Casanoov BUNKER B500 User manual

BUNKER B500
STI-000122
EN
FR
DE
ES
PT
IT
NL
PL
FI
SE
DK
The manual should be read prior to beginning installation and keep after
Le manuel doit être lu avant de commencer l’installation et conservé après
Das Handbuch sollte vor Beginn der Installation gelesen und nach der Installation aufbewahrt werden
El manual debe ser leído antes de comenzar la instalación y mantenerlo después
O manual deve ser lido antes do início da instalação e mantido após
Il manuale deve essere letto prima di iniziare l’installazione e conservato dopo
De handleiding moet voor het begin van de installatie worden gelezen en na de installatie worden bewaard
Instrukcję należy przeczytać przed rozpoczęciem instalacji i zachować ją po
Käsikirja on luettava ennen asennuksen aloittamista ja säilytettävä sen jälkeen
Manualen bör läsas innan installationen påbörjas och förvaras efter att du har
Håndbogen skal læses, før installationen påbegyndes, og opbevares efter
CAUTION / ATTENTION / ACHTUNG / ATENCIÓN / AVISO / ATTENZIONE / AANDACHT / UWAGA /
VAROITUS / FÖRSIKTIGHET / FORSIGTIG
INSTRUCTION MANUAL / NOTICE DE MONTAGE / MONTAGEANLEITUNG / MANUAL DE MONTAJE / MANUAL DE MONTAGEM / MANUALE DI MONTAGGIO / MONTAGEHANDLEIDING /
INSTRUKCJA MONTAŻU / KÄYTTÖOHJEET / BRUKSANVISNING / BRUGSANVISNING
EN FR DE ES PT IT NL PL FI SE DK
!

Manual translated from English version using automatic translator. In case of question please refer to English version.
3-------------------------------------- English
32----------------------------------Français
61---------------------------------- Deutsch
90---------------------------------- Español
119-----------------------------Português
148--------------------------------Italiano
177----------------------------Nederlands
206-------------------------------- Polska
235-------------------------- Suomalainen
264-------------------------------Svenska
293---------------------------------Dansk
BUNKER B500

EN
3
CAUTION
English
• This product must be installed by well-trained skilled personnel in compliance with the safety
regulations the field of residential and commercial swing gate opener devices.
Unqualified personnel may damage the instruments and cause harm to the public.
• Electric Power must be disconnected prior to installation, or performing any maintenance.
• Please read the manual carefully before installation. Incorrect installation or misuse of product
may cause seriously damage to users and property.
• If the electric cable is damaged or broken, it must be replaced by a whole and properly insulated
wires, to avoid electric shock or any hazardous environments.
• Keep the wireless transmitters out of children reach.
• Do not allow children or other individuals to stand by the path of the motor arms or the path
of the gates while in operation.
• Do not use the remote wireless transmitters when the gates are out of sight.
• Do not install the products in corrosive, inflammable, and/or explosive environments.
• Avoid installing the motor arm where the override manual release key is exposed to the public.
!

EN
4
Tools Required
(Required) (Required) (Required) (Required)
(Required) (Required)
(Required) (Required)
(Required) (Required)
(Recommended)
20mm 14mm
m17 m19
10
Indications
!
Left Right Warning

EN
5
6.3
B
G
H I J
L
K
M
F
x1
x4
x2 x8
x2
x2 x2
x1
x2
x1 x2 x2
x2
A
DC E
9
5 6
1 2 7 13
10

EN
6
Serial Number
Automatic Swing Gate Opener
Ouverture automatique de portail à battants
Automatischer Drehtoröffner
Abridor automático de la puerta giratoria
Abertura automática das portas de batente
Apertura automatica dei cancelli a battente
Automatisch openen van draaipoorten
Automatyczne otwieranie bram skrzydłowych
Kääntöporttien automaattinen avautuminen
Automatisk öppning av svängbara grindar
Automatisk åbning af svingporte
SKU:
JJ-PKM-B01 / STI-000122
Nominal force
Force nominale
Nominale Kraft
Fuerza nominal
Força nominal
Forza nominale
Nominale kracht
Siła nominalna
Voimaluokitus
Kraftvärdering
Kraftvurdering
24VDC 160W IP55
6500 N
SN:
Made in China / Fabriqué en Chine / Hergestellt in China /
Hecho en China / Feito na China / Fatto in Cina / Gemaakt
in China / Zrobione w Chinach / Valmistettu Kiinassa /
Tillverkad i Kina / Fremstillet i Kina
AutomaticSwing Gate Opener
Ouvertureautomatiquede portailà battants
AutomatischerDrehtoröffner
Abridorautomáticode l a puerta giratoria
Aberturaautomáticada s portasde baten te
Aperturaautomaticadei can celli a battente
Automatischopenen van draaipoorten
Automatyczneotwieranie bram skrzydłowych
Kääntöporttienautomaattinenavautumin en
Automatisköppningav svängbara grindar
Automatiskåbningaf svingporte
SKU:
JJ-PKM-B01/ STI-000122
Nominalforce
Forcenominale
NominaleKraft
Fuerzanominal
Forçanominal
Forzanominale
Nominalekracht
Siłanominalna
Voimaluokitus
Kraftvärdering
Kraftvurdering
24VDC 160W IP55
6500N
SN:
MadeinChina / Fabriqué en Chine / Hergestellt in China /
HechoenChina / Feito na China / Fatto in Cina / Gemaakt
inChina/ Z robione w Chinach / Valmistettu Kiinassa /
TillverkadiKina / Fremstill et i Kina

EN
7
Product overview
Max single vent weight : 250 KG
Environment Temperature : -45°C ~ +50°C
Protection Class : IP55
Max gate open angle : 110 degree
Rated capacity : 6300N
Maximum rated capacity : 6500N
Dual SwingGate automation’sGrossweight:29.7KG
Motor voltage : 24V DC 160W
Input power : 220VAC±10%
Rotational speed : 54 RPM
Arm’s extended speed : 1.5cm/s
Arm’s max travel : 300 mm
Maximum operating current time : 5minutes
Max single vent length : 2.5 m
Descibels information : 56dB Fuse amperage : 10AH
Technical specifications
597mm
32mm
8mm
390mm
32mm
200mm
180mm
295mm
10mm
22mm
15mm

EN
8
Technical specifications
meters
kg

EN
9
•When Gate is Obstructed : Gate stops.
•Optional : The Gate Opener Controller can be connected to a solar system, a Flash light warning, a
photocell, back up battery, keypad, GSM system and other access control devices.
•Speed Control : Gate opening and closing speed can be adjusted.
•Gentle Start : The Gate Opener is equipped with a soft start function.
•Auto Close : The Gate Opener System is equipped with Auto close function with adjustable closing
time delay.
•Pedestrian Mode : Either Single or Dual Swing Gate can be opened.
•Multiple Remote Transmitters : The Controller can easily accommodate several unique extra remotes
to control the swing gate opener. maximum number of remote control possible to associate with motors
: 120PCS remote control available.
•Battery Back Up : DC 24V back up battery can be incorporated
•Optional Devices : DC 24V Gate Lock, keypad, photocells, push button, large size or small size control
box.
The Gate Opener can be configured to allow smooth noiseless operation.
The Gate Opener can be configured to enable open condition as default, or close condition as default
depending on the placement of the provided hardware brackets.
General options and accessories
Electric Motor
Limit Sensor
Manul Override
Fixing Plate
Reduction Gear Box
Magnet Limit Bolt

EN
10
Swing Gate automation Features & Options
Flash lamp
MControl box
BPhotocells
LASwing gate opener motor
CRemove auto-close and keep the central stop ERemote control
E
L
RX
A
TX
L
M
A
B
C

EN
11
Open to the inside
A
Angle
maxi
B D B + D
0 110 200
210
0 105°
°
0 100°
345 545
345 555
200 340 540
200
340 540
190 355 545
A
Angle
maxi
B D B + D
0 110 200
210
0 105°
°
0 100
°
345 545
345 555
200
340 540
200
340 540
190
355 545
0
95°
100°
0
90°
95°
10-50
60-100
200
330 530
200 320 520
200 340 540
210 335 545
220 330 550
230 330 560
240 325 565
250 325 575
200 335 535
210 330 540
220 330 550
230 330 560
240 320 560
250 320 570
90°110-150 200 330 530
210 320 530
220 320 540
230 320 550
240 310 550
250
310 560
90°160-200 200 330 530
210 330 540
220 310 530
230 310 540
240 300 540
250
300 550
90°210-250 200 330 530
210 330 540
220 300 520
230 300 530
240 290 530
250
290 540
B
A
D
110° max
!
Motor mounting close to
to the edge of the pillar
Optimal
configuration
The arm, at the opening,
arrives in the black zone

EN
12
Open to the outside
C
A
B
90°
Opened Gate
265 mm
Min.
90° max
!
Angle
90°
40
0
A(mm) B(mm)
0
50
100
150
200
250
300
0
50
100
150
200
250
300
580
540
500
460
420
380
340
540
500
460
420
380
340
300
C max.(mm)

EN
13
Installation
Reinforced slates
Inventory
!
1
6
2
7
11
3
8
12
4
9
13
5
10
x2 x2 x2
x2 x2
x2 x8 x2
x4 x4 x4
x8 x8

EN
14
Arms installation
Arms assembly
5
5
6
6
Manual Override key
Open manual override Close manual override
Be Aware!!! Only open the manual override when the power is cut-off.
Turn the manual override key 90°to open the manual override.
5 6
x2 x2

EN
15
A
Angle
maxi
B D B + D
0 110 200
210
0 105°
°
0 100°
345 545
345 555
200 340 540
200
340 540
190 355 545
A
Angle
maxi
B D B + D
0 110 200
210
0 105°
°
0 100
°
345 545
345 555
200
340 540
200
340 540
190
355 545
0
95°
100°
0
90°
95°
10-50
60-100
200
330 530
200 320 520
200 340 540
210 335 545
220 330 550
230 330 560
240 325 565
250 325 575
200 335 535
210 330 540
220 330 550
230 330 560
240 320 560
250 320 570
90°110-150 200 330 530
210 320 530
220 320 540
230 320 550
240 310 550
250
310 560
90°160-200 200 330 530
210 330 540
220 310 530
230 310 540
240 300 540
250
300 550
90°210-250 200 330 530
210 330 540
220 300 520
230 300 530
240 290 530
250
290 540
B
A
D
Motor mounting close to
to the edge of the pillar
Optimal
configuration
The arm, at the opening,
arrives in the black zone

EN
16
Installation right arm
01
02
Reinforced slates
!
13
24
x4
x4
4

EN
17
03
Reinforced slates
!
75 8
03 96 10
x2
x2 x2
11
11

EN
18
Reinforced slates
!
05 11
06 12 13
x4
No incl.
!
12 12

EN
19
The bigger the opening angle is by adjusted in
the direction of the arrow.Vice versa.
The smaller the closing angle is by adjusted in
the direction of the arrow. Vice versa.
Adjusting Limit Position...
...Of left motor ...Of right motor
The bigger the opening angle is by adjusted in
the direction of the arrow.Vice versa.
The smaller the closing angle is by adjusted in
the direction of the arrow. Vice versa.

EN
20
Limit Sensor
Magnet Limit Bolt Adjustment
Please always note the correct position of limit parts
At the end of the installation in the unlocked position.
Open and close your gate to define the desired ope-
ning angle.
1Tighten the opening bolt2
Close your gate
3Tighten the closing bolt4Lock5Test your gate electrically6
This manual suits for next models
3
Table of contents
Languages: