Buki Professional Studio Nail Art User manual

hps://www.youtube.com/playlist?list=PLisjutFByFk1NKz6s2efqOpCQ1E5WNfNA
Flashcode pour accéder aux tutorielsFlashcode pour accéder aux tutoriels
Tutorials via CR-CodeTutorials via CR-Code
Zugriff auf die Anleitungen via QR-CodeZugriff auf die Anleitungen via QR-Code
Flashcode om naar de tutorials te gaanFlashcode om naar de tutorials te gaan
iCódigos flash para acceder a los tutorialesiCódigos flash para acceder a los tutoriales
Codici CR per accedere a tutorial on-lineCodici CR per accedere a tutorial on-line

2
8 vernis
2 limes à ongles
1 oul à pois
15 repousse-cucules
1 pinceau éventail
1 pinceau n
1 pot de paillees
3 rouleaux adhésifs
1 feuilles de sckers
20 ches recto verso
8 nail varnishes
2 nail les
1 dong tool
15 orange scks
1 fan-shaped brush
1 thin brush
1 tub of glier
3 adhesive tapes
1 scker sheet
20 double-sided sheets
8 Nagellacke
2 Nagelfeilen
1 Dong-Tool
15 Nagelhaut-Stäbchen
1 Fächer-Pinsel
1 feiner Pinsel
1 Dose Pailleen
3 Rollen Klebeband
1 Bla mit Sckern
20 beidseig
verwendbare Bläer
8 potjes nagellak
2 nagelvijlen
1 dong tool
15 nagel stokjes
1 waaierkwastje
1 jn kwastje
1 pot pailletjes
3 kleefrollen
1 sckervel
20 recto verso-ches
8 esmaltes
2 limas de uñas
1 herramienta de lunares
15 empujadores de
cuculas
1 pincel abanico
1 pincel no
1 bote de lentejuelas
3 rollos adhesivos
1 hoja de peganas
20 chas a dos caras
8 smal
2 limee per le unghie
1 doer
15 spingicucole
1 pennello a ventaglio
1 pennello sole
1 scatolina di paillee
3 rotoli di adesivi
1 foglio di adesivi
20 schede fronte retro
FR : EN : DE :
NL : ES : IT :
Contenu Du CoffretContenu Du Coffret
The Box ContainsThe Box Contains
Inhalt Der BoxInhalt Der Box
Inhoud Van Het KoffertjeInhoud Van Het Koffertje
Contenido De La CajaContenido De La Caja
Contenuto Del CofanettoContenuto Del Cofanetto

3
12ml
TRANSPARENT
Ingrédients / Ingredients / Inhaltsstoe / Ingrediënte / Ingredientes / Ingredien :
ethyl acetate, butyl acetate, nitrocellulose, adipic acid/neopentylglycol/trimellic
anhydridecopolymer, isopropyl alcohol, acetyl tributyl citrate, benzophenone-1, polyvinyl
butyral, CI 60725
BLUE - Ingrédients / Ingredients / Inhaltsstoe / Ingrediënte / Ingredientes / Ingredien :
butyl acetate, ethyl acetate, nitrocellulose, adipic acid/neopentyl glycol/trimellic anhydride
copolymer, acetyl tributyl citrate, isopropyl alcohol, acrylates copolymer, stearalkonium bentonite,
n-butyl alcohol, styrene/acrylates copolymer, silica, benzophenone-1, trimethylpentanediyl
dibenzoate, polyvinyl butyral, CI 77891, CI 77510, CI 77499, stearalkonium Hectorite, CI 15850
PINK - Ingrédients / Ingredients / Inhaltsstoe / Ingrediënte / Ingredientes / Ingredien :
butyl acetate, ethyl acetate, nitrocellulose, adipic acid/neopentyl glycol/trimellic anhydride
copolymer, acetyl tributyl citrate, isopropyl alcohol, acrylates copolymer, stearalkonium
bentonite, n-butyl alcohol, styrene/acrylates copolymer, silica, benzophenone-1,
trimethylpentanediyl dibenzoate, polyvinyl butyral, CI 77891, CI 15850, CI 19140
VERNIS – NAIL POLISHVERNIS – NAIL POLISH
NAGELLACK - NAGELLAKNAGELLACK - NAGELLAK
ESMALTE - SMALTOESMALTE - SMALTO
RED - Ingrédients / Ingredients / Inhaltsstoe / Ingrediënte / Ingredientes / Ingredien :
butyl acetate, ethyl acetate, nitrocellulose, adipic acid/neopentyl glycol/trimellic anhydride
copolymer, acetyl tributyl citrate, isopropyl alcohol, acrylates copolymer, stearalkonium
bentonite, n-butyl alcohol, styrene/acrylates copolymer, silica, benzophenone-1,
trimethylpentanediyl dibenzoate, polyvinyl butyral, CI 15850
YELLOW - Ingrédients / Ingredients / Inhaltsstoe / Ingrediënte / Ingredientes / Ingredien :
butyl acetate, ethyl acetate, nitrocellulose, adipic acid/neopentyl glycol/trimellic anhydride
copolymer, acetyl tributyl citrate, isopropyl alcohol, acrylates copolymer, stearalkonium
bentonite, n-butyl alcohol, styrene/acrylates copolymer, silica, benzophenone-1,
trimethylpentanediyl dibenzoate, polyvinyl butyral, CI 77891, CI 19140

4
GREEN - Ingrédients / Ingredients / Inhaltsstoe / Ingrediënte / Ingredientes / Ingredien :
butyl acetate, ethyl acetate, nitrocellulose, adipic acid/neopentyl glycol/trimellic anhydride
copolymer, acetyl tributyl citrate, isopropyl alcohol, acrylates copolymer, stearalkonium
bentonite, n-butyl alcohol, styrene/acrylates copolymer, silica, benzophenone-1,
trimethylpentanediyl dibenzoate, polyvinyl butyral, CI 77891, CI 77510, CI 19140
WHITE - Ingrédients / Ingredients / Inhaltsstoe / Ingrediënte / Ingredientes / Ingredien :
butyl acetate, ethyl acetate, nitrocellulose, adipic acid/neopentyl glycol/trimellic anhydride
copolymer, acetyl tributyl citrate, isopropyl alcohol, acrylates copolymer, stearalkonium
bentonite, n-butyl alcohol, styrene/acrylates copolymer, silica, benzophenone-1,
trimethylpentanediyl dibenzoate, polyvinyl butyral, CI 77891, CI 77019
Gliers
Ingrédients / Ingredients / Inhaltsstoe / Ingrediënte /
Ingredientes / Ingredien :
Polyethylene Terephthalate, Acrylic Polymers, Aluminum
BLACK - Ingrédients / Ingredients / Inhaltsstoe / Ingrediënte / Ingredientes / Ingredien :
butyl acetate, ethyl acetate, nitrocellulose, adipic acid/neopentyl glycol/trimellic anhydride
copolymer, acetyl tributyl citrate, isopropyl alcohol, acrylates copolymer, stearalkonium
bentonite, n-butyl alcohol, styrene/acrylates copolymer, silica, benzophenone-1,
trimethylpentanediyl dibenzoate, polyvinyl butyral, CI 77499, stearalkonium Hectorite
12ml
3g
VERNIS – NAIL POLISHVERNIS – NAIL POLISH
NAGELLACK - NAGELLAKNAGELLACK - NAGELLAK
ESMALTE - SMALTOESMALTE - SMALTO

5
Avertissements - Warnings - WARNUNGAvertissements - Warnings - WARNUNG
AVERTISSEMENT POUR PEAU SENSIBLE : SI VOUS CONSTATEZ DES ROUGEURS OU DES
IRRITATIONS CUTANEES sur la PEAU de votre enfant, CESSEZ L’UTILISATION IMMEDIATEMENT
et consultez un dermatologue.
INFLAMMABLE : NE PAS UTILISER OU RANGER PRES D’UNE SOURCE DE CHALEUR OU D’UNE
FLAMME.
Aenon. uliser sous la surveillance d’un adulte.
Aenon. Tenir à l’écart des jeunes enfants et des animaux.
Aenon. Les autocollants pour les ongles et les rouleaux adhésifs doivent être collés
uniquement sur les ongles déjà vernis.
WARNING FOR SENSITIVE SKINS: IF YOU OBSERVE REDNESS OR IRRITATIONS ON YOUR CHILD’S
SKIN, STOP USING THE PRODUCT IMMEDIATELY AND CONSULT A DERMATOLOGIST.
FLAMMABLE: DO NOT USE OR STORE NEAR HEAT OR OPEN FLAME.
Cauon. For use under adult supervision.
Cauon. Keep away from young children and animals.
WARNINGS Cauon. The sckers for the nails and adhesive tapes must only be used on
varnished nails.
WARNHINWEIS FÜR EMPFINDLICHE HAUT: WENN RÖTUNGEN ODER REIZUNGEN auf der
HAUT IHRES KINDES festgestellt werden, ist die Verwendung unverzüglich zu beenden und ein
Hautarzt aufzusuchen.
ENTZÜNDLICH: NICHT IN DER NÄHE EINER WÄRMEQUELLE ODER OFFENEN FLAMME NUTZEN
ODER LAGERN.
Achtung. Verwendung unter Aufsicht eines Erwachsenen.
Achtung. Außerhalb der Reichweite von kleinen Kindern und Tieren halten.WARNHINWEISE
Achtung. Die Nagel-Auleber und Klebebänder dürfen nur auf bereits lackierte Nägel geklebt
werden.
FR:
EN:
DE:

6
WAARSCHUWING VOOR GEVOELIGE HUID: ALS U ZIET DAT DE HUID VAN UW KIND ROOD
WORDT OF GEÏRRITEERD IS, STOP DAN METEEN MET HET GEBRUIK en ga langs bij een
dermatoloog.
ONTVLAMBAAR: NIET GEBRUIKEN OF BEWAREN IN DE NABIJHEID VAN HITTE OF OPEN VUUR.
Let op. Te gebruiken onder toezicht van een volwassene.
Let op. Buiten het bereik van jonge kinderen en dieren houden.
WAARSCHUWINGEN Let op. De nagelsckers en zellevende versieringen mogen enkel op
gelakte nagels gekleefd worden.
AVISO PARA LAS PIELES SENSIBLES: SI CONSTATA ENROJECIMIENTO O IRRITACIÓN CUTÁNEA en la
PIEL de su hija, DEJE DE USAR EL PRODUCTO INMEDIATAMENTE y consulte con un dermatólogo.
INFLAMABLE: NO USAR NI ALMACENAR CERCA DE UNA FUENTE DE CALOR O UNA LLAMA
ABIERTA.
Atención. Se debe usar siempre bajo la vigilancia de un adulto.
Atención. Debe mantenerse alejado de los niños pequeños y de los animales.
AVISOS Atención. Las peganas para las uñas y las cintas adhesivas deben pegarse solamente
en las uñas que ya enen esmalte.
AVVERTENZA PER LE PELLI SENSIBILI: SE SULLA PELLE DEL BAMBINO SI MANIFESTANO
ARROSSAMENTI O IRRITAZIONI CUTANEE, SOSPENDERE IMMEDIATAMENTE l’uso e consultare
un dermatologo.
INFIAMMABILE: NON UTILIZZARE O CONSERVARE IN PROSSIMIT DI FONTI DI CALORE O
FIAMME LIBERE.
Aenzione. Da usare soo la sorveglianza di un adulto.
Aenzione. Tenere lontano da bambini e animali.
AVVERTENZE Aenzione. Gli adesivi per le unghie classici o in rotolo possono essere aggiun
solo dopo aver applicato lo smalto.
NL:
ES:
IT:
LET OP - ADVERTENCIA - AVVERTIMENTOLET OP - ADVERTENCIA - AVVERTIMENTO

7
Installation des piles - Fitting the batteriesInstallation des piles - Fitting the batteries
Einlegen der BatterienEinlegen der Batterien
FR: Nécessite 2 piles LR06 AA non-incluses. L’installaon des piles doit être eectuée par un adulte.
En n de vie les piles doivent être remises au rebut de façon sure. Les déposer dans un bac de collecte.
Consulter le schéma pour savoir comment enlever ou mere en place les piles. Ne jamais recharger des
piles non-rechargeables. Les accumulateurs doivent être enlevés du jouet avant d’être chargés et les
accumulateurs ne doivent être chargés que sous la surveillance d’un adulte. Diérents types de piles
alcalines, standard (carbone zinc) ou d’accumulateurs (nickel cadmium) ne doivent pas être mélangés.
Des piles neuves et usagées ou des accumulateurs neufs et usagés ne doivent pas être mélangés. Seuls
des piles ou des accumulateurs du type recommandé ou d’un type similaire doivent être ulisés. Les piles
et les accumulateurs doivent être mis en place en respectant la polarité (voir le schéma). Rerer les piles
avant rangement du jouet pour une longue période ou bien si les piles sont usées. Les bornes d’une pile
ou d’un accumulateur ne doivent pas être mises en court-circuit.
EN : Requires 2 LR06 / AA baery non-included. Baeries are to be changed by an adult. See the
diagram to know how to remove and insert baeries. Non-rechargeable baeries must never be
recharged. Rechargeable baeries must be removed from toy before being recharged and rechargeable
baeries should be charged under adult supervision. Do not mix alkaline, standard (carbon zinc), or
rechargeable (nickel cadmium) baeries. Do not mix used and new baeries together. Only baeries of
the recommended type or of a similar type should be used. Baeries must be inserted according to the
correct polarity (see diagram). Remove baeries from toy when storing for an extended period of me or
if baeries are exhausted. The supply terminals must not be short-circuited.
DE : Benögt 2 LR06-AA-baerie, nicht enthalten. Die baerien müssen von einem Erwachsenen
ausgewechselt werden. Altbaerien müssen sicher entsorgt werden. Deponieren Sie sie in den dafür
vorgesehenen Behältern. Einlegen und Auswechseln der Baerien. Nichtwiederauadbare Baerien
dürfen nicht wieder aufgeladen werden. Wiederauadbare Baerien müssen zum Auaden aus dem
Spielzeug herausgenommen werden und dürfen nur unter Aufsicht von Erwachsenen aufgeladen werden.
Alte und neue Baerien nicht zusammen verwenden. Alkalibaerien, Standardbaerien (Kohle-Zink-
Baerien), wiederauadbare Baerien (Nickel-Cadmium) nicht mischen. Nur Baerien derselben Sorte
verwenden. Nur Baerien der empfohlenen oder ähnlichen Sorte verwenden. Baerien gemäß Polarität
einlegen (siehe Abbildung). Baerien bei längerer Lagerung, oder wenn sie verbraucht sind, aus dem
Spielzeug herausnehmen. Die Baerieanschlüsse nicht kurzschliessen.

8
De batterijen aanbrengenDe batterijen aanbrengen
Instalación de las pilas - Installazione delle pileInstalación de las pilas - Installazione delle pile
NL : Er zijn 2 LR06-AA baerijen nodig die niet in het pakket zien. De baerijen moeten door een
volwassene worden vervangen. Op het einde van hun levenscyclus moeten baerijen op een veilige
manier weggegooid worden. Deponeer ze in de inzamelbakken. Wijze waarop vervangbare baerijen
moeten worden verwijderd en ingelegd. Niet-oplaadbare baerijen mogen niet worden opgeladen.
Oplaadbare baerijen dienen vóór het opladen uit het speelgoed te worden verwijderd en alleen onder
toezicht van een volwassene te worden opgeladen. Gebruik alkalische, standaard- (zinkkoolstof) of
oplaadbare (nikkelcadmium) baerijen niet tesamen. Gebruik oude en nieuwe baerijen niet tesamen.
Uitsluitend baerijen van het aanbevolen type of van een vergelijkbaar type mogen worden gebruikt.
Baerijen moeten worden ingelegd met inachtneming van de juiste polariteit (zie aeelding). Haal de
baerijen uit het speelgoed wanneer het voor een lange periode niet wordt gebruikt of als de baerijen leeg
zijn. De voedingsklem mag niet worden kortgesloten.
ES : Funciona con 2 pilas de po AA/LR06 no incluidas. Un adulto debe cambiar las pilas. Las pilas no
deben ser rados en la basura normal. Use los puntos de recogida y reciclaje de su zona para rar estos
productos. Consultar el diagrama para saber cómo rerar e introducir las pilas. No recargar jamás pilas
que no sean recargables. Rerar las pilas recargables del juguete antes de recargarlo; las pilas recargables
deben cargarse bajo la supervisión de un adulto. No mezclar pilas alcalinas, con pilas standard (carbon zinc)
ni tampoco con pilas recargables (níquel cadmio). No mezclar pilas usadas con pilas nuevas. Solamente
deben ulizarse las pilas del po recomendado o de po similar. Colocar las pilas respetando la polaridad
correcta (ver diagrama). Rerar las pilas del juguete cuando vaya a guardarlo durante un periodo largo
de empo o si las pilas están gastadas. No originar cortocircuitos en los bornes del comparmiento de
las pilas.
IT : Necessita di 2 pile LR06 AA non incluse. Le baerie devono essere cambiate da un adulto. Le baerie
non devono essere gea insieme ai riu domesci. Siete prega di riciclare questo prodoo in un
punto di raccolta idoneo.- Osservare il diagramma per capire come togliere ed inserire le pile. Le pile non
ricaricabili non devono mai essere ricaricate. Le pile ricaricabili devono essere tolte dal giocaolo prima di
essere ricaricate e devono essere ricaricate soo la supervisione di un adulto. Non mescolare pile alcaline,
normali (zinco carbonio) o ricaricabili (nickel cadmium). Non mescolare pile usate e nuove. Si dovrebbero
usare solo pile del po raccomandato o di un po simile. Le pile devono essere inserite secondo la giusta
polarità (vedi diagramma). Togliere le pile dal giocaolo prima di lunghi periodi di inulizzazione o se le pile
sono scariche. I terminali di alimentazione non devono essere corto-circuita.

9

10

11

12

13

14

15

16

17

18

19

20
This manual suits for next models
1
Popular Personal Care Product manuals by other brands

Carmengirls
Carmengirls C85004 Technical data

Revenio Group
Revenio Group Ventica quick guide

Madeli
Madeli Slique TRANQUILITY IM-TR2042-00 Specifications, Installation and User’s Guide

Moretti
Moretti MOPEDIA ST330-40 instruction manual

Smartlink
Smartlink Vibrating-Blue user guide

Therafin
Therafin TheraSleeves instructions

medi
medi Duomed instructions

Bioness
Bioness bioventus StimRouter Neuromodulation System Clinicians Guide

DDUUEETT
DDUUEETT vibbel Khona Radio 1 manual

Philips
Philips Norelco NT5600 manual

Madeli
Madeli Slique IM-IM2042-00 Specifications, Installation and User’s Guide

BackTpack
BackTpack BackTpack 4 Fit and Use Instructions