
I
© 2015 Campbell Hausfeld
A Marmon/Berkshire Hathaway Company
ilisation
Limitée
ate d’achat de l’acheteur original comme suit : un (1) an.
ORDÉE PAR (GARANT): Campbell Hausfeld/A Marmon/Berkshire Hathaway Company
roduction Drive, Harrison, Ohio, 45030, Téléphone: (855) 504-5678.
DE CETTE GARANTIE (ACHETEUR): L’acheteur original (sauf en cas de revente) du
ll Hausfeld.
VERTS PAR CETTE GARANTIE: Cette meule pneumatique à rectifier les matrices
eld.
DE LA PRÉSENTE GARANTIE: Défauts importants de matériaux et de main d’oeuvre qui
urant la période de garantie à l’exception de ce qui est noté plus bas.
ARANTIE NE COUVRE PAS:
es implicites, y compris celles de commercialisabilité et D’ADAPTION À UNE FONCTION
ÈRE SONT LIMITÉES À PARTIR DE LA DATE D’ACHAT INITIALE TELLE QU’INDIQUÉE
ECTION DURÉE. Quelques Provinces (États) n’autorisent pas de limitations de durée
ranties implicites. Les limitations précédentes peuvent donc ne pas s’appliquer.
MAGE, PERTE OU DÉPENSE FORTUIT OU INDIRECT POUVANT RÉSULTER DE
UT, PANNE OU MAUVAIS FONCTIONNEMENT DU PRODUIT CAMPBELL HAUSFELD.
rovinces (États) n’autorisent pas l’exclusion ni la limitation des dommages fortuits ou
a limitation ou exclusion précédente peut donc ne pas s’appliquer.
e résultant d’un accident, d’une utilisation abusive, de la négligence ou d’une utilisation
nt pas les instructions données dans le(s) manuel(s) accompagnant le produit. Un
utilisation abusive par l’acheteur, la négligence ou le manque de faire fonctionner les
lon les instructions comprend aussi l’enlevage ou la modification de n’importe quel
sûreté. Si ces appareils de sûreté sont enlevés ou modifiés, la garantie sera annulée.
ormaux qui sont expliqués dans le(s) manuel(s) d’utilisation accompagnant le produit.
services qui sont exigés normalement pour l’entretien du produit, par ex. joints toriques,
ints d’étanchéité, garnitures d’étanchéité ou joints, lubrifiants, valves de moteur, abrasifs,
ces de serrage, mandrins, engrenages coniques, ou toute autre pièce consommable
quement indiquée. Ces articles ne seront couverts que pendant quatre-vingt-dix (90)
date d’achat original. Les articles soulignés sont garanties pour défauts de matière et de
seulement.
ITÉS DU GARANT AUX TERMES DE CETTE GARANTIE: Réparer ou remplacer, au choix
roduits ou composants défectueux, qui ont connu une défaillance et/ou qui ne sont pas
ant la durée précise de validité de la garantie.
ITÉS DE L’ACHETEUR AUX TERMES DE CETTE GARANTIE:
preuve d’achat datée et un état d’entretien.
mpbell Hausfeld (855) 504-5678 pour obtenir vos options de service sous garantie. Les
sport sont la responsabilité de l’acheteur.
t entretien du produit avec un soin raisonable, ainsi que le décri(vent)t le(s) manuel(s)
.
U REMPLACEMENT EFFECTUÉ PAR LE GARANT AUX TERMES DE LA PRÉSENTE
éparation ou le remplacement sera prévu et exécuté en fonction de la charge de travail
e service et dépendra de la disponabilité des pièces de rechange.
e s’applique aux É.-U., au Canada et au Mexique seulement et vous donne des droits
cheteur peut également jouir d’autres droits qui varient d’une Province, d’un État ou d’un
TREZ VOTRE PRODUIT EN LIGNE MAINTENANT !
http://reg.ch-commercial.com
ENTO: Gardez votre preuve datée d’achat à fin de la garantie!
a à ce manuel ou classez-la dans un dossier pour plus de sécurité.
MODELO: CL252100AV, CL254100AV
Descrição
Retifica reta foram desenvolvidos para esmerilhar, polir, remover rebar
pontas afiadas. Esta ferramenta pode ser usada com rebarbas de car
dimensões de pinças e torno estão disponíveis para permitir o uso de
esmerilhamento padrão. Modelos de cabeça angulares possibilitam a
pequenas ou de difícil acesso.
Remoção da Embalagem
Al desempacar este producto, revíselo con cuidado para cerciorarse d
perfecto estado. Aperte firmemente conexões, parafusos, etc., antes
unidade em operação.
LEIA E SIGA TODAS AS INSTRUÇÕES
GUARDE ESTAS INSTRUÇÕES -
NÃO DESCARTE
Normas de Segurança
Este manual contém informações muito importantes que devem ser c
compreendidas. Essas informações são fornecidas para SEGURANÇ
PROBLEMAS NO EQUIPAMENTO. Para ajudar a reconhecer essas inf
observe os seguintes símbolos.
Perigo indica uma situação eminentemente peri
não for evitada, causará a morte ou infortúnios
Aviso indica uma situação potencialmente perig
for evitada, poderá resultar em morte ou infortú
Cuidado indica uma situação potencialmente pe
não for evitada poderá causar danos menos gra
moderado.
Nota indica uma informação importante, que se
seguida, poderá causar danos ao equipamento.
OBSERVAÇÃO: Informações que requerem atenção especial.
Informações Gerais Sobre Segurança
PROPOSIÇÃO 65 DA CALIFÓRNIA
Este produto ou o seu cabo de força pode conte
químicos, incluindo o chumbo, conhecidos, no E
Califórnia, como causadores de câncer e defeitos congênitos ou outr
reprodutivas. Lave as mãos após manusear este produto.
Instruções de Uso
Retifica Reta