Care Fusion Alaris DS Manual

s
Alaris® DS Docking Station Directions For Use

1000DF00444 Iss. 2 1/210
Page
Directions For Use - English.................................................................................... 2
Mode d'emploi - Français........................................................................................ 15
Gebrauchsanweisung - Deutsch............................................................................. 28
Gebruiksaanwijzing - Nederlands.......................................................................... 42
Instrucciones de uso - Español............................................................................... 55
Bruksanvisning - Svenska....................................................................................... 68
Käyttöohje - Suomi.................................................................................................. 81
Instruções de utilização - Português ..................................................................... 94
Használati utasítás - Magyar .................................................................................. 107
Brugsanvisning - Dansk.......................................................................................... 120
Bruksanvisning - Norsk........................................................................................... 133
Istruzioni - Italiano .................................................................................................. 146
Kullanım Talimatları - Türkçe................................................................................... 159
Instrukcja obsługi - Polski ...................................................................................... 172
Instrucţiuni de utilizare - Română ......................................................................... 185
Упатство за употреба - македонски.................................................................... 198

1000DF00444 Iss. 2 2/210
About This Manual
The user must be thoroughly familiar with the Docking Station described in this manual prior to use.
Please refer to the relevant Directions For Use for correct operation of the Pumps.
All illustrations used in this manual show typical settings and values which may be used in setting up the functions of the Docking Station.
These settings and values are for illustrative use only. The complete range of settings and values are shown in the Specifications section.
Contents
Introduction
The Alaris® DS Docking Station (herein after referred to as "Docking Station") has been designed as a modular system. The system contains
modules for the Alaris® Infusion Pump range.
Numerous Alaris® Infusion Pumps fitted to one central management system.
Reduced cable-clutter by use of a single mains inlet.
Medical Device Interface (MDI) - a unique mounting mechanism.
Simple to set up with adaptable modular design.
Efficient organisation of multi-tube configurations.
The Asena® brand name has been recently changed to the Alaris® brand name. This change in brand name has no effect on the intended
use or functionality of the product. Recommended pump and accessory products for use with this product may refer to either the Asena®
brand name or Alaris® brand name and both types are suitable for use with this Docking Station.
Intended Use:
The Docking Station is intended to be used to provide mounting and power support to the Alaris® Infusion Pumps range within the
operating environment specified in this Directions For Use (DFU). In such environments, the device may be exposed to the following range
of therapies:
Fluid therapy, blood transfusions, parenteral feeding, drug therapy, chemotherapy, dialysis and anaesthesia. The Alaris® Gateway
Workstation is designed not to directly impact or affect the infusion delivery process.
Page
Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
About This Manual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Features of the Alaris® DS Docking Station . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
Symbol Denitions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
Operating Precautions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Getting Started . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Specications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Maintenance. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Products and Spare Parts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
Service Contacts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Document History. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14

1000DF00444 Iss. 2 3/210
Features of the Alaris® DS Docking Station
Horizontal
extrusion
Bag supports
(2.5kg max. total - 2kg when being
transported on a trolley)
Adjustable
height pole with
handle
Locking Hand
wheel
Power tile
Mains inlet
Potential
Equalisation (PE)
Connector
Example of a typical Docking Station configuration.
ON/OFF switch
Vertical
extrusion
Pump tile
Device mounting rail
Mains outlet
Infra-red
communications
port
Tile spacer
Warning Light
Emitting Diode (LED)
Rating Plate (On reverse
- see Symbol Definitions
for an explanation of the
symbols used).
T-piece
Slip catch
ASee Operating Precautions and Specifications for the maximum number of Alaris® Infusion Pumps permissible
when used with a trolley.

1000DF00444 Iss. 2 4/210
Symbol Definitions
Labelling Symbols:
Symbol Description
wAttention (Consult accompanying documents)
xPotential Equalisation (PE) Connector
OProtected against vertically falling drops of water
rAlternating Current
Device complies with the requirements of Council Directive 93/42/EEC as amended
by 2007/47/EC.
TDate of Manufacture
tManufacturer
UNot for Municipal Waste
AImportant information
WFuse Rating
EC REP Authorised representative in the European Community

1000DF00444 Iss. 2 5/210
Operating Precautions
Mounting the Pump
H•The pumps fitted to the Docking Station must be mounted within 1.0m above or below the patient’s heart.
The most accurate pressure monitoring in the extension set is achieved when the pump is positioned close
to the patients heart level.
I•Do not mount the Docking Station with the syringe pointing upwards as this could lead to an infusion of
air which may be in the syringe.To protect against the introduction of air the user should regularly monitor
the progress of the infusion, syringe, extension line and patient connections and follow the priming
procedure specified in the relevant Directions For Use.
•Do not mount the Docking Station with the mains inlet pointing upwards as this could affect the electrical
safety in the event of a fluid spill over the Docking Station. Ensure that the Docking Station is mounted in
the vertical position.
•The fixing bar that the Docking Station is fixed to must be rated at a minimum of four times the
weight of the fully loaded Docking Station (see the table in 'Specifications' section for weights of each
Docking Station configuration).
•The Alaris® DS Docking Station trolley has been designed to carry a maximum total of 9 pumps (6 syringe
pumps and 3 volumetric pumps). Do not use a configuration larger than this on the trolley (see the table
in 'Specifications' section).
•The Docking Station should not be fitted to a mobile pole unless the stability and strength of the assembly
has been evaluated to IEC/EN60601-1 for mobile equipment.
•No equipment other than Alaris® Infusion Pumps should be connected to the mains outlets.The permitted
system earth leakage current may be exceeded if other equipment is connected.
Electromagnetic Compatibility & Interference
M•This Docking Station (with pumps fitted) is protected against the effects of external interference, including
high energy radio frequency emissions, magnetic fields and electrostatic discharge (for example, as
generated by electrosurgical and cauterising equipment, large motors, portable radios, cellular telephones
etc.) and is designed to remain safe when unreasonable levels of interference are encountered.
•The Docking Station falls outside the scope of CISPR 11, as it utilises no alternating currents or switched
signals above 9KHz.Therefore, its RF emissions are very low and are not likely to cause any interference with
the nearby electronic equipment. However, this Docking Station (with pumps fitted) emits a certain level
of electromagnetic radiation which is within the levels specified by IEC/EN60601-1-2 and IEC/EN60601-2-
24. If the Docking Station (with pumps fitted) interacts with other equipment, measures should be taken
to minimise the effects, for instance by repositioning or relocation.
Hazards
B•An explosion hazard exists if the Docking Station is used in the presence of flammable anaesthetics.
Exercise care to locate the Docking Station away from any such hazardous sources.
A•Dangerous Voltage: An electrical shock hazard exists if the Docking Station's casing is opened or removed.
Refer all servicing to qualified service personnel.
•When connected to an external power source, a three-wire (Live, Neutral, Earth) supply must be used. If the
integrity of the external protective conductor in the installation or its arrangement is in doubt, the Docking
Station should not be used.
•If this Docking Station is dropped, subjected to excessive moisture, fluid spillage, humidity or high
temperature, or otherwise suspected to have been damaged, remove it from service for inspection by
a qualified service engineer. When transporting or storing the Docking Station, use original packaging
where possible, and adhere to temperature, humidity and pressure ranges stated in the 'Specifications
'section and on the outer packaging.

1000DF00444 Iss. 2 6/210
Operating Environment
•Users of the Docking Station should read all instructions in this manual before using this medical device.
•The Docking Station is suitable for all establishments, including domestic establishments and those
directly connected to the public low-voltage power supply network that supplies buildings used for
domestic purposes.
•When setting up a Docking Station, an assessment of any potential hazards associated with the routing
of electrical leads and infusion lines should be made. Where appropriate, mitigations identified and
implemented.
•The Docking Station should only be used with compatible CareFusion products and accessories and
appropriate infusion bags and lines.
•While being used for patient therapy, each Docking Station should be dedicated to the care of a single
patient.
•This Docking Station is not intended to be used in the presence of a flammable anaesthetic mixture with
air or oxygen or nitrous oxide.
Operating Precautions (continued)

1000DF00444 Iss. 2 7/210
ABefore operating the Docking Station read this Directions For Use manual carefully.
1. Check that the Docking Station is complete, undamaged and that the voltage rating specified on the label is compatible with your AC
power supply.
2. Items supplied are:
Alaris® DS Docking Station
Directions For Use
Protective Packaging
Getting Started
Initial Set-up
Power Input
The Docking Station has its own power distribution circuit. The AC is supplied via a standard IEC connector into the power tile. An
illuminated isolator mains switch shows when the power is on.
The Docking Station has a double fuse holder protecting the AC inlet. Both the mains and neutral supply are protected by fuses.
AIf the LED on an infusion pump tile is active when no pump is attached to the tile, suspect a fault with the power
supply to the tile. Remove the Docking Station from service and contact a qualified service engineer.
The adjustable height pole has been designed as a convenient means of securing the fluid bags onto the Docking Station. The pole
supports a maximum load equivalent to 2.5 kg per bag hanger (2 kg when being transported on a trolley). The pole is held securely by a
clamp and a slip catch. This gives additional flexibility when selecting the required height of the fluid bags. To operate the clamp:
1. Grip the handle at the lower end of the pole and carefully loosen the hand wheel.
2. Holding the pole, release the slip catch; this will allow the pole to move freely.
3. Adjust the pole so that the fluid bag will be suspended at the desired height.
4. Tighten the hand wheel to securely lock the pole into position.
Adjustable Height Bag Hangers

1000DF00444 Iss. 2 8/210
The rotating cam can be fitted to the rectangular bar on the Docking Station.
1. Align the rotating cam on the rear of the pump with the rectangular bar on the Docking Station.
2. Hold the pump horizontally, push the pump firmly onto the rectangular bar.
Ensure that the pump 'clicks' securely into position onto the bar.
3. Check that the kon the pump lights up.
AThe power supply to a tile, and consequently to the pump, is not available until the pump is correctly located on
the tile.
4. To release, push the release lever and pull the pump forwards.
5. Check that the red LED on the tile is not active once the pump has been removed.
AIf the LED stays on after removal of the pump, turn the Docking Station OFF, remove from service and contact a
qualified service engineer.
Fitting an Alaris® Infusion Pump
Device mounting
rail Rotating cam
Release lever (push to release)
Getting Started (continued)
Rectangular bar
Release lever (push
to release)
Rotating
cam
AIt is recommended that infusion bags be located on
a hanger directly above the pump with which they
are being used. This minimises the potential for
confusion of infusion sets when multiple volumetric
pumps are used.
Horizontal section

1000DF00444 Iss. 2 9/210
Getting Started (continued)
Fitting the Docking Station to the Trolley
When moving a trolley between locations, mounted with a Docking Station, it is important that the instructions below are followed.
Remove all unnecessary fittings and handle the Docking Station with care during transportation.
A maximum of 2 kg of fluid bags can be fitted to the supports on the Docking Station during transport.
Ensure that the adjustable pole is in the lowest position possible.
AEnsure that the assembly is correctly stabilised and balanced before transportation.
1. Fix the mounting kits to the vertical extrusion of the Docking Station.
2. Fit the top and bottom mounting bracket of the Docking Station to the trolley,
adjust spacing to suit trolley, and tighten to ensure the Docking Station is
secure.
ADo not mount the Docking Station onto the trolley so that
the top of the Docking Station is higher than 160 cm above
ground.
The trolley has been designed to hold a Docking Station
loaded with a maximum of 9 pumps (6 syringe pumps and 3
volumetric pumps - see 'Specifications' section).
When loading or fitting additional pumps/devices to the
trolley always ensure that the assembly is correctly stabilised
and balanced.
Transporting the Docking Station on trolley with optional poles fitted
8.5 kg max mass
per single pole
Ensure that side
poles are dropped
to lowest position
4.25 kg max
mass to
each pole
160cm - max
height of DS to
ground
2 kg - max
weight of
fluid bags
when moving
trolley
When moving a trolley between locations, mounted with the
Docking Station and with the optional poles fitted, it is important
that the instructions below are followed.
Do not mount more than 2 kg of fluid bags to hooks.
Ensure that the adjustable pole (s) is in the lowest position
possible.
Remove all unnecessary fittings and handle the Docking
Station with care during transportation.
Do not mount a mass greater than 8.5 kg on an individual
side pole or 4.25 kg to both poles.
Do not mount pumps higher than 160 cm above ground to
the poles facing in a forward position.
Transporting the Docking Station when fitted to a trolley
w
AEnsure that the assembly is correctly stabilised
and balanced before transportation.
w

1000DF00444 Iss. 2 10/210
Specifications
Materials - Anodised aluminium extrusion.
Electrical - Supply Voltage 230VAC, 50 or 60Hz, 500VA (nominal). Fuses 2 x T5 Amp Anti-surge (5 x 20mm) in power tile inlet.
Mains outlet ratings 20VA max 230V 50-60Hz
Environmental - Operating Temperature +5°C - +40°C
Operating Relative Humidity 20% - 90%
Operating Atmospheric Pressure 700hPa - 1060hPa
Transport Temperature -20°C - +50°C
Transport Relative Humidity 15% - 95% (Non-Condensing)
Transport Atmospheric Pressure 500hPa - 1060hPa
Regulatory Compliance - Electrical / mechanical safety - Complies with IEC/EN60601-1.
Classification - Continuous operation
Mechanical -
*With bag supports at minimum height. Excluding trolley.
** 80083UN00-00 + 1000SP01187
No. of
Vertical Tiles
No. of
Horizontal Tiles
Bag Supports Height*
(mm)
Width
(mm)
Depth
(mm)
Maximum Weight
(kg approx.)
Trolley Compatible
2 0 - 390 170 70 3.5 **
4 0 - 630 170 70 5.0
4 2 2 860 385 160 8.4
4 3 3 860 550 160 9.7
4 4 2/2 860 780 160 11.8
6 0 - 870 170 70 7.0
6 2 2 1100 385 160 10.4
6 3 3 1100 550 160 11.7
6 4 2/2 1100 780 160 13.8
8 0 - 1110 170 70 9.0
8 2 2 1340 385 160 12.4
8 3 3 1340 550 160 13.7
8 4 2/2 1340 780 160 15.8

1000DF00444 Iss. 2 11/210
Routine Maintenance Procedures
Maintenance
To ensure that this Docking Station remains in good operating condition, it is important to keep it clean and carry out the routine
maintenance procedures described below. All servicing should only be performed by a qualified service engineer with reference to the
Technical Service Manual (TSM).
Circuit diagrams and components parts lists and all other servicing information which will assist the qualified service engineer in performing
repair of the parts designated as repairable are available upon request from CareFusion.
AIf the Docking Station is dropped, damaged, subjected to excessive moisture or high temperature, immediately take it
out of service for examination by a qualified service engineer.
All preventative and corrective maintenance and all such activities shall be performed at a compliant work place in
accordance with the information supplied. CareFusion will not be responsible should any of these actions be performed
outside the instructions or information supplied by CareFusion.
Replacing the AC Fuses
If the AC power indicator light does not illuminate when the Docking Station is connected to the AC power supply and switched ON, either
the power supply fuse in the AC plug, if fitted, or the internal fuses have blown.
First check the power supply fuse in the AC mains plug, if fitted. If the AC power indicator light does not illuminate remove the Docking
Station from service.
It is recommended that only a qualified service engineer replaces the AC fuses. For further information regarding the replacement of
internal AC fuses refer to the Technical Service Manual.
Interval Routine Maintenance Procedure
When loading an Alaris®
Infusion Pump
Check that each pump is properly located on its electrical connectors and is mechanically locked into
position.
When removing an Alaris®
Infusion Pump
Check that the red LED turns OFF when the pump is removed. If the LED stays ON, the Docking Station
should be serviced by a qualified service engineer.
As per Hospital Policy Thoroughly clean external surfaces of the Docking Station before and after prolonged period of
storage.
At least once per year
(Refer to TSM for identification
of parts)
1. Inspect AC outlets, communication connectors, AC power supply plug and cable for damage.
2. Perform electrical safety checks. The complete unit leakage current must be measured. If more
than 500μA the Docking Station should not be used, but should be serviced by a qualified service
engineer.
AIf the fuses continue to blow, suspect an electrical fault and have the pump and power supply checked out by a
qualified service engineer.

1000DF00444 Iss. 2 12/210
Maintenance (continued)
Cleaning and Storage
Before the transfer of the pump to a new patient and periodically during the use, clean the Docking Station by wiping over with a lint-free
cloth lightly dampened with warm water and a standard disinfectant / detergent solution. When cleaning the base of the trolley a soft brush
should be used with warm water and a standard disinfectant / detergent solution, due to abrasive finish used on the trolley base.
Recommended cleaners are:
Brand Concentration
Hibiscrub 20% (v/v)
Virkon 1% (w/v)
Do not use the following disinfectant types:
• Disinfectants which are known to be corrosive to metals must not be used, which include:
•NaDcc (such as Presept),
•Hypochlorites (such as Chlorasol),
•Aldehydes (such as Cidex),
•Cationic Surfactants (such as Benzalkonium Chloride).
• Use of Iodine (such as Betadine) will cause surface discoloration.
• Concentrated Isopropyl alcohol based cleaners will degrade plastic parts.
ABefore cleaning always switch OFF and disconnect from the AC power supply. Never allow liquid to enter the
pumps, tiles or electrical contacts and avoid excess fluid build-up on the surface of pumps or tiles. Do not use aggressive
cleaning agents as these may damage the exterior surface of the Docking Station. Do not steam autoclave,
ethylene oxide sterilise or immerse this Docking Station in any fluid.
Disposal
Information on Disposal for Users of Waste Electrical & Electronic Equipment
This Usymbol on the product and/or accompanying documents means that used electrical and electronic products should not be mixed
with municipal waste.
If you wish to discard electrical and electronic equipment, please contact your CareFusion affiliate office or distributor for further
information.
Disposing of this product correctly will help to save valuable resources and prevent any potential negative effects on human health and
the environment which could otherwise arise from inappropriate waste handling.
Information on Disposal in Countries outside the European Union
This symbol is only valid in the European Union. The product should be disposed of taking environmental factors into consideration. All
components can be safely disposed of as per local regulations.

1000DF00444 Iss. 2 13/210
Products and Spare Parts
Spare Parts
A comprehensive list of spare parts for this pump is included within the Technical Service Manual.
The Technical Service Manual (1000SM00019) is now available in electronic format on the World Wide Web at :-
www.carefusion.com/alaris-intl/
A user name and password are required to access our manuals. Please contact local customer services representative to obtain login
details.
Alaris® Infusion System
Range of products in the Alaris® Infusion System product family are:
1For Docking Stations and Workstation contact local customer services representative to obtain configurations availability and part numbers.
Part Number Description
80013UN01 Alaris® GS Syringe Pump
80023UN01 Alaris® GH Syringe Pump
80033UND1 Alaris® CC Syringe Pump
80043UN01 Alaris® TIVA Syringe Pump
80053UN01 Alaris® PK Syringe Pump
80033UND1-G Alaris® CC Syringe Pump with Guardrails® Safety Software
80023UN01-G Alaris® GH Syringe Pump with Guardrails® Safety Software
274 Alaris® Transporter
80283UNS00-xx1Alaris® DS Docking Station
80203UNS0x-xx1Alaris® Gateway Workstation
Part Number Description
0000EL00889 AC Power Lead - UK
1001FAOPT92 AC Power Lead - European
1000SP00169 Mounting kit - Pole Clamp
1000SP00655 Mounting kit - Drager bar
1000SP00192 Mounting kit - Spacer
80083UN00-00 Docking Station Trolley
4017418 Optional side pole kit

1000DF00444 Iss. 2 14/210
For service contact your local Affiliate Office or Distributor.
Service Contacts
AE CN GB NZ
CareFusion,
PO Box 5527,
Dubai, United Arab
Emirates.
CareFusion,
Shanghai Representative Office,
Suite A, Floor 24,
Shanghai Times Square Office
Building,
No.500 Zhangyang Road,
Shanghai 200122, China.
CareFusion,
The Crescent, Jays Close,
Basingstoke,
Hampshire, RG22 4BS,
United Kingdom.
CareFusion,
14B George Bourke Drive,
Mt Wellington 1060,
PO Box 14-518,
Panmure 1741, Auckland,
New Zealand
Tel: (971) 4 28 22 842 Tel: (86) 21 58368028 Tel: (44) 0800 917 8776 Tel: 09 270 2420
Freephone: 0508 422734
Fax: (971) 4 28 22 914 Fax: (86) 21 58368017 Fax: (44) 1256 330860 Fax: 09 270 6285
AU DE HU SE
CareFusion,
3/167 Prospect Highway,
PO Box 355
Seven Hills, NSW 2147,
Australia.
CareFusion,
Pascalstr. 2,
52499 Baesweiler,
Deutschland.
CareFusion,
Döbrentei tér 1,
H-1013 Budapest,
Magyarország.
CareFusion,
Hammarbacken 4B,
191 46 Sollentuna,
Sverige.
Tel: (61) 2 9838 0255 Tel: (49) 2401 604 0 Tel: (36) 14 88 0232
Tel: (36) 14 88 0233
Tel: (46) 8 544 43 200
Fax: (61) 2 9674 4444 Fax: (49) 2401 604 121 Fax: (36) 12 01 5987 Fax: (46) 8 544 43 225
BE DK IT US
CareFusion,
Leuvensesteenweg 248 D,
1800 Vilvoorde,
Belgium.
CareFusion,
Firskovvej 25 B,
2800 Lyngby,
Danmark.
CareFusion,
Via Ticino 4,
50019 Sesto Fiorentino,
Firenze, Italia.
CareFusion,
10020 Pacific Mesa Blvd.,
San Diego, CA 92121,
USA.
Tel: (32) 2 267 38 99 Tlf. (45)70 20 30 74 Tél: (39) 055 30 33 93 00 Tel: (1) 800 854 7128
Fax: (32) 2 267 99 21 Fax. (45)70 20 30 98 Fax: (39) 055 34 00 24 Fax: (1) 858 458 6179
CA ES NL ZA
CareFusion,
235 Shields Court,
Markham,
Ontario L3R 8V2,
Canada.
CareFusion,
Edificio Veganova,
Avenida de La Vega, nº1,
Bloque 1 - Planta 1,
28108 Alcobendas, Madrid,
España.
CareFusion,
De Molen 8-10,
3994 DB Houten,
Nederland.
CareFusion,
Unit 2 Oude Molen Business
Park,
Oude Molen Road, Ndabeni,
Cape Town 7405, South Africa.
Tel: (1) 905-752-3333 Tel: (34) 902 555 660 Tel: (31) 30 228 97 11 Tel: (27) (0) 860 597 572
Tel: (27) 21 510 7562
Fax: (1) 905-752-3343 Fax: (34) 902 555 661 Fax: (31) 30 225 86 58 Fax: (27) 21 5107567
CH FR NO
CareFusion Switzerland 221
Sàrl
Critical Care
A-One Business Centre
Zone d’activitiés Vers-la-
Pièce n° 10
1180 Rolle / Switzerland
CareFusion,
Parc d’affaire le Val Saint Quentin
2, rue René Caudron
78960 Voisins le Bretonneux
France
CareFusion,
Solbråveien 10 A,
1383 ASKER,
Norge.
Ph.: 0848 244 433 Tél: (33) 1 30 05 34 00 Tel: (47) 66 98 76 00
Fax: 0848 244 100 Fax: (33) 1 30 05 34 43 Fax: (47) 66 98 76 01
Document History
Revision CO Number Date
1 9685 January 2010
2 10163 July 2010

1000DF00444 Iss. 2 15/210
À propos de ce manuel
L’utilisateur doit parfaitement connaître le fonctionnement de la Station d’Accueil décrite dans ce manuel avant son utilisation.
Veuillez vous référer aux Instructions d’Utilisation correspondantes pour l’utilisation correcte des dispositifs de perfusion.
Toutes les illustrations utilisées dans ce manuel font état de paramètres et de valeurs qui peuvent être utilisées dans la réalité pour
configurer la Station Modulaire. Ces paramètres et valeurs ne sont donnés qu’à titre d’illustration. La gamme complète de paramètres et de
valeurs est indiquée dans la section Caractéristiques
Table des matières
Introduction
La station d’accueil Alaris® DS (ci-après “Station d’Accueil”) a été conçue pour être un système modulaire. Le système contient des modules
pour la gamme de dispositifs de perfusion Alaris®.
Plusieurs dispositifs de perfusion Alaris® montés sur un système de gestion central.
L’emploi d’une seule prise secteur réduit le nombre de câbles.
Fixation universelle (MDI: Medical Device Interface) - un mécanisme de fixation unique.
Simple à installer grâce à sa conception modulaire adaptable.
Organisation efficace de configurations multi-supports.
La marque Asena® a récemment été rebaptisée Alaris®. Ce changement de nom n’a aucune conséquence sur l’utilisation prévue ou les
fonctionnalités du produit. Les pompes et accessoires à utiliser avec ce produit peuvent se référer à Asena® ou à Alaris®, les deux marques
sont adaptées à cette Station d’Accueil.
Utilisation prévue :
La Station d’Accueil est prévue pour fournir une structure de support et d’alimentation électrique de la gamme de dispositifs de perfusion
Alaris® dans l’environnement de fonctionnemment spécifié dans ces Instructions d’Utilisation (IU). Dans ces environnements l’appareil peut
servir aux thérapies suivantes :
Perfusions de solutés, transfusions de sang, alimentation parentérale, traitement médicamenteux, chimiothérapie, dialyse et anesthésie. La
station de travail Alaris® Gateway est conçue afin de ne pas avoir d’effet ou d’impact direct sur le processus de perfusion.
Page
Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
À propos de ce manuel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
Caractéristiques de la Station d’Accueil Alaris® DS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
Dénition des Symboles. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
Précautions d’Utilisation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
Démarrage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
Caractéristiques. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
Maintenance. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
Produits et Pièces détachées. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
Service après-vente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27

1000DF00444 Iss. 2 16/210
Caractéristiques de la Station d’Accueil Alaris® DS
Montant vertical
Tiges à sérum pour flacons de soluté
(total max. 2,5 kg - 2 kg dans le cas d’un
transport sur un trolley)
Potence à
hauteur réglable
avec poignée
Noix de
fixation
Module du bloc
d’alimentation
Port d’alimentation électrique
Borne
d’équipotentialité
Exemple d’une configuration type de la Station d’Accueil
Interrupteur ON/OFF
Montant
vertical
Module pour
pompes
Rail de fixation
Sortie alimentation
Port de
communication
infrarouge
Cale d’espacement
Diode LED de mise
en garde
Plaque d’identification
(au dos de l’appareil - voir
Définition des symboles
pour une explication des
symboles utilisés).
Pièce en T
Fixation à
glissière
AVoir les Précautions d’Utilisation pour le nombre maximal autorisé de dispositifs de perfusion Alaris® si la station
est positionnée sur un trolley.

1000DF00444 Iss. 2 17/210
Définition des Symboles
Symboles :
Symbole Description
wAttention (Consulter la notice jointe)
xBorne d’équipotentialité
OProtégé contre la chute verticale de gouttes d’eau.
rCourant alternatif
Ce dispositif est conforme aux exigences de la Directive du Conseil de l’Europe
93/42/EEC telle qu’amendée par la directive 2007/47/EC.
TDate de fabrication
tFabricant
UNon destiné aux ordures ménagères
AImportant
WCalibre du fusible
EC REP Représentant agréé dans la Communauté Européenne

1000DF00444 Iss. 2 18/210
Précautions d’Utilisation
Installation du dispositif de perfusion
H•Les dispositifs de perfusion montés sur la station d’accueil doivent être placés entre 1,0 mètre au-dessus et
1,0 mètre au-dessous du cœur du patient. Pour obtenir un contrôle de pression aussi précis que possible,
le prolongateur doit être positionné à peu près au niveau du cœur du patient.
I•Ne pas installer la station d’accueil de sorte que la seringue soit dirigée vers le haut, cela pourrait
provoquer une perfusion d’air éventuellement présent dans la seringue. Afin d’éviter le passage de bulles
d’air, l’utilisateur doit vérifier régulièrement le déroulement de la perfusion, ainsi que l’état de la seringue,
du prolongateur et des connexions avec le patient. Il faut en outre suivre la procédure de purge décrite
dans les Instructions d’Utilisation.
•Ne pas monter la Station d’Accueil avec la prise d’alimentation électrique tournée vers le haut. Ceci
pourrait représenter un risque électrique au cas où un liquide serait renversé sur la Station d’Accueil. Veillez
à ce que la Station d’Accueil soit montée en position verticale.
•La barre de fixation sur laquelle est montée la Station d’Accueil doit pouvoir supporter au moins quatre fois
le poids de la Station d’Accueil chargée au maximum (voir le tableau au chapitre‘Caractéristiques’ pour les
poids autorisés avec chaque configuration de la Station d’Accueil).
•Le trolley de la Station d’Accueil Alaris® DS a été conçu pour supporter un maximum de 9 dispositifs
(6 pousse-seringues et 3 pompes volumétriques). N’utilisez pas de configuration plus lourde sur ce trolley
(voir le tableau au chapitre‘Caractéristiques’).
•La Station d’Accueil ne doit pas être montée sur un support mobile sauf si la stabilité et la résistance du
montage a été évaluée conformément à la norme IEC/EN60601 pour l’équipement mobile.
•Aucun équipement autre que des dispositifs de perfusion Alaris® ne doit être branché sur les sorties
électriques. La connexion d’autres équipements risque de provoquer un dépassement du courant de fuite
à la terre autorisé.
Compatibilité & Interférences électromagnétiques
M•Cette Station d’Accueil (avec dispositifs de perfusion) est protégée contre les effets des interférences
externes, telles que les ondes radio à haute énergie, les champs magnétiques et les décharges
électrostatiques (provoqués par exemple par les instruments électro-chirurgicaux, ou de cautérisation,
les moteurs puissants, les radios portatives, les téléphones cellulaires, etc.) et est conçue pour rester fiable
même en cas d’interférences de degré dépassant le raisonnable.
•La Station d’Accueil n’est pas soumise aux dispositions de CISPR 11 car elle n’utilise pas de courants
alternatifs ou de signaux commutés au-dessus de 9 KHz. Ainsi, ses émissions RF sont extrêmement
faibles et ne sont pas susceptibles de provoquer des interférences avec les équipements électroniques
situés à proximité. Cette Station d’Accueil (avec les pompes en place) émet cependant des radiations
électromagnétiques dans les limites spécifiées par les normes IEC/EN60601-1-2 et IEC/EN60601-2-24. Si la
Station d’Accueil (avec pompes en place) interagit avec d’autres équipements, il sera nécessaire de prendre
des mesures visant à en réduire les effets, par exemple en la repositionnant ou en le déplaçant.
Dangers
B•L’utilisation de cette Station d’Accueil en présence d’anesthésiques inflammables présente un risque
d’explosion. Veillez à tenir la Station d’Accueil éloignée de ces sources de risque.
A•Tension dangereuse : ne pas ouvrir ni démonter le boîtier de la Station d’Accueil (risque de choc électrique).
L’entretien de l’appareil doit toujours être effectué par un technicien qualifié.
•En cas de branchement à une source électrique externe, un cordon de connexion à la terre (phase, neutre
et terre) doit être utilisé. Si un doute subsiste sur l’intégrité de l’enveloppe externe du câble, ou sur son
installation, la Station d’Accueil ne doit pas être utilisée.
•En cas de chute, d’exposition à une humidité importante, à des éclaboussures ou à une température
élevée, ou de tout autre incident ayant pu endommager la Station d’Accueil, mettez l’appareil hors service
et faites-le vérifier par un technicien qualifié. Lors des transports ou du stockage, utilisez si possible le
carton d’emballage d’origine, et vérifiez que la température, l’humidité et la pression soient conformes aux
niveaux préconisés au chapitre Caractéristiques et à l’extérieur de l’emballage.

1000DF00444 Iss. 2 19/210
Environnement de fonctionnement
•Les utilisateurs de la Station d’Accueil doivent lire toutes les instructions contenues dans ce manuel avant
d’utiliser ce dispositif médical.
•La Station d’Accueil convient à tous les établissements, y compris les établissements privés et ceux
connectés directement au réseau public d’alimentation électrique basse tension qui alimente les
bâtiments à usage d’habitation.
•Au moment d’installer la Station d’Accueil il convient d’évaluer tous les risques potentiels liés à la
disposition des fils électriques et des tubulures de perfusion. Des mesures de diminution des risques
doivent être identifiées et implémentées si nécessaire.
•La Station d’Accueil doit être utilisée uniquement avec des produits et accessoires CareFusion compatibles
et avec les poches et tubulures de perfusion appropriées.
•Lors de son utilisation, chaque Station d’Accueil doit être consacrée aux soins d’un seul patient.
•Cette Station d’Accueil n’est pas destinée à une utilisation en présence d’une solution de produits
anesthésiques inflammable contenant de l’air, de l’oxygène ou de l’azote.
Précautions d’Utilisation (suite)
Table of contents
Languages: