BSS Audio ATEM Mini User manual

Bedienungsanleitung DE
Operation manual EN
Mode d'emploi FR
Manuale operativo IT
Operación manual SP

Seite 2
BSS-Streaming Service BSS-Case
BSS-Case 3
Gültigkeit 4
Sicherheitshinweise 4
Bestimmungsgemäßer Gebrauch 5
Anschlüsse BSS-Case-Economic 6
Anschlüsse BSS-Case-Basic
Anschlüsse BSS-Case-Professional 8
Anschlüsse BSS-Case-Professional Option: SDI 8
Anschlüsse BSS-Case Option: USB / Batterieanschluss 9
Anschlüsse BSS-Case-Extreme 10
Anschlüsse BSS-Case-Extreme Professional 11
Anschlüsse BSS-Case Extreme Professional Option: SDI 12
Anschlüsse BSS-Case Extreme Option: USB / Batterieanschluss 12
Anschlüsse BSS-Case Extreme SDI 13
Einbau des ATEM Mini / Extreme 14
Inbetriebnahme 16
Kühlung 16
Anschließen von Komponenten 1
USB-Ladeanschluss (Option) 18
Batterieanschluss (Option) 18
3/8 Zoll Befestigung (Option ATEM Mini) 20
Monitor Einstellungen 21
Betriebshinweise 22
Technische Daten 2
Fehlersuche 28
Wartung und Service 29
Entsorgung 30
Seite 3
Bedienungsanleitung DE DOC-000001
DE
EN
FR
IT
SP
BSS-Case
Herzlichen Dank, dass Sie sich zum Kau eines BSS-Case entschlossen haben.
Wir sind eine kleine Manu aktur, die aus den Er ahrungen der Praxis ür die Pra-
xis Produkte ür Live-Streaming und Komponenten ür Videohardware und Zu-
behör entwickelt.
Wir sind stets bestrebt, dass unsere Produkte einer hohen Qualität entsprechen
und mit ihrer Langlebigkeit den Ansprüchen an den Einsatz all gerecht wer-
den. Zudem suchen wir den optimalen Weg zwischen Anspruch und Kosten.
Deshalb können Sie die ür Ihren Anwendungs all passende technische Aus-
ührung wählen.
Wir sind dankbar ür Ihre Rückmeldungen betres Einsatz all, Verbesserungen
oder Wünsche an unsere Produkte.
Plüderhausen, April 2023
BSS-Streaming Service
Daniel Breitenbücher

Seite 4
BSS-Streaming Service BSS-Case
Seite 5
Bedienungsanleitung DE DOC-000001
weise dazu nden Sie in den Bedienungsanleitungen der jeweiligen Her-
steller.
• Sollten Fremdkörper/Flüssigkeiten durch die Lü tungsönungen des BSS-
Case eingedrungen sein, ziehen Sie so ort den Netzstecker und setzen Sie
sich mit unserem Service in Verbindung.
• Um Kratzer zu vermeiden, legen Sie bei Lagerung und Transport ein wei-
ches, dünnes Tuch zwischen Bildschirm und ATEM Mini / Extreme.
• Lagern Sie das BSS-Case in trockener und sauberer Umgebung.
• Lassen Sie das Case nur von qualizierten Fachpersonal und nur mit Origi-
nal-Ersatzteilen reparieren.
• Benutzen Sie das Case nicht mehr, wenn der Einschalter de ekt, der Lü ter
nicht in Betrieb oder eine sonstige eingebaute Komponente oder ein Bau-
teil de ekt ist.
• Solange im Case noch kein ATEM Mini oder ATEM Mini Extreme verbaut ist,
besteht durch die geänderte Schwerpunktlage Kippge ahr. Halten Sie daher
beim önen des Deckels, bis zum abgeschlossenen Einbau, unter zur Hil e-
nahme einer zweiten Person, das Case in seiner waagrechten Lage.
• Aktuelle In ormationen nden Sie au
https://bss-streamingservice.de/download/
Bestimmungsgemäßer Gebrauch
Das BSS-Case dient zur Übertragung und Au zeichnung von Live-Streams unter
achgerechtem Gebrauch der ver ügbaren Anschlussmöglichkeiten eines ein-
gebauten ATEM Mini / Extreme in trockenen, sauberen und staubarmen Umge-
bungen. Die Lagerung bei Betrieb ist ausschließlich liegend mit geönetem
Deckel.
DE
EN
FR
IT
SP
Gültigkeit
Diese Anleitung gilt ür olgende BSS-Case-Modelle und deren Optionen.
Sicherheitshin eise
Lesen Sie alle Sicherheitshinweise, Anweisungen und Bebilderungen, die in
dieser Anleitung beschrieben sind. Nichtbeachtung kann zu Stromschlag,
Brand oder schweren Verletzungen ühren!
Soweit nicht anders beschrieben gelten die Anweisungen und Sicherheitshin-
weise sowohl ür das Case ür den ATEM Mini, wie auch ür den ATEM Mini Ex-
treme.
• Betreiben Sie das Case nur liegend mit geönetem Deckel und unter Be-
rücksichtigung der zulässigen Umgebungsbedingungen.
• Betreiben Sie das BSS-Case nicht im Regen oder unter der Einwirkung von
Wasser oder kondensierender Feuchtigkeit.
• Önen Sie nicht die verschraubten Abdeckungen oder Klappen.
• Halten Sie das Case trocken und sauber.
• Stützen Sie sich nicht au der ATEM Mini-Deckplatte im Case ab.
• Vermeiden Sie Stöße oder übermäßigen Druck au das Case und seine Kom-
ponenten.
• Trennen Sie das Case nach Gebrauch immer von der Stromversorgung, in-
dem Sie zuerst über den Ein-/Ausschalter die Komponenten stromlos ma-
chen und danach den Netzstecker ziehen.
• Verwenden Sie nur Anschlussgeräte, die mit den Anschlusswerten des
ATEM Mini und den verwendeten Monitoren kompatibel sind. Weitere Hin-
Modellbezeichnung Artikelnummer Ab Modelljahr
BSS-Case Economic ART-000252 03/2022
BSS-Case Basic ART-000033 05/2021
BSS-Case Pro essional ART-000129 05/2021
BSS-Case SDI ART-000360 10/2022
BSS-Case Extreme ART-000247 04/2022
BSS-Case Pro essional Extreme ART-000277 04/2022
BSS-Case Extreme SDI ART-000379 12/2022

Seite 7
Bedienungsanleitung DE DOC-000001
Anschlüsse BSS-Case-Basic
Die olgenden Anschlüsse am BSS-Case sind benutzer reundlich angeordnet.
Abweichend können beim BSS-Case-Pro essional andere Anschlussbuchsen
verbaut sein.
Vorderseite
• Ein-/Aus-Schalter (A)
• Kop höreranschluss 3,5mm Ste-
reo-Klinkenbuchse (B)
Rechte Seite
• Lü ter (C)
Linke Seite
• Audioanschlüsse 2x3,5mm
Klinke Stereo unsymmetrisch
(D)
• Ethernetanschlussbuchse RJ45
(E)
• Netzanschluss 230V
Aus ührung: C14 (F)
Rückseite
• USB-C (G)
• HDMI out (H)
• HDMI in (I1-I4)
I1-I4HG
F
ED
C
B
A
DE
EN
FR
IT
SP
Seite 6
BSS-Streaming Service BSS-Case
Anschlüsse BSS-Case-Economic
Die olgenden Anschlüsse am BSS-Case sind benutzer reundlich angeordnet.
Abweichend können beim BSS-Case-Pro essional andere Anschlussbuchsen
verbaut sein.
Vorderseite
• Ein-/Aus-Schalter (A)
• Blinddeckel oder Option: Kop -
höreranschluss 3,5mm Stereo-
Klinkenbuchse (B)
Rechte Seite
• Lü ter (C)
Linke Seite
• Audioanschlüsse 2x3,5mm
Klinke Stereo unsymmetrisch
(D)
• Ethernetanschlussbuchse RJ45
(E)
• Netzanschluss 230V
Aus ührung: C14 (F)
Rückseite
• USB-C (G)
• Blinddeckel (H)
• HDMI in (I1-I4)
I1-I4HG
FED
C
B
A

Seite 9
Bedienungsanleitung DE DOC-000001
Anschlüsse BSS-Case Option: USB / Batterieanschluss
Die Anschlüsse am BSS-Case Pro essional entsprechen denen des BSS Case Pro-
essional mit den olgenden Änderungen.
Vorderseite
• LED-Anzeige Batteriebetrieb
(M)
• Überlastsicherung (N)
Rechte Seite
• USB-A (O)
• Batterieanschluss -
XLR 4-polig (P)
OP
NM
DE
EN
FR
IT
SP
Seite 8
BSS-Streaming Service BSS-Case
Anschlüsse BSS-Case-Professional
Die Anschlüsse am BSS-Case Pro essional entsprechen denen des BSS Case Ba-
sic mit den olgenden Änderungen.
Vorderseite
• Ein-/Aus-Schalter (A)
• Kop höreranschluss
6,35mm verriegelbare
Stereo-Klinkenbuchse (J)
Linke Seite
• Netzanschluss 230V (D)
• Ethernetanschlussbuchse
RJ45 (E)
• Audioanschlüsse (2x emale
XLR-3-polig Stereo unsym-
metrisch) (K1-K2)
• Netzanschluss 230V
Aus ührung: C14 (F)
Anschlüsse BSS-Case-Professional Option: SDI
Die Anschlüsse am BSS-Case Pro essional entsprechen denen des BSS Case Pro-
essional mit den olgenden Änderungen.
Rückseite
• USB-C (G)
• HDMI out (H)
• HDMI in (I3-I4)
• SDI in - BNC 75Ω (L1-L2)
G H L1-L2I3-I4
K1-K2 F
E
AJ

Seite 11
Bedienungsanleitung DE DOC-000001
Anschlüsse BSS-Case-Extreme Professional
Die Anschlüsse am BSS-Case Extreme Pro essional entsprechen denen des BSS
Case Extreme mit den olgenden Änderungen.
Vorderseite
• Ein-/Aus-Schalter (A)
• Kop höreranschluss 6,35mm
verriegelbare Stereo-Klinken-
buchse (J)
Rechte Seite
• Lü ter (C)
Linke Seite
• Audioanschlüsse (2x emale
XLR-3-polig Stereo unsymme-
trisch) (K1-K2)
• Ethernetanschlussbuchse
RJ45 (E)
• Netzanschluss 230V
Aus ührung: C14 (F)
• USB-A Ladebuchse Option (S)
Rückseite
• 2x USB-C (G)
• 2x HDMI out (H)
• 8x HDMI in (I1-I8)
I1-I8
HG
FEOK1-K2
C
J
A
DE
EN
FR
IT
SP
Seite 10
BSS-Streaming Service BSS-Case
Anschlüsse BSS-Case-Extreme
Die olgenden Anschlüsse am BSS-Case Extreme sind benutzer reundlich ange-
ordnet. Abweichend können beim BSS-Case-Extreme Pro essional andere An-
schlussbuchsen verbaut sein.
Vorderseite
• Ein-/Aus-Schalter (A)
• Kop höreranschluss 3,5mm
Stereo-Klinkenbuchse (B)
Rechte Seite
• Lü ter (C)
Linke Seite
• Audioanschlüsse 2x3,5mm
Klinke Stereo unsymmetrisch
(D)
• Ethernetanschlussbuchse RJ45
(E)
• Netzanschluss 230V
Aus ührung: C14 (F)
Rückseite
• 2x USB-C (G)
• 2x HDMI out (H)
• 8x HDMI in (I1-I8)
I1-I8HG
FED
C
BA

Seite 13
Bedienungsanleitung DE DOC-000001
Anschlüsse BSS-Case Extreme SDI
Die Anschlüsse am BSS-Case Extreme SDI entsprechen denen des BSS Case Pro-
essional mit den olgenden Änderungen.
Rückseite
• 3x SDI-OUT (P)
• 1x HDMI out (Q)
• SDI in - BNC 75Ω (R1-R8)
Linke Seite
• Audioanschlüsse (2x e-
male XLR-3-polig Stereo
unsymmetrisch)
(K1-K2)
• Ethernetanschlussbuchse
RJ45 (E)
• Netzanschluss 230V
Aus ührung: C14 (F)
• 2x USB-C Buchse (S1-S2)
•
FE
S1-S2
K1-K2
P Q R1-L8
DE
EN
FR
IT
SP
Seite 12
BSS-Streaming Service BSS-Case
Anschlüsse BSS-Case Extreme Professional Option: SDI
Die Anschlüsse am BSS-Case Extreme Pro essional mit SDI-Option entsprechen
denen des BSS Case Pro essional mit den olgenden Änderungen.
Rückseite
• 2x USB-C (G)
• 2x HDMI out (H)
• SDI in - BNC 75Ω (L5-L8)
• HDMI in (I1-I4)
Anschlüsse BSS-Case Extreme Option: USB / Batterieanschluss
Die Anschlüsse am BSS-Case Extreme Basic /Pro essional mit der Option USB /
Batterieanschluss entsprechen denen des BSS Case Extreme Basic / Pro essio-
nal mit den olgenden Änderungen. (Fotos zeigen beispielha t die Aus ührung
Basic)
Vorderseite
• LED-Anzeige Batteriebe-
trieb (M)
• Überlastsicherung (N)
Linke Seite
• Batterieanschluss -
XLR 4-polig (O)
• USB-A Ladeanschluss (P)
• Netzanschluss
Aus ührung: C6 (F)
PO F
NM
G H L5-L8 I1-I4

Seite 15
Bedienungsanleitung DE DOC-000001
Der ATEM Mini / Extreme wird von oben in die da ür vorgesehene Aussparung
eingeschwenkt und mit den beiliegenden C-Schienen be estigt. Zuerst alle Ka-
bel am ATEM Mini / Extreme einstecken (Bild 12). Diese sind alle analog zum
Au druck am ATEM Mini / Extreme beschri tet. Halten Sie den ATEM Mini / Ex-
treme mit einer Hand und ste-
cken Sie die Kabel beginnend mit
den Mikro onanschlüssen von
links nach rechts ein.
Hinweis: Ziehen Sie auf keinen Fall
mit Kraft an den Kabeln, diese könn-
ten dadurch beschädigt werden.
Das Einsetzen des ATEM Mini / Ex-
treme geschieht durch Ein-
schwenken der Rückseite in die
Aussparung (Bild 13).
Au grund der vielen Kabel, die
gleichzeitig eingesetzt werden, kann es notwendig sein, diese einzeln unter
leichter Verdrehung, Stück ür Stück einzu ühren. Achten Sie darau , dass die
Kabel genügend Raum haben, um ohne großen Gegendruck unter der Abde-
ckung ihren Platz zu nden.
Hinweis: Arbeiten Sie v rsichtig und drücken Sie auf keinen Fall mit Kraft den
ATEM Mini in die Aussparung! S llten Sie einen zu gr ßen Gegendruck spüren der
die Deckplatte sich unter dem Druck der Kabel verf rmen, entnehmen Sie den
ATEM Mini / Extreme v rsichtig und s rtieren Sie die Kabel erneut bis sich der
ATEM Mini / Extreme hne gr ßen Gegendruck in die Aussparung einsetzen lässt. Ggf.
müssen Sie diesen V rgang mehrfach wiederh len, bis der ATEM seinen druckfreien
Sitz ndet.
Beim ATEM Extreme ist der Gegen-
druck beim einsetzen aufgrund der
annähernd d ppelten Kabelanzahl
entsprechend höher. Beachten Sie
aber auch hierbei die ben genann-
ten Bedingungen für die M ntage.
Legen Sie die beiden ATEM C-
Spanner au den ATEM Mini / Ex-
treme au und verschrauben Sie
diese mit einen Kreuzschlitz- (Bild 14) ATEM Mini mit C-Spannern ver-
schrauben
(Bild 13) ATEM Mini einschwenken
DE
EN
FR
IT
SP
Seite 14
BSS-Streaming Service BSS-Case
Einbau des ATEM Mini / Extreme
Sicherheitshinweis: Ziehen Sie vor allen Arbeiten am BSS-Case den Netzstecker
aus der Steckdose!
Grei en Sie bei geönetem Einbauschacht nicht an die verbauten Elektronikkom-
ponenten. Diese können auch bei abgezogenem Netzstecker noch ür lange Zeit
Spannung ühren und einen elektrischen Schlag verursachen.
Kippge ahr: Beim Selbsteinbau
des ATEM Mini Extreme besteht
nach dem önen des Deckels in
seiner Endlage akute Kippge ahr.
Erst nach Einbau des ATEM Mini
erreicht das Case die ausgewoge-
ne Schwerpunktlage. (Bild 11)
Halten Sie daher beim önen des
Deckels, bis zum abgeschlosse-
nen Einbau der ATEM Mini Extre-
me, unter zur Hil enahme einer
zweiten Person, das Case in sei-
ner waagrechten Lage.
Der Einbau des ATEM Mini er ordert technisches Verständnis und etwas hand-
werkliches Geschick. Bitte wenden Sie sich an unseren Service, sollten Sie beim
Einbau Unterstützung benötigen.
Benötigtes Werkzeug: Kreuzschlitzschraubendreher, Größe PH1
Anstecken der Kabel
Ent ernen Sie zuerst alle Trans-
portsicherungen und Schutzab-
deckungen aus der Einbau-Auss-
parung. Ent ernen Sie mit dem
Schraubendreher die beiden C-
Spanner (6x M3x8 ATEM Mini
Case / 8x M3x8 ATEM Extreme
Case ), die rechts und links der
Aussparung montiert sind. (Bild 12) Kabel am ATEM Mini einstecken
(Bild 11) Kippgefahr bei nicht ein-
gebautem ATEM Extreme

Seite 17
Bedienungsanleitung DE DOC-000001
Achten Sie darau , dass keine Gegenstände durch das Lü tungsgitter eindrin-
gen und den Lü ter blockieren. Sorgen Sie ür genügend Freiraum (min. 15cm)
rund um die Ausströmönung des Lü ters.
Lüftungsönungen
Rechts und links des ATEM Mini
benden sich au der Deckplatte
Lü tungsschlitze (Bild 16). Diese
dür en au keinen Fall zugestellt,
abgeklebt oder in sonstiger Wei-
se in ihrem Querschnitt verrin-
gert oder blockiert werden. Sonst
besteht die Ge ahr der Überhit-
zung/Zerstörung der eingebau-
ten Komponenten.
Hinweis: Setzen Sie das BSS-Case nicht dem prallen S nnenlicht aus, s nst besteht die
Gefahr der Überhitzung der K mp nenten.
Anschließen von Komponenten
Alle Anschlüsse des ATEM Mini /
Extreme sind an den Koeraußen-
seiten ein ach zu erreichen. In der
Basic-Aus ührung des Koers ent-
sprechen diese den Anschlüssen
am ATEM Mini und können ana-
log dazu verwendet werden. Bitte
beachten Sie die In ormationen
im Abschnitt Betriebshinweise
zum Betrieb mit HDMI-Kabeln.
Weitere In ormationen nden Sie
in der Bedienungsanleitung des
ATEM Mini au dessen Hersteller-
seite im Bereich Support.
Kopfhöreranschluss
Additional zu den Schnittstellen
des ATEM Mini bendet sich au
(Bild 16) BSS-Case Lüftungsschlitze
(Bild 17) 3,5mm K pfhörerbuchse
(Bild 18) 6,35mm K pfhörerbuchse
DE
EN
FR
IT
SP
Seite 16
BSS-Streaming Service BSS-Case
schraubendreher, Größe PH1, mit den Schrauben M3x8mm (6 St. ATEM Mini; 8
St. ATEM Extreme;), max. Anzugsmoment 0,2Nm (! nur leicht anlegen) (Bild 14)
Inbetriebnahme
Ein-/Ausschalten
Önen Sie vor jedem Anschalten den Koer und klappen Sie den Deckel ganz
au . Das BSS-Case besitzt ein innen liegendes Netzteil, (max. 5A Mini / 6,67 A
Extreme). Zur Spannungsversorgung stecken Sie das mitgelie erte Netzkabel
au der linken Koerseite ein.
Der Ein-/Ausschalter bendet
sich au der Koervorderseite.
(Bild 14) Mit dem Anschalten wird
gleichzeitig der ATEM Mini einge-
schaltet. Der Fieldmonitor muss
über den au der Oberseite be-
ndlichen separaten Ein-/Aus-
schalter in Betrieb genommen
werden.
Hinweis: Ziehen Sie nach dem Ausschalten und Schließen des K ers immer den
Netzstecker! S nst besteht bei geschl ssenem, eingeschalteten BSS-Case, die Gefahr
der Überhitzung/Zerstörung der eingebauten Geräte.
Das Ausschalten des Gerätes er olgt durch das manuelle Abschalten des Field-
monitors an dessen Ein-Ausschalter au der Gehäuseoberseite. Danach den
Schalter am BSS-Case ausschalten.
Vergewissern Sie sich vor dem Schließen des Koers, dass alle eingebauten Ge-
räte abgeschaltet sind. Schließen Sie den Koerdeckel und ent ernen Sie das
Netzkabel.
Kühlung
Integrierter Lüfter
Der BSS-Case besitzt einen eingebauten Lü ter zur Kühlung der eingebauten
Komponenten. Dieser bendet sich an der rechten Koerseite und dar in kei-
nem Fall blockiert oder anderweitig zugestellt werden.
(Bild 15) Ein-, Ausschalter auf der
V rderseite

Seite 19
Bedienungsanleitung DE DOC-000001
Schließen sie keine anderen Klein-
spannungen als nur die zulässige
12V-14,4V Gleichspannung am Bat-
terieanschluss an.
Der Batterieanschluss am BSS-
Case dient der Versorgung der
eingebauten Komponenten so-
wie der am optionalen Ladean-
schluss angeschlossenen. Als
Spannungsquelle eignen sich alle
12-14,4V Batterien/Akku die eine zulässige Dauerlast von mindestens 5A erlau-
ben.
Schließen Sie keine Batterien an, die diese V rraussetzungen nicht erfüllen.
Es besteht Überhitzungs-, Kurzschluss- und Brandgefahr.
Optional können Sie das Case mit dem KFZ-Adapterkabel ART-000325 über
eine 12V Bordspannungssteckdose oder den Zigarettenanzünder betreiben.
Achten Sie beim Anschluss an eine Bordspannungssteckdose darau , dass diese
12V/5A zu Ver ügung stellt. Achtung, Bordspannungssteckdosen in LKW wer-
den häug mit 24V betrieben!
Spannungen größer 14,4V können
zu Beschädigung der Zerstörung
der Regelungselektr nik im BSS-
Case führen.
Der Ein-Ausschalter an der Ge-
häuse ront schaltet sowohl
Netz- als auch die Batteriespan-
nung. Solange Netzspannung
anliegt, gibt die Elektronik die-
ser Vorrang. Solange keine Netzspannung anliegt, bei Stromaus all oder beim
abziehen des Netzsteckers schaltet die Elektronik automatisch au Batterie-
speisung um. Sobald das Case von Batteriespannung gespeist wird, leuchtet
die rote LED an der Gehäuse ront.
Die interne Elektronik ist au zusätzliche Lasten (z.B. an einem optionalen USB-
Ladeanschluss) bis 1,5 A Last kalibriert.
Darüberhinaus gehende Lasten sind, um ein sicheres Umschalten zwischen
Netz- und Batteriespannung zu gewährleisten, zu vermeiden.
(Bild 20) BSS-Case Batterieanschluss
(Bild 21) LED & Sicherung an der Fr ntseite
eines Case für ATEM Extreme
DE
EN
FR
IT
SP
Seite 18
BSS-Streaming Service BSS-Case
der Vorderseite des BSS-Case (Aus ührung Basic) ein 3,5mm (Bild 17) oder ein
verriegelbarer 6,35mm Kop hörer-Anschluss (Bild 18) (Aus ührung Pro essio-
nal). Die Lautstärke lässt sich über das So tware-Menü des Fieldmonitors regu-
lieren. Weitere In ormationen nden Sie dazu in der Bedienungsanleitung des
Fieldmonitors.
USB-Ladeanschluss (Option)
Mit dem optionalen USB-Ladeanschluss lässt sich USB-Zubehör mit bis zu 2A
Ladestrom versorgen.
Damit ein Gerät auch nur den Ladestrom erhält den es ür die optimale Ladung
benötigt ndet nach dem verbinden der Kabel zuerst ein Austausch der ent-
sprechenden Parameter zwischen dem Gerät und dem Ladecontroller statt. Ist
das Gerät rein passiv, also ein reiner Verbraucher der keine Parameter senden
kann, drosselt der Laderegler seinen Strom au die USB 1.0 Norm von 100mA.
Daher lassen sich verschiedene Geräte nicht oder nur sehr langsam am USB-La-
debuchse laden. Dies kann auch USB-Hubs, also USB-Verteiler betreen, die
sich mit ihren eigenen (teilweise niedrigeren) Lade-Parametern beim Ladecon-
troller anmelden.
Da selbst USB-Anschlusskabel
zwischenzeitlich Chips besitzen
können gelten ür das optimale
Laden am BSS Case ür den ATEM
Mini olgende Emp ehlungen:
• Geräte ausschließlich direkt
anschließen (keine USB-Hubs
verwenden)
• Nur Original-Kabel des Herstellers verwenden
• Keine passiven Geräte anschließen (beleuchtete Mini-Weihnachtsbäume
etc.)
Batterieanschluss (Option)
Schließen Sie niemals 230V Netzspannung an den Batterieanschluss an.
Es besteht Lebensgefahr!
(Bild 19) BSS-Case USB-Ladebuchse

Seite 21
Bedienungsanleitung DE DOC-000001
Die Be estigung er olgt über ein
3/8 Zoll UNC-Gewinde, das in der
Foto- und Videotechnik eine gän-
gige Be estigungsart darstellt.
Die Mindesteinschraubtie e be-
trägt 15mm, das maximale An-
zugsdrehmoment (mit Konter-
mutter) 15Nm.
Die maximalen Belastungswerte
des Cases im montierten Zustand
können aus der olgenden Skizze
entnommen werden. Diese betragen an der Vorder- sowie an den Seitenkanten
aus der Senkrechten jeweils 75N.
Monitor Einstellungen
ATEM Mini Economic
Der Monitor des ATEM Mini Economic wird über den Hauptschalter am Case
Ein- und Ausgeschaltet. Alle notwendigen Menüeinstellungen lassen sich über
Taster an der rechten Seite der Monitorbasis einstellen. Bitte beachten Sie ür
erweiterte Einstellungen, die
dem Lie erum ang beige ügte
Betriebsanleitung des Monitors.
ATEM Mini Basic /- Professional
Der Fieldmonitor im Case ür den
ATEM Mini Basic oder -Pro essio-
nal besitzt einen eigenen Ein-
schalter an der rechten Monitoro-
berseite. Dieser muss nach
Einschalten des Hauptschalters zusätzlich betätigt werden.
ATEM Mini Extreme
Der Monitor des ATEM Mini wird über den Hauptschalter am Case Ein- und
Ausgeschaltet. Alle notwendigen Menüeinstellungen lassen sich über Taster an
der rechten Seite der Monitorbasis einstellen. Bitte beachten Sie ür erweiterte
Einstellungen, die dem Lie erum ang beige ügte Betriebsanleitung des Moni-
tors.
(Bild 23) M nit r v m Magnethalter gelöst
(Bild 22) Max. Belastung: F = 75N
DE
EN
FR
IT
SP
Seite 20
BSS-Streaming Service BSS-Case
Überlastsicherung - Überspannungsschutz
Wenn 5A oder mehr über die angeschlossenen Geräte verbraucht werden,
kann die Sicherung an der Frontseite auslösen. Trennen Sie in diesem Fall nicht
notwendige Verbraucher (z.B. vom USB-Ladeanschluss) von der Spannungsver-
sorgung.
Wechseln Sie die Sicherung. Eine Ersatzsicherung bendet sich im Sicherungs-
halter au der Deckplatte (ATEM Mini) oder hintern dem klappbaren Bildschirm
(ATEM Extrem) neben dem rechten Magnethalter.
Ebenso löst die Sicherung bei angeschlossener Überspannung (≥17,3V) zum
Schutz der angeschlossenen Geräte aus. Prü en Sie in diesem Fall vor wieder-
einsetzen der Sicherung die Spannungsquelle au den korrekten Spannungs-
wert (12-14,4V). Bitte beachten Sie, dass die Leerlau spannung (ohne ange-
schlossene Verbraucher) von Batterien oder Akkus höher aus allen kann und es
dadurch gg . zum auslösen der Sicherung kommt.
Ersatzsicherung
Glasrohrsicherung 5x20mm; 5,0A; Auslösecharakteristik: FLINK
Verpolungsschutz
Die eingebaute Case-Bordelektronik besitzt einen Verpolungsschutz. In selte-
nen Fällen kann es bei KFZ-Bordspannungssteckdosen der Fall sein, dass diese
au dem Sti tkontakt anstatt +12V, Masse (-) ühren. Sollte daher nach dem An-
schluss des Cases an eine Bordspannungssteckdose keine Funktion der Geräte
ersichtlich sein, so prü en Sie bitte auch diesen Möglichkeit.
Über das Adapterkabel ART-000326 mit seinem oenen Kabelende können
kundenspezisch diverse Stecker zum Anschluss an eine 12V Gleichspan-
nungsquelle kon ektioniert werden. Bitte beachten Sie, dass alle verwendeten
Stecker bzw. Verbindungselemente vom Hersteller ür mindestens 5A Dauer-
strom reigegeben sein müssen.
Achten Sie au die vom Hersteller beschriebene Be estigungsart um Über-
gangswiderstände zu minimieren und einen sicheren Stromuss zu gewähr-
leisten.
Litzen arbe am oenen Ende: braun = +12V ; blau = Masse
3/8 Zoll Befestigung (Option ATEM Mini)
Über die 3/8 Zoll Be estigung am Gehäuseboden kann das Case au Stativen,
Rohren und Ähnlichem be estigt werden.

Seite 23
Bedienungsanleitung DE DOC-000001
Spezikation und Qualität der HDMI-Kabel
• Verwenden Sie nur HDMI-Kabel der Spezikation 2.0 oder besser. Diese
werden auch unter der Bezeichnung„HDMI Premium High Speed“ im Han-
del angeboten.
• Verwenden Sie möglichst kurze Kabel.
• Bei Kabellängen >5m ist die Abschirmung und der Kabelau bau sehr ent-
scheidend. Verwenden Sie nur mehr ach (3- ach) geschirmte, hochwertige
Kabel.
• Verzichten Sie wo immer möglich au Kabellängen von 10m oder darüber.
Verwenden Sie alternativ aktive Signalwandler au SDI, CAT5, Glas aser oder
ähnliche Übertragungsvarianten die längere Kabelwege au grund ihrer
Spezikation ermöglichen. HDMI-Kabel mit Signalrepeater können auch
unktionieren, sollten aber mit der Signalquelle und dem Emp änger (ATEM
Mini) getestet werden.
Signalquelle
Mit entscheidend ist die Signalquelle. Je nach Gerät kann ein Kabel an der ei-
nen Quelle problemlos unktionieren, dasselbe Kabel am selben HDMI-Eingang
des ATEM Mini mit einer anderen Quelle nicht. Dies hängt davon ab welchen
Signalpegel das Quellengerät lie ert, wie hoch in der Kombination mit dem Ka-
bel dessen Dämp ung ist etc.
Unsere Er ahrung zeigt, dass mit hochwertigen, gut geschirmten Kabeln sogar
Quellen die bei qualitativ schlechteren Kabeln kein Signal mehr lie ern, pro-
blemlos am ATEM Mini unktionieren. Ein Test ist dazu aber in jedem Fall vorab
notwendig.
Kompatible Parameter
Normalerweise stimmen sich aktive HDMI-Geräte vor Beginn der Übertragung
in einem Datenaustausch au kompatible Parameter ab. Im Falle des ATEM Mini
bedeutet dies eine maximale Auösung von 1080p 60Hz, 8-Bit Farbtie e, sowie
RGB oder 4:2:2 Farbunterabtastung.
Einzelne Geräte wie (pro essionelle) Videokameras oder auch (SDI-)Signal-
wandler können oder geben jedoch ein est vorparametriertes Signal aus. Soll-
te dieses nicht mit den Spezikationen des ATEM Mini kompatibel sein (z.B. 4k,
10-Bit, REC 2020 u.ä.), gibt dieser unabhängig von den verwendeten Kabeln,
au diesem Eingang kein Signal oder ein Bildackern (eine stabile Verbindung
kommt nicht zustande) aus!
DE
EN
FR
IT
SP
Seite 22
BSS-Streaming Service BSS-Case
Die Neigung des Monitors lässt ich ergonomisch durch au klappen in den pas-
senden Blickwinkel bringen. (Bild 23) Fassen Sie dazu den Monitor mittig am
oberen Rahmen und lösen sie diesen mit einem leichten Ruck von den beiden
Haltemagneten.
Bringen Sie den M nit r v r dem schließen des Case-Deckels zurück in seine Aus-
gangslage. Beide Magnete müssen dabei sicher k ntaktiert sein.
Betriebshin eise
HDMI
HDMI-Kabel gibt es seit Ein ührung dieses Standards in verschiedenen Versio-
nen, aktuell bis Version 2.1. Diese unterscheiden sich technisch u.a. in der maxi-
mal übertragbaren Datenrate, der Bildauösung und Frequenz, der Tonübertra-
gungs- und der Farbraum ormate.
Alle im BSS Case ür den ATEM Mini verwendeten HDMI-Kabel entsprechen
mindestens der HDMI-Spezikation 2.0. Dies entspricht einer maximalen Bild-
auösung von 4k 60Hz. Da der ATEM Mini maximal 1080p 60Hz Signale verar-
beiten kann, sind genügend Reserven vorhanden.
HDMI ist eine digitale Datenübertragung. Im Gegensatz zu analogen Signal-
übertragungen bei denen das Signal über die Länge des Übertragungswegs
allmählich an Pegel verliert, ist dies entweder in voller Qualität vorhanden oder
ällt gänzlich aus. Bitte beachten Sie daher die olgenden Hinweise ür einen
störungs reien Betrieb.
Was tun wenn kein Signal am ATEM Mini ankommt?
ATEM Mini - Unterschiede bei den HDMI-Eingängen
Der HDMI-Eingang 1 am ATEM Mini ist ein sogenannter„Niedrig-Latenz“ Ein-
gang. Verwenden Sie diesen bei allen HDMI-Verbindungen mit Kabellängen
über 5m oder bei Signalen die an den Eingängen 2-4 gg . nicht korrekt korrekt
emp angen werden.
Die sichere Signalübertragung ist bei HDMI von mehreren Faktoren abhängig:

Seite 25
Bedienungsanleitung DE DOC-000001
Unsymmetrische Stereo-Eingänge
In der ATEM So tware (ATEM So tware Control Panel) kann die Eingangsemp-
ndlichkeit der beiden Audioeingänge auch au „Mic“ (Mikro on) umgestellt
werden. Trotzdem sind diese Eingänge nicht zum direkten Anschluss eines
symmetrisch beschalteten Mikro ons geeignet. In einem solchen Fall ist ein
(Stereo-) Signalwandler (symmetrisch nach unsymmetrisch) vorzuschalten. An-
dere Methoden, wie das Verwenden von Audiokabel mit entsprechenden Brü-
cken zwischen den Pins, kann zwar im Einzel all unktionieren, viel ach entste-
hen dabei jedoch Brummschlei en oder andere Audio-Arte akte, die nicht zum
gewünschten Ergebnis ühren.
Die Signaleinspeisung aus den unsymmetrischen Ausgängen eines vorgeschal-
teten Mischpultes, ist sicher eine der ein achsten Möglichkeit, Mikro one an
den ATEM Mini anzuschließen. Unsere Er ahrung zeigt, dass je nach interner
Verschaltung des Pultes, die Verwendung eines (zweikanaligen) Line-Übertra-
gers zum Entkoppeln von Masseschlei en dennoch er orderlich sein kann.
Unsere Empfehlung:
• Verwenden Sie, wo immer möglich, unsymmetrische Stereosignale mit Hi-
Pegel zum einspeisen in die Audio-Eingänge des ATEM Mini.
• Nutzen Sie zum Anschluss von Mikro onen ein vorgeschaltetes Mischpult
mit unsymmetrischen Ausgängen. Gegebenen alls kann dazu ein Y-Kabel
mit 3,5 mm Stereoklinke ( ür das Basic-Case) oder eines mit 3-poligem XLR
Male Stecker ( ür das Pro essional-Case) notwendig sein.
• Je nach interner Verschaltung des Mischpultes können trotzdem Brumm-
schlei en au treten. In diesem Fall nutzen Sie bitte einen entsprechenden
Line-Übertrager (galvanische Trennung) zwischen Mischpultausgang und
ATEM Mini Audioeingang.
• Alternativ sind zum direkten Einspeisen von einzelnen symmetrischen Au-
dioquellen Signalwandler (symmetrisch – unsymmetrisch) einsetzbar. Diese
externen Wandler erhalten Sie im Fachhandel.
Audio-Workaround
Viele Kameras können symmetrische Signale direkt verarbeiten (meist am XLR-
Eingang erkenntlich). Damit wird das Signal via HDMI-Eingang dem ATEM Mini
zur Ver ügung gestellt. Diese Lösung hat zudem den Vorteil, dass Video und
Audio von der Kamera synchronisiert werden. In diesem Videoeingang kann
mit der Taste “ON”am ATEM Mini das Audiosignal auch beim Umschalten der
Quellen est im Stream platziert werden.
DE
EN
FR
IT
SP
Seite 24
BSS-Streaming Service BSS-Case
Bitte stellen Sie daher die Ausgangsparameter ihrer Signalquelle passend zu
den Spezikationen der HDMI-Eingänge des ATEM Mini ein.
Signalempfänger
Nicht jeder Emp änger eines HDMI-Signales hat die gleiche Eingangsempnd-
lichkeit. Das eine Gerät kann ein sichere Signalverbindung mit der entspre-
chenden Quelle-Kabel Kombination au bauen, ein Anderes wiederum nicht. In
unserem Falle, beim Betrieb mit dem ATEM-Mini, ist diese Frage jedoch obso-
let. Hier müssen wir mit dem leben, was Blackmagic Design entwickelt und an
Komponenten verbaut hat.
Fazit
In allen unseren Tests mit entsprechenden Kabeln von verschiedenen Herstel-
lern, in verschiedenen Kabellängen (0,3 m – 10 m), an verschiedenen Quellen,
mit verschiedenen ATEM Mini und mit entsprechendem HDMI-Testgerät (Si-
gnal-Generator), sind wir zu den olgenden Ergebnis gelangt:
Mit hochwertigen Kabeln (2.0 und gute 3- ach Schirmung) sowie den richtigen,
kompatiblen Übertragungsparametern lie ern alle getesteten Quellen pro-
blemlos Signale via BSS-Case an den ATEM-Mini. Lediglich bei einem (günstige-
ren) Kabel mit 10 m Länge konnten wir einen Signalaus all am ATEM Mini est-
stellen. Dabei spielte es keine Rolle ob die Kabel am BSS-Case oder direkt am
ATEM Mini eingesteckt sind. Alternativ dazu war mit einem hochwertigen 10 m
HDMI-Kabel der Signaluss mit allen getesteten Quellen problemlos möglich.
Unsere Empfehlung:
Unsere Emp ehlung ist au grund unserer durchweg positiven Er ahrungen,
HDMI Qualitäts-Kabel der Firma PURELINK (z.B. Serie PI 1000 oder besser) zu
verwenden. Diese sind in verschiedenen Längen ver ügbar.
Audio-Anschlüsse
Das BSS Case ür ATEM Mini enthält je nach Aus ührung zwei Audio-Eingänge,
die entweder als 3,5 mm Stereoklinkenbuchse (Basic) oder als 3-polige XLR-
Buchse (Pro essional) ausge ührt sind. Diese Eingänge sind analog zu den Ein-
gängen am ATEM Mini unsymmetrische Stereo-Eingänge. Damit lässt sich bei-
spielsweise das Audiosignal eines PC oder Smartphone einspielen. Das Pro es-
sional Case enthält da ür zwei beiliegende Audio-Adapter (3,5 mm Stereoklinke
au 3-poligen XLR-Stecker).

Seite 27
Bedienungsanleitung DE DOC-000001
Technische Daten
Inbetriebnahme Bedingungen
Elektrische Anschlusswerte Netzspannung
Elektrische Anschlusswerte Batteriespannung
Maximale Schraubenanzugsmomente
Bezeichnung Schrauben Größe Max. Drehmoment
ATEM-Abdeckung DIN 7380 M4x12 0,3 Nm
Bildschirmverschraubung DIN 7380 M4x12 0,4 Nm
ATEM C-Spanner ISO 7380 M3x8 0,2 Nm
Anschlussspannung ~230V/5A ATEM Mini Case
Leistung 60 W ATEM Mini Case
Anschlussspannung ~230V/6,67A ATEM Extreme Case
Leistung 80 W ATEM Extreme Case
Anschlussspannung ~230V/7,0A ATEM Extreme Case & Bat.-option
Leistung 90 W ATEM Extreme Case & Bat.-option
Anschlussspannung = 12 - 14,4V/5A
Leistung 60 W
Temperaturbereich +5° – +40° C
Relative Lu t euchtigkeit 20 – 90% Nicht kondensierend
Lagertemperatur -20° – +60° C
Nicht in Höhen von über
2000m über dem
Meeresspiegel einsetzen
Nicht in staubiger Umgebung
betreiben
DE
EN
FR
IT
SP
Seite 26
BSS-Streaming Service BSS-Case
Weitere In ormationen zu den Audio-Spezikationen des ATEM Mini nden Sie
unter anderem im Forum des Herstellers unter:
https:// orum.blackmagicdesign.com

Seite 29
Bedienungsanleitung DE DOC-000001
Wartung und Service
Überprü en Sie bei jeder Inbetriebnahme, dass der Lü ter des BSS-Case sich in
Betrieb bendet.
Prü en Sie regelmäßig die Netzanschlussleitung au etwaige Beschädigungen.
Halten Sie das Case sauber. Die Oberächen können mit einem euchten Lap-
pen gereinigt werden.
Hinweis: Kunststoreiniger und vor allem Desin ektionsmittel können die
Oberäche des BSS-Case angrei en. Testen Sie daher speziell ür Kunststo zu-
gelassene Reiniger sowie Desin ektionsmittel zuerst an einer nicht auälligen
Stelle au Veränderungen am Material.
In ormationen zur Reinigung der eingebauten Komponenten nden Sie in de-
ren Bedienungs- und Inbetriebnahmeanleitungen oder au der Webseite des
Herstellers.
Serviceanschrift
Bitte wenden Sie sich im Service all oder bei Ersatzteilan ragen an die unten
stehende Adresse. Halten Sie in jedem Fall die 10-stellige Seriennummer des
BSS-Case bereit. Diese nden Sie au dem Typschild au der Koerinnenseite.
BSS Streaming Service
Mühlstraße 80
73655 Plüderhausen
Tel: +49 (0)176/81228565
Fax: +49 (0)7181/884765
DE
EN
FR
IT
SP
Seite 28
BSS-Streaming Service BSS-Case
Fehlersuche
Aufgetretener Fehler Erste Maßnahme Weitere Maßnahme
Die eingebauten
Komponenten
unktionieren nicht.
Prü en Sie, ob der
Netzstecker richtig
eingesteckt ist.
Schalten Sie den Ein-/
Aus-Schalter am BSS-
Case erneut ein.
Prü en Sie, ob
Netzspannung
vorhanden ist.
Stecken Sie an einer
anderen Steckdose/
Stromkreis ein.
Bei Batteriebetrieb
- die eingebauten
Komponenten
unktionieren nicht
Prü en Sie, ob
Batteriespannung
vorhanden ist. (leuchtet
die LED an der
Frontseite?)
Ent ernen Sie alle
angesteckten
Verbraucher (z.B. am
USB-Port) und schalten
Sie den Ein-/Aus-
Schalter erneut ein.
Der Bildschirm
unktioniert nicht.
(nur ATEM Mini)
Schalten Sie den
Bildschirm ein, durch
Drücken >5 Sec au den
Einschalter (rechte
Oberseite).
Prü en Sie, ob der 12V
DC Spannungsstecker
am Bildschirm (linke
Unterseite) korrekt
eingesteckt ist.
Der Lü ter läu t nicht Schalten Sie das BSS-Case
aus, trennen es vom
Stromnetz und prü en Sie,
ob ein Fremdkörper den
Lü ter blockiert
(Sichtprü ung).
Ent ernen Sie den
Fremdkörper vorsichtig
von außen. Kontaktieren
Sie ansonsten unseren
Service.
Ein angeschlossenes
Gerät wird am
ATEM Mini / Extreme
nicht erkannt.
Stellen Sie sicher, dass die
entsprechende
Schnittstelle am Gerät
aktiviert ist und zu den
er orderlichen ATEM-
Eingangswerten
kompatibel ist.
Bei HDMI-
Eingangssignalen:
Wechseln Sie den HDMI-
Eingang am BSS-Case
oder/und tauschen Sie
das HDMI-
Anschlusskabel.

Seite 31
Bedienungsanleitung DE DOC-000001
DE
EN
FR
IT
SP
Seite 30
BSS-Streaming Service BSS-Case
Entsorgung
gelassene Reiniger sowie Desin ektionsmittel zu-
erst an einer nicht auälligen Stelle au Verände-
rungen am Material.
In ormationen zur Reinigung der eingebauten
Komponenten nden Sie in deren Bedienungs-
und Inbetriebnahmeanleitungen oder au der
Webseite des Herstellers.

BSS-Case
Thank you or deciding to buy a BSS case.
We are a small manu acturer that uses practical experience to develop prod-
ucts or live streaming and components or video hardware and accessories or
practical use.
We always strive to ensure that our products are o high quality and durability
which meet the user’s requirements. In addition, we are looking or the optimal
balance between requirements and costs. You can there ore choose the right
technical design or your specications.
We are grate ul or your eedback on the application, improvements or re-
quests or our products.
Plüderhausen, April 2023
BSS-Streaming Service
Daniel Breitenbücher
Page 33
Operating instruction EN DOC-000001
DE
EN
FR
IT
SP
Page 32
BSS-Streaming Service BSS-Case
BSS-Case 33
Validity 34
Safety instructions 34
Proper use 35
Connections BSS Case Economic 36
Connections BSS Case Basic 3
Connections BSS Case Professional 38
Connections BSS Case Professional SDI 38
Connections BSS case options: USB / battery connection 39
Connections BSS Case Extreme 40
Connections BSS Case Extreme Professional 41
Connections BSS Case Extreme Professional SDI 42
Connections BSS case options: USB / battery connection 42
Connections BSS Case Extreme SDI 43
Installing the ATEM Mini / Extreme 44
Start up 46
Cooling 46
Connecting Components 4
USB charging port (option) 4
Battery connection (option) 48
3/8" mount (ATEM Mini option) 50
Monitor settings 51
Advice for use 52
Technical specications 56
Troubleshooting 5
Maintenance and service 58
Disposal 58
-

Page 35
Operating instruction EN DOC-000001
• I oreign bodies / liquids have penetrated through the ventilation openings
o the BSS case, pull out the power plug immediately and contact our ser-
vice department.
• To avoid scratches, place a so t, thin cloth between the screen and the
ATEM Mini during storage and transport.
• Store the BSS case in a dry and clean environment.
• Have the case repaired only by qualied specialists and only with original
spare parts.
• Do not use the case again i the on / o switch is de ective, the an is not
operating or any other built-in component or part is de ective.
• As long as no ATEM Mini or ATEM Mini Extreme is installed in the case, there
is a risk o tipping over due to the changed center o gravity. There ore,
when opening the cover, hold the case in a horizontal position with the
help o a second person until the installation is complete.
• Current in ormation can be ound at:
https://bss-streamingservice.de/en/download/
Proper use
The BSS case is intended to transmit and record live streams with proper use o
the available connection options o a built-in ATEM Mini in dry, clean and dust-
ree environments. The correct position or the case while in use is only in a ly-
ing position with the lid open.
DE
EN
FR
IT
SP
Validity
These instructions apply to the ollowing BSS case models and their options.
Safety instructions
Please read all instructions and illustrations prior to the initial use o your de-
vice. Proceed accordingly. Non-observance o the operating instructions and
sa ety notes can lead to electric shock, re or serious injuries!
Unless otherwise stated, the instructions and sa ety in ormation apply to both
the ATEM Mini case and the ATEM Mini Extreme case.
• Only use the case lying down with its lid open and in consideration o the
ambient conditions.
• Do not use the BSS case in the rain or under the inuence o water or hu-
midity.
• Do not open the screwed covers or aps.
• Keep the case dry and clean.
• Do not lean on the ATEM Mini cover plate in the case.
• Avoid impact or excessive pressure on the case and its components.
• Always disconnect the case rom the power supply a ter use by rst discon-
necting the components using the on / o switch and then pulling the
power plug.
• Only use connection devices that are compatible with the connection val-
ues o the ATEM Mini and the monitors used. Further in ormation can be
ound in the operating instructions o the respective manu acturers.
model name Item number from model year
BSS-Case Economic ART-000252 03/2022
BSS-Case Basic ART-000033 05/2021
BSS-Case Pro essional ART-000129 05/2021
BSS-Case SDI ART-000360 10/2022
BSS-Case Extreme ART-000247 04/2022
BSS-Case Pro essional Extreme ART-000277 04/2022
BSS-Case Extreme SDI ART-000379 12/2022
Page 34
BSS-Streaming Service BSS-Case

Page 37
Operating instruction EN DOC-000001
Connections BSS Case Basic
The ollowing connections on the BSS case are arranged in a user- riendly man-
ner. Dierent connection sockets can be installed in the BSS Case Pro essional.
Front side
• On/O switch (A)
• Headphone connection
3.5mm stereo jack (B) or op-
tional 6.35mm stereo jack
Right side
• Fan (C)
Left side
• Audio connections 2x3.5mm
jack stereo unbalanced (D)
• Ethernet connection socket
RJ45 (E)
• Mains connection 230V
Version: C14 (F)
Reverse side
• • USB-C (G)
• • HDMI out (H)
• • HDMI in (I1-I4)
DE
EN
FR
IT
SP
I1-I4HG
F
ED
C
B
A
Page 36
BSS-Streaming Service BSS-Case
Connections BSS Case Economic
The ollowing connections on the BSS case are arranged in a user- riendly man-
ner. Dierent connection sockets can be installed in the BSS Case Pro essional.
Front side
• On/O switch (A)
• Blind cover or option: head-
phone connection 3.5mm
stereo jack (B)
Right side
• Fan (C)
Left side
• Audio connections 2x3.5mm
jack stereo unbalanced (D)
• Ethernet connection socket
RJ45 (E)
• Mains connection 230V
Version: C14 (F)
Reverse side
• USB-C (G)
• Blind cover (H)
• HDMI in (I1-I4)
I1-I4HG
FED
C
B
A

Page 39
Operating instruction EN DOC-000001
Connections BSS case options: USB / battery connection
The connections on the BSS Case Pro essional correspond to those o the BSS Case
Pro essional with the ollowing changes.
Front side
• LED display battery operation
(M)
• 5A use (N)
Right side
• USB A (O)
• Battery connection -
XLR 4-pin (P)
OP
NM
DE
EN
FR
IT
SP
Page 38
BSS-Streaming Service BSS-Case
Connections BSS Case Professional
The connections on the BSS Case Pro essional correspond to those o the BSS
Case Basic with the ollowing changes.
Front side
• On/O switch (A)
• Headphone connection
6.35mm lockable stereo jack
socket (J)
Left side
• Mains connection 230V (D)
• Ethernet connection socket RJ45
(E)
• Audio connections (2x emale
XLR-3-pin stereo unbalanced)
(K1-K2)
Connections BSS Case Professional SDI
The connections on the BSS Case Pro essional correspond to those o the BSS
Case Pro essional with the ollowing changes.
Reverse side
• USB-C (G)
• HDMI out (H)
• HDMI in (I3-I4)
• SDI in - BNC 75Ω (L1-L2)
G H L1-L2I3-I4
K1-K2 F
E
AJ
Other manuals for ATEM Mini
1
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Other BSS Audio Measuring Instrument manuals
Popular Measuring Instrument manuals by other brands

Industrial physics
Industrial physics SysTech Illinois 8700 Operator's manual

CESVA
CESVA CB011 quick guide

Parker
Parker SciPres II Installation, operating, & maintenance instructions

Tronair
Tronair 14-6895-6000 Operation & service manual

Solinst
Solinst 102 Replacement manual

Labom
Labom BA Series operating instructions