BWL DR's Secret Lif User manual

Hello.
QUICK START GUIDE
ENGLISH 한글 日本語 简体中文 繁體中文 BAHASA MELAYU
BAHASA INDONESIA TIẾNG VIỆT ÀÒÉÒä·Â

12
LANGUAGES
ENGLISH 1
한글 13
日本語 25
简体中文 38
繁體中文 48
BAHASA MELAYU 59
BAHASA INDONESIA 72
TIẾNG VIỆT 84
ÀÒÉÒä·Â 96
CONTENTS
WELCOME 2
OVERVIEW 2
In The Box 2
Product Introduction 2
CAUTION 3
USING DR’S SECRET LIF 4
Application Modes 5
Notes 8
CLEANING 9
CHARGING 9
WARRANTY 11
SPECIFICATIONS 12

32
CAUTION
• The device is only for its intended use as
described in this User Guide.
• Use only with dry hands. DO NOT use while
bathing or in the shower. DO NOT rinse device
with water or submerge in water.
• Remove all jewelry such as rings, necklaces
and bracelets before use.
• DO NOT use if you have skin infection or
malignancy or sunburn.
• DO NOT use if you are on steroid treatment or
feeling feverish.
• If you are pregnant or suspect that you are
pregnant, please consult your physician
before use.
• Please note that LIF emits low level electric
currents during use. DO NOT use LIF if you are
tted with a pacemaker or similar device.
If you have cardiac or heart conditions, or
have a metal implant, metallic dental xture
or lling in your body, please consult your
doctor before use.
• Keep out of reach of children. DO NOT use on
children below 12 years of age.
• Avoid leaving your device in direct sunlight
and DO NOT expose to extreme heat or in
humid areas.
• Keep the device away from magnetic objects
such as hard disks, video tapes, computer
monitors and televisions.
• Never use the Power Adaptor or USB Cable
if damaged. Make sure the charging
accessories and device is dry when charging.
DO NOT charge device near water.
• Handle the product with care. DO NOT drop
the device.
WELCOME
Congratulations on taking the rst step towards
a skin-renewing experience. Before you embark
on your journey, please take a moment to read
through the instructions in this User Guide.
OVERVIEW
DR’s Secret LIF is a revolutionary device that
when used as part of your daily beauty regime,
helps to cleanse your skin and prep it for your
skin care ritual.
IN THE BOX
This box contains:
1. DR’s Secret LIF (Main Unit)
2. Power Adaptor
3. USB Cable
4. User Guide
PRODUCT INTRODUCTION
Control
Panel
Charging
Terminal
Titanium-
coated
Massage
Head
Professional
Wristband Socket
Device
Head
Cover
Power
Switch
Intensity
Level Control
Battery
Indicator Light
Intensity
Level
Display

54
C Cleansing Mode
3 minutes, composed of:
• 1.5 minutes :
• 1.5 minutes :
Cleansing Mode helps to pull out impurities,
dirt and remove residual makeup le on skin.
Complementary products: Aestier Cleansing
Cream A1.
V Vitamin C Mode
3 minutes:
Vitamin C Mode helps your skin to absorb the
antioxidant more eiciently. Vitamin C can
also promote skin renewal.
Complementary products: DR’s Secret Toner
T2 followed by DR’s Secret C15 Essence 7.
B Brightening Mode
7 minutes, composed of:
• 3 minutes :
• 2 minutes :
• 2 minutes :
Brightening Mode helps to promote skin
radiance and improve skin texture. It also
prepares your skin for absorption of your skin
care product. You may also use Brightening
Mode for eye treatment.
Complementary products: DR’s Secret
Skinlight T3, DR’s Secret Skinrecon T4, Aestier
Emulsion A6/DR’s Secret Aqua Boost Serum
10 or DR’s Secret Toner T2 followed by DR’s
Secret C15 Essence 7. For eye treatment, use
Aestier Eye Cream.
L Liing Mode
5 minutes, composed of:
• 3 minutes :
• 2 minutes :
Liing mode helps to sculpt your facial
contours for a dened appearance. You may
also use Liing Mode for eye treatment.
Complementary products: Aestier Emulsion
A6/DR’s Secret Aqua Boost Serum 10 or DR’s
Secret Toner T2 followed by DR’s Secret C15
Essence 7. For eye treatment, use Aestier Eye
Cream.
APPLICATION MODES
• During use, please always make sure there is
suicient skin care product applied evenly on the
skin to allow smooth gliding of DR’s Secret LIF
over the face.
• For modes with Heat, DO NOT pause and hold at
one spot for too long. Pause and hold for only 1-2
seconds. You may also use gliding motion.
• It is normal for skin to feel warm or look slightly
reddened aer using modes with Heat.
You can apply Blue Light or any soothing
skin care product of your choice if needed.
USING DR’S SECRET LIF
The 6 self-timed modes:
CCleansing Mode
VVitamin C Mode
BBrightening Mode
LLiing Mode
Heat Mode
Light Mode
Renew
Light
Nourish
Heat
It is recommended to use Bor LModes daily.
Use the full regime C-V-B-L 2 to 3 times weekly or
whenever you use Vitamin C serum. Use your Vitamin
C serum with VMode, apply your other skin care
products and end with Bor LModes.

76
For eye treatment, you may glide DR’s Secret
LIF over eye area or use a Pause-and-Hold
method as shown. Please note to only pause
and hold DR’s Secret LIF on each spot for
only 1-2 seconds.
For Light Mode, you may glide DR’s
Secret LIF over your problem areas or use a
Pause-and-Hold method as shown.
* Use only Pause-and-Hold method for DR’s
Secret Spot Serum and Rening Serum. *
*Our products may be updated from time to
time. Product information shown here may
vary from the product packaging depending
on time and region of purchase.
1. For C Mode, moisten face and apply
cleansing cream to skin.
For V Mode, apply Vitamin C serum evenly
on moist face.
For B, L, Heat or Light Modes, apply
facial product evenly over face.
For eye treatment, apply eye cream evenly
over eye area.
2. With dry hands, switch on DR’s Secret LIF and
choose the appropriate mode.
For Light Mode, press once for Red
Light, twice for Yellow Light and thrice for
Blue Light.
3. Choose your intensity level. For eye
treatment, please use only level 1 or 2.
4. Glide DR’s Secret LIF over your face
as shown.
Heat Mode
15 minutes:
Heat Mode helps to target sagging lines and
ne lines. It can be used to target specic skin
problems.
Complementary products: Aestier Emulsion
A6/DR’s Secret Aqua Boost Serum 10 or DR’s
Secret Toner T2 followed by DR’s Secret C15
Essence 7.
Light Mode
15 minutes:
Light Mode allows users to enjoy convenient
light therapy. It can be used to target specic
skin problems.
Complementary products: DR’s Secret
Skinlight T3, DR’s Secret Skinrecon T4, Aestier
Emulsion A6/ DR’s Secret Aqua Boost Serum
10, DR’s Secret Spot Serum 8 or DR’s Secret
Rening Serum 9.
Glide
Glide
Pause-
and-
Hold

98
5. Press the appropriate mode again to pause
the program. Press again to resume.
For Light Mode, there is no
pause function.
6. Apply more facial product or cleansing
cream if needed.
7. DR’s Secret LIF will beep to indicate
completion of mode. Light on
device head will be switched o.
8. Tissue o gently or rinse with water (for C
Mode only).
9. Wipe the device head with a wet towel or
alcohol-free wet tissue. Dry with cotton or
tissue. Pay extra attention to wipe the
grooves on the device head.
* For cystic acne use Blue Light until acne clears
up. *
NOTES
• For rst-time users, please start from level 1
and increase slowly. It is normal to experience
mild warming sensations during B, Land
Heat Modes.
• If you feel any discomfort, please lower the
intensity level, or apply more serum on skin.
If discomfort persists, please consult
your dermatologist.
CLEANING
The life span of DR’s Secret LIF will be greatly
increased with proper care and maintenance.
• Ensure that the device is detached from all
electrical outlets before cleaning the
device head.
• Wipe the device head with a wet towel or
alcohol-free wet tissue aer each use. Dry with
cotton or tissue. Pay extra attention to wipe
the grooves on the device head.
• DO NOT rinse your device under water or
submerge into water.
CHARGING
• DR’s Secret LIF takes 1.5 hours to be fully
charged. Please charge the device before
using.
• There are 2 methods to charge DR’s Secret LIF.
- Connect USB Cable to device
- Option 1: Connect to Power Adaptor
and charge
Glide
Pause-
and-
Hold

1110
- Option 2: Connect to USB port (e.g., to
computer)
* Please note that charging time will take up to
4.5 hours when charging via computer. *
• The battery indicator light shows the battery
status.
- Blinking red light: Battery is close to being
fully discharged. Device may automatically
shut down during use.
- Red light: Battery level is low. Please charge
device when possible.
- Yellow light: Battery level is moderate.
- Green light: Battery level is full.
• When the battery is fully discharged, the
device will beep continuously for 2 seconds.
You will not be able to switch on the device.
• During charging, the battery indicator light
will automatically light up to show the battery
status.
- Blinking red light: Battery is fully discharged.
Device will not be able to switch on.
- Red light: Battery level is low.
- Yellow light: Battery level is moderate.
- Green light: Battery level is full.
• You may also continue to use DR’s Secret
LIF while it is charging. However, please
remember not to hold the device with
wet hands while it is charging.
• You do not need to charge DR’s Secret LIF
continuously.
WARRANTY
• Your DR’s Secret LIF is fully guaranteed
against manufacturing defects for a period of
12 months from the date of purchase unless
stated otherwise.
• Local warranty applies to the country of the
original purchase only.
• Original tax invoice must be presented as
proof of purchase to our service sta when
DR’s Secret LIF is sent for servicing/repair.
• This warranty is not transferable.
• This warranty can also be activated online by
following the steps below:
1. Go to ‘www.bwlgroup.com’
2. Choose your location
3. Scroll down and click on ‘Device Product
Warranty’ under ‘Quick Links’ in the
website footer
4. Enter your details and product individual
serial number
5. Click ‘Submit’
* Best World Lifestyle recognises online
warranty activation date as date of purchase,
up to a maximum dierence of 6 months from
tax invoice date. When online warranty
activation date exceeds 6 months from tax
invoice date, a maximum of 6 months is
added to tax invoice date. That date will be
taken as date of purchase. *
• This warranty shall immediately cease and
made void if the product is found to have
been modied, tampered with or repaired by
an unauthorised person.
• This warranty shall be subjected to the
following limitations and exclusions:
- Malfunctions or damages resulting from
natural disasters, re, civil unrest and/or
accidents
- Defects, misuse or damage by negligence
and abuse
- Wear and tear of accessories

1312
Disclaimer
While every eort has been made to ensure
that information contained in this User Guide
is accurate, BWL shall not be liable for any
errors therein.
목차
환영합니다 14
개요 14
제품 구성 14
제품 소개 14
주의 사항 15
닥터 시크릿 리프의 사용 방법 16
모드별 사용방법 16
참고사항 20
청소 방법 21
충전 방법 21
품질 보증 23
제품 사양 24
- Damage during transportation to/from
BWL retail centre
- Product has not been maintained or
operated in accordance with the
instructions stated inside User Guide
• Best World Lifestyle reserves the right to
amend the above terms and conditions
without prior notice.
SPECIFICATIONS
Power source 100~240VAC / 50~60Hz
Power consumption
(main unit)
7.2W MAX
Power output
(adaptor)
DC5V, 2.0A
Supply currency Modied Square /
Sine Wave
Battery Li-ion 3.7V, 1330mA/h
Dimension and
weight (main unit)
Dimensions:
55mm*165mm*43mm
Weight: 149g
Electrical intensity
at lowest level
43V rms
Electrical intensity
at highest level
61V rms

1514
환영합니다
젊고 아름다운피부를 위한 경험을 향해 첫발을
내딛게 되신 걸 축하드립니다. 당신의 여정을 시
작하기전, 본 사용 설명서의 지시 사항을 읽어
보시기 바랍니다.
개요
닥터 시크릿 리프는 혁신적인 기기로, 귀하의 일
상에서 미용 관리의 일부로서 사용하시면, 당신
의 피부를 깨끗하고 건강하게 유지시켜 주는데
도움이 될 것입니다.
제품 구성
1. 닥터 시크릿 리프 (본체)
2. 전원 어댑터
3. USB 케이블
4. 사용 설명서
제품 소개
제어판
충전
단말기
티타늄 코
팅 마사지
헤드
손목밴드
연결 콘센트
기기
헤드
커버
전원
스위치
배터리 표시등
강약
조절 버튼 강약
조절
램프
주의 사항
• 미용기기는 본 사용설명서의 지시내용에
따라서만 사용합니다.
• 건조된 손으로만 사용합니다. 목욕이나
샤워시엔 사용하지 마세요. 기기를 흐르는
물 또는 물 속에 넣고 씻지 마세요.
• 사용하기 전 반지나 목걸이, 팔찌 등 착용한
모든 악세사리는 빼주세요.
• 만약 피부 감염 또는 악성 종양이 있거나
햇볕에 심하게 탄 경우에는 사용하지 마세요.
• 만약 스테로이드 치료제를 사용 중이거나
몸에 열이 있는 경우에는 사용하지 마세요.
• 임신 중이거나 임신이 의심되는 경우,
사용하기 전에 의사와 상담하시기 바랍니다.
• LIF는 사용 중 미세전류가 자연적으로
방출됩니다. 심박동 조절장치 등 유사
의료기기 사용자는 LIF를 사용하지 마십시오.
심장 질환이 있거나 치아 금속장치, 임플란트
시술자, 기타 중증 병력 및 질환이 있는 경우
제품 사용 전, 의사와 상담하시기 바랍니다.
• 어린이의 손이 닿지 않는 곳에 보관하세요.
12세이하의 어린이는 사용하지 마세요.
• 햇빛에 직접 노출되는 곳에 기기를 보관하지
마세요. 과도한 열이나 습기가 많은 장소에
노출시키지 마세요.
• 하드 디스크, 비디오 테이프, 컴퓨터 모니터
및 TV 와 같은 자성체로부터 기기를 멀리
두세요.
• 만약 손상된 경우에는 전원 어댑터 또는
USB 케이블을 사용하지 마세요. 충전시
충전용 악세서리 및 기기는 건조상태이어야
합니다. 물 가까이에서 기기를 충전하지
마세요.
• 주의해서 제품을 다뤄주세요. 기기를
떨어뜨리지 마세요.

1716
모드별 사용방법
• 기기를 사용하는 동안 마사지가 잘 되도록
스킨케어 제품이 충분히 도포되어 있는지
확인하세요.
• 히팅 모드 사용 시 1~2초 이상 피부
위에서 정지하지 마시고 미끄러지듯이
마사지하는 동작을 계속 취하십시오.
• 히팅 모드 사용 후 피부가 따뜻하게
느껴지고 약간 붉어 보이는 것은
정상입니다. 걱정이 되면 LED 모드
중 파란색 빛을 사용하거나 진정제품을
사용하셔도 좋습니다.
닥터 시크릿 리프의 사용 방법
6가지 셀프-타이밍 모드:
C클렌징 모드
V비타민 C 모드
B브라이트닝 모드
L리프팅 모드
온열 모드
라이트 모드
(컬러 테라피)
라이트
라이트칼라
이온
써모
B 또 L 모드로 매일 사용하도록 합니다.
주 2~3회 C + V + B + L 전체모드를 사용해서
관리합니다. 이 때 V 모드는 비타민 C 제품으로
관리하고 B 와 L 모드는 제품으로 제품을
이용해서 마무리합니다.
C 클렌징 모드
3 분으로 구성:
• 1.5 분:
• 1.5 분:
클렌징 모드는 피부 노폐물 및 먼지를
제거하고 피부에 남아있는 잔여 메이크업을
지우는데 도움이 됩니다.
함께 사용하면 좋은 제품: 에스티어 클렌징
크림A1.
V 비타민 C 모드
3 분:
비타민 C 모드는 미용성분의 피부 흡수와
피부 건강을 유지하는데 도움을 줍니다.
함께 사용하면 좋은 제품: 닥터 시크릿 토너
T2에 이어서 닥터 시크릿 C15 에센스 7 사용.
B 브라이트닝 모드
7 분으로 구성:
• 3 분:
• 2 분:
• 2 분:
브라이트닝 모드는 피부를 윤기있게
가꿔주고 피부결 개선에 도움을 줍니다.
아이 케어를 위해 브라이트닝 모드를
사용해도 됩니다.
함께 사용하면 좋은 제품: 닥터 시크릿
스킨라이트 T3, 닥터 시크릿 스킨레콘 T4,
에스티어 에멀전 A6/닥터 시크릿 아쿠아
부스트 세럼 10 또는 닥터 시크릿 토너 T2에
이어서 닥터 시크릿 C15 에센스 7 사용.
눈 주변 관리는 에스티어 아이 크림 사용.
L 리프팅 모드
5 분으로 구성:
• 3 분:
• 2 분:
리프팅 모드는 페이스 라인을 완성하는데
도움이 됩니다. 아이케어를 위해 리프팅
모드를 사용하셔도 됩니다.
함께 사용하면 좋은 제품: 에스티어 에멀전
A6/닥터 시크릿 아쿠아 부스트 세럼 10 또는
닥터 시크릿 토너 T2에 이어서 닥터 시크릿
C15 에센스 7 사용.
눈 주변 관리는 에스티어 아이 크림 사용.

1918
4. 닥터시크릿 리프를 이용해 아래 표시된
방향처럼 마사지합니다.
아이 케어를 하실 때는 눈가에
아이크림을 바르고 닥터 시크릿 리프를
이용해 그림과 같이 화살표 방향으로
부드럽게 마사지하거나 잠시
정지하듯이 손놀림 합니다. 단, 정지할
때는 1~2 초 이상 같은 부위에서 멈추지
마십시오.
라이트칼라 테라피 경우, 원하는
부위에 15 분간 정지상태에서 직접 빛을
비쳐도 괜찮습니다.
* 닥터 시크릿 스팟 세럼 및 리파이닝 세럼을
사용하시는 경우에는, 일시 정지하고
유지하는 방법만을 사용하시기 바랍니다. *
*우리 제품은 수시로 업데이트될 수 있습니다.
여기에 표시된 제품 정보는 구매 시간 및
지역에 따라 제품 포장과 다를 수 있습니다.
1. C 모드의 경우, 얼굴을 적시고
클렌징크림을 사용합니다.
V 모드의 경우,촉촉한 얼굴에 골고루
비타민 C 제품을 바릅니다.
B, L, 써모, 라이트칼라 테라피 의
경우, 얼굴 전체에 스킨케어 제품을
고루 펴 발라 줍니다.
아이케어를 하실 때에는 눈가 주변에
아이크림을 고루 발라 줍니다.
2. 마른 손으로, 닥터 시크릿 리프의 전원
스위치를 켜고 원하는 모드를 선택합니다.
라이트칼라 테라피 를 이용하실
때에는 빨간색 빛은 1 회, 노란색 빛은
2 회 파란색 빛은 3 회 눌러 주십시오.
3. 강약 레벨을 선택합니다. 아이케어는
레벨 1 또는 레벨 2 를 권장합니다.
써모 테라피
15 분:
히팅 모드는 처진 피부와 잔주름을 중점으로
관리하고자 하는 사용자를 위한 모드입니다.
특수 피부 관리를 위해 사용하실
수 있습니다.
함께 사용하면 좋은 제품: 에스티어 에멀전
A6/아쿠아 부스트 세럼 10 또는 닥터 시크릿
토너 T2에 이어서 닥터 시크릿 C15 에센스
7 사용.
라이트칼라 테라피
15 분:
LED 모드는 사용자가 편리하게 빛 요법을
즐길 수 있는 모드입니다. 특정피부트러블에
사용하실 수 있습니다.
함께 사용하면 좋은 제품: 닥터 시크릿
스킨라이트 T3, 닥터 시크릿 스킨레콘 T4,
에스티어 에멀전 A6/닥터 시크릿 아쿠아
부스트 세럼 10, 닥터 시크릿 스팟 세럼 8
또는 닥터 시크릿 리파이닝 세럼 9 사용.
마사지
일지 정지
마사지

2120
청소 방법
닥터 시크릿 리프의 수명은 적절한 관리 및 유지
보수와 함께 연장됩니다.
• 기기 헤드를 청소하기 전에 기기가 전원
콘센트에서 분리되어 있는지 확인합니다.
• 제품을 매번 사용한 후, 기기의 헤드 부분은
젖은 타월 또는 알코올이 없는 물티슈로 닦아
줍니다. 그리고 화장 솜 또는 마른 티슈로
물기를 제거해 줍니다. 기기 헤드 청소는
조심히 닦아 주시기 바랍니다.
• 기기를 흐르는 물 또는 물 속에 넣고 씻지
마세요.
충전 방법
• 닥터시크릿 리프 의 충전 시간은 1.5
시간입니다. 반드시 충전 후 리프 를
사용하세요.
• 닥터 시크릿 리프를 충전하는 방법은 2
가지가 있습니다.
- 기기에 USB 케이블을 연결합니다
- 옵션 1: 전원 어댑터와 연결하여
충전합니다
5. 사용 중에 잠시 중단하고자 할 때는
사용하던 모드를 한번 눌러주면 일시
정지됩니다. 라이트 모드의 경우 일시
정지 기능이 없습니다.
6. 클렌징크림, 또는 필요에 따라 추가하여
사용하세요.
7. 닥터시크릿 리프의 각 모드는 작동이
끝나면 신호음이 울립니다.
8. 물로 헹구거나, 티슈로 닦아 이중 세안을
하세요. (단 C 모드에만)
9. 기기의 헤드 부분은 젖은 타월 또는
알코올이 없는 물티슈로 닦아 줍니다.
그리고 화장 솜 또는 마른 티슈로 물기를
제거해 줍니다. 기기 헤드 청소는 조심히
닦아 주시기 바랍니다.
* 낭포성여드름의경우정리될 때까지파랑빛. *
참고 사항
• 처음 사용하시는 경우, 레벨1부터
시작하여 서서히 올려 주세요. B브라이트닝,
L 리프팅 그리고 히팅 모드를 하는 동안
약간 따뜻한 느낌을 경험하는 것은
정상입니다.
• 만약 사용 중 어떤 불편함이 느껴지는 경우,
강약 조절 버튼을 낮추거나 피부에 사용
중이던 제품을 추가로 더 발라주세요.
불편함이 계속되면, 피부과 전문의와
상담하세요.
마사지
일지 정지

2322
품질 보증
• 별도로 명시하지 않은 한, 닥터 시크릿
리프는 구매일로부터 12 개월 동안 제조상의
결함에 대해 품질 보증이 됩니다.
• 현지 품질 보증서는 오직 제품을 구입한
국가에서만 적용됩니다.
• 닥터 시크릿 리프의 서비스/수를
받기 위해서는 구매 내역을 확인할 수 있는
거래명세서 원본을 서비스 직원에게
제출하여야 합니다.
• 이 보증서는 양도할 수 없습니다.
• 이 보증서는 아래와 같은 방법으로
온라인상으로 사용할 수 있습니다.
1. ‘www.bwlgroup.com’ 으로 이동합니다.
2. 본인의 지역을 선택합니다.
3. 화면 하단의 ‘바로 가기’ 에 있는
‘제품 보증’ 을 클릭합니다.
4. 세부 사항 및 제품의 개별 일련
번호를 입력합니다.
5. ‘제출’을 클릭합니다.
* 베스트 월드 라이프 스타일(BWL)은
온라인상의 제품 품질 보증 발효일자를
제품 구매일자로 간주하며, 거래명세서
발행일로부터 최대 6개월까지 구매일자로
인정합니다. 온라인상의 품질보증
발효일이 거래명세서 발행일로부터 6
개월이 초과할 경우, 품질보증 발효일은
거래명세서 발행일을 구매일로 간주하며,
거래명세서 발행일로부터 최대 6개월을
품질보증 유효기간으로 인정합니다. *
• 만약 권한이 없는 사람에 의해 제품이 조작,
훼손 또는 수리된 것이 확인되는 경우,
이 보증서는 즉시 중단되고 무효화될
것입니다.
• 이 보증서는 다음과 같은 제한 사항 및 예외
대상이 있습니다:
- 자연 재해, 화재, 소요 사태 및 사고로 인한
고장이나 손상
- 결함, 오용 또는 부주의 및 남용에 의한
- 옵션 2: USB 포트에 연결합니다.(예를 들면 ,
컴퓨트를 연결)
*컴퓨터를 통해 충전 시, 충전 시간이 4.5시간
되므로 참고하세요. *
• 배터리량 표시 램프는 배터리 잔량을
나타냅니다.
· 빨간 불이 깜빡일때: 배터리가 완전 방전에
가깝습니다. 사용하는 동안에 기기가
자동으로 종료될 수 있습니다.
· 빨간 불: 배터리가 부족합니다. 제품 충전
후 사용 하세요.
· 노란 불: 배터리가 중간 정도 남아있습니다.
· 초록 불: 배터리가 완충되었습니다.
• 배터리가 완전히 방전되면, 기기는 2초 동안
계속 비프음이 울립니다. 기기의 전원을 더
이상 켤 수 없게 됩니다.
• 충전중일때, 배터리량 표시 램프는
자동적으로 현재 배터리 상태를 나타냅니다.
· 빨간 불이 깜빡일때: 배터리가 완전히
방전되었습니다. 기기의 전원을 켤 수
없습니다.
· 빨간 불: 배터리가 부족합니다.
· 노란 불: 배터리가 중간 정도 남아있습니다.
· 초록 불: 배터리가 완충되었습니다.
• 충전하는 동안에 닥터시크릿 리프는 계속
사용할 수 있습니다. 그러나, 충전 중에 젖은
손으로 기기를 잡지 마세요.
• 지속적으로 닥터시크릿 리프를 충전할 필요는
없습니다.

2524
目次
ウェルカム 26
概要 26
箱に含まれているもの 26
製品のご紹介 26
注意事項 27
ドクターズシークレットLIFの使い方 28
アプリケーションモード 28
注記 33
お手入れ 33
充電について 34
保証について 35
仕様について 37
전원 100~240VAC / 50~60Hz
소비 전력 (본체) 7.2W MAX
전 원 출 력 ( 어 댑 터 ) DC5V, 2.0A
공급 되는 통화 변형된 구형파/
사인파
배터리 Li-ion 3.7V, 1330mA/h
사이즈와 무게
(본체)
사이즈:
55mm*165mm*43mm
무게: 149g
최소 전기 강도 43V rms
최고 전기 강도 61V rms
면책사항
본 사용 설명서에 최선을 다해 정확한
정보를 수록하였기 때문에 BWL 은 그와
관련된 어떠한 잘못에 대해서도 책임을 지지
않습니다
제품 사양
손상
- 부속품 마모
- BWL 소매 센터로부터 운송 도중 손상
- 사용 설명서 안에 언급된 지침에 따라
유지 관리 또는 작동되지 않은 제품
• 베스트 월드 라이프스타일은 사전 통지없이
위의 이용 약관을 개정할 수 있는 권리를
가지고 있습니다.

2726
注意事項
• ユーザーガイドに表示された以外の用途での
ご使用はご遠慮ください。
• 濡れた手では絶対に使用しないで下さい。お
風呂またはシャワー中のご使用もご遠慮くだ
さい。またこの製品を水で洗ったり、水に浸
けないでください。
• 使用前にリング、ネックレス、ブレスレット
などのアクセサリーは除去して下さい。
• 肌に炎症、腫瘍、日焼けなどがある場合は使
わないで下さい。
• 医薬品の服用中や微熱などがある場合は使わ
ないで下さい。
• I妊娠中または妊娠の可能性がある場合に
は、ご使用の前にお医者さんにご相談く
ださい。
• LIFは使用中に低レベルの電流が流れますの
で、ご注意ください。ペースメーカーなどを
装着している方は、LIFを使用しないでくだ
さい。
心臓疾患のある方、体内に金属製のインプ
ラントや歯科用金属器具、詰め物などがある
方は、使用前に医師に相談してください。
• お子様の手の届かないところに保管してくだ
さい。また、 12 歳以下のお子様には使用し
ないでください。
• 直射日光が当たらないところに保管してくだ
さい。また、高温多湿な場所に置かないよう
にして ください。
• ハードディスク、ビデオテープ、コンピュー
タモニター、テレビなど磁気を帯びている
物の近くには置かないでください。
• 電源アダプターやUSBケーブルが傷んでいる
場合には絶対に使用しないでください。充電
の際には 充電用の部品や製品が乾いてい
ることをご確認ください。水回りの近くで
は充電しないでください。
• お取り扱いの際には十分にご注意ください。
また、製品を落とさないでください。
ウェルカム
お肌再生の体験へ向けた第一歩へようこそ。使
用する前に、こちらのユーザーガイドをぜひご
覧になって下さい。
概要
ドクターズシークレットLIF は革命的な製品で
す。貴方の毎日の美容ケアに取り入れること
で、お肌のクレンジングを助け、毎日のお手入
れによってお肌を最高の状態に整えることが出
来ます。
箱の中には
以下のものが含まれています:
1. ドクターズシークレットLIF (メインユニット)
2. 電源アダプター
3. USB ケーブル
4. ユーザーガイド
製品のご紹介
コントロール
パネル
充電ター
ミナル
チタンコ
ートマッ
サージヘ
ッド
プロフェッショ
ナル・リストバンド・
ソケット
装置ヘ
ッドカ
バー
電源スイ
ッチ
バッテリー表示
ライト
強さレベ
ル・コント
ロール 強さレベ
ル・ディス
プレイ

2928
アプリケーションモード
• 使用中はドクターズシークレットLIFの滑り
をよくするために、お肌にスキンケア製品
が十分かつ均一に行き渡っているか をご確
認ください。
• ヒートモードの際には、一カ所に長く当
てないでください。当てる場合には1-2秒を
超えないでください。滑る動作を行うこと
はは可能です。
• 熱を伴うモードを使用した後は、暖か
く感じたり、少し赤くなることがあります
が、異常ではありません。必要に応じて、
ブルーライトを当てたり、お好みのスキ
ンケア製品を使っていただけます。
ドクターズシークレットLIFの使
い方
六つのモード:
Cクレンジングモード
VビタミンC モード
B美白モード
Lリフティングモード
ヒートモード
ライトモード
リフレッシュ
ライト
栄養
熱
Bモードまたは L モードは毎日使うことをお勧
めします。
C-V-B-Lのフルモードは週に2~3回、または
ビタミンC美容液を使用する際に使用してくだ
さい。ビタミンC美容液をVモードで使用した
のちに他のスキンケア製品を使用し、Bまたは
Lモードで終了します締めくくります。
C クレンジングモード
3 分で構成は以下の通りです:
• 1.5 分 :
• 1.5 分 :
クレンジングモードは不純物やよごれ、お肌
に溜まりがちなメイクアップよごれを取れや
すくします。
補完製品: エスティアクレンジングクリームA1。
V ビタミンCモード
3 分:
ビタミンCモードはお肌に抗酸化物質がより
効果的に吸収されるように助けます。また、
ビタミンCはお肌の再生を促進します。
補完製品:ドクターズシークレット トナー
T2 に続いてドクターズシークレット C15
エッセンス7。
B 美白モード
7 分で構成は以下の通りです:
• 3 分 :
• 2 分 :
• 2 分 :
美白モードはお肌につやをもたらし、お肌の
テクスチャーを改善させます。また、お肌を
スキンケア製品が吸収されやすい状態に整え
る効果があります。お目元のトリートメント
の際にも美白モードをお使いいただけます。
補完製品:ドクターズシークレット スキン
ライトT3、ドクターズシークレット スキン
レコンT4、アエスティアエマルジョンA6 /
ドクターズシークレット アクアブーストセ
ラム10またはドクターズシークレット ト
ナーT2 に続いてドクターズシークレット
C15エッセンス7。目元のケアには、アエス
ティアアイクリームを使用してください。

3130
1. C モードの場合は、お肌を水で湿らせ、
クレンジングクリームをつけます。
V モードの場合は、湿らせたお肌にビタ
ミンCをまんべんなくつけます。
B、L、ヒートモード、ライトモードを
ご利用の際には、お顔全体に フェイシ
ャル製品をまんべんなく付けてくださ
い。
目元のトリートメントの際には、目元の
周りにアイクリームをまんべんなく付け
てください。
2. 乾いた手でドクターズシークレット LIF
をつけ、ご希望のモードを選びます。
ライトモードをご利用の際には、赤は
一回、黄色は二回、青は三回押してくだ
さい。
3. 強さを選びます。アイケアの場合はレベル
1 とレベル 2 だけのご使用をお勧めします。
4. 下のようにドクターズシークレット LIF を
お顔に滑らせていきます。
L リフティングモード
5 分で構成は以下の通りです:
• 3 分:
• 2 分:
リフティングモードはお顔の輪郭を整え、
すっきりしたフェイスラインへ導いてくれま
す。 お目元のトリートメントの際に、リフ
ティングモードもお使いいただけます。
補完製品:アエスティアエマルジョンA6/ド
クターズシークレットアクアブーストセラム
10またはドクターズシークレット トナーT2
に続いてドクターズシークレット C15エッ
センス7。目の治療には、Aestierアイクリ
ームを使用してください。
ヒートモード
15 分 :
ヒートモードはお肌のたるみや小じわを改善
したい方のためのものです。特定のお肌トラ
ブルにお使いいただけます。
補完製品:アエスティアエマルジョンA6/ド
クターズシークレット アクアブーストセラ
ム10またはドクターズシークレット トナー
T2 に続いてドクターズシークレット C15エ
ッセンス7。
ライトモード
15 分 :
ライトモードは便利な光セラピーを楽しむた
めのものです。特定のお肌トラブルにお使い
いただけます。
補完製品:ドクターズシークレット スキン
ライトT3、ドクターズシークレット スキン
レコンT4、アエスティアエマルジョンA6 /
ドクターズシークレット アクアブーストセ
ラム10、ドクターズシークレット スポット
セラム8またはドクターズシークレット リフ
ァイニングセラム9。
グライド
*当社の製品は随時更新される場合がありま
す。 ここに表示されている製品情報は、購入
の時期や地域によって、製品のパッケージと異
なる場合があります。

3332
目元のトリートメントの際には、目の周辺
にドクターズシークレットLIFを滑らせなが
ら使用するか、もしくは図のようにポーズ
& ホルド します。ただし、ポーズ & ホル
ドするときは、それぞれの場所で一、二秒
以上止まらないようにしてください。
光モードの場合には、ドクターズシークレ
ット LIF をお肌の悩みがある場所にお使い
いただけます。また図のようにポーズ &
ホルドも可能です。
*ドクターズシークレットスポットセラムと
リファイニングセラムをご使用の場合には、
ポーズ & ホルド法のみでご使用ください。*
5. プログラムを止めたい場合には該当のモー
ドを再度押して下さい。 光モードの場
合は、ポーズの機能がありません。
6. 必要な場合にはフェイシャル製品またはク
レンジングクリームをもっとつけてください。
7. ドクターズシークレットLIFは、モードが完
了すると音が鳴ります。この時製品のヘッ
ドライトは消えます。
8. ティッシュで軽く拭き取るか、水で濯い
でください。(C モード の場合)
9. は必ず濡れたタオルや、アルコールを含
まないウェットティッシュでデバイスヘ
ッドを拭いてください。コットンまた
はティッシュで乾かしてください。デバ
イスヘッドの溝は特に注意して拭いてく
ださい。
* 黄色ニキビの場合には、症状が改善す
るま で青ライトをご使用ください。
注意
• 初めてのご使用の場合は、レベル1からス
タートし、徐々にレベルを上げてください。
B、Lとヒートモードをご使用中は暖まる
感覚を覚えることが ありますが、異常では
ありません。
• ご使用中に不快感を感じた場合は、強さレベ
ルを下げてください。もしも不快感が続き
ましたら、皮膚科医にご相談ください。
お手入れ
適切なケアとメンテナンスを続けますと、ドク
ターズシークレットLIFをより長くお使いいた
だけます。
• 製品のヘッドをクリーニングする際には、
電 源から外されていることを必ずご確認くだ
さい。
• 使用後は必ず濡れたタオルや、アルコールを
含まないウェットティッシュでデバイスヘッ
ドを拭いてください。コットンまたはティッ
シュで乾かしてください。デバイスヘッドの
溝は特に注意して拭いてください。
• 製品を直接水で洗ったり、水に浸けたりしな
いでください。
グライド
ポーズ
& ホルド
グライド
ポーズ
& ホルド

3534
充電について
• ドクターズシークレット LIF は、完全に充電
するのに一時間半掛かります。使用する前に
必ず充電して下さい。
• ドクターズシークレット LIF の充電には二つ
の方法があります。
- USB ケーブルを製品に接続する。
- オプション 1: 電源アダプターにつないで
充電する。
- オプション 2: USB ポートにつなげる。
*パソコンを経由して充電する場合には充電
時間が 4.5 時間かかります。 *
• バッテリー表示ライトはバッテリー状態を示
します。
- 点滅する赤:バッテリーがもうすぐ切れま
す。使用中に製品が自動的に電源オフにな
る場合があります。
- 赤:バッテリーの残量が少ないので、充電
が必要です。
- 黄:バッテリーの残量が中程度です。
- 緑:バッテリーがフルです。
• バッテリーが完全になくなると、製品は2秒
間連続してビープ音を鳴らします。製品を
オンにすることはできません。
• 充電中にバッテリー表示ライトが自動的に点
灯して、バッテリー状態を示します。
- 点滅する赤:バッテリーは全くありませ
ん。製品をオンにすることはできません。
- 赤:バッテリーの残量が少ないです。
- 黄:バッテリーの残量が中程度です。
- 緑:バッテリーがフルです。
• また充電中でもドクターズシークレット LIF
を使うことができます。ただし、充電中は
製品をぬれた手で触らないようにご注意くだ
さい。
• ドクターズシークレットLIFを連続的に充電
する必要はありません。
保証について
• ドクターズシークレット LIFは特に明記され
ない限り製造上の欠陥に関してご購入日から
一年間の保証が適用されます。

3736
• ローカル保証はご購入された国のみで適用さ
れます。
• ドクターズシークレット LIF をサービスまた
は修理に出す際には、サービススタッフに必
ず領収書をご提示ください。
• この保証はご購入国においてご購入者の使用
に限り有効で、他には譲渡出来ません。
• この保証は以下の手順でオンラインを通して
ご登録できます。:
1. ‘www.bwlgroup.com’ に接続。
2. 場所を選択。
3. 下にスクロールして、ウェブサイトのフッ
ターの ‘クイックリンク’ の中にある ‘デバイ
ス製品の保証’ をクリックしてください。
4. 詳細と個人のシリアルナンバーをご入力。
5. ‘提出’ をクリック。
* ベストワールドライフスタイルはオンライ
ン保証登録日をご購入日として認めます。
その場合、オンライン保証登録日と実際の
領収書の日付との相違は 6 ヶ月を超えない
こととします。ご購入日より6ヶ月が過ぎた
時点での品質トラブルなどによる交換品及
びに修理品に関しましては、そ の時点から
最大6ヶ月の品質保証をいたします。*
• もしこの製品が不当に改造されたり、修理さ
れたことが見つかった場合には、直ちに保証
は無効となります。
• この保証には以下の制限と例外があります。:
- 自然災害、火事、事故などによる機能障害
や故障。
- 不注意による損傷や誤使用によるダメージ
- アクセサリーの消耗
- BWLリテールセンターとの運送中に起きた
ダメージ
- 製品がユーザーガイドに従わず維持、使用
された場合
• ベストワールドライフスタイルは予告なしに
上記の記載や条件を変更することができます。
電源 100~240VAC / 50~60Hz
消費電力 (本体) 最大 7.2W
出力電力 (アダプ
ター)
DC5V , 2.0A
供給電流 モディファイドスクエ
ア/正弦波
バッテリー Li-ion 3.7V, 1330mA/h
寸法と重さ (本体) 寸法:
55mm*165mm*43mm
重さ:149g
最小電流 43V rms
最大電流 61V rms
免責について
このユーザーガイドには正確な情報を記載する
ために万全の努力をしておりますが、万が一表
記に誤りがあった場合でも BWLは責任を負う
ことができません。
仕様について
Table of contents
Languages: