BTFY 2500509 User manual

A4L | 01
2500509
EN
INTENDED USE This product is not intended for indoor use.
This product is not intended as a climbing structure and it is
not a toy. Children should be supervised to ensure that they
do not play with the product.
Follow each step of the assembly as outlined by the steps in
this Instruction Manual.
Assemble close to the products intended position.
Locate the product in a suitable area where it will not create an
obstruction. Locate away from sources of combustion.
GENERAL SAFETY The assembly pack may contain small
parts which can pose a choking hazard to children and pets.
Place on solid and even ground.
Only use in an upright stable position.
Do not overload the product as this may result in damage to
the product or personal injury.
CLEANING & MAINTENANCE Do not clean the product with
any abrasive cloths or chemicals. Solvents or detergents can
cause damage to the surface. Periodically check and re-tight-
en ttings where applicable. Re-tighten all ttings after rst
week following assembly. To clean, sponge down with warm
water, a soft cloth and mild detergent. Ensure you have all the
pieces listed. If you are missing any components, contact our
customer services department at
Do not proceed with assembly if any components are
missing.
FR
UTILISATION PRÉVUECe produit ne doit pas être utilisé
comme une échelle et ce n’est pas un jouet. Les enfants
devraient toujours être supervisés pour s’assurer qu’ils ne
jouent pas avec le produit.
Suivez chaque étape de l’assemblage, comme indiqué dans
les étapes de ce Mode d’emploi. Assemblez au plus près de
la position prévue des produits. Placez le produit dans un
endroit approprié, où il ne constituera pas un obstacle.
Tenez éloigné de toutes sources de combustion.
CONSIGNES GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ Ce paquet de
montage contient de petites pièces qui pourraient présenter
un risque de suocation pour les enfants et les animaux de
compagnie.
Placez sur un sol solide et plat.
N’utilisez qu’en position stable et verticale.
Ne surchargez jamais le produit : ceci pourrait l’endommager
ou entraîner des blessures.
NETTOYAGE ET ENTRETIEN Ne nettoyez pas le produit
avec des chions ou des produits chimiques abrasifs. Les
solvants ou les détergents pourraient endommager la surface.
De temps à autre, vériez et resserrez les xations, lorsque
nécessaire. Resserrez toutes les xations une semaine après
l’assemblage.
Please read all instructions carefully before use and retain for
future reference.
Veuillez lire attentivement ces instructions avant utilisation et
conservez-les pour pouvoir les consulter à l’avenir.
Bitte lesen Sie die Anleitung sorgfältig und bewahren Sie sie
als Referenz auf.
Leed todas las instrucciones detenidamente antes de usar y
retened para futuras consultas.
Si prega di leggere attentamente tutte le istruzioni prima
dell’uso e conservarle per una futura consultazione.
20min
Estimated assembly time
Temps d’assemblage estimé
Geschätzte Montagezeit
Tiempo Estimado de Ensamblaje
Tempo stimato per il montaggio
Re-tighten xings every 6 months
Resserrer les xations tous les 6 mois
Befestigungen alle 6 Monate nachziehen
Reapriete las jaciones cada 6 meses
Stringere di nuovo i ssaggi ogni 6 mesi
Do not use power tools to assemble
Ne pas utiliser d’outils électriques pour assembler
Verwenden Sie zum Zusammenbauen keine
Elektrowerkzeuge
No use herramientas eléctricas para ensamblar
Non utilizzare utensili elettrici da assemblare
Do not jump on
Ne pas sauter sur
Spring nicht drauf
No saltar en
Non saltare
Do not climb on
Ne pas monter sur
Klettern Sie nicht auf
No subir en
Non salire
Pour nettoyer, utilisez une éponge avec de l’eau chaude, un
chion et un détergent doux. Vériez que vous avez toutes les
pièces listées. S’il vous manque des pièces, contactez notre
département de service à la clientèle à
Ne procédez pas à l’assemblage s’il manque des pièces.
DE
NUTZUNGSZWECK Dieses Produkt ist nicht als Klettergerüst
gedacht und es ist kein Spielzeug. Kinder sollten beaufsichtigt
werden. Stellen Sie sicher, dass Kinder nicht mit dem Produkt
spielen.
Befolgen Sie jeden Schritt der Montage wie in den Schritten
in dieser Bedienungsanleitung beschrieben. Montieren Sie
das Produkt in der Nähe des späteren Aufstellungsortes.
Platzieren Sie das Produkt an einem geeigneten Ort, an dem
es kein Hindernis darstellt.
Halten Sie es fern von Zündquellen.
ALLGEMEINE SICHERHEIT Bei den Befestigungen sind
kleine Teile enthalten, die eine Erstickungsgefahr für kleine
Kinder und Haustiere darstellen. Stellen Sie das Produkt auf
eine feste und ebene Fläche.
Verwenden Sie es nur in aufrechter und stabiler Position.
Überlasten Sie das Produkt nicht, da dies zu Schäden am
Produkt oder zu Verletzungen führen kann.
REINIGUNG & PFLEGE Reinigen Sie das Produkt nicht
mit Scheuertüchern oder Chemikalien. Lösungsmittel oder
Reinigungsmittel können die Oberäche beschädigen.
Überprüfen Sie die Befestigungen regelmäßig und ziehen Sie
sie gegebenenfalls wieder an. Ziehen Sie alle Schrauben nach
der ersten Woche nach der Montage wieder fest.Verwenden
Sie zum Reinigen warmes Wasser, eine Schwamm und eine
mildes Reinigungsmittel.
Stellen Sie sicher, dass alle unten aufgeführten Komponenten
enthalten sind. Sollten Teile fehlen kontaktieren Sie bitte
unseren Kundendienst unter
Fahren Sie nicht mit dem Aufbau fort, wenn Komponenten
fehlen.
ES
USO PREVISTO. Este producto no pretende ser una
estructura de escalada y no es un juguete. Los niños deben
ser supervisados para asegurarse de que no jueguen con el
producto.
Siga cada paso del ensamblaje como se describe en los
pasos de este Manual de instrucciones. Ensamble cerca de la
posición prevista del producto.Ubicad el producto en un área
adecuada donde no creará una obstrucción. Ubicad lejos de
las fuentes de combustión.
SEGURIDAD GENERAL El paquete de ensamblaje contiene
piezas pequeñas que pueden representar un peligro de asxia
100kg/220lb
Maximum
Maximum
Maximum
Máximo
Massimo
Relocation. Never drag the item. This may cause damage to
xtures and make the item unstable. Dissassemble where
appropriate.
Déplacement. Ne tirez jamais l’objet. Ceci pourrait
endommager le montage et rendre l’objet instable.
Désassemblez lorsque nécessaire.
Ortwechsel. Niemals den Gegenstand ziehen. Dies kann die
Befestigungsmittel beschädigen und den Gegenstand instabil
machen. Gegebenenfalls zerlegen.
Reubicación. Nunca arrastre el artículo. Esto puede causar
daños a los accesorios y hacer que el artículo sea inestable.
Desmonte cuando proceda.
Ricollocazione. Non trascinare mai l’oggetto. Questo
potrebbe arrecare danni e rendere l’oggetto instabile. Se
necessario, smontare.

A4L | 01
para niños y mascotas.
Colocad sobre suelo sólido y nivelado.
Solo use en una posición vertical estable.
No sobrecargue el producto, ya que puede dañar el producto
o provocar lesiones personales.
LIMPIEZA Y MANTENIMIENTNO No limpie el producto
con paños abrasivos o productos químicos. Los solventes o
detergentes pueden dañar la supercie.
Periódicamente revise y vuelva a apretar los accesorios
cuando sea necesario. Vuelva a apretar todos los accesorios
después de la primera semana después del ensamblaje.
Para limpiar, utilizad una esponja con agua tibia, un paño y
detergente suave. Tened todas las piezas en la lista. Si os
falta algún componente, póngase en contacto con nuestro
departamento de atención al cliente en
No proceda con el montaje si falta algún componente.
IT
USO PREVISTO. Questo prodotto non può essere utilizzato
come struttura per arrampicarsi e non è un giocattolo.
I bambini devono essere supervisionati anché non giochino
con il prodotto.
Seguire ogni fase del montaggio come indicato nel Manuale
delle istruzioni.
Montare vicino alla posizione prevista per i prodotti.
Posizionare il prodotto in un’area idonea e anché non sia di
ostacolo. Posizionare lontano da fonti di combustione.
SICUREZZA GENERALE La confezione per il montaggio
contiene piccole parti che possono creare un pericolo di
soocamento per bambini e animali domestici.
Posizionare su una supercie solida e in piano.
Usare solo in posizione eretta e stabile.
Non sovraccaricare il prodotto poiché ciò può danneggiare il
prodotto o provocare lesioni personali.
PULIZIA E MANUTENZIONE Non pulire il prodotto con alcun
panno abrasivo o agente chimico. I solventi o i detergenti
possono provocare danni alla supercie.
Controllare periodicamente e, dove necessario, riavvitare
le viti. Dopo una settimana dal montaggio, riavvitare tutte le
viti. Per pulire, insaponare con dell’acqua tiepida, un panno
morbido e del detersivo delicato. Accertarsi di avere tutti i
pezzi elencati. In caso di componenti mancanti, contattare il
nostro servizio clienti su
In caso di componenti mancanti, Non procedere con il
montaggio.
1x 4x 4x 4x
COMPONENTS |
1
A
H1 H2 H3 H4
B
1x
1x

A4L | 01
1
4x
H2
H3
H4
A
B

A4L | 01
GARANZIA Per registrare il prodotto e capire se hai diritto
all’estensione di garanzia, vai su
www.beautify.co.uk/warranty Si prega di conservare la
ricevuta del pagamento quale prova della data d’acquisto.
La garanzia si applica solo se il prodotto viene utilizzato es-
clusivamente come indicato nella pagina delle Avvertenze
del presente manuale e se tutte le altre informazioni vengano
accuratamente seguite. Qualsiasi abuso nell’utilizzo di questo
prodotto invaliderà la garanzia. I resi non saranno accettati se
non riposti nella confezione originale ed accompagnati da un
modulo di reso completo. Ciò non pregiudica i propri diritti
obbligatori. La presente garanzia non attribuisce alcun diritto
a coloro che acquistano prodotti di seconda mano o per ni
commerciali o condivisi.
COPYRIGHT Tutto il materiale contenuto nel presente
manuale delle istruzioni è protetto da copyright di DOMU
Brands. Qualsiasi uso non autorizzato potrebbe violare il cop-
yright a livello mondiale, marchio ed altre leggi.
THANK YOU
Thank you for purchasing your product/appliance.
Should you require further assistance with your purchase,
you can contact us at
BTFY is a registered trademark of DOMU Brands Ltd. Made
in China for DOMU Brands. M24 2RW.
MERCI
Merci d’avoir acheté notre produit/appareil.
Si vous aviez besoin d’aide suite à votre achat, vous pouvez
BTFY est une marque déposée de DOMU Brands Ltd. Fabri-
qué en Chine pour DOMU Brands. M24 2RW
VIELEN DANK
Vielen Dank, dass Sie das Produkt/Gerät gekauft haben.
Sollten Sie weitere Unterstützung benötigen, können Sie uns
gerne unter (email) kontaktieren.
BTFY ist eine registrierte Handelsmarke von DOMU Brands
Ltd. Hergestellt in China für DOMU Brands. M24 2RW.
GRACIAS
Gracias por comprar vuestro producto/aparato
Si requiere asistencia con vuestra compra, podeis
contactarnos a
BTFY es una marca registrada de DOMU Brands Ltd. Hecha
en China para DOMU Brands. M24 2RW.
GRAZIE
Grazie per aver acquistato il prodotto.
Per ulteriore assistenza sul tuo acquisto, puoi
contattarci all’indirizzo email
BTFY è un marchio registrato di DOMU Brands Ltd. Made in
Cina per DOMU Brands. M24 2RW
EN
DISPOSAL INFORMATION Please recycle where facilities
exist. Check with your local authority for recycling advice.
CUSTOMER SERVICE If you are having diculty using this
product and require support, please contac
WARRANTY To register your product and nd out if you
qualify for a free extended warranty please go to
www.beautify.co.uk/warranty Please retain a proof of
purchase receipt or statement as proof of the purchase date.
The warranty only applies if the product is used solely in the
manner indicated in the warnings page of this manual, and all
other instructions have been followed accurately. Any abuse
of the product or the manner in which it is used will invalidate
the warranty. Returned goods will not be accepted unless
re-packaged in its original packaging and accompanied by a
relevant and completed returns form. This does not aect your
statutory rights. No rights are given under this warranty to a
person acquiring the appliance second-hand or for commer-
cial or communal use.
COPYRIGHT All material in this instruction manual are
copyrighted by DOMU Brands. Any unauthorised use may
violate worldwide copyright, trademark, and other laws.
FR
INFORMATIONS RELATIVES AU RECYCLAGE Veuillez
recycler là où il existe des installations adéquates. Vériez
auprès de vos autorités locales pour obtenir des conseils sur
le recyclage.
SERVICE CLIENT Si vous rencontrez des dicultés pour
utiliser ce produit et avez besoin d’assistance, veuillez
contacter [email protected]
GARANTIE Pour enregistrer votre produit et découvrir si vous
vous qualiez pour une extension gratuite de garantie,
rendez-vous sur
www.beautify.co.uk/warranty Conservez une preuve
d’achat, reçu ou attestation, pour prouver la date de l’achat.
La garantie ne s’applique que si le produit a été utilisé de la
manière indiquée dans la section de la page des avertisse-
ments de ce manuel et que toutes les instructions ont été suiv-
ies de manière précise. Tous les abus réalisés sur le produit,
dans la manière dont il a été utilisé, rendront la garantie ca-
duque. Les marchandises renvoyées ne seront acceptées que
si elles sont remballées dans leur emballage d’origine et ac-
compagnées d’un formulaire de retour adéquat et rempli. Ceci
n’aecte pas vos droits statutaires. Cette garantie n’accorde
aucun droit à une personne obtenant le produit de seconde
main ou à des ns d’utilisation commerciale ou communale.
DROITS D’AUTEUR Toutes les informations de ce manuel
d’utilisation sont protégées par droit d’auteur par DOMU
Brands. Toute utilisation non autorisée pourrait enfreindre les
lois mondiales de droit d’auteur, de marque déposée ainsi que
d’autres lois.
DE
ENTSORGUNG Bitte entsorgen Sie das Produkt an geeignet-
en Entsorgungsstellen. Fragen Sie bei Ihrer Gemeinde nach.
KUNDENSERVICE Wenn Sie Schwierigkeiten mit diesem
Produkt haben und Unterstützung benötigen, wenden Sie sich
bitte an
GARANTIE Um Ihr Produkt zu registrieren und zu erfahren, ob
eine kostenlose verlängerte Garantie möglich ist, gehen Sie
bitte auf
www.beautify.co.uk/warranty Bitte behalten Sie eine Rec-
nung oder den Kassenzettel als Nachweis des Einkaufdatums
auf. Die Garantie gilt nur, wenn das Produkt nur wie in dieser
Anleitung beschrieben verwendet wurde und wenn alle Anwei-
sungen befolgt wurden. Jeglicher Missbrauch des Produkts
oder der Art und Weise, in der es verwendet wird, macht die
Garantie ungültig. Zurückgegebene Artikel werden nur akzep-
tiert, wenn sie sich in der Originalverpackung benden und
wenn ein relevantes und vollständig ausgefülltes Rücksen-
deformular enthalten ist. Dies betrit nicht Ihre gesetzlichen
Ansprüche. Für Artikel, die gebraucht erworben wurden, oder
die kommerzielle oder gemeinschaftlich genutzt werden, ent-
stehen keinerlei Ansprüche auf Garantie.
COPYRIGHT Alle Materialien in dieser Anleitung stehen unter
Copyright von DOMU Brands Ltd.Jede unautorisierte Ver-
wendung kann das weltweite Copyright, die Handelsmarke
und andere Gesetze verletzen.
ES
INFORMACION DE DESECHO Por favor, reciclad en las
instalaciones correspondientes. Consultad con vuestra
autoridad local para obtener consejos de reciclaje.
SERVICIO AL CLIENTE Si tiene dicultades para utilizar este
producto y necesita asistencia, contacte con
GARANTÍA Para registrar vuestro producto y averiguar si cal-
ica para una garantía extendida gratuita, vaya a
www.beautify.co.uk/warranty
Conservad un comprobante de recibo de compra o extrac-
to como prueba de la fecha de compra. La garantía solo se
aplica si el producto se utiliza únicamente de la manera indi-
cada en la página de advertencias de este manual, y todas las
demás instrucciones se han seguido con precisión. Cualquier
abuso del producto o la manera en que se use invalidará la ga-
rantía. Los productos devueltos no se aceptarán a menos que
se vuelvan a empaquetar en su embalaje original y acompaña-
dos por un formulario de devolución completo y pertinente.
Esto no afecta sus derechos legales. No se otorgan derechos
bajo esta garantía a una persona que adquiere el aparato de
segunda mano o para uso comercial o comunitario
DERECHOS DE AUTOR Todo el material en este manual de
instrucciones está protegido por DOMU Brands. Cualquier
uso no autorizado puede violar los derechos de autor, marcas
comerciales y otras leyes en todo el mundo.
IT
INFORMAZIONI SULLO SMALTIMENTO Si prega di riciclare
nelle apposite strutture. Chiedere una consulenza alle autorità
competenti per il riciclo.
SERVIZIO CLIENTI Se si riscontrano dicoltà nell’utilizzo di
questo prodotto e si richiede supporto, contattare
C
Other BTFY Indoor Furnishing manuals
Popular Indoor Furnishing manuals by other brands

Techni Mobili
Techni Mobili RTA-8818 Assembly instructions

BullFrog
BullFrog 2203 TIBOU Assembly and instruction manual

Accentrics Home
Accentrics Home DS-D192-005 Assembly instruction

Salvatori
Salvatori Ciane Modular drawer manual

PARAMOUNT BED
PARAMOUNT BED PA-90000 Series instruction manual

Gautier
Gautier Galipette 839 manual