C-LOGIC 740-SD User manual

Detector de CO + Humos
C-LOGIC 740-SD
SKU: CLOGIC740SDCBINT
MANUAL DE INSTRUCCIONES
ESPAÑOL ESP
CARACTERÍSTICAS
• Pantalla LCD retroiluminada.
• Alarma sonora de 85 decibelios.
• Sensor de monóxido de carbono permanente.
• Alimentado por 1 pila de 9V (incluida).
• La alarma emitirá 4 pitidos cortos cuando detecte monóxido de carbono y emitirá pitidos
continuos cuando detecte humo. La alarma emitirá también un pitido continuo cuando
detecte monóxido de carbono y humo al mismo tiempo. El LED rojo parpadeará durante
el modo de alarma.
• Un ‘pitido’ cada 30 segundos indica que la pila está baja y necesita reemplazarse o que la
unidad está funcionando incorrectamente.
• El botón de prueba/reset se utiliza para probar la electrónica de la unidad y vericar el
correcto funcionamiento operacional.
• Las luces LED verde y roja indican el normal de funcionamiento y el estado de la alarma.
• La unidad emitirá un pitido y el LED rojo parpadeará una vez al encenderse.
• El display LCD de 3 dígitos (opcional) indica: “Err” en la pantalla indica que la unidad está
funcionando mal. “Lb” en la pantalla LCD indica que la pila está baja y necesita reemplazo.
“999 ppm” en la pantalla indica que el nivel de CO es mayor de 999 ppm. Si la fuga de
CO es de menor de 999ppm pero mayor de 30ppm, mostraría su concentración real.
La pantalla LCD retroiluminada se encenderá cuando se presione el botón test o la alarma.
LED verde: El LED verde destella cada 30 segundos para indicar que la unidad está
funcionando correctamente.
LED rojo: Cuando se detecte un nivel peligroso de monóxido de carbono y se detecte un
fuego potencial, el LED rojo parpadeará y el patrón de la alarma sonará.
El detector de monóxido de carbono (CO) y humo monitorea el aire para advertir la
presencia de CO o de un fuego potencial. La alarma sonará acompañada de la luz LED roja
intermitente cuando haya altos niveles de CO presentes o presencia de fuegos potenciales.
PRECAUCIÓN: Esta alarma sólo indica la presencia de monóxido cerca del sensor.
Puede haber monóxido de carbono en otras áreas.
PARÁMETROS TÉCNICOS
Fuente de alimentación 1 pila alcalina de 9V 6LR61 o de carbón
de zinc 6F22
Sensibilidad y tiempo CO:
30 ppm, alarma después de dos horas
50 ppm, alarmas de 60 a 90 min
100 ppm, alarmas de 10 a 40 min
300ppm, alarmas dentro de 3 minutos
Humo: 1%~5%/FT OBS
Corriente de espera <25uA
Corriente de alarma <35mA
Condiciones ambientales de
funcionamiento
5~400C, 20~90%R.H.
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN
Paso 1
Guía de instalación:
IMPORTANTE: ESTA ALARMA DEBE MONTARSE EN EL TECHO O PARED.
¡INSTÁLELA SÓLO DE LA MANERA EXPLICADA!
A. Lugares de instalación recomendados:
Recomendamos la instalación de la alarma de CO + humo en los siguientes lugares:
Para una protección máxima se aconseja instalar una alarma en cada piso de edicios con
varios pisos incluyendo cada dormitorio, pasillo, ático y sótano. Coloque la alarma en ambos
extremos del pasillo del dormitorio o habitación grande si el pasillo o habitación es mayor
de 9,1m metros de longitud. Si tiene sólo una alarma, asegúrese de que está colocada en
el pasillo en la zona exterior de la zona del dormitorio principal, o en el dormitorio principal.
Verique que la alarma se puede escuchar desde todas las zonas donde duerma.
Coloque una alarma en cada habitación donde duerma alguien con la puerta cerrada. La
puerta cerrada puede impedir que la alarma despierte a la persona durmiendo. Monte la
alarma en el techo en el centro de la sala para que esté equidistante a todos los puntos del
cuarto. Se recomiendo montar la alarma en el techo en viviendas ordinarias. Al montar una
alarma en el techo, colocarla a un mínimo de 10cm de la pared lateral (ver diagrama). Si va
a instalar la alarma en la pared, debe estar a un mínimo de 10cm y un máximo de 30,5 cm
por debajo del techo (ver el diagrama).
B. Donde no instalarla:
¡No la instale en garajes, cocinas, habitaciones con horno o baños! INSTÁLELA POR
LO MENOS A 4,5 m DE CUALQUIER ARTEFACTO QUE QUEME COMBUSTIBLE.
No la instale a menos de 0,9 m de: una puerta que dé a una cocina o a un baño que contenga
una bañera o ducha, conductos de aire para calefacción o refrigeración, ventiladores de
techo o centralizados u otras áreas con ujo alto de aire. Evite las áreas excesivamente
polvorientas, sucias o grasas. El polvo, grasa o sustancias químicas domésticas contaminan
los sensores de la alarma, haciendo que no funcione correctamente. Coloque la alarma en
un lugar donde cortinas u otros objetos no bloqueen el sensor. El CO y el humo deben
ser capaces de llegar a los sensores para que sea capaz de detectarlo. No lo instale en la
cúspide de techos abovedados, en pico o techos a dos aguas. Manténgalo fuera de zonas
húmedas.
Instálela al menos a 30 cm de luces uorescentes, el ruido electrónico puede provocar
falsas alarmas. Las temperaturas extremas pueden afectar la sensibilidad de la alarma de
CO. No la instale en zonas donde la temperatura sea menor de 4,4º C o mayor de 37,8º C.
Colóquela lejos de puertas y ventanas que se abran hacia el exterior.
Paso 2
Instrucciones de montaje:
1. Retire el soporte de montaje de la parte posterior de la alarma girando la alarma.
2. Después de seleccionar la ubicación adecuada para la alarma CO, realice dos oricios de
Ø 5,0mm en el techo o la pared a una distancia de 60mm y coloque un taco de plástico
en los agujeros, je el soporte con la echa hacia el suelo y atornille rmemente los dos
tornillos en los dos tacos.
3. Haga coincidir la echa en la parte posterior de la alarma con la echa en el soporte para
ajustar la alarma al soporte girando la alarma.
Paso 3
Prueba de la alarma:
PRECAUCIÓN: Debido a la intensidad (85 decibelios) de la alarma, colóquese siempre
más de un brazo de distancia de la unidad de pruebas.
Una vez instalado el detector, inicie el modo de test/prueba pulsando el botón test durante 5
segundos. El detector emitirá una serie de pitidos.
El botón de prueba/reset tiene dos propósitos. Se utiliza para probar la electrónica de la
unidad y vericar el correcto funcionamiento operacional y restablecer la unidad durante una
alarma de CO o humo. Después de su instalación, compruebe la electrónica de la unidad
presionando el botón de prueba durante cinco segundos. Se escuchará una serie de pitidos.
Si la unidad pita y el LED rojo parpadea una vez cada 30 segundos pero el LED verde no
parpadea cada 30 segundos, signica que la unidad está funcionando mal. Es necesario
devolver la unidad su distribuidor para su reparación.
Si la alarma está sonando, presione el botón para silenciar la alarma durante varios minutos.
Después de un lapso, si persiste la condición de CO que causó la alerta, la alarma se
reactivará. El lapso dura entre 2 y 6 minutos. ¡La unidad debe probarse semanalmente!
Si en cualquier momento no funciona como se describe, verique que la alimentación
está conectada correctamente y que la pila no necesita reemplazo. Limpie el polvo y otras
acumulaciones de la unidad. Si todavía no funciona correctamente llame a su distribuidor.
Instrucciones de funcionamiento
Función de prueba
Presione el botón de prueba durante varios segundos para probar la electrónica de la
unidad. La alarma sonará.
Función de restablecimiento
Si la alarma está sonando, presione el botón para silenciar la alarma durante varios minutos.
Después de un lapso, si persiste la condición de CO que causó la alerta, la alarma se
reactivará. Si el nivel de CO se mantiene de 70ppm a 200ppm, la duración es alrededor de
5 minutos. Si el nivel de CO se mantiene por encima de 200ppm, la duración es 0, esto es,
la unidad sonará inmediatamente. Si el nivel de CO se mantiene por debajo de 70ppm, la
unidad no se reactivará.
Función de memoria de alarma:
Si no está en casa durante un periodo prolongado y durante dicho período ocurriera una
alarma, si pulsa el botón durante varios segundos, el LED verde parpadeará cada varios
segundos y el LCD le indicará que ha habido una alarma de CO. Debería comprobar
la posible fuente del CO y arreglarla. Pulse el botón otra vez y la unidad volverá a su
funcionamiento normal o lo hará automáticamente en un minuto.
Indicador LED
LED rojo
El LED rojo parpadeará junto con la alarma sonora. Además de parpadear durante una
alarma de CO o humo (fuego potencial), también parpadeará junto con el pitido de pila baja
y en estado de mal funcionamiento. Una vez instalada la pila en la unidad, emitirá un
pitido para indicar que la pila está instalada correctamente.
LED verde
EL LED verde parpadeará cada 30 segundos para indicar un funcionamiento correcto. Si
está apagado, será sintomático de un mal funcionamiento.
Qué hacer si la alarma suena:
Si la alarma suena:
• Llame a los servicios de emergencia.
• Inmediatamente muévase a una zona ventilada con aire fresco - al aire libre o una
ventana/puerta abierta. Haga un recuento para vericar que todas las personas están
presentes. No entre en el local ni se aleje de la ventana/puerta abierta hasta que lleguen
los servicios de emergencia, las instalaciones han sido ventiladas, y la alarma vuelve a
su estado normal.
Nunca vuelva a activar la fuente de CO hasta que haya sido arreglada. ¡NUNCA
IGNORE LA ALARMA!
La sensibilidad del detector de CO es de 100+/-50ppm de concentración y la sensibilidad del
detector de humo es de 1~5%/ft OBS.
Esta alarma de monóxido de carbono está diseñada para detectar monóxido de
carbono de CUALQUIER fuente de combustión.
NO está diseñada para detectar cualquier otro gas.
Los departamentos de bomberos y la mayoría de empresas de servicios públicos realizarán

inspecciones de CO, algunos pueden cobrar por este servicio.
Reemplazo de la pila
Si se detecta un fallo en la pila, la unidad emitirá un pitido cada 30 segundos.
PRECAUCIÓN: LA ALARMA ESTÁ SELLADA Y LA CUBIERTA NO ES RETIRABLE.
Para reemplazar la pila primero debe retirar la alarma del soporte y abrir el compartimento
de la pila para acceder a ella directamente.
Después de instalar o cambiar la pila, vuelva a instalar la alarma. Pruebe la alarma mediante
el botón de prueba y compruebe que el LED rojo parpadea una vez cada 30 segundos.
Reemplace la pila con marcas de calidad.
PRECAUCIÓN: No pulse el botón de prueba/reset cuando instale las pilas. De lo
contrario, la unidad no funcionará.
Use solamente las pilas especicadas. Usar pilas diferentes o incorrectas puede
dañar el detector y la alarma. Una buena medida de seguridad sería cambiar la pila
una vez al año.
Mantenimiento general
Para mantener la CO + humo alarma en buenas condiciones, por favor siga estos sencillos
pasos:
- Verique el funcionamiento de la alarma y de la luz LED presionando el botón de prueba
una vez a la semana. Retire la unidad del soporte de montaje y limpie la cubierta de la
alarma y oricios con un cepillo suave una vez al mes para eliminar el polvo y suciedad.
¡VUELVA A INSTALARLA INMEDIATAMENTE DESPUÉS DE LA LIMPIEZA Y LUEGO
PRUÉBELA CON EL BOTÓN DE PRUEBA/RESET!
• No utilice detergentes ni disolventes para limpiar la unidad. - Evite rociar ambientadores,
sprays para cabello u otros aerosoles cerca de la alarma CO.
• No pinte la unidad. La pintura sellará las rejillas de ventilación e interferirá con la
capacidad del sensor para detectar CO. Nunca intente desarmar la unidad o limpiar el
interior. Esto anulará la garantía.
ADVERTENCIA: Vuelva a instalar la alarma CO tan pronto como sea posible para asegurar
una protección continua.
Cuando utilice productos de limpieza para el hogar o productos químicos similares, el área
debe estar bien ventilada. Las siguientes sustancias pueden afectar el sensor de CO y
puede causar falsas lecturas por parte del sensor: metano, propano, isobutano, isopropanol,
acetato de etilo, dióxidos de sulfuro de hidrógeno y alcohol basado en productos, pinturas,
diluyentes, disolventes, adhesivos, aerosol de pelo, después del afeitado, perfumes y
algunos agentes de limpieza.
Información de seguridad sobre monóxido de carbono
Síntomas de la intoxicación por CO
Los síntomas iniciales de intoxicación por monóxido de carbono son similares a una
gripe sin ebre y pueden incluir mareos, fuertes dolores de cabeza, náuseas, vómitos y
desorientación. Todo el mundo es susceptible, pero los expertos coinciden en que los fetos,
mujeres embarazadas, ancianos y personas con problemas respiratorios o cardiacos son
especialmente vulnerables. Si experimentaron síntomas de intoxicación por monóxido
de carbono, busque atención médica inmediatamente. La intoxicación por CO puede
determinarse mediante una prueba de carboxihemoglobina.
Los siguientes síntomas están relacionados con la intoxicación por monóxido de carbono y
deben explicarse a todos los miembros de la familia:
• Exposición leve: leve dolor de cabeza, náuseas, vómitos, fatiga (descrito a menudo
como síntomas de gripe).
• Exposición media: severo dolor de cabeza palpitante, somnolencia, confusión,
frecuencia cardiaca acelerada.
• Exposición extrema: inconsciencia, convulsiones, insuciencia cardiorrespiratoria,
muerte.
Puedes descargar el manual completo en
la URL
https://clogic-intl.com/clogic-740-SD
DESCARGA MANUAL COMPLETO
CO + Smoke Detector
C-LOGIC 740-SD
SKU: CLOGIC740SDCBINT
INSTRUCTIONS MANUAL
ENGLISH EN
FEATURES
• Backlit LCD screen.
• 85 decibel audible alarm.
• Permanent carbon monoxide sensor.
• Powered by 1 9V battery (included).
• The alarm will emit 4 short beeps when it detects carbon monoxide and will emit continuous
beeps when it detects smoke. The alarm will also beep continuously when it detects carbon
monoxide and smoke at the same time. The red LED will blink during alarm mode.
• A “beep” every 30 seconds indicates that the battery is low and needs to be replaced or that
the unit is malfunctioning.
• The test / reset button is used to test the electronics of the unit and verify correct operational
function.
• Green and red LED lights indicate normal operation and alarm status.
• The unit will beep and the red LED will blink once when powered on.
• The 3-digit LCD display (optional) indicates: “Err” on the display indicates that the unit is
malfunctioning. “Lb” on the LCD indicates that the battery is low and needs replacement.
“999 ppm” on the display indicates that the CO level is greater than 999 ppm. If the CO
leak is less than 999ppm but greater than 30ppm, it would show your actual concentration.
• The backlit LCD display will light up when the test button or alarm is pressed.
Green LED: The green LED ashes every 30 seconds to indicate the unit is operating
properly.
Red LED: When a dangerous level of carbon monoxide is detected and a potential re is
detected, the red LED will ash and the alarm pattern will sound.
The carbon monoxide (CO) and smoke detector monitors the air to warn of the presence of
CO or a potential re. The alarm will sound accompanied by a ashing red LED light when
high CO levels are present or potential res are present.
CAUTION: This alarm will only indicate the presence of monoxide at the sensor.
Carbon monoxide gas may present at other area.
SPECIFICATION
Power Supply 1 x 9V 6LR61 alkaline or 6F22 zinc car-
bon battery
Sensitivity & Time CO:
30ppm, alarm after two hours
50ppm, alarms within 60~90 minutes
100ppm, alarms within 10~40 minutes
300ppm, alarms within 3 minutes
Smoke: 1%~5%/FT OBS
Standby Current <25uA
Alarm Current <35mA
Operation Ambient Condition 5~400C, 20~90%R.H.
INSTALLATION INSTRUCTIONS
Step 1
Installation Guide:
IMPORTANT: THIS ALARM MUST BE MOUNTED ON THE CEILING OR WALL. INSTALL
ONLY AS DETAILED!
A. Recommended Installation Locations:
We recommend the installation of a CO + Smoke Alarm in the following locations.
For maximum protection we suggest an alarm be installed on each level of a multilevel home
including every bedroom, hallways, nished attics and basements. Put alarm at both ends of
bedroom hallway or large room if hallway or room is more than 30ft.(9.1m) long. If you have
only one alarm, ensure it is placed in the hallway outside of the main sleeping area, or in the
main bedroom. Verify the alarm can be heard in all sleeping areas.
Locate an alarm in every room where someone sleeps with the door closed. The closed door
may prevent the alarm from waking the sleeper. Mounting the alarm on the ceiling in the
center of the room places it closest to all points in the room. Ceiling mounting is preferred
in ordinary residential construction. When mounting an alarm on the ceiling, locate it at a
minimum of 4”(10cm) from the side wall (see Diagram A). If installing the alarm on the wall,
at a minimum of 4”(10cm) and a maximum of 12”(30.5cm) below the ceiling (see Diagram).
B. Where Not to Install:
Do not install in garages, kitchens, furnace rooms or bathrooms! INSTALL AT LEAST
15 FEET AWAY FROM ANY FUEL BURNING APPLIANCE.
Do not install within 3ft(0.9m) of the following: The door to a kitchen, or a bathroom that
contains a rub or shower, forced air ducts used for heating or cooling, ceiling or whole house
ventilating fans, or other high air ow areas. Avoid excessively dusty, dirty or greasy areas.
Dust, grease or household chemicals contaminate the alarm’s sensors, causing it to not
operate properly.
Place the alarm where drapes or other objects will not block the sensor. CO + Smoke
detector must be able to reach the sensors to accurately detect these conditions. Do not
install in peaks of vaulted ceiling, ‘A’ frame ceilings or gabled roofs. Keep out of damp and
humid areas.
Install at least one foot away from uorescent lights, electronic noise may cause nuisance
alarms. Extreme temperatures will affect the sensitivity of the CO Alarm. Do not install in
FABRICANTE:
MGL International
APAC: MGL GLOBAL SOLUTIONS LTD
Flat 4-1, 4/F, No. 35, Section 3 Minquan
East Road. Taipei, Taiwan.
Tel: +886 2-2508-0877
EMEA: MGL EUMAN S.L.
Parque Empresarial Argame, 33163
Morcín. Asturias, Spain.
Tel: +34 985-08-18-70
AMERICAS: MGL AMERICA, LLC.
US East Coast: 2810 Coliseum Centre
Drive, Ste. 100. Charlotte, North Carolina,
28217 USA
Tel: +1 833 533-5899
US West Coast: 760 Challenger Street.
Brea, California 92821 USA
Tel: +1 310-728-6220
www.mgl-intl.com

You can download the complete manual
at the URL
https://clogic-intl.com/clogic-740-SD
FULL MANUAL DOWNLOAD
areas where the temperature is colder than 40 degrees Fahrenheit (4.4 Celsius) or hotter
than 100 degrees Fahrenheit (37.8 Celsius). Place away from doors and windows that open
to the outside.
Step 2
Mounting Instructions::
1. Remove the mounting bracket from the back of the alarm by twisting the alarm.
2. After selecting the proper location for your CO Alarm, drilling two Ø5.0mm holes in the
ceiling or wall vertically with the distance of 60mm and inserting one plastic insert into the
holes, then attaching the bracket to the plastic insert with the arrow down to the ground and
screwing tightly two screws in the two inserts.
3. Matching the arrow on the back of the alarm with the arrow on the bracket to snap the
alarm on the bracket by twisting the alarm.
Step 3
Testing the Alarm:
CAUTION: Due to the loudness (85 decibels) of the alarm, always stand an arms
length away from the unit when testing.
Once the detector is installed, start the test / test mode by pressing the test button for 5
seconds. The detector will emit a series of beeps.
The test/reset button has two purposes. It tests the unit’s electronics and reset the unit
during CO or smoke alarm. After installation, TEST THE UNITS ELECTRONICS by pressing
the test button for ve seconds. A series of beeps will sound. If the unit chirps and red LED
ashes once every 30 seconds with green LED not ashing once every 30 seconds, that
means the unit is malfunctioning. You need to return the unit to our agent for repairing.
If the alarm is sounding, pressing the button will silence the alarm for several minutes. After
the duration, if the CO condition that caused the alert continues, the alarm will reactivate.
The duration spans from 2 minutes to 6 minutes. The unit needs to be tested weekly! If
at anytime it does not perform as described, verify power is connected correctly and that
the battery doesn’t need replacing. Clean dust and other buildup off the unit. If it still doesn’t
operate properly call our agent.
Operation Instructions
Test Feature
Press the test button for several seconds to test unit’s electronics. The alarm will sound.
LED Indicator Operation
Red LED
Red Led will ash in conjunction with the alarm beep. Therefore, the red LED will ash during
a CO or smoke alarm, a low battery mode chirp and a malfunction status. As you install the
battery on the unit, the unit will sound ‘chirp’ to indicate the battery installed properly.
Green LED
Green LED ashes once every 30 seconds to indicate proper operation and it is out to
indicate malfunctioning.
What To Do IF The Alarm Sounds
If alarm sounds:
• Call your emergency services.
• Immediately move to fresh air – outdoors or by an open door/window. Do a head count
to check that all persons are accounted for. Do not reenter the premises nor move away
from the open door/window until the emergency services responders have arrived, the
premises have been aired out, and your alarm remains in its normal condition.
Never restart the source of a CO problem until it has been xed. NEVER IGNORE THE
ALARM!
The sensitivity of the CO detector is 100 +/- 50ppm in concentration and the sensitivity of the
smoke detector is 1 ~ 5% / ft OBS.
This carbon monoxide alarm is designed to detect carbon monoxide gas fromANY
source of combustion. It is NOT designed to detect any other gas.
Fire departments, most utility companies will perform CO inspections, some may charge
for this service.
Battery Replacement
If a battery failure is detected, the unit will beep every 30 seconds.
CAUTION: YOUR ALARM IS SEALED AND THE COVER IS NOT REMOVABLE!
To replace the battery you must rst remove the alarm from the screws then open the battery
door, then you can directly replace the battery.
After installing or changing the battery, reinstall your alarm. Test your alarm by using the test
button and check that the red LED ashing once every 30 seconds.
Replace battery with qualied brands.
CAUTION: Don’t press test/reset button while installing batteries. Otherwise, the unit
will not work.
Use only the specied batteries. Using different or incorrect batteries can damage
the detector and alarm. A good safety measure would be to change the battery once
a year.
General Maintenance
To keep your CO + Smoke Alarm in good working order, please follow these simple steps:
- Verify the unit’s alarm and LED light operation by pushing the test button once a week.
Remove the unit from mounting bracket and vacuum the alarm cover and vents with a soft
brush attachment once a month to remove dust and dirt.
REINSTALL IMMMEDIATELYAFTER CLEANING AND THEN TEST USING THE TEST/
RESET BUTTON!
• Never use detergents or other solvents to clean the unit.
• Avoid spraying air fresheners, hair spray, or other aerosols near the CO Alarm.
• Do not paint the unit. Paint will seal the vents and interfere with the sensor’s ability to
detect CO. Never attempt to disassemble the unit or clean inside. This action will void
your warranty.
WARNING: Reinstall the CO Alarm as soon as possible to assure continuous protection.
When household cleaning supplies or similar contaminates are used, the area must be well
ventilated. The following substances can affect the CO sensor and may cause false readings
and damage to the sensor: Methane, propane, iso-butane, iso-propanol, ethyl acetate,
hydrogen sulde dioxides, and alcohol based products, paints, thinner, solvents, adhesives,
hair spray, after shave, perfume, and some cleaning agents.
Carbon Monoxide Safety Information
Symptoms of CO poisoning
Initial carbon monoxide poisoning symptoms are similar to the u with no fever and can
include dizziness, severe headaches, nausea, vomiting and disorientation. Everyone is
susceptible but experts agree that unborn babies, pregnant women, senior citizens and
people with heart or respiratory problems are especially vulnerable. If symptoms of carbon
monoxide poisoning are experienced seek medical attention immediately. CO poisoning can
be determined by a carboxyhemoglobin test.
The following symptoms are related to CARBON MONOXIDE POISONING and should be
discussed with ALL members of the household:
• Mild Exposure: Slight headache, nausea, vomiting, fatigue (often described as ‘Flu-like’
symptoms).
• Medium Exposure: Severe throbbing headache, drowsiness, confusion, fast heat rate.
• Extreme Exposure: Unconsciousness, convulsions, cardiorespiratory failure, death.
MANUFACTURER:
MGL International
APAC: MGL GLOBAL SOLUTIONS LTD
Flat 4-1, 4/F, No. 35, Section 3 Minquan
East Road. Taipei, Taiwan.
Tel: +886 2-2508-0877
EMEA: MGL EUMAN S.L.
Parque Empresarial Argame, 33163
Morcín. Asturias, Spain.
Tel: +34 985-08-18-70
AMERICAS: MGL AMERICA, LLC.
US East Coast: 2810 Coliseum Centre
Drive, Ste. 100. Charlotte, North Carolina,
28217 USA
Tel: +1 833 533-5899
US West Coast: 760 Challenger Street.
Brea, California 92821 USA
Tel: +1 310-728-6220
www.mgl-intl.com

Détecteur de CO et de fumée
C-LOGIC 740-SD
SKU: CLOGIC740SDCBINT
MANUEL D’INSTRUCTIONS
FRANCAIS FR
LES CARACTÉRISTIQUES
• Écran LCD rétro-éclairé.
• Alarme sonore de 85 décibels.
• Capteur de monoxyde de carbone permanent.
• Alimenté par 1 pile 9V (incluse).
• L’alarme émet 4 bips courts lorsqu’elle détecte du monoxyde de carbone et émet des
bips continus lorsqu’elle détecte de la fumée. L’alarme émet également un bip continu
lorsqu’elle détecte du monoxyde de carbone et de la fumée en même temps. La LED rouge
clignote en mode alarme.
• Un «bip» toutes les 30 secondes indique que la batterie est faible et doit être remplacée ou
que l’appareil fonctionne mal.
• Le bouton de test / réinitialisation est utilisé pour tester l’électronique de l’unité et vérier le
bon fonctionnement.
• Les voyants DEL vert et rouge indiquent le fonctionnement normal et l’état d’alarme.
• L’unité émet un bip et la LED rouge clignote une fois lorsqu’elle est allumée.
• L’afchage LCD à 3 chiffres (en option) indique: “Err” sur l’afchage indique que l’appareil
fonctionne mal. “Lb” sur l’écran LCD indique que la batterie est faible et doit être remplacée.
“999 ppm” sur l’afchage indique que le niveau de CO est supérieur à 999 ppm. Si la
fuite de CO est inférieure à 999 ppm mais supérieure à 30 ppm, elle afchera votre
concentration réelle.
• L’écran LCD rétro-éclairé s’allume lorsque le bouton de test ou l’alarme est enfoncée.
LED verte: La LED verte clignote toutes les 30 secondes pour indiquer que l’unité fonctionne
correctement.
LED rouge: Lorsqu’un niveau dangereux de monoxyde de carbone est détecté et qu’un
incendie potentiel est détecté, la LED rouge clignote et le motif d’alarme retentit.
Le détecteur de monoxyde de carbone (CO) et de fumée surveille l’air pour avertir de la
présence de CO ou d’un incendie potentiel. L’alarme retentit accompagnée d’une lumière
LED rouge clignotante lorsque des niveaux élevés de CO sont présents ou des incendies
potentiels sont présents.
ATTENTION: Cette alarme indique uniquement la présence de monoxyde à proximité
du capteur. Il peut y avoir du monoxyde de carbone dans d’autres régions.
PARAMÈTRES TECHNIQUES
Alimentation 1 pile alcaline 9V 6LR61 ou zinc-carbone
6F22
Sensibilité et temps CO:
30 ppm, alarme après deux heures
50 ppm, alarmes de 60 à 90 min
100 ppm, alarmes de 10 à 40 min
300 ppm, alarmes dans les 3 minutes
Fumée: 1%~5%/FT OBS
Courant de veille <25uA
Courant d’alarme <35mA
Conditions environnementales de
opération
5~400C, 20~90%R.H.
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION
Étape 1
Guide d’installation:
IMPORTANT: CETTE ALARME DOIT ÊTRE MONTÉE SUR LE PLAFOND OU LE MUR.
INSTALLER UNIQUEMENT COMME EXPLIQUÉ!
A. Emplacements d’installation recommandés:
Nous vous recommandons d’installer l’alarme CO et fumée aux endroits suivants:
Pour une protection maximale, il est conseillé d’installer une alarme à chaque étage des
bâtiments à plusieurs étages, y compris chaque chambre, couloir, grenier et sous-sol.
Placez l’alarme aux deux extrémités du couloir de la chambre ou de la grande pièce si
le couloir ou la pièce mesure plus de 9,1 m de long. Si vous n’avez qu’une seule alarme,
assurez-vous qu’elle est placée dans le couloir à l’extérieur de la chambre principale ou
dans la chambre principale. Vériez que l’alarme est audible dans toutes les zones où vous
dormez.
Mettez une alarme dans chaque pièce où quelqu’un dort avec la porte fermée. La porte
fermée peut empêcher l’alarme de réveiller la personne endormie. Montez l’alarme au
plafond au centre de la pièce de façon à ce qu’elle soit équidistante de tous les points de la
pièce. Il est recommandé de monter l’alarme au plafond dans les maisons ordinaires. Lors
du montage d’une alarme au plafond, placez-la à au moins 10 cm de la paroi latérale (voir
schéma A). Si vous installez l’alarme sur le mur, elle doit être au minimum de 10 cm et au
maximum de 30,5 cm sous le plafond (voir schéma).
B. Où ne pas l’installer:
Ne l’installez pas dans les garages, les cuisines, les fours ou les salles de bains!
L’INSTALLER AU MOINS 4,5 m DE TOUT ARTEFACT QUI BRULE DU COMBUSTIBLE
Ne pas installer à moins de 0,9 m de: une porte menant à une cuisine ou une salle de
bain contenant une baignoire ou une douche, des conduits d’air pour le chauffage ou la
climatisation, des ventilateurs de plafond ou centraux ou d’autres zones à fort débit d’air.
Évitez les zones excessivement poussiéreuses, sales ou graisseuses. La poussière, la
graisse ou les produits chimiques ménagers contaminent les capteurs d’alarme, provoquant
leur dysfonctionnement. Placez l’alarme dans un endroit où les rideaux ou autres objets ne
bloquent pas le capteur. Le CO et la fumée doivent pouvoir atteindre les capteurs pour qu’il
puisse les détecter. Ne l’installez pas au sommet de toits voûtés, en pointe ou en pente.
Gardez-le hors des zones humides.
Installez-le à au moins 30 cm des lampes uorescentes, le bruit électronique peut provoquer
de fausses alertes. Des températures extrêmes peuvent affecter la sensibilité de l’alarme
CO. Ne l’installez pas dans des zones où la température est inférieure à 4,4 º C ou supérieure
à 37,8 º C. Placez-la à l’écart des portes et fenêtres qui s’ouvrent sur l’extérieur.
Étape 2
Instructions de montage:
1. Retirez le support de montage à l’arrière de l’alarme en tournant l’alarme.
2. Après avoir sélectionné l’emplacement approprié pour l’alarme CO, percez deux trous
5,0 mm au plafond ou au mur à une distance de 60 mm et mettre un bouchon en plastique
dans les trous, xez le support avec la èche vers le sol et vissez fermement les deux
vis dans les deux chevilles.
3. Faites correspondre la èche à l’arrière de l’alarme avec la èche sur le support pour
régler l’alarme sur le support en tournant l’alarme.
Étape 3
Test d’alarme:
ATTENTION: En raison de l’intensité (85 décibels) de l’alarme, placez-vous toujours à
plus d’un bras de l’unité de test.
Une fois le détecteur installé, démarrez le mode test / test en appuyant sur le bouton de test
pendant 5 secondes. Le détecteur émettra une série de bips.
Le bouton de test / réinitialisation a deux fonctions. Il est utilisé pour tester l’électronique
de l’unité et vérier le bon fonctionnement et réinitialiser l’unité lors d’une alarme CO ou
fumée. Après l’installation, vériez l’électronique de l’unité en appuyant sur le bouton de test
pendant cinq secondes. Une série de bips se fera entendre. Si l’unité émet un bip et que
la LED rouge clignote une fois toutes les 30 secondes mais que la LED verte ne clignote
pas toutes les 30 secondes, cela signie que l’unité fonctionne mal. Vous devez retourner
l’appareil à votre revendeur pour réparation.
Si l’alarme sonne, appuyez sur le bouton pour arrêter l’alarme pendant plusieurs minutes.
Après un certain temps, si la condition de CO qui a provoqué l’alerte persiste, l’alarme se
réactivera. La durée dure entre 2 et 6 minutes. L’unité doit être testée chaque semaine! Si à
tout moment cela ne fonctionne pas comme décrit, vériez que l’alimentation est correctement
connectée et que la batterie n’a pas besoin d’être remplacée. Nettoyez la poussière et les
autres accumulations de l’appareil. S’il ne fonctionne toujours pas correctement, contactez
votre revendeur.
Mode d’emploi
Fonction test
Appuyez sur le bouton de test pendant plusieurs secondes pour tester l’électronique de
l’unité. L’alarme retentit.
Indicateur LED
LED rouge
La LED rouge clignote avec l’alarme sonore. En plus de clignoter pendant une alarme de
CO ou fumée, il clignotera également avec le bip de batterie faible. Une fois la batterie
installée dans l’appareil, un bip retentit pour indiquer que la batterie est correctement
installée.
LED vert
La LED verte clignote toutes les 30 secondes pour indiquer le bon fonctionnement. S’il est
éteint, cela sera symptomatique d’un dysfonctionnement.
Que faire si l’alarme retentit:
Si l’alarme retentit:
• Appelez les services d’urgence.
• Déplacer immédiatement dans un endroit aéré avec de l’air frais - à l’extérieur ou une
fenêtre / porte ouverte. Faites un décompte pour vérier que toutes les personnes sont
présentes. N’entrez pas dans les locaux et ne vous éloignez pas de la fenêtre / porte
ouverte avant l’arrivée des services d’urgence, la ventilation des locaux et le retour de
l’alarme à son état normal.
Ne rallumez jamais la source de CO tant qu’elle n’a pas été xée. N’ignorez jamais
l’alarme!
La sensibilité de la détection du CO est de 100 +/- 50 ppm en concentration et la sensibilité
de la détection de la fumée est de 1 ~ 5% / ft OBS.
Cet avertisseur de monoxyde de carbone est conçu pour détecter le monoxyde de
carbone de N’IMPORTE QUELLE source de combustion.
Il n’est PAS conçu pour détecter tout autre gaz.
Les services d’incendie et la plupart des services publics effectueront des inspections de
CO, certains peuvent facturer ce service.
Remplacement de la batterie
Si une panne de batterie est détectée, l’appareil émet un bip toutes les 30 secondes.
ATTENTION: L’ALARME EST SCELLÉE ET LE COUVERCLE N’EST PAS AMOVIBLE.
Pour remplacer la batterie, vous devez d’abord retirer l’alarme du support et ouvrir le
compartiment de la batterie pour un accès direct.
Après avoir installé ou changé la batterie, réinstallez l’alarme. Testez l’alarme à l’aide du
bouton de test et vériez que la LED rouge clignote toutes les 30 secondes.
Remplacez la batterie par des marques de qualité.
ATTENTION: N’appuyez pas sur le bouton de test / réinitialisation lors de l’installation

Vous pouvez télécharger le manuel
complet à l’URL
https://clogic-intl.com/clogic-740-SD
TELECHARGEMENT MANUEL
COMPLET
des piles. Sinon, l’appareil ne fonctionnera pas.
Utilisez uniquement les batteries spéciées. L’utilisation de piles différentes ou
incorrectes peut endommager le détecteur et l’alarme. Une bonne mesure de sécurité
serait de changer la batterie une fois par an.
Entretien général
Pour garder le détecteur de CO et de fumée en bon état, veuillez suivre ces étapes simples:
- Vériez le fonctionnement de l’alarme et de la lumière LED en appuyant une fois par
semaine sur le bouton test. Retirez l’unité du support de montage et nettoyez le couvercle
et les trous de l’alarme avec une brosse douce une fois par mois pour éliminer la poussière
et la saleté.
RÉINSTALLEZ-LE IMMÉDIATEMENT APRÈS LE NETTOYAGE ET ESSAYEZ-LE AVEC
LE BOUTON TEST / RESET!
• N’utilisez pas de détergents ou de solvants pour nettoyer l’appareil. - Évitez de vaporiser
des assainisseurs d’air, des laques pour cheveux ou d’autres vaporisateurs à proximité
du détecteur de CO.
• Ne peignez pas l’appareil. La peinture scellera les évents et entravera la capacité
du capteur à détecter le CO. N’essayez jamais de démonter l’appareil ni de nettoyer
l’intérieur. Cela annulera la garantie.
AVERTISSEMENT: réinstallez le détecteur de CO dès que possible pour assurer une
protection continue.
Lorsque vous utilisez des produits de nettoyage ménagers ou des produits chimiques
similaires, la zone doit être bien ventilée. Les substances suivantes peuvent affecter le
capteur de CO et provoquer de fausses lectures par le capteur: méthane, propane,
isobutane, isopropanol, acétate d’éthyle, dioxyde de sulfure d’hydrogène et produits à base
d’alcool, peintures, diluants, solvants, adhésifs, laque pour les cheveux, après rasage,
parfums et certains produits de nettoyage.
Informations de sécurité sur le monoxyde de carbone
Symptômes d’intoxication au CO
Les premiers symptômes d’une intoxication au monoxyde de carbone sont similaires à
une grippe sans èvre et peuvent inclure des étourdissements, des maux de tête sévères,
des nausées, des vomissements et une désorientation. Tout le monde est sensible, mais
les experts conviennent que les fœtus, les femmes enceintes, les personnes âgées et
les personnes souffrant de problèmes respiratoires ou cardiaques sont particulièrement
vulnérables. Si vous avez ressenti des symptômes d’intoxication au monoxyde de carbone,
consultez immédiatement un médecin. L’intoxication au CO peut être déterminée par un test
de carboxyhémoglobine.
Les symptômes suivants sont liés à une intoxication au monoxyde de carbone et doivent
être expliqués à tous les membres de la famille:
• Exposition légère: maux de tête légers, nausées, vomissements, fatigue (souvent
décrits comme des symptômes de la grippe).
• Exposition moyenne: maux de tête lancinants sévères, somnolence, confusion, rythme
cardiaque rapide.
• Exposition extrême: perte de conscience, convulsions, insufsance cardiorespiratoire,
décès.
Detector de CO e fumaça
C-LOGIC 740-SD
SKU: CLOGIC740SDCBINT
MANUAL DE INSTRUÇÕES
PORTUGUÊS POR
CARACTERISTICAS
• Tela LCD retroiluminada.
• Alarme sonoro de 85 decibéis.
• Sensor permanente de monóxido de carbono.
• Alimentado por 1 bateria de 9V (incluída).
• O alarme emitirá 4 bipes curtos quando detectar monóxido de carbono e emitirá bipes
contínuos quando detectar fumaça. O alarme também emitirá um bipe contínuo quando
detectar monóxido de carbono e fumaça ao mesmo tempo. O LED vermelho piscará
durante o modo de alarme.
• Um “bipe” a cada 30 segundos indica que a bateria está fraca e precisa ser substituída ou
que a unidade está com defeito.
• O botão de teste / reset é usado para testar os componentes eletrônicos da unidade e
vericar a função operacional correta.
• As luzes verde e vermelha do LED indicam operação normal e status de alarme.
• A unidade emitirá um bipe e o LED vermelho piscará uma vez quando ligado.
• O visor LCD de 3 dígitos (opcional) indica: “Err” no visor indica que a unidade está com
defeito. “Lb” no LCD indica que a bateria está fraca e precisa ser substituída. “999 ppm” no
visor indica que o nível de CO é superior a 999 ppm. Se o vazamento de CO for menor que
999ppm, mas maior que 30ppm, isso mostrará sua concentração real.
• O visor LCD iluminado acende quando o botão ou alarme de teste é pressionado.
LED verde: O LED verde pisca a cada 30 segundos para indicar que a unidade está
funcionando corretamente.
LED vermelho: Quando um nível perigoso de monóxido de carbono é detectado e um
incêndio em potencial é detectado, o LED vermelho pisca e o padrão de alarme soa.
O monóxido de carbono (CO) e o detector de fumaça monitoram o ar para alertar sobre a
presença de CO ou um possível incêndio. O alarme soará acompanhado por uma luz LED
vermelha piscando quando houver altos níveis de CO ou possíveis incêndios.
CUIDADO: Este alarme indica apenas a presença de monóxido perto do sensor. Pode
haver monóxido de carbono em outras áreas.
PARÂMETROS TÉCNICOS
Fonte de alimentação 1 x bateria alcalina 9V 6LR61 de carbono
ou zinco 6F22
Sensibilidade e tempo CO:
30 ppm, alarme após duas horas
50 ppm, alarmes de 60 a 90 min
100 ppm, alarmes de 10 a 40 min
300ppm, alarmes em 3 minutos
Fumaça: 1%~5%/FT OBS
Corrente de espera <25uA
Corrente de alarme <35mA
Condições ambientais de
operação
5~400C, 20~90%R.H.
INSTRUÇÕES DE INSTALAÇÃO
Passo 1
Guia de instalação:
IMPORTANTE: ESTE ALARME DEVE SER MONTADO NO TETO OU NA PAREDE.
INSTALAR SOMENTE COMO EXPLICADO!
A. Locais de instalação recomendados:
Recomendamos instalar o alarme de CO e fumaça nos seguintes locais:
Para máxima proteção, é aconselhável instalar um alarme em cada andar de edifícios de
vários andares, incluindo cada quarto, corredor, sótão e porão. Coloque o alarme nas duas
extremidades do corredor do quarto ou da sala grande, se o corredor ou a sala tiver mais de
9,1m de comprimento. Se você tiver apenas um alarme, verique se ele está colocado no
corredor fora da área principal do quarto ou no quarto principal. Verique se o alarme pode
ser ouvido em todas as áreas onde você dorme.
Coloque um alarme em todos os cômodos onde alguém dorme com a porta fechada. A porta
fechada pode impedir que o alarme acorde a pessoa dormindo. Monte o alarme no teto
no centro da sala, para que que equidistante de todos os pontos da sala. Recomenda-se
montar o alarme no teto em casas comuns. Ao montar um alarme no teto, coloque-o a pelo
menos 10 cm da parede lateral (consulte o diagrama A). Se você estiver instalando o alarme
na parede, ele deverá ter no mínimo 10 cm e no máximo 30,5 cm abaixo do teto (consulte
o diagrama).
B. Onde não instalá-lo:
Não o instale em garagens, cozinhas, fornos ou banheiros! Instale-o a pelo menos 4,5
m de qualquer artefato que queima combustível.
Não instale a 0,9 m de: uma porta que leva a uma cozinha ou banheiro com banheira ou
chuveiro, dutos de ar para aquecimento ou resfriamento, ventiladores de teto ou centrais
ou outras áreas com alto uxo de ar. Evite áreas excessivamente empoeiradas, sujas
ou oleosas. Poeira, graxa ou produtos químicos domésticos contaminam os sensores
de alarme, causando mau funcionamento. Coloque o alarme em um local onde cortinas
ou outros objetos não obstruam o sensor. O CO e a fumaça devem poder alcançar os
sensores para poder detectá-lo. Não o instale no ápice de telhados abobadados, pontudos
FABRICANT:
MGL International
APAC: MGL GLOBAL SOLUTIONS LTD
Flat 4-1, 4/F, No. 35, Section 3 Minquan
East Road. Taipei, Taiwan.
Tel: +886 2-2508-0877
EMEA: MGL EUMAN S.L.
Parque Empresarial Argame, 33163
Morcín. Asturias, Spain.
Tel: +34 985-08-18-70
AMERICAS: MGL AMERICA, LLC.
US East Coast: 2810 Coliseum Centre
Drive, Ste. 100. Charlotte, North Carolina,
28217 USA
Tel: +1 833 533-5899
US West Coast: 760 Challenger Street.
Brea, California 92821 USA
Tel: +1 310-728-6220
www.mgl-intl.com

Você pode baixar o manual completo no
URL
https://clogic-intl.com/clogic-740-SD
DOWNLOAD MANUAL COMPLETO
ou inclinados. Mantenha-o fora de áreas molhadas.
Instale pelo menos 30 cm de luzes uorescentes, o ruído eletrônico pode causar alarmes
falsos. Temperaturas extremas podem afetar a sensibilidade do alarme de CO. Não o
instale em áreas onde a temperatura seja inferior a 4,4º C ou superior a 37,8º C. Coloque-o
longe de portas e janelas que se abrem para o exterior.
Passo 2
Instruções de montagem:
1. Remova o suporte de montagem da parte traseira do alarme, girando o alarme.
2. Após selecionar o local apropriado para o alarme de CO, faça dois orifícios para Ø 5,0
mm no teto ou na parede a uma distância de 60 mm e coloque um plugue de plástico nos
orifícios, xe o suporte com a seta no chão e aperte rmemente os dois parafusos nos dois
plugues.
3. Combine a seta na parte traseira do alarme com a seta no suporte para ajuste o alarme
para o suporte girando o alarme.
Passo 3
Teste de alarme:
CUIDADO: Devido à intensidade (85 decibéis) do alarme, sempre se posicione a mais
de um braço da unidade de teste.
Depois que o detector estiver instalado, inicie o modo de teste / teste pressionando o botão
de teste por 5 segundos. O detector emitirá uma série de bipes.
O botão de teste / reset serve para dois propósitos. É usado para testar os componentes
eletrônicos da unidade e vericar a função operacional correta e redenir a unidade durante
um alarme de CO ou fumaça. Após a instalação, verique os componentes eletrônicos
da unidade pressionando o botão de teste por cinco segundos. Uma série de bipes será
ouvida. Se a unidade emitir um bipe e o LED vermelho piscar uma vez a cada 30 segundos,
mas o LED verde não piscar a cada 30 segundos, signica que a unidade está com defeito.
Você precisa devolver a unidade ao seu revendedor para reparo.
Se o alarme estiver tocando, pressione o botão para silenciá-lo por alguns minutos. Após
um período de tempo, se a condição de CO que causou o alerta persistir, o alarme será
reativado. O período dura entre 2 e 6 minutos. A unidade deve ser testada semanalmente!
Se a qualquer momento não funcionar como descrito, verique se a energia está conectada
corretamente e se a bateria não precisa ser substituída. Limpe o pó e outras acumulações
da unidade. Se ainda assim não funcionar corretamente, ligue para o seu revendedor.
Instruções de operação
Função de teste
Pressione o botão de teste por alguns segundos para testar os componentes eletrônicos da
unidade. O alarme tocará.
Indicador LED
Led vermelho
O LED vermelho piscará junto com o alarme sonoro. Além de piscar durante um alarme
de CO ou fumaça, ele também pisca junto com o bipe de bateria fraca. Depois que a
bateria estiver instalada na unidade, ele emitirá um bipe para indicar que a bateria
está instalada corretamente.
Led verde
O LED verde pisca a cada 30 segundos para indicar a operação correta. Se estiver
desligado, será sintomático de um mau funcionamento.
O que fazer se o alarme tocar:
Se o alarme tocar:
• Ligue para os serviços de emergência.
• Mova imediatamente para uma área ventilada com ar fresco ao ar livre ou uma janela /
porta aberta. Faça uma contagem para vericar se todas as pessoas estão presentes.
Não entre nas instalações ou afaste-se da janela / porta aberta até que os serviços de
emergência cheguem, as instalações tenham sido ventiladas e o alarme retorne ao seu
estado normal.
Nunca ligue a fonte de CO novamente até que ela tenha sido corrigida. NUNCA
IGNORE O ALARME!
A sensibilidade do detector de CO é de 100 +/- 50 ppm em concentração e a sensibilidade
do detector de fumaça é de 1 a 5% / ft OBS.
Este alarme de monóxido de carbono foi projetado para detectar monóxido de
carbono de QUALQUER fonte de combustão.
NÃO foi projetado para detectar qualquer outro gás.
As inspeções de incêndio e a maioria das empresas de serviços públicos realizam
inspeções de CO, algumas podem cobrar por esse serviço.
Substituição da bateria
Se uma falha da bateria for detectada, a unidade emitirá um bipe a cada 30 segundos.
CUIDADO: O ALARME É SELADO E A TAMPA NÃO É REMOVÍVEL.
Para substituir a bateria, você deve primeiro remover o alarme do suporte e abrir o
compartimento da bateria para acesso direto.
Após instalar ou trocar a bateria, reinstale o alarme. Teste o alarme usando o botão de teste
e verique se o LED vermelho pisca uma vez a cada 30 segundos.
Substitua a bateria por marcas de qualidade.
CUIDADO: Não pressione o botão de teste / redenição ao instalar as baterias. Caso
contrário, a unidade não funcionará.
Use apenas as baterias especicadas. O uso de baterias diferentes ou incorretas
pode danicar o detector e o alarme. Uma boa medida de segurança seria trocar a
bateria uma vez por ano.
Manutenção geral
Para manter o alarme de CO e fumaça em boas condições, siga estas etapas simples:
- Verique o funcionamento do alarme e da luz do LED pressionando o botão de teste uma
vez por semana. Remova a unidade do suporte de montagem e limpe a tampa do alarme e
os orifícios com uma escova macia uma vez por mês para remover poeira e sujeira.
INSTALE-O IMEDIATAMENTE APÓS A LIMPEZA E, EM seguida, TENTE-O COM O
BOTÃO TEST / RESET
• Não use detergentes ou solventes para limpar a unidade. - Evite pulverizar puricadores
de ar, sprays de cabelo ou outros sprays perto do alarme de CO.
• Não pinte a unidade. A tinta selará as aberturas de ventilação e interferirá na capacidade
do sensor de detectar CO. Nunca tente desmontar a unidade ou limpar o interior. Isso
anulará a garantia.
ATENÇÃO: Reinstale o alarme de CO o mais rápido possível para garantir a proteção
contínua.
Ao usar produtos de limpeza doméstica ou produtos químicos semelhantes, a área deve
ser bem ventilada. As seguintes substâncias podem afetar o sensor de CO e causar leituras
falsas pelo sensor: metano, propano, isobutano, isopropanol, acetato de etila, dióxido de
sulfeto de hidrogênio e produtos à base de álcool, tintas, diluentes, solventes, adesivos,
spray de cabelo, depois de barbear, perfumes e alguns produtos de limpeza.
Informações de segurança sobre monóxido de carbono
Sintomas de envenenamento por CO
Os sintomas iniciais do envenenamento por monóxido de carbono são semelhantes a
uma gripe sem febre e podem incluir tonturas, dores de cabeça severas, náusea, vômito e
desorientação. Todos são suscetíveis, mas os especialistas concordam que fetos, mulheres
grávidas, idosos e pessoas com problemas respiratórios ou cardíacos são especialmente
vulneráveis. Se você tiver sintomas de envenenamento por monóxido de carbono, procure
atendimento médico imediatamente. O envenenamento por CO pode ser determinado por
um teste de carboxihemoglobina.
Os seguintes sintomas estão relacionados ao envenenamento por monóxido de carbono e
devem ser explicados a todos os membros da família:
• Exposição moderada: leve dor de cabeça, náusea, vômito, fadiga (geralmente descrita
como sintomas da gripe).
• Exposição média: forte dor de cabeça latejante, sonolência, confusão, ritmo cardíaco
acelerado.
• Exposição extrema: inconsciência, convulsões, insuciência cardiorrespiratória, morte.
FABRICANTE:
MGL International
APAC: MGL GLOBAL SOLUTIONS LTD
Flat 4-1, 4/F, No. 35, Section 3 Minquan
East Road. Taipei, Taiwan.
Tel: +886 2-2508-0877
EMEA: MGL EUMAN S.L.
Parque Empresarial Argame, 33163
Morcín. Asturias, Spain.
Tel: +34 985-08-18-70
AMERICAS: MGL AMERICA, LLC.
US East Coast: 2810 Coliseum Centre
Drive, Ste. 100. Charlotte, North Carolina,
28217 USA
Tel: +1 833 533-5899
US West Coast: 760 Challenger Street.
Brea, California 92821 USA
Tel: +1 310-728-6220
www.mgl-intl.com
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Other C-LOGIC Smoke Alarm manuals
Popular Smoke Alarm manuals by other brands

Fire Sentry
Fire Sentry SS4-A Installation and operation guide

VSAIL
VSAIL VI-6621 Installation and operation manual

DMP Electronics
DMP Electronics 521LX Installation sheet

First Alert
First Alert SCO2 user manual

ESYLUX
ESYLUX PROTECTOR K 10 PLUS Installation and operating instructions

SMC Networks
SMC Networks SMCSM01-Z Guide