manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Carel
  6. •
  7. Remote Control
  8. •
  9. Carel humiSteam Basic User manual

Carel humiSteam Basic User manual

cod.+050002675 - rel.2.0 - 04/12/02
Telecomando per umidificatore humiSteam / humiSteam humidifier remote control
GB
Vi ringraziamo per la scelta fatta, sicuri che sarete soddisfatti del vostro acquisto.
Il telecomando
Il telecomando è un optional che può essere utilizzato solamente con umidificatori UE* con
controllo modulante di tipo H.Il suo codice è: TELUE0*000, dove l’asterisco (*) identifica la
versione:(*)= I con testo in italiano ed (*)= E con testo in inglese.
Tramite telecomando possono essere visualizzati sul display del controllo e modificati i parametri
dell’umidificatore.Inoltre, è possibile accedere direttamente ai principali parametri premendo i
relativi tasti contrassegnati, evitando la fase di ricerca dei codici.Sia l’accesso che la modifica
dei parametri, mediante tastiera del controllo o del telecomando, possono essere abilitati tramite
il parametro C1.In particolare è possibile accedere e modificare solo i parametri di tipo “P”,“d” e
set point, oppure disabilitare la modifica di qualsiasi altro parametro.Nel caso vi siano più controlli nel
raggio d’azione del telecomando è possibile modificare i parametri in uno solo di essi senza
pericolo di interferenze con gli altri.È sufficiente associare un codice diverso ad ogni controllo
(parametro C2) e selezionare il codice del controllo desiderato prima delle modifiche.
Caratteristiche tecniche
smaltimento: il modulo è composto da parti in metallo, da parti in plastica e da due batterie alkaline.
Tutte queste parti vanno smaltite secondo le Normative locali in materia di smaltimento.
Descrizione tasti e loro funzioni
1. Tasti per attivare/disattivare l’uso del telecomando (Fig.3)
Consentono di attivare l’uso del telecomando, nonché di disattivarlo, memorizzando o meno i
nuovi valori associati ai parametri.
INIZIO Abilita l’uso del telecomando;
PRG Conclude la programmazione memorizzando i nuovi valori attribuiti ai parametri;
ANNULLA Termina la trasmissione senza memorizzare le eventuali modifiche;
tastiera num. Impostazione codice di accesso ai parametri (tasti da 0 a 9).
2. Tasti per la modifica dei principali parametri (tasti ad accesso diretto) (Fig. 5)
I parametri di uso più frequente sono indicati direttamente sul telecomando, raggruppati in zone
con sfondo di colore diverso a seconda della funzione.Ciascun parametro modificabile prevede
un tasto con segno “+”ed uno con segno “-“ per incrementare o per diminuire il valore.
I tasti senza “+” o “–“ permettono la sola visualizzazione del valore associato (Fig.6).
3. Tasti per il controllo remoto della tastiera dello strumento (Fig. 4)
La parte evidenziata in verde/blu sul telecomando, Fig. 4, riproduce i tasti dello strumento e ne
permette le stesse operazioni.
PRG memorizzazione permanente e uscita dalla fase di programmazione
SEL visualizza l’unità di misura ed il valore del parametro selezionato
conferma il valore modificato e visualizza l’identificativo del parametro
1) consente di passare da un parametro al successivo
2) aumenta il dato a display, durante l’impostazione del valore dei parametri
1) consente di passare da un parametro al precedente
2) diminuisce il dato a display, durante l’impostazione del valore dei parametri
Thank you for your choice.We trust you will be satisfied with your purchase.
The remote control
The remote control is an optional and it can be used only in humidifiers UE* with type H
modulating control.Its code is: TELUE0*000, where (*)= I identifies the remote control in Italian
and (*)= E identifies the remote control in English.
By means of the remote control the humidifier parameters can be displayed and modified.
Moreover, it is possible to access the values of the main parameters directly by pressing the
respective marked buttons, thus avoiding the code search.
Both the access and the modification of the parameters by means of the control keypad or the
remote control can be selected thanks to C1 parameter.Especially it is possible to access and
modify only“P”, “d”and set point parameters or to deactivate any modifications of any parameters.
In case there are more controls in the beam of action of the remote control, it is possible for you
to change exactly the parameters of each control by giving a different access code to each
control (C2 parameter) before the modifying procedure.
Technical specifications
disposal of the product: the module is made of metal parts, plastic parts and two alkaline batteries.
To dispose the device refer to the environmental protection laws in force in your country.
Description and functions of the buttons
1. Buttons to operate/deactivate the use of the remote control (Fig. 3)
These buttons are the remote control ON/OFF.They also allow you to store any new parameter
value.
ENABLE Enables the use of the remote control unit;
PRG Ends the programming phase and stores the new parameter values;
ESC Cancel possible changes;
num. keypad Allows you to select the access code to parameters (buttons from 0 to 9)
2. Buttons used to modify the main parameters (direct access buttons) (Fig. 5)
The most frequently used parameters are directly indicated on the remote control.They are
grouped in three differently coloured zones according to their functions.Each parameter that
can be modified, has got two buttons:the one marked “+” allows you to increase the value and
the one marked “-” allows you to decrease the value.The buttons without “+” or “–”allows you
only to display the value given to each parameter (Fig.6).
3. Buttons used to control the instrument keypad via remote control (Fig.4)
The green/blue zone on the remote control, Fig. 4, indicates the buttons of the instrument and
allows you to carry out the same actions.
PRG stores all modifications and ends the programming procedure
SEL displays the unit of measure and the value of the selected parameter
confirms the modified value and displays the parameter
1) goes to the next parameter
2) increases the displayed value during the setting of the parameters value;
1) goes to the previous parameter
2) decreases the displayed value during the setting of the parameters value
GB
1234
5678
90
INIZIO
ANNULLA
– set point +
– differenziale +
PRG
SEL
– ritardo allarme +
–
allarme bassa
+
– allarme alta +
– produz. max +
–
z. neutra deum.
+
–
differenz. deum.
+
– set point s2 +
– differenz. s2 +
sonda 1 sonda 2
produz. contaore
corrente conduc.
– allarme s2 +
Fig.1
Fig.2
Alimentazione n.2 batterie alkaline
ministilo da 1,5V
(tipo UM-4 AAA, IEC R03)
Contenitore Plastico
Dimensioni 60 x 160 x 18 (mm)
Condizioni di funzion. 0T50 °C, <90% U.R.
non condensante
Condizioni di immagaz. -25T70 °C, <90% U.R.
non condensante
Tipo di trasmissione Infrarosso
Peso 80 g (privo di batterie)
Power supply 2 alkaline batteries, 1.5V
(type UM-4 AAA, IEC R03)
Case Plastic
Dimensions 60 x 160 x 18(mm)
Operating conditions 0T50°C, <90% r.H.
non condensing
Storage conditions -25T70°C, 90% r.H.
non condensing
Transmission Infrared
Weight 80g (without batteries)
GB
Utilizzo del telecomando
1. Abilitazione del controllo alla ricezione da telecomando senza codice di accesso
•Premendo il tasto INIZIO per abilitare l’uso del telecomando, appare l’identificativo del
primo parametro accessibile;
•se invece vengono visualizzate due cifre sul display significa che è stato predisposto un
codice sul controllo (vedi paragrafo 3 di seguito).
2. Abilitazione del controllo alla ricezione da telecomando per accesso con codice
•Premere il tasto INIZIO per abilitare l’uso del telecomando, assicurandosi di non essere
già in fase di programmazione;tutti gli umidificatori nel raggio di azione del telecomando
visualizzano il proprio codice di identificazione che consente l’accesso alla programmazione.
•per modificare i valori dei parametri introdurre correttamente l’indirizzo della macchina
sulla quale si vuole operare, usando il tastierino numerico, (Fig.3), senza tralasciare
eventuali zeri (es.se il display visualizza 05 premere i tasti 0 e 5) ; qualora il codice sia
corretto viene visualizzato il primo parametro accessibile, quindi, procedere come
descritto ai punti 3, 4, e 5.
3. Modifica dei parametri principali ad accesso diretto (Fig. 5)
•premere indifferentemente il tasto“+” o “–“ corrispondente al parametro di cui si vuole
modificare il valore:sul display viene visualizzato il codice del parametro;
•premere nuovamente il tasto selezionato per visualizzarne il valore;
•successivamente, premere il tasto “+”o “-“ per aumentare o diminuire il valore.
•Per visualizzare direttamente una delle misure previste, premere il relativo tasto due volte (Fig.5).
Se non si è in fase di programmazione, sono sempre abilitati i tasti SEL (limitatamente alla
visualizzazione dell’unità di misura), PRG (limitatamente alla funzione di reset allarmi) ed i
tasti di sola visualizzazione (la visualizzazione rimane attiva finchè il relativo tasto è premuto).
4. Modifica dei parametri per i quali non sia previsto un tasto specifico
Possono essere modificati anche i parametri per cui non è previsto un tasto specifico,
operando come segue:
•eseguire le operazioni descritte al punto “Abilitazione del controllo alla ricezione da
telecomando per accesso senza codice”;
•premere il tasto o fino a visualizzare sul display il parametro desiderato;
•premere il tasto SEL per visualizzarne il valore; successivamente utilizzare o per
aumentarlo o diminuirlo ; infine, SEL per confermare il nuovo valore;
•per modificare altri parametri ripetere le stesse operazioni.
5. Uscita dalla programmazione
•premere PRG per salvare le modifiche ed uscire dalla fase di programmazione;
•premere ANNULLA per uscire senza salvare le modifiche.
Uscita per time-out
•se è visualizzato il codice del parametro, non premere alcun tasto per 60 secondi;
•se, invece, è visualizzato il valore del parametro, non premere alcun tasto per 120 secondi.
Attivazione e disattivazione del codice di accesso (parametro C2).
È possibile attivare o disattivare il codice di accesso per l’utilizzo del telecomando entrando in
modalità di configurazione con password 77 (vedi manuale par.Programmazione:accesso ai
parametri di tipo A, b, C e set point).Assegnando al parametro C2 un valore diverso da 0, si
attiva il codice di accesso;viceversa, riportando a 0 il parametro C2 è possibile usare diretta-
mente il telecomando.
N.B. Se la procedura di programmazione è iniziata dalla tastiera del controllo non può essere
completata dal telecomando.
1234
5678
90
INIZIO
ANNULLA
PRG
1234
5678
90
ENABLE
ESC
PRG
CAREL S.p.A.
Via dell’Industria, 11 - 35020 Brugine - Padova (Italy)
Tel.(+39) 0499716611 – Fax (+39) 0499716600
http://www.carel.com – e-mail:[email protected]
Carel si riserva la possibilità di apportare modifiche o cambiamenti ai propri prodotti senza alcun preavviso.
Carel reserves the right to modify the features of its products without prior notice.
cod.+050002675 - rel.2.0 - 04/12/02
Fig.3
SEL SEL
PRG PRG
Fig.4
– set point +
– differenziale +
– ritardo allarme +
–
allarme bassa
+
– allarme alta +
– produz. max +
–
z. neutra deum.
+
–
differenz. deum.
+
– set point s2 +
– differenz. s2 +
– allarme s2 +
– set point +
– differential +
– alarm delay +
– low
alarm
+
– high alarm +
–
max production
+
–
deh. dead zone
+
–
deh. differential
+
–
2nd p. set point
+
–
2nd p. differential
+
– 2nd p. alarm +
Fig.5
sonda 1 sonda 2
produz. contaore
conduc.
1st probe 2nd probe
produc.
h. counter
conduc.
corrente
Fig.6
Programming from the remote control
1. To enable the control to receive the remote control transmission when the access
is without code
•Press the ENABLE button to use the remote control;the first accessible parameter
appears in the display.
•Whenever two figures are displayed, an enabling code is necessary in order to modify the
parameters (see par.3 below).
2. To enable the controller to receive the remote control transmission when the
access is with code
•Press the ENABLE button to enable the use of the remote control, making sure you are not
in the programming procedure;all the humidifiers in the beam of action of the remote
control display their own identification code thus allowing the access programming.
•to modify the parameter values, introduce correctly the address of the unit where you want
to operate, by using the small numeric keypad (Fig.3), including zeroes (e.g.if the number
05 is displayed, press the 0 and 5 buttons);if the code is correct, the first accessible para
meter is displayed, then perform the same operations described in points 3, 4, and 5.
3. How to modify the main parameters directly accessible (Fig.5)
•press either the “+” or“–”button of the parameter whose value is to be modified.
The display will show the code of the selected parameter.
•press again the selected button to display its value;
•then press the “+” or“-”button to increase or decrease the value;
•To display directly one of the set measures, press the respective button twice (Fig.5).
If you are not in the programming procedure, the SEL (limited to the display of the unit of
measure), PRG (limited to the alarm reset function) and only-display buttons (the display is
activated as long as the button is pressed) are always enabled.
4. To modify the parameters not directly indicated by a specific button on the remote contr.
You can modify the parameters not directly indicated by a specific button on the remote
control in the following way:
•carry out the operations described at point “Enabling the controller to receive the remote
control transmission when access is without code”
•press the or buttons until the display shows the parameter you want to modify;
•press the SEL button to display the value;then press or again to increase o
decrease it;At the end, press SEL to confirm the new value;
•to modify other parameters, repeat the same procedure.
5. To exit the programming procedure
• press the PRG button to save modifications and exit;
•press ESC to exit without saving the previous modifications.
Uscita per time-out
•if the code of the parameter is displayed, do not press any buttons for 60 seconds;
•if, on the contrary, the value of the parameter is displayed, do not press any buttons for 120s.
Activation and deactivation of the access code (C2 parameter).
It is possible to activate and deactivate the access code for the use of the remote control by entering
the 77 password configuration mode (see Manual par.Programming:access to A, b, C and set point
parameters).If you give to C2 parameter a value different from 0, the access code is activated;
vice-versa, by giving to the C2 parameter a value equal to 0 it is possible to use the remote
control directly.
N.B. If the programming procedure is started by keypad, it is not possible to complete it by the
remote control.

Other manuals for humiSteam Basic

4

Other Carel Remote Control manuals

Carel IRTRUES000 User manual

Carel

Carel IRTRUES000 User manual

Carel PoolPak ECCIII User manual

Carel

Carel PoolPak ECCIII User manual

Carel SmartCella User manual

Carel

Carel SmartCella User manual

Popular Remote Control manuals by other brands

Moza Slypod user manual

Moza

Moza Slypod user manual

Sony RM-X60M - Marine Remote Commander operating instructions

Sony

Sony RM-X60M - Marine Remote Commander operating instructions

Samsung MWR-WW10JN installation manual

Samsung

Samsung MWR-WW10JN installation manual

Game Option Xbox instruction manual

Game Option

Game Option Xbox instruction manual

HomeoLux BEACON40 Solo instruction manual

HomeoLux

HomeoLux BEACON40 Solo instruction manual

König Electronic IR-URC31 manual

König Electronic

König Electronic IR-URC31 manual

Universal Remote Control MX-5000 Network Wand user manual

Universal Remote Control

Universal Remote Control MX-5000 Network Wand user manual

Fujitsu UTY-RVNUM installation manual

Fujitsu

Fujitsu UTY-RVNUM installation manual

Toshiba TCB-AX21E installation manual

Toshiba

Toshiba TCB-AX21E installation manual

Mi-Light FUT006 quick start guide

Mi-Light

Mi-Light FUT006 quick start guide

Panasonic EUR7622KB0 Operation guide

Panasonic

Panasonic EUR7622KB0 Operation guide

Niles WVC100 Installation & operating guide

Niles

Niles WVC100 Installation & operating guide

Magnum Energy ME-RC owner's manual

Magnum Energy

Magnum Energy ME-RC owner's manual

WeTek Pro Remote user manual

WeTek

WeTek Pro Remote user manual

Scolmore ClickSmart RF Pilot installation manual

Scolmore

Scolmore ClickSmart RF Pilot installation manual

Berker 7590 40 02 operating instructions

Berker

Berker 7590 40 02 operating instructions

PairGain HLU-319 manual

PairGain

PairGain HLU-319 manual

Olide 120B operation instruction

Olide

Olide 120B operation instruction

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.