eller 6 st.
Kycklinglår 370 g/1–2 st.
Kycklingvingar 480 g eller 6 st.
UNDERHÅLL
OBS!
Demontera inte produkten och försök inte
reparera den.
RENGÖRING OCH FÖRVARING
• Diska korgar och galler med varmt vatten
och diskmedel eller i diskmaskin.
Handdiskning rekommenderas för bästa
funktion och livslängd. Blötlägg
fastsittande livsmedelsrester i varmt
vatten med diskmedel.
• Torka vid behov av produktens utsida,
kamrarna och värmeelementen med en
fuktad trasa.
• Diska inte i produkten i diskmaskin och
dränk inte i vatten eller annan vätska.
• Låt delarna lufttorka eller torka dem.
• Förvara produkten rent och torrt,
oåtkomligt för barn och husdjur, om den
inte ska användas på en längre tid.
OBS!
Använd inte vassa eller slipande föremål eller
slipande rengöringsmedel, som kan skada
ytan.

SV
12
FELSÖKNING
Problem Orsak Åtgärd
Produkten fungerar inte. Stickproppen är inte korrekt
isatt.
Sätt i stickproppen korrekt.
Nätuttaget är inte
spänningssatt.
Prova ett annat nätuttag.
Ingen strömförsörjning. Säkring har löst ut. Byt säkring.
Korgarna är inte korrekt isatta. För in korgarna i kamrarna så
långt det går.
Säkring har löst ut, elkretsen är
överbelastad.
Koppla bort några förbrukare
från kretsen.
För mycket livsmedel i
korgarna, livsmedel tillagas
inte jämnt.
Fyll inte korgarna till mer än
1/3.
Bitar av livsmedel ligger på
varandra.
Sprid ut livsmedlen och rör om
dem ibland.
Olika livsmedel med olika
tillagningstid eller -temperatur
har placerats i samma korg.
Dela upp livsmedlen i de olika
korgarna. Ställ in önskad
temperatur och tillagningstid.
Om funktionen MEAL aktiveras
blir samtliga livsmedel klara
samtidigt.
Den inställda tillagningstiden
var för kort eller temperaturen
för låg.
Öka tillagningstiden och/eller
temperaturen.
Pommes frites gjorda av färsk
potatis blir inte krispiga.
Potatisen innehåller för mycket
vatten.
Skär potatisen i tunnare bitar.
Klappa bitarna torra med en
kökshandduk och ringla lite
matolja över dem.
Sprid ut bitarna jämnt på
gallret.

NO
13
for industriell eller
kommersiell bruk.
• Prdouktet skal aldri senkes
ned i,
eller spyles med, vann eller
annen væske.
• Ikke bruk produktet i
nærheten av vann eller åpen
ild.
• Ikke ta på noen del av
produktet med våte hender
eller kroppsdeler.
• Plasser produktet på et plant,
stabilt og varmebestandig
underlag ved bruk. Visse
deler av produktet blir varme
ved bruk.
• Ikke berør varme deler.
• Bruk vernehansker når
matvarer legges inn i eller
tas ut av produktet.
• Ikke ytt produktet når det er
slått på.
• Hold hender og andre
kroppsdeler unna
varmluftutløpet. Fare for
brannskader.
• Ikke bruk produktet hvis noen
deler mangler. Kontakt
forhandleren hvis deler
SIKKERHETSANVISNINGER
ADVARSEL!
Manglende overholdelse av
disse anvisningene medfører
fare for dødsfall og/eller
personskade.
• Les disse anvisningene nøye
før bruk.
• Ta vare på disse anvisningene
og sikkerhetsanvisningene
for fremtidig bruk.
• Ikke bruk produktet til annet
enn det som det er beregnet
for. Produsenten påtar seg
ikke ansvar for skader som
oppstår som følge av feil
bruk.
• Ikke bruk produktet utendørs.
• Ikke bruk kokekar som er fylt
med olje eller væske
sammen med produktet.
Produktet benytter kun
varmluft.
• Ikke legg for mye matvarer i
produktet. Hvis det legges for
mye matvare i produktet, er
det fare for brann dersom
matvaren kommer borti
produktets varmeelement.
• Produktet er ikke beregnet

NO
14
mangler.
• Ikke bruk produktet hvis det
er skadet eller ikke fungerer
som det skal.
• Ikke forsøk å reparere
produktet. Hvis produktet er
skadet eller ikke fungerer
normalt, skal det repareres
av en kvalisert
servicerepresentant.
• Ikke gjør endringer på
produktet.
• Ikke demonter produktet.
Produsenten påtar seg ikke
noe ansvar for skader som
oppstår som følge av feil
demontering.
• Ikke la barn bruke produktet.
• Ikke la personer med noen
type funksjonshinder bruke
produktet.
• Ikke la personer uten
tilstrekkelig erfaring,
kunnskap eller opplæring
bruke produktet uten
opplæring eller overvåkning.
• Ikke la barn leke med
produktet.
• Ikke la barn rengjøre
produktet.
• Ikke la barn vedlikeholde
produktet uten oppsyn.
• Pass på at emballasjen
oppbevares utilgjengelig for
barn. Kvelningsfare.
• Bruk kun deler og tilbehør
som anbefales av
produsenten.
• Produktet skal kun kobles til
et korrekt jordet strømuttak.
Kontakt en kvalisert
elektriker hvis du er usikker.
• Kontroller at nettspenningen
tilsvarer den nominelle
spenningen på typeskiltet.
Kontakt en godkjent
elektriker hvis du er usikker.
• Kontakt en godkjent
elektriker hvis støpselet ikke
passer til stikkontakten.
• Koble produktet til en separat
strømkrets.
• Ikke la ledningen henge over
bord- eller benkekanter.
• Ikke bær eller trekk produktet
etter ledningen.
• Ikke dra i ledningen når du
skal trekke ut støpselet.
• Ikke plasser produktet på
eller i nærheten av varme
overater.

NO
15
• Ikke legg ledningen på eller i
nærheten av varme
overater.
• Pass på at det er rundt 5cm
åpen plass for luftsirkulasjon
på alle sider rundt produktet.
• Ikke sett noen gjenstander
oppå produktet.
• Kontroller at luftinntak og
-utløp ikke er blokkerte.
• Pass på at ingen antennelige
materialer kommer i kontakt
med produktet.
• Ikke bruk skjøteledning eller
grenuttak.
• Ikke bruk et eksternt tidsur
eller separat ernkontroll
med produktet.
• Ikke forlat produktet påslått
uten tilsyn.
• Trekk umiddelbart ut
støpselet hvis det begynner å
ryke av produktet.
• Trekk ut støpselet når
produktet ikke er i bruk.
• Trekk ut støpselet før
rengjøring og/eller
vedlikehold.
• La produktet kjøle seg helt
ned før du tar på det.
• La produktet svalne helt før
rengjøring og/eller
vedlikehold.
• La produktet svalne helt før
oppbevaring.
• Når produktet ikke er i bruk,
skal det oppbevares tørt i et
lukket rom som er
utilgjengelig for barn.
• Rengjør produktet
regelmessig.
SYMBOLER
Les bruksanvisningen.
Godkjent i henhold til gjeldende
direktiver/forskrifter.
Kassert produkt skal gjenvinnes i
henhold til gjeldende forskrifter.
Advarsel! Varm overate.
TEKNISKE DATA
Spenning 230 V ~ 50 Hz
Eekt 2400 W
Kabellengde 80 cm
Temperaturområde 40–240 ⁰C
Volum 2 x 4 l
Mål 46 x 41 x 40 cm
BESKRIVELSE
Produktet er en elektrisk varmluftfrityr som er
beregnet for matlaging.

NO
16
1. Betjeningspanel
2. Rist
3. Kurv
4. Håndtak
5. Ventilasjonsåpninger
6. Kammer med varmeelement
(matlagingssone)
BILDE 1
Betjeningspanel
1. Aktivering av innstillingsmodus for
matlagingssone 1
2. Strømbryter/start/stopp/avslutter alle
funksjoner
3. TEMP: Øker/reduserer temperaturen
4. MEAL: Synkroniserer tilberedningstidens
slutt for begge matlagingssonene
5. Visning av temperatur og tilberedningstid
for matlagingssone 1
6. Visning av temperatur og tilberedningstid
for matlagingssone 2
7. DUAL: Bruk innstillingene for
matlagingssone 1 til matlagingssone 2
også
8. TIME: Øke/redusere tilberedningstiden
9. START/STOP: Starte/stoppe
tilberedningsprosessen
10. Aktivere innstillingsmodus for
matlagingssone 2
Knapper med indikatorlamper for
aktivering av program:
11. Reheat
12. Defrost
13. Dehydrate
14. Bake
15. Roast
16. Air fry
BILDE 2
BRUK
INSTALLASJON
1. Plasser produktet på et jevnt og tørt
underlag som tåler varme. Pass på at det er
nok åpenrom på alle sider rundt produktet
(minst 20cm på alle sider og 50cm over).
2. Vikle ut ledningen helt og sett inn
støpselet.
FØR FØRSTE GANGS BRUK
1. Rengjør produktet utvendig med en fuktig
klut. Vask kurver og rister med varmt vann
og oppvaskmiddel eller i oppvaskmaskin.
2. Kjør produktet i henhold til anvisningene
uten matvarer. Nå kan det hende at det
lukter og ryker litt av produktet. Dette er
helt normalt.
3. Aktiver programmet DEFROST og kjør
produktet rundt 10 minutter med høyeste
temperaturinnstilling.
4. Rengjør produktet igjen.
FUNKSJONER
Produktet har to matlagingssoner.
Ulike programmer kan velges for hver
matlagingssone, og temperatur og
tilberedningstid kan stilles inn etter ønske.
• Med DUAL-innstillingen brukes samme
innstillinger for tilberedningstid og
temperatur for begge matlagingssonene.
• Med MEAL-innstillingen synkroniseres
tilberedningens slutt for begge kamrene,
slik at begge matvarene blir ferdige
samtidig.
Det er ikke mulig å synkronisere
matlagingssoner etter at produktet har startet.
Matlagingssonene kan brukes uavhengige av
hverandre, uten synkronsiering.
Det er mulig å bruke kun én matlagingssone
for tilberedning av mindre mengder matvare.

NO
17
PROGRAM
Velg ønsket program ved å trykke på tilsvarende
knapp. Produktet har 6 programmer:
Air fry
For sprø pommes frites, chicken nuggets og
lignende.
Temperatur: 200 °C (innstillingsområde:
150–210 °C)
Tilberedningstid: 20 min (innstillingsområde:
1–60 min)
Roast
For kjøtt, grillede grønnsaker etc.
Temperatur: 190 °C (innstillingsområde:
120–210 °C)
Tilberedningstid: 15 min (innstillingsområde:
1–240 min)
Bake
For kaker, desserter og boller.
Temperatur: 160 °C (innstillingsområde:
120–210 °C)
Tilberedningstid: 15 min (innstillingsområde:
1–240 min)
Dehydrate
Til å tørke frukt, grønnsakschips etc.
Temperatur: 60 °C (innstillingsområde:
40–90 °C)
Tilberedningstid: 6 t (innstillingsområde:
1–12 t)
Defrost
For rask tining av frosne matvarer ved 240 °C,
eller for rask tilberedning av mindre mengder
matvarer (som kyllingvinger) for å gjøre dem
ekstra sprø.
Temperatur: 240 °C (innstillingsområde:
240 °C)
Tilberedningstid: 10 min (innstillingsområde:
1–30 min)
VIKTIG!
I denne modusen er det ikke mulig å endre
temperaturen. Reduser tilberedningstiden
hvis det er nødvendig for den aktuelle
matvaren. Det er spesielt viktig å redusere
tilberedningstiden for bakverk og for matvarer
i små biter.
Reheat
For oppvarming av mat som er laget tidligere.
Temperatur: 170 °C (innstillingsområde:
130–210 °C)
Tilberedningstid: 15 min (innstillingsområde:
1–60 min)
BRUK
1. Forbered matvaren til tilberedning.
2. Plasser risten i kurvene for å utnytte den
sirkulerende luften, særlig ved bruk av
programmet AIR FRY. Risten skal stå på
silikonføttene sine.
3. Legg de ulike matvarene hver for seg
i kurvene. For tilberedning av mindre
mengder av en type matvarer kan en
kurv brukes. Hvis en matvare skal tørkes,
anbefaler vi å først legge et lag i bunnen
av kurven, deretter legge inn risten og et
nytt lag med matvare på risten.
4. Sett kurvene i kamrene.
5. Trykk på strømbryteren for å aktivere
betjeningspanelet. Innstillingsmodus
for matlagingssone 1 aktiveres. Ved
behov, trykk på knappen for å bytte til
matlagingssone 2.
6. Velg ønsket program og juster
temperaturen og tilberedningstiden.
7. Om bare én kurv brukes, fortsett med
trinn 12.
8. Hvis begge kurvene inneholder matvarer,

NO
18
still inn temperatur og tilberedningstid for
matlagingssone 2 med en av metodene
nedenfor.
9. Trykk på knappen DUAL for å kopiere
innstillingene for matlagingssone 1 til
matlagingssone 2.
10. Trykk på knappen 2 for å aktivere
innstillingsmodus for matlagingssone
2, velg program og utfør ønskede
justeringer.
11. Trykk på knappen MEAL hvis det har
blitt gjort ulike innstillinger for begge
matlagingssonene, men programmene
skal fullføres samtidig. Hvis ikke, hopper
du over dette trinnet.
12. Trykk på knappen START/STOP for å
starte tilberedningen. Hvis funksjonen
MEAL aktiveres, starter matlagingssonen
med lengst tilberedningstid først. Når
resterende tilberedningstid tilsvarer
tilberedningstiden for den andre
matlagingssonen, høres et lydsignal, og
den andre tilberedningssonen aktiveres.
Til da vises HOLD på displayet for
matlagingssonen som ikke er aktivert.
Resterende tilberedningstid vises på
displayet. Når tilberedningstiden er
fullført, høres et lydsignal og END vises på
displayet.
13. Ta kurvene ut av produktet og plasser den
på et varmebestandig underlag. Ikke sett
dem på produktet.
14. Slå av produktet med strømbryteren og
trekk ut støpselet.
15. Ta matvarene ut av kurvene.
16. La kurver og rister svalne, og rengjør
dem deretter i henhold til anvisningene.
Tilberedningen kan avbrytes midlertidig
ved at kurven trekkes ut, for eksempel
for å røre om i matvarer eller tilsette
ere ingredienser. Nedtellingen av
tilberedningstiden settes på pause (for
begge matlagingssonene om de er
synkroniserte) og gjenopptas når kurven
trykkes inn igjen.
ADVARSEL!
• Ikke kjør produktet i mer enn 4 timer i
strekk, med unntak av
tørkeprogrammet.
• Matvarer som skal tilberedes i
produktet, skal ikke være pakket inn i
plastlm eller plastposer.
• Pass på at matvarer som inneholder olje
eller fett ikke overopphetes – de kan
begynne å brenne.
MERK!
• Kontroller for hver gangs bruk at
produktet og kurvene er rene og tørre
utvendig.
• Ikke kjør produkten uten matvarer,
bortsett fra når du brenner det rent før
første gangs bruk.
• Kontroller at matvarer ikke kommer i
kontakt med varmeelementet.
• Ikke overfyll kurvene, det kan føre til at
luften ikke sirkulerer optimalt i
kammeret. Ikke fyll til mer enn 1/3.
• Plasser de varme kurvene på en
varmebestandig overate etter bruk.
STOPPE MATLAGINGSSONE
MANUELT
• Aktiver innstillingsmodusen for
matlagingssonen og trykk på knappen
START/STOPP for å stoppe tilberedningen i
en matlagingssone manuelt. END vises på
tilsvarende display. Tilberedningen i den
andre matlagingssonen fortsetter.
JUSTERE TEMPERATUR OG
TILBEREDNINGSTID
Juster programmets tilberedningstid og
temperatur for å sikre at matvaren (særlig
kylling) blir gjennomstekt. Justeringer kan
gjøres under pågående tilberedning.
• Velg ønsket program og juster
temperaturen og tilberedningstiden. Hold

NO
19
den samsvarende knappen inne for å
endre verdiene raskt.
TIPS!
• Generelt trenger man ikke noe fett for
tilberedningen, eller bare små mengder
(2 eller 3 teskjeer).
• Svært lette matvarebiter kan bli virvlet
rundt av den sirkulerende luften. Ved
behov kan de festes sammen med
tannpirkere eller liknende.
• Tilberedningstiden påvirkes av
matvaremengden, bitenes størrelse og
temperaturen. Tilberedningstiden er
generelt sett kortere enn i en vanlig ovn.
Begynn med kortere tilberedningstid og
øk gradvis etter behov.
• For jevn tilberedning, rør om i matvaren
innimellom med et redskap av plast eller
tre.
• Kontroller matvaren regelmessig og slå av
produktet dersom maten er ferdig, selv
om programmet ikke er slutt.
HVILEMODUS
Når strømbryteren trykkes inn, aktiveres
betjeningspanelet. Hvis produktet ikke er i
gang, og ingen knapper trykkes inn på 10
minutter, fortsetter produktet i hvilemodus.
TILBEREDNINGSMENGDER
Tabellen nedenfor gir veiledning for ulike
matvarer.
Matvare Mengde per porsjon
Pommes frites 125 g
Potetbåter 100–150 g
Grønnsaker 200 g
Fisk 260 g eller 6 biter
Minivårruller 160 g eller 6 stk.
Nuggets 120 g eller 6 stk.
Kyllinglår 370 g/1–2 stk.
Kyllingvinger 480 g eller 6 stk.
VEDLIKEHOLD
MERK!
Ikke demonter produktet, og ikke forsøk å
reparere det.
RENGJØRING OG OPPBEVARING
• Vask kurver og rister med varmt vann og
oppvaskmiddel eller i oppvaskmaskin.
Vasking for hånd anbefales for best
funksjon og levetid. Matrester som sitter
godt fast kan bløtlegges i varmt vann med
oppvaskmiddel.
• Tørk av produktets utside, kammer og
varmeelementer med en fuktig klut.
• Ikke vask produktet i oppvaskmaskin, og
ikke senk det ned i vann eller annen
væske.
• La delene lufttørke eller tørk dem.
• Oppbevar produktet rent, tørt og
utilgjengelig for barn og husdyr dersom
det ikke skal brukes på lang tid.
MERK!
Ikke bruk skarpe eller slipende redskaper
eller rengjøringsmidler som kan skade
overaten.

NO
20
FEILSØKING
Problem Årsak Tiltak
Produktet fungerer ikke. Støpselet er ikke riktig satt inn. Sett støpselet inn på riktig
måte.
Strømuttaket er ikke
spenningssatt.
Prøv et annet strømuttak.
Ingen strømforsyning. En sikring har løst seg ut. Bytt sikring.
Kurvene er ikke riktig satt inn. Sett kurvene inn i kamrene så
langt inn som de går.
En sikring har løst seg ut,
strømkretsen er overbelastet.
Koble noen forbrukere fra
kretsen.
For mye mat i kurvene,
matvarene tilberedes ikke
jevnt.
Ikke fyll kurvene til mer enn
1/3.
Biter av matvarer ligger oppå
hverandre.
Spre matvarene utover og rør i
dem innimellom.
Ulike matvarer med ulike
tilberedningstider eller
-temperaturer har blitt lagt i
samme kurv.
Del opp matvarene i de ulike
kurvene. Still inn ønsket
temperatur og tilberedningstid.
Hvis funksjonen MEAL
aktiveres, blir alle matvarer
ferdige samtidig.
Den innstilte tilberedningstiden
var for kort eller temperaturen
for lav.
Øk tilberedningstiden og/eller
temperaturen.
Pommes frites laget av fersk
potet blir ikke sprø.
Poteten inneholder for mye
vann.
Skjær poteten i tynnere biter.
Klapp bitene tørre med et
kjøkkenhåndkle og hell litt
matolje over dem.
Spre bitene jevnt utover på
risten.
Table of contents
Languages:
Other BRIGHT Fryer manuals