1. Positionnez la hotte et delim[tez Femptacement des ouvertures neces-
saires au passage du conduit d'6vacuation et du fil d'alimentation
electrique. Percez ensu[te ces ouvertures, en prevoyant un jeu d'au
moins 1/4". Remarque: assurezwous que les [nterrupteurs demeurent
accessibles.
2. Decoupez darts I'armoire, le plafond et le toit toutes les ouvertures n6_
cessaires.
3. Retirez le couvercle de la bo'[te de raccordement situ6e b,!'interieur de
la hotte.
4. Fakes paser le fil d'alimentation 61ectr[que par Fouverture que vous
avez pratiqu6e & cet effet darts Farmoire, puis [ntroduisez-le dans le
trou situe a I'arriere de la boTte de raccordement. Fixez la hotte
I'armoire au moyen des quatre v[s fournies & cet effet.
5. Disposez et installez le conduit d'evacuation comme I'[ndique la fi_
gure 1. Le conduit, le registre circulaire et la chapeau de chemin_.e
ne sent pas fournis avec votre hotte. Vous pourrez vous le procurer
chez votre fournisseur.
6. Effectuez le branchement electrique en respectant les plus rScen-
tes exigences du Code national de I'electr[cit6 et les r_glementes
propres & votre IocalitS.
REMARQUE:
LE REGISTRE CJRCULA_RE WEST PAS FOURN_
CHAPEAUDE_...,
CHEMINEE _'_
CONDUIT
D'EVACUATION
EVACUATION
VERSLEHAUT
ARMOIRE
MISE A LA TERRE
PrSvoyez pour cet appareil une mise & la terre permanente, conform,_
ment aux plus r6centes ex[gences du Code national de I',_lectricit6 et
aux reglements de votre IocalitS.
II est recommande de realiser la raise & la terre de cet appareil au
moyen d'un conducteur de calibre approprie raccorde & un tuyau d'eau
froide fa[sant pattie d'une canalisation enti_rement m6tallique assu-
rant elle_mSme une mise a la terre convenable, & un conducteur de
raise la terre aboutissant au panneau d'al[mentation ,_lectrique, ou &
une t[ge de raise la terre de Iongeur cenvenable enfoncSe se!on les
rSgles de I'art. Ne jamais ufiliser une canal[sat[on de gaz pour realiser
la mise a la terre.
LA NETTOYANT INFORMATION
ENTRETIEN DU FILTRE
Pour assurer le ben fonctionnement de la hotte, il est important de retirer
p_riodiquement son filtre permanent en alum[nium &feuilles minces afin de
le nettoyer.
Pour le nettoyer, faites tremper le fikre dans de I'eau chaude eontenant
une quantite apprepriee de dSters[f, pu[s rincezde abondamment.
ENTRETIEN DES SURFACES APPARENTES
Par son apparence soignee, votre hotte contribue a I'esth_tique de
votre cuisine. Ut[l[sez un dSters[f doux pour lui consewer son aspect
net en attrayant.
LISTEDESPIECESDE RECHANGE
No de ref.
R730090
Rl11447
R610027
99030316
99030315
99030311
99030310
Designation
Moteur/ventilateur
Douille pour ampoule
F[Itre d'aluminum
Interrupteur du moteur- blanc
Interrupteur du moteur- noir
Interrupteur d'ecla[rage - blanc
Interrupteur d'ecla[rage -no[r
GAF{ANTIE
GARANTIE LIMITCE D'UN AN DEBROAN-NUTONE
Broan-NuTone garantit a racheteur consommateur original, deses produits qu'ils
sent exempts de d_fauts dans les matieres premieres ou la main-d'oeuvre pour
uneperiode d'un anacqmpter de ladated'achat original, ILN'YA PASD'AUTRES
GARANTIES, EXPRIMEES OU IMPLICITES, INCLUANT MAISNON PAS LIMITE
AUX GARANTIES IMPLICITES POUR FIN DE COMMERCIALISATION ET DE
CONVENANCE DANS UN BUT PARTICULIER.
Pendant cette periode d'un an, BroamNuTone, ason choix, reparera ou rempla-
cera, gratuitement, tout produit ou piecequi s'avere defectueux sous utilisation et
service normaux.
CETTE GARANTIE NE COUVRE PAS LES DEMARREURS DELAMPES FLUO-
RESCENTES ET LES TUBES. Cette garantie necouvre pas (a) I'entretien et le
service normal ou (b) tout produit ou piece endommage par suite de mauvais
usage, negligence, accident, entretien inapproprie ou reparation (autre que par
Broan-NuTone), mauvais installation ou installation contraire au mode d'installa-
tion recommande.
La duree de toute garantie implicite est limitee b une periode dun an tel que
specifie pour la garantie exprimee.
L'ENGAGEMENT DEBROAN-NUTONE DE REPAREROU DE REMPLACER,AU
CHOIX DE BROAN-NUTONE, SERA LA SEULE OBLIGATION EXCLUSIVE
SOUS CETTE GARANTIE. BROAN NUTONE NE SE TIENDRA PAS RESPON-
,SABLEDES DOMMAGES DIRECTS, INDIRECTS OU SPECIAUX SURVENANT
A CAUSE DEOU EN RAPPORT A L'UTILISATION OU LA PERFORMANCE DE
SES PRODUITS.
Cette garantievous donne desdroits 16gauxspecifiques etilse peut quevous ayez
d'autres droits. Cette garantie annule toutes les garanties prec6dentes.
Pourle service sous garantie,vous devez (a)aviser BroamNuTone a I'adresse ci-
dessous, (b) donner lenum_ro dumodele etI'identification dela piece et(c) decrire
la nature de tout d6faut dans le produit ou la piece. Au temps de demander le
service sous garantie, vous devez presenter une preuve de la date d'achat
original.
Aux E.U.,comuniquezavec:
Broan-NuTone LLC, NuTone, Inc.
926 West State Street 4820 Red Bank Road
Hartford,W153027 Cincinnati,Ohio 45227
(1-800-637-1453) (1-800-543-8687)
Au Canada, comuniquez avec:
Broan-NuTone Canada, Inc.
1140Tristar Drive
Mississauga, Ontario, L5T 1H9
(1888882-7626)
626846E
2