Calex 429204 User manual

EN Getting started 2
NL Aan de slag 3
FR Démarrage 4
DE Erste Schritte 5
PL Rozpoczęcie 6
CZ Začínáme 7
SK Začíname 8
ES Empezando 9
IT Iniziare 10
DK Kom i gang 11
NO Starter 12
SV Komma igång 13
FI Päästä alkuun 14
REMOTE CONTROL
For lamps and wall plugs
WiFi 2,4 GHz
429204
≤17.5dBm
2412-2472MHz
Frequency Range
2.5dBi
Antenna Gain
Max. Radio
Transmission Power
429204_Manual.indd 1 22-8-2019 09:20:50

2
EN Getting started
Note: this item only works with Calex Smart lamps and plugs.
Before you get started, make sure that the lamp or plug that you want to connect with the remote
control has already been added in the Calex Smart app.
Switch the device o and on ONE time to get the device into learning mode for the duration of 20
seconds.
Wait for 5 seconds. The lamp will connect to the local WiFi network. Press and hold the ON button on
the remote control (5-7 seconds) until the remote flashes 3 times. (The lamp or plug indicator flashes
once) Pairing succeded.
Lamps can be adjusted step by step in brightness in steps of 20%.
You can connect a lamp or plug to a maximum of five remote controls.
To disconnect, press the power OFF button for five seconds. All connected lamps, plugs and remote
controls are now disconnected.
You can connect several lamps and plugs at the same time by turning them on and inside 20 seconds to
complete the link as described above.
DeclarationofConformity
We, Electro Cirkel Retail BV, as importer declare that this “radio equipment” is produced in China. The products passed all tests according
to all relevant CE standards and regulations. The complete list of harmonized standards regarding directive 2014/53/EU can be found at:
https://ec.europa.eu/growth/single-market/european-standards/harmonised-standards/red_en
The complete Declaration of Conformity can be found at www.calex.nl For other compliant-related information please contact:
Website: www.Calex.nl, email: info@calex.nl,
Phone: 0102981980, Postal: Lyonstraat 29, 3047 AJ, Rotterdam, the Netherlands
Safety:
- The adaptor (if applicable) must be installed nearby the device, not connected to another adaptor and easy accessible;
- This product should only be opened by an authorized technician when service is required;
- Only use this device for intended purpose;
- Do not use this device if damaged or defective. In this case, replacement is required;
- This device is designed for in-doors use only. Do not use this device outdoors.
Disposal This product is designated for separate collection at an appropriate collection point. Do not dispose of the product with household waste.
Warranty:Any changes and/or modifications to the product will void the warranty. We cannot accept any liability for damage caused by incorrect use
of the product. Disclaimer: Designs and specifications might be subjected to change without notice. All logos, brands and used product references
are trademarks or registered trademarks of their respective holders and hereby recognized as such.
429204_Manual.indd 2 22-8-2019 09:20:50

3
NL Aan de slag
Opmerking: dit item werkt alleen met Calex Smart lampen en stekkers.
Voordat u aan de slag gaat, moet de lamp of stekker die u met de afstandbediening wilt bedienen reeds
zijn toegevoegd in de Calex Smart app.
Zet de lamp of stekker EEN keer uit en weer aan om deze in leer-modus te zetten (20 seconden).
Wacht circa 5 seconden. De lamp maakt connectie met het lokale WiFi-netwerk. Houd de ON knop van
de afstandsbediening ingedrukt (5-7 seconden) tot de afstandsbediening 3x knippert. (lamp knippert
1x keer) Verbinding is succesvol.
Lampen kunnen in stappen van 20% stapsgewijs in helderheid worden aangepast.
U kunt een lamp of stekker aan maximaal vijf afstandsbedieningen koppelen.
Voor het ontkoppelen drukt u de uit-knop circa 5-7 seconden in. Alle gekoppelde lampen, stekkers en
afstandbedieningen zijn nu ontkoppeld.
U kunt meerdere lampen en stekkers tegelijkertijd koppelen door deze aan te zetten en binnen
20 seconden de koppeling zoals boven beschreven te doorlopen.
Conformiteitsverklaring
Wij, Electro Cirkel Retail BV, verklaren als importeur dat deze “radioapparatuur” in China wordt geproduceerd. De producten voldeden aan alle tests vol-
gens alle relevante CE-normen en -voorschriften. De volledige lijst van geharmoniseerde normen met betrekking tot Richtlijn 2014/53 / EU is te vinden op:
https://ec.europa.eu/growth/single-market/european-standards/harmonised-standards/red_nl
Devolledigeconformiteitsverklaring kuntuvindenopwww.calex.nl.Voorandere compliant-gerelateerdeinformatiekuntu contactopnemen met:
Website: www.Calex.nl, email: info@calex.nl,
Telefoon: 0102981980, Postal: Lyonstraat 29, 3047 AJ, Rotterdam, the Netherlands
Veiligheid:
- De adapter (indien van toepassing) moet in de buurt van het apparaat zijn geïnstalleerd, niet op een andere adapter zijn aangesloten en gemakkelijk toe-
gankelijk zijn;
-Ditproductmag alleen wordengeopenddooreen geautoriseerd technicuswanneer onderhoud nodigis;
-Gebruik ditapparaat alleen voor het beoogde doel;
-Gebruik ditapparaat nietals het beschadigd ofdefectis.In ditgeval isvervangingvereist;
-Ditapparaat isuitsluitend bedoeld voor gebruik binnenshuis.Gebruikdit apparaat niet buitenshuis.
VerwijderingDitproductis bestemd voorgescheideninzameling opeengeschikt verzamelpunt. Gooi hetproductnietbij het huisvuil. Garantie:Alle wijzigingen
en /ofwijzigingen aan hetproduct zullen de garantieongeldig maken. We kunnen niet aansprakelijk worden gesteld voor schade veroorzaakt dooronjuist gebruik
vanhet product.Disclaimer:Ontwerpenenspecificatieskunnenzondervoorafgaandekennisgevingwordengewijzigd.Allelogo’s,merkenengebruikteproduc-
treferentieszijnhandelsmerkenof gedeponeerde handelsmerkenvanhun respectievehoudersenwordenhierbijalszodanigerkend.
429204_Manual.indd 3 22-8-2019 09:20:50

4
FR Démarrage
Remarque: cet élément ne fonctionne qu’avec les lampes et les fiches Calex Smart.
Avant de commencer, assurez-vous que la lampe ou la fiche que vous souhaitez connecter à la le contrôle à distance a
déjàété ajoutédansl’application
Calex Smart
.
Eteignez et allumez l’appareil UNE fois pour le mettre en mode apprentissage pendant 20 secondes.
Attendez 5 secondes. La lampe se connectera au réseau WiFi local. Appuyez et maintenez enfoncé le bouton ON de
la télécommande (5-7 secondes) jusqu’à ce que la télécommande clignote 3 fois. (Le voyant de la lampe ou de la fiche
clignoteunefois.) L’appariement a réussi.
La luminosité des lampes peut être ajustée pas à pas par pas de 20%.
Vous pouvez connecter une lampe ou une fiche à un maximum de cinq télécommandes.
Pourvous déconnecter,appuyezsur leboutond’alimentationpendantcinqsecondes.Toutes les lampes
connectées, les fiches et les télécommandes sont maintenant déconnectées.
Vous pouvez connecter plusieurs lampes et fiches en même temps en les allumant et en les mettant à l’intérieur 20
secondespourcompléter leliencomme décrit ci-dessus.
Déclarationdeconformité
Nous, Electro Cirkel Retail BV, en tant qu’importateur, déclarons que cet «équipement radio» est fabriqué en Chine. Les produits ont passé tous les tests confor-
mément à toutes les normes et réglementations CE en vigueur. La liste complète des normes harmonisées relatives à la directive 2014/53 / UE est disponible à
l’adressesuivante:https://ec.europa.eu/growth/single-market/european-standards/harmonised-standards/red_fr
Ladéclarationdeconformitécomplèteestdisponiblesur www.calex.nl.Pour d’autresinformationsrelativesàlaconformité,veuillezcontacter:
Website: www.Calex.nl, email: info@calex.nl,
Téléphone: 0102981980, Postal: Lyonstraat 29, 3047 AJ, Rotterdam, the Netherlands
Sécurité:
- L’adaptateur (si nécessaire) doit être installé à proximité de l’appareil, ne doit pas être connecté à un autre adapteur et doit être facilement accessible.
- Ce produit ne doit être ouvert que par un technicien autorisé lorsqu’un service de maintenance est requis.
- Utilisez cet appareil uniquement aux fins prévues.
- N’utilisez pas cet appareil s’il est endommagé ou défectueux. Dans ce cas, le remplacement est nécessaire;
- Cet appareil est conçu pour une utilisation à l’intérieur uniquement. N’utilisez pas cet appareil à l’extérieur.
Protection de l’environnement: Ce produit, y compris ses accessoires et son emballage, doit être recyclé dans un point de collecte approprié. Ne jetez pas le
produit avec les ordures ménagères. Garantie: Tout changement et / ou modification du produit annulera la garantie. Nous déclinons toute responsabilité pour
les dommages causés par une utilisation incorrecte du produit. Clause de non-responsabilité: Les conceptions et caractéristiques peuvent être soumises à
des modifications sans préavis. Tous les logos, marques et références de produits utilisés sont des marques commerciales ou des marques déposées de leurs
détenteurs respectifs etsont reconnus comme tels.
429204_Manual.indd 4 22-8-2019 09:20:50

5
DE Erste Schritte
Konformitätserklärung
Wir, die Electro Cirkel Retail BV, erklären als Importeur, dass dieses “Funkgerät” in China produziert wird. Die Produkte haben alle Tests gemäß allen relevanten
CE-Normen undVorschriften bestanden. Die vollständigeListederharmonisierten Normenfür die Richtlinie2014/53 / EU finden Sie unter:https://ec.europa.eu/
growth/single-market/european-standards/harmonised-standards/red_de
Dievollständige Konformitätserklärung findenSieunterwww.calex.nl.FürweiterekonformitätsbezogeneInformationenwendenSiesichbittean:
Website: www.Calex.nl, email: info@calex.nl,
Telephon: 0102981980, Postal: Lyonstraat 29, 3047 AJ, Rotterdam, the Netherlands
Sicherheit:
-DerAdapter(falls vorhanden)mussin derNähe desGerätsinstalliert werden, nicht an einen anderenAdapterangeschlossenund leicht zugänglich sein.
-DiesesProdukt darf nur von einem autorisierten Technikergeönet werden, wenn eine Wartung erforderlichist.
-Verwenden Sie diesesGerät nur fürden vorgesehenen Zweck.
-Verwenden Sie diesesGerät nicht,wennes beschädigt oder defektist.In diesem Fallistein Austausch erforderlich.
-DiesesGerät ist nurfür den Gebrauchin Innenräumen bestimmt. VerwendenSie dieses Gerätnicht im Freien.
Entsorgung Dieses Produkt ist zur getrennten Sammlung an einer geeigneten Sammelstelle bestimmt. Entsorgen Sie das Produkt nicht mit dem Hausmüll.
Garantie: Bei Änderungen und / oder Modifikationen am Produkt erlischt die Garantie. Wir können keine Haftung für Schäden übernehmen, die durch falsche
Verwendung des Produkts verursacht werden. Haftungsausschluss:Designs und Spezifikationen können ohne vorherige Ankündigung geändert werden. Alle
Logos, Markenund verwendetenProduktreferenzensind Markenoder eingetragene Marken ihrerjeweiligen Inhaber undwerden hiermitals solche anerkannt.
Hinweis: Dieser Artikel funktioniert nur mit Calex Smart -Lampen und -Steckern.
Bevor Sie beginnen, vergewissern Sie sich, dass die Lampe oder der Stecker, den Sie mit dem verbinden
möchten In der Calex Smart App wurde bereits eine Fernbedienung hinzugefügt.
Schalten Sie das Gerät EINMAL aus und ein, um das Gerät für die Dauer von 20 Sekunden in den Lern-
modus zu versetzen.
Warten Sie 5 Sekunden. Die Lampe stellt eine Verbindung zum lokalen WiFi-Netzwerk her. Halten Sie
die ON-Taste auf der Fernbedienung gedrückt (5-7 Sekunden), bis die Fernbedienung dreimal blinkt.
(Die Lampe oder die Steckeranzeige blinkt einmal.) Pairing erfolgreich.
Die Helligkeit der Lampen kann schrittweise in Schritten von 20% eingestellt werden.
Sie können eine Lampe oder einen Stecker an maximal fünf Fernbedienungen anschließen.
Zum Trennen der Verbindung drücken Sie die AUS-Taste fünf Sekunden lang.
Alle angeschlossenen Lampen, Stecker und Fernbedienungen sind jetzt getrennt.
Sie können mehrere Lampen und Stecker gleichzeitig anschließen, indem Sie sie ein- und
ausschalten 20 Sekunden, um den Link wie oben beschrieben zu vervollständigen.
429204_Manual.indd 5 22-8-2019 09:20:50

6
PL Rozpoczęcie
Deklaracja zgodności
My, Electro Cirkel Retail BV, jako importer oświadczamy, że ten „sprzęt radiowy” jest produkowany w Chinach. Produkty przeszły wszystkie testy zgodnie
ze wszystkimi odpowiednimi normami i przepisami CE. Pełna lista zharmonizowanych norm dotyczących dyrektywy 2014/53 / UE znajduje się na stronie:
https://ec.europa.eu/growth/single-market/european-standards/harmonised-standards/red_pl
Pełna deklaracja zgodności znajduje się na stronie www.calex.nl. Aby uzyskać inne informacje dotyczące zgodności, prosimy o kontakt:
Stronainternetowa:
Telefon: 0102981980, Postal: Lyonstraat 29, 3047 AJ, Rotterdam, the Netherlands
Bezpieczeństwo:
- Adapter (jeśli dotyczy) musi być zainstalowany w pobliżu urządzenia, niepodłączony do innego adaptera i łatwo dostępny;
- Ten produkt powinien być otwierany tylko przez autoryzowanego technika, gdy wymagana jest obsługa;
-Używaj tego urządzeniawyłączniezgodniezjegoprzeznaczeniem;
- Nie używaj tego urządzenia, jeśli jest uszkodzone lub wadliwe. W takim przypadku wymagana jest wymiana;
- To urządzenie jest przeznaczone wyłącznie do użytku wewnątrz drzwi. Nie używaj tego urządzenia na zewnątrz.
Utylizacja
Tenproduktjestprzeznaczony do selektywnej zbiórki w odpowiednim punkciezbiórki. Niewyrzucaj produktu wraz z odpadamidomowymi.
Gwaran-
cja:
Wszelkie zmiany i / lub modyfikacje produktu powodują unieważnienie gwarancji. Nie ponosimy odpowiedzialności za szkody spowodowane niewłaściwym
użyciem produktu.
Zastrzeżenie:
projekty i specyfikacje mogą ulec zmianie bez powiadomienia. Wszystkie logotypy, marki i odniesienia do używanych pro-
duktów są znakami towarowymi lub zastrzeżonymi znakami towarowymi ich właścicieli i niniejszym uznawane za takie.
Uwaga: ten element działa tylko z lampami i wtyczkami Calex Smart.
Zanim zaczniesz, upewnij się, że lampa lub wtyczka, którą chcesz połączyć z pilot zdalnego
sterowania został już dodany w aplikacji Calex Smart.
Wyłącz urządzenie i włącz JEDEN czas, aby wprowadzić urządzenie w tryb uczenia się na 20 sekund.
Poczekaj 5 sekund. Lampa połączy się z lokalną siecią WiFi. Naciśnij i przytrzymaj przycisk ON na pilocie
(5-7 sekund), aż pilot zamiga 3 razy. (Wskaźnik lampy lub wtyczki mignie raz) Parowanie powiodło się.
Lampy można regulować krok po kroku w jasności co 20%.
Możesz podłączyć lampę lub wtyczkę do maksymalnie pięciu pilotów.
Aby odłączyć, naciśnij przycisk wyłączania zasilania na pięć sekund. Wszystkie podłączone lampy,
wtyczki i piloty są teraz odłączone.
Możesz podłączyć kilka lamp i wtyczek jednocześnie, włączając je i wewnątrz 20 sekund, aby zakończyć
połączenie, jak opisano powyżej.
429204_Manual.indd 6 22-8-2019 09:20:50

7
CZ Začínáme
Prohlášenío shodě
My, Electro Cirkel Retail BV, jako dovozce prohlašujeme, že toto „rádiové zařízení“ je vyráběno v Číně. Výrobky prošly všemi zkouškami podle všech příslušných
norem apředpisů CE. Úplný seznam harmonizovaných norem týkajícíchse směrnice2014/53 /EU lzenalézt na adrese:
https://ec.europa.eu/growth/single-market/european-standards/harmonised-standards/red_cs
Úplné prohlášení o shoděnaleznete naadrese www.calex.nlPro dalšíinformace, které jsou v souladuspředpisy, kontaktujte:
Stronainternetowa:
Telefon: 0102981980, Postal: Lyonstraat 29, 3047 AJ, Rotterdam, the Netherlands
Bezpečnost:
-Adaptér(pokudje použitelný)musíbýtinstalován v blízkosti zařízení, nesmí být připojenkjinému adaptéru a musí být snadnopřístupný;
-Tento výrobeksmí otevřít pouze autorizovaný technik, kdyžje vyžadovánservis;
-Toto zařízení používejte pouze k určenémuúčelu;
-Nepoužívejte toto zařízení,pokud jepoškozené nebo vadné.V tomto případě jenutná výměna;
-Toto zařízení jeurčeno pouzepro použití vedveřích.Nepoužívejte toto zařízení venku.
Likvidace Tento výrobek je určen pro oddělený sběr na příslušném sběrném místě. Výrobek nevyhazujte do domovního odpadu. Záruka: Jakékoli změny a
/ nebo úpravy výrobku způsobí ztrátu záruky. Za škody způsobené nesprávným použitím výrobku nemůžeme nést žádnou odpovědnost. Prohlášení: Ná-
vrhy a specifikace mohou být změněny bez předchozího upozornění. Všechna loga, značky a použité odkazy na produkty jsou ochrannými známkami nebo
registrovanýmiochrannýmiznámkami příslušných vlastníků a jsou takto uznávány.
Poznámka: tato položka funguje pouze u lamp a zástrček Calex Smart.
Než začnete, ujistěte se, že lampa nebo zástrčka, ke které se chcete připojit dálkové ovládání již bylo
přidáno do aplikace Calex Smart.
Vypněte a zapněte ONE čas, aby se zařízení dostalo do režimu učení po dobu 20 sekund.
Počkejte 5 sekund. Lampa se připojí k místní síti WiFi. Stiskněte a podržte tlačítko ON na dálkovém
ovladači (5-7 sekund), dokud dálkový ovladač 3x nezačne blikat. (Kontrolka nebo indikátor záblesku
jednou blikají) Párování proběhlo úspěšně.
Svítidla lze nastavit v krocích po krocích v krocích po 20%.
Svítidlo nebo zástrčku můžete připojit k maximálně pěti dálkovým ovladačům.
Pro odpojení stiskněte tlačítko vypnutí napájení na pět sekund. Všechny připojené lampy,
zástrčky a dálková ovládání jsou nyní odpojena.
Zapnutím a zapnutím můžete současně připojit několik světelných zdrojů a zástrček 20 sekund pro
dokončení spojení, jak je popsáno výše.
429204_Manual.indd 7 22-8-2019 09:20:51

8
SK Začíname
Vyhlásenieo zhode
My, Electro Cirkel Retail BV, ako dovozca vyhlasujeme, že toto „rádiové zariadenie“ sa vyrába v Číne. Výrobky prešli všetkými testami podľa všetkých príslušných
noriem a predpisovCE. Úplný zoznamharmonizovanýchnoriem týkajúcich sasmernice 2014/53/ EÚmožnonájsť na adrese:
https://ec.europa.eu/growth/single-market/european-standards/harmonised-standards/red_sk
Úplné Vyhlásenie o zhodenájdetena stránke www.calex.nl Pre ďalšieinformácie,ktoré súv súladespredpismi,kontaktujte:
Internetovástránka
:
Telefón: 0102981980, Postal: Lyonstraat 29, 3047 AJ, Rotterdam, the Netherlands
bezpečnosť:
-Adaptér(ak sapoužíva) musí byť nainštalovaný v blízkostizariadenia, nesmie byť pripojený k inému adaptéru a musí byťľahko prístupný;
-Tento výrobokby mal otvárať len autorizovaný technik,keď sa vyžaduje servis;
-Toto zariadenie používajte ibana určenýúčel;
-Nepoužívajtetotozariadenie,akje poškodenéalebochybné.V tomtoprípadesavyžadujevýmena;
-Toto zariadenie je určené len na použitievo vnútridverí. Nepoužívajtetotozariadenievonku.
LikvidáciaTentovýrobokjeurčenýnaseparovanýzbernapríslušnomzbernommieste.Výroboknevyhadzujtedodomovéhoodpadu.Záruka:Akékoľvekzmeny
a/aleboúpravyvýrobkuspôsobiastratu záruky. Zaškodyspôsobené nesprávnympoužitímvýrobkunepreberáme žiadnuzodpovednosť. Vyhlásenie:Návrhy a
špecifikácie môžu byť zmenené bezpredchádzajúceho upozornenia.Všetky logá, značky a použité odkazy naproduktysúochrannýmiznámkami alebo registro-
vanými ochrannými známkami príslušných vlastníkova sú takto uznané.
Poznámka: táto položka funguje iba s lampami a zástrčkami CalexSmart.
Skôr ako začnete, uistite sa, že lampa alebo zástrčka, ku ktorej sa chcete pripojiť diaľkové ovládanie už
bolo pridané do aplikácie Calex Smart.
Vypnite a ONE čas, aby ste sa dostali do režimu učenia po dobu 20 sekúnd.
Počkajte 5 sekúnd. Lampa sa pripojí k miestnej sieti WiFi. Stlačte a podržte tlačidlo ON na diaľkovom
ovládači (5 - 7 sekúnd), až kým diaľkové ovládanie trikrát nezačne blikať. (Indikátor alebo zástrčka
blikajú raz) Párovanie prebehlo úspešne.
Svietidlá je možné nastaviť v krokoch po 20%.
Môžete pripojiť lampu alebo konektor na maximálne päť diaľkových ovládačov.
Na odpojenie stlačte tlačidlo vypnutia na päť sekúnd. Všetky pripojené lampy, zástrčky a diaľkové
ovládače sú teraz odpojené.
Zapnutím a zapnutím môžete súčasne pripojiť niekoľko svetelných zdrojov a zástrčiek 20 sekúnd na
dokončenie spojenia, ako je opísané vyššie.
429204_Manual.indd 8 22-8-2019 09:20:51

9
ES Empezando
Declaracióndeconformidad
Nosotros, Electro Cirkel Retail BV, como importador declaramos que este “equipo de radio” se produce en China. Los productos pasaron todas las pruebas de
acuerdo con todas las normas y regulaciones relevantes de la CE. La lista completa de normas armonizadas con respecto a la directiva 2014/53 / UE se puede
encontraren:https://ec.europa.eu/growth/single-market/european-standards/harmonised-standards/red_es
La Declaración de conformidad completa se puede encontrar en www.calex.nl Para obtener información adicional relacionada con el
cumplimiento, comuníquesecon:
Sitio web:
:
www.Calex.nl,correo electrónico:info@calex.nl,
Teléfono:0102981980, Postal: Lyonstraat 29, 3047 AJ, Rotterdam, the Netherlands
La seguridad:
-El adaptador (si corresponde)debeinstalarse cercadel dispositivo, no debe estar conectado a otro adaptador y debe ser de fácil acceso;
-Este producto solo debeabrirlo un técnico autorizado cuandose requieraservicio;
-Utiliceestedispositivoúnicamente para losfines previstos.
-No utilice este dispositivo si está dañadoodefectuoso. Enestecaso, se requiere elreemplazo;
-Este dispositivo está diseñado para usoen puertas solamente.No utilice este dispositivo al airelibre.
EliminaciónEsteproducto está diseñadopara su recolecciónpor separado enun punto derecolección apropiado.No deseche elproducto con la basura doméstica. Ga-
rantía:Cualquier cambio y / o modificación al producto anulará la garantía. No podemos aceptar ninguna responsabilidad por los daños causados por el uso incorrecto
del producto.Descargoderesponsabilidad:los diseños ylas especificaciones pueden estar sujetos acambiossin previo aviso. Todos loslogotipos, marcas yreferencias
de productos usados son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de sus respectivos propietarios y se reconocen como tales.
Nota: este artículo solo funciona con lámparas y enchufes de conexión inteligente Calex.
Antes de comenzar, asegúrese de que la lámpara o el enchufe que desea conectar con el El control remoto ya
se ha agregado en la aplicación
Calex Smart
.
Apague y encienda el dispositivo UNA vez para poner el dispositivo en modo de aprendizaje durante 20
segundos.
Espera 5 segundos. La lámpara se conectará a la red WiFi local. Mantenga presionado el botón de
ENCENDIDO en el control remoto (5-7 segundos) hasta que el control remoto parpadee 3 veces. (La lámpara
o el indicador del enchufe parpadea una vez) El emparejamiento se realizó correctamente.
Las lámparas se pueden ajustar paso a paso en brillo en pasos del 20%.
Puede conectar una lámpara o un enchufe a un máximo de cinco controles remotos.
Para desconectar, presione el botón de apagado durante cinco segundos. Todas las lámparas conectadas,
enchufes y Los controles remotos ahora están desconectados.
Puede conectar varias lámparas y enchufes al mismo tiempo encendiéndolos y adentro. 20 segundos para
completar el enlace como se describe anteriormente.
429204_Manual.indd 9 22-8-2019 09:20:51

10
IT Iniziare
Dichiarazionediconformità
Noi, Electro Cirkel Retail BV, come importatore dichiariamo che questa “apparecchiatura radio” è prodotta in Cina. I prodotti hanno superato tutti i test secondo
tutti gli standard ele normative CEpertinenti. L’elenco completo delle norme armonizzate relative alla direttiva2014/53 /UE èdisponibile all’indirizzo:
https://ec.europa.eu/growth/single-market/european-standards/harmonised-standards/red_it
Ladichiarazionediconformitàcompletaè disponibileall’indirizzowww.calex.nlPeraltre informazioni relativeallaconformità,contattare:
Sito Web
:
Telefono: 0102981980, Postal: Lyonstraat 29, 3047 AJ, Rotterdam, the Netherlands
Sicurezza:
-L’adattatore(se applicabile) deve essere installato vicino al dispositivo, non collegato aun altroadattatoreefacilmente accessibile;
-Questoprodotto deve essere aperto da un tecnicoautorizzato solo quando è richiestoil servizio;
-Utilizzarequesto dispositivosolopergli scopiprevisti;
-Nonutilizzarequesto dispositivo sedanneggiato o difettoso. Inquesto caso, è necessaria lasostituzione;
-Questodispositivoèprogettatoesclusivamenteper l’usoall’interno.Nonusarequestodispositivoall’esterno.
SmaltimentoQuestoprodotto è destinato alla raccolta dierenziatainun punto di raccolta appropriato.Non smaltire il prodottocon i rifiuti domestici.Garanzia:
eventuali modifiche e/ omodifiche al prodottoinvalideranno la garanzia. Non possiamo accettare alcuna responsabilità per danni causati da unuso scorrettodel
prodotto.Dichiarazionedi nonresponsabilità:idisegni e lespecifiche potrebbero essere soggetti a modifiche senza preavviso. Tutti iloghi, marchie riferimenti
a prodottiusati sono marchi o marchi registrati dei rispettivi proprietari ericonosciuti come tali.
Nota: questo articolo funziona solo con lampade e spine CalexSmart.
Prima di iniziare, assicurarsi che la lampada o la spina che si desidera collegare con il il telecomando è
già stato aggiunto nell’app Calex Smart.
Spegni e riaccendi il dispositivo UNA volta per attivare la modalità di apprendimento del dispositivo per
la durata di 20 secondi.
Attendi 5 secondi. La lampada si collegherà alla rete WiFi locale. Premere e tenere premuto il pulsante
ON sul telecomando (5-7 secondi) fino a quando il telecomando lampeggia 3 volte. (L’indicatore della
lampada o della spina lampeggia una volta) Accoppiamento riuscito.
Le lampade possono essere regolate passo dopo passo in luminosità con incrementi del 20%.
È possibile collegare una lampada o una spina a un massimo di cinque telecomandi.
Per disconnettersi, premere il pulsante di spegnimento per cinque secondi. Tutte le lampade, spine e i
telecomandi sono ora scollegati.
Puoi collegare più lampade e prese contemporaneamente accendendole e inserendole all’interno 20
secondi per completare il collegamento come descritto sopra.
429204_Manual.indd 10 22-8-2019 09:20:51

11
DK Kom i gang
Overensstemmelseserklæring
Vi, Electro Cirkel Retail BV, som importør erklærer, at dette “radioudstyr” er produceret i Kina. Produkterne har bestået alle test i overensstemmelse
med alle relevante CE standarder og forskrifter. Den komplette liste over harmoniserede standarder vedrørende direktiv 2014/53 / EU findes på:
https://ec.europa.eu/growth/single-market/european-standards/harmonised-standards/red_da
Den fuldstændige overensstemmelseserklæring kan findes på www.calex.nl For andre kompatible oplysninger kan du kontakte:
Hjemmeside: www.Calex.nl, email: info@calex.nl,
Telefon: 0102981980, Postal: Lyonstraat 29, 3047 AJ, Rotterdam, the Netherlands
Sikkerhed:
- Adapteren (hvis relevant) skal installeres i nærheden af enheden, ikke tilsluttet en anden adapter og let tilgængelig
- Dette produkt bør kun åbnes af en autoriseret tekniker, når service er påkrævet
- Brug kun denne enhed til beregnet formål
- Brug ikke denne enhed, hvis den er beskadiget eller defekt. I dette tilfælde er udskiftning påkrævet;
- Denne enhed er kun beregnet til indendørs brug. Brug ikke denne enhed udendørs.
Bortskaelse Dette produkt er udpeget til separat opsamling på et passende indsamlingssted. Spild ikke produktet med husholdningsaald. Garan-
ti: Eventuelle ændringer og / eller ændringer af produktet bortfalder garantien. Vi kan ikke acceptere noget ansvar for skader forårsaget af forkert
anvendelse af produktet. Ansvarsfraskrivelse: Design og specifikationer kan blive ændret uden varsel. Alle logoer, mærker og brugte produktrefe-
rencer er varemærker eller registrerede varemærker tilhørende deres respektive indehavere og hermed anerkendt som sådan.
Bemærk: Denne genstand virker kun med Calex Smart-lamper og stik.
Før du begynder, skal du sørge for, at lampen eller den stik, du vil oprette forbindelse til
Fjernbetjeningen er allerede tilføjet i Calex Smart -appen.
Sluk for enheden og tænd EN gang for at få enheden til indlæringstilstand i 20 sekunder.
Vent i 5 sekunder. Lampen opretter forbindelse til det lokale WiFi-netværk. Tryk og hold ON-knappen
på fjernbetjeningen (5-7 sekunder), indtil fjernbetjeningen blinker 3 gange. (Lampe- eller
stikindikatoren blinker én gang) Parring vedtog.
Lampene kan justeres trin for trin i lysstyrke i trin på 20%.
Du kan tilslutte en lampe eller et stik til maksimalt fem fjernbetjeninger.
For at afbryde forbindelsen skal du trykke på tænd / sluk-knappen i fem sekunder. Alle tilsluttede
lamper, stik og fjernbetjeninger er nu afbrudt.
Du kan tilslutte flere lamper og stik samtidigt ved at tænde dem og indvendigt 20 sekunder for at
afslutte linket som beskrevet ovenfor.
429204_Manual.indd 11 22-8-2019 09:20:51

12
NO Starter
Merk: Denne varen fungerer bare med Calex Smart lamper og plugger.
Før du kommer i gang, må du forsikre deg om at lampen eller pluggen du vil koble til fjernkontrollen
allerede er lagt til i Calex Smart-appen.
Slå av enheten og slå på EN gang for å få enheten til læringsmodus i løpet av 20 sekunder.
Vent i 5 sekunder. Lampen kobles til det lokale WiFi-nettverket. Trykk og hold PÅ-knappen på
fjernkontrollen (5-7 sekunder) til fjernkontrollen blinker 3 ganger. (Lampe- eller pluggindikatoren
blinker en gang) Paringen gikk av.
Lamper kan justeres trinnvis i lysstyrke i trinn på 20%.
Du kan koble en lampe eller plugg til maksimalt fem fjernkontroller.
For å koble fra, trykker du på av / på-knappen i fem sekunder. Alle tilkoblede lamper, plugger og
fjernkontroller er nå koblet fra.
Du kan koble til flere lamper og plugger samtidig ved å slå dem på og inne i 20 sekunder for å fullføre
koblingen som beskrevet ovenfor.
Samsvarserklæring
Vi, Electro Cirkel Retail BV,som importør erklærer at dette “radioutstyret” er produsert iKina. Produktene har bestått alle tester i samsvar med alle relevante
CE-standarder og forskrifter. Den komplette listen over harmoniserte standarder for direktiv 2014/53 / EU finner du på:
https://ec.europa.eu/growth/single-market/european-standards/harmonised-standards/red_en
Denkomplettesamsvarserklæringenfinnerdupåwww.calex.nl For annen kompatibelinformasjon,vennligstkontakt:
Nettsted: www.calex.nl, e-post: info@calex.nl,
Telefon: 0102981980, Post: Lyonstraat 29, 3047 AJ,Rotterdam, the Netherlands
Sikkerhet:
- Adapteren (hvis relevant) må installeres i nærheten av enheten, ikke kobles til en annen adapter og lett tilgjengelig
- Dette produktet skal bare åpnes av en autorisert tekniker når det er behov for service
- Bruk denne enheten bare til tiltenkt formål
- Ikke bruk enheten hvis den er skadet eller defekt. I dette tilfellet er utskifting nødvendig;
-Denneenhetenerkunberegnetfor innendørs bruk.Ikkebruk denne enheten utendørs.
AvhendingDette produktet er beregnet for separat innsamling på et passende innsamlingssted. Ikke kast produkt med husholdningsavfall. Garanti:Even-
tuelle endringer og / eller endringer i produktet vil annullere garantien. Vi kan ikke påta oss noe ansvar for skader forårsaket av feil bruk av produktet.
Ansvarsfraskrivelse: Design og spesifikasjoner kan endresuten varsel. Allelogoer, varemerker ogbrukte produktreferanserer varemerker ellerregistrerte
varemerkerforderesrespektiveinnehavereogblirhervedanerkjentsomsådan.
429204_Manual.indd 12 22-8-2019 09:20:51

13
SV Komma igång
Obs! Den här artikeln fungerar endast med Calex Smart-lampor och pluggar.
Innan du börjar ska du se till att lampan eller kontakten som du vill ansluta till fjärrkontrollen redan har
lagts till i Calex Smart-appen.
Stäng av enheten och slå på EN gång för att få enheten till inlärningsläge under 20 sekunder.
Vänta i 5 sekunder. Lampan ansluts till det lokala WiFi-nätverket. Tryck och håll in PÅ-knappen på fjä-
rrkontrollen (5-7 sekunder) tills fjärrkontrollen blinkar tre gånger. (Lampan eller stickindikatorn blinkar
en gång) Parning avkopplade
Lampor kan justeras steg för steg i ljusstyrka i steg om 20%.
Du kan ansluta en lampa eller kontakt till högst fem fjärrkontroller.
För att koppla bort, tryck på av / på-knappen i fem sekunder. Alla anslutna lampor, pluggar och fjärr-
kontroller är nu frånkopplade.
Du kan ansluta flera lampor och pluggar samtidigt genom att slå på dem och inuti 20 sekunder för att
slutföra länken enligt ovan.
Försäkran omöverensstämmelse
Vi, Electro Cirkel Retail BV, som importör förklarar att denna “radioutrustning” är tillverkad i Kina. Produkterna har klarat alla tester i enlighet med alla rele-
vanta CE-standarder och förordningar. Den fullständiga listan över harmoniserade standarder för direktiv 2014/53 / EU finns på:
https://ec.europa.eu/growth/single-market/european-standards/harmonised-standards/red_sv
Den fullständiga försäkran om överensstämmelse finns på www.calex.nl För annan kompatibel information, vänligen kontakta:
Webbplats:www.calex.nl, e-post:[email protected],
Telefon: 0102981980, Post: Lyonstraat 29, 3047 AJ, Rotterdam, the Netherlands
Säkerhet:
- Adaptern (om tillämpligt) måste installeras nära enheten, inte ansluten till en annan adapter och lättillgänglig
-Dennaproduktskaendast öppnas avenauktoriserad teknikernärservicekrävs
-Användendastenhetenföravseddanvändning
- Använd inte enheten om den är skadad eller defekt. I detta fall krävs utbyte;
- Enheten är endast avsedd för inomhusbruk. Använd inte denna enhet utomhus.
BortskaandeDenna produkt är avsedd för separat insamling vid en lämplig insamlingsplats. Slösa inte produkten med hushållsavfall. Garanti:Allaändrin-
gar och/ellerändringar av produktenupphäver garantin.Vi kaninte tanågotansvar förskador orsakadeavfelaktiganvändningavprodukten. Friskrivnings-
klausul:Design och specifikationerkan ändras utan föregåendemeddelande. Alla logotyper, varumärkenoch begagnade produktreferenserär varumärken
eller registrerade varumärken som tillhör respektive innehavare och erkänns härmed som sådana.
429204_Manual.indd 13 22-8-2019 09:20:51

14
FI Päästä alkuun
Vaatimustenmukaisuusvakuutus
Me, ElectroCirkel RetailBV,maahantuojanailmoitamme,että tämä “radiolaite”ontuotettu Kiinassa. Tuotteetovat läpäisseet kaikkitestit kaikkien asiaankuuluvi-
en CE-standardien ja -määräysten mukaisesti. Täydellinen luettelodirektiivin 2014/53 /EU yhdenmukaistetuista standardeista löytyy osoitteesta
https://ec.europa.eu/growth/single-market/european-standards/harmonised-standards/red_fi
Täydellinenvaatimustenmukaisuusvakuutuslöytyyosoitteestawww.calex.nl.Muitayhteensopiviatietoja saatottamallayhteyttä:
Verkkosivusto:www.calex.nl,sähköposti:info@calex.nl,
Puhelin:0102981980, Posti: Lyonstraat 29,3047 AJ,Rotterdam,the Netherlands
turvallisuus:
-Sovitin(jos sellainen on)on asennettava lähellä yksikköä, sitä eisaakytkeä toiseen sovittimeenja olla helposti saatavilla
-Valtuutettu teknikko saa avata tämäntuotteen vain,kun huoltoavaaditaan
-Käytätätä laitettavainaiottuun tarkoitukseen
-Äläkäytä tätä laitetta, jos se on vaurioitunuttaiviallinen. Tässä tapauksessavaihto ontarpeen;
-Tämä laite ontarkoitettu vain sisäkäyttöön. Älä käytätätä laitettaulkona.
hävittäminen
Tämä tuote on tarkoitettu erillistä keräystä varten asianmukaisessa keräyspisteessä. Älä tuhlaa tuotetta talousjätteiden mukana. Takuu: Kaikki tuotteeseen
tehdytmuutoksetja / tai muutokset mitätöivät takuun. Emme ota vastuuta vahingoista, jotka aiheutuvat tuotteenväärinkäytöstä. Vastuuvapauslauseke:
Suunnittelu ja tekniset tiedot voivat muuttua ilman erillistä ilmoitusta. Kaikki logot, tavaramerkit ja käytetyt tuoteviitteet ovat omistajiensa tavaramerkkejä tai
rekisteröityjä tavaramerkkejä jatunnustetaan täten sellaisiksi.
Huomaa: tämä esine toimii vain Calex Smart -lamppujen ja pistokkeiden kanssa.
Varmista ennen aloittamista, että lamppu tai pistoke, jonka haluat liittää kaukosäätimeen, on jo lisätty
Calex Smart -sovellukseen.
Katkaise laitteesta virta ja kytke se päälle yhdellä kertaa saadaksesi laite oppimistilaan 20 sekunnin
ajaksi.
Odota 5 sekuntia. Lamppu muodostaa yhteyden paikalliseen WiFi-verkkoon. Pidä kaukosäätimen
ON-painiketta painettuna (5–7 sekuntia), kunnes kaukosäädin vilkkuu 3 kertaa. (Lamppu tai pistokeo-
soitin vilkkuu kerran) Pariliitos onnistui.
Valaisimia voidaan säätää askel askeleelta 20%: n asteikolla.
Voit kytkeä lampun tai pistokkeen enintään viiteen kaukosäätimeen.
Katkaise yhteys painamalla virtapainiketta viiden sekunnin ajan. Kaikki kytketyt lamput, pistotulpat ja
kaukosäätimet on nyt irrotettu.
Voit kytkeä useita lamppuja ja pistokkeita samanaikaisesti kytkemällä ne päälle ja sisään 20 sekunnin
ajan, jotta linkki saadaan aikaan yllä kuvatulla tavalla.
429204_Manual.indd 14 22-8-2019 09:20:51

15
429204_Manual.indd 15 22-8-2019 09:20:51

429204_Manual.indd 16 22-8-2019 09:20:51
Table of contents
Languages: