Castelgarden XZ 180 PW User manual

IT
Tosaerba con conducente a bordo seduto -
MANUALE DI ISTRUZIONI
ATTENZIONE: prima di usare la macchina, leggere attentamente il presente libretto.
CS
Sekačka se sedící obsluhou
- NÁVOD K POUŽITÍ
UPOZORNĚNÍ: před použitím stroje si pozorně přečtěte tento návod k použití.
DA
Havetraktor/Havetraktor med frontklipper (FM)
- BRUGSANVISNING
ADVARSEL: læs instruktionsbogen omhyggeligt igennem, før du tager denne maskine i brug.
DE
Aufsitzmäher (Rasenmäher mit Fahrersitz mit sitzendem Benutzer)
GEBRAUCHSANWEISUNG
ACHTUNG: vor inbetriebnahme des geräts die gebrauchsanleitung aufmerksam lesen.
EN
Ride-on lawnmower with seated operator
- OPERATOR’S MANUAL
WARNING: read thoroughly the instruction booklet before using the machine.
ES
Cortadora de pasto con conductor sentado
-
MANUAL DE INSTRUCCIONES
ATENCIÓN: antes de utilizar la máquina, leer atentamente el presente manual.
ET
Istuva juhiga muruniitja
- KASUTUSJUHEND
TÄHELEPANU: enne masina kasutamist lugeda tähelepanelikult antud kasutusjuhendit.
FI
Päältäajettava ruohonleikkuri
- KÄYTTÖOHJEET
VAROITUS: lue käyttöopas huolellisesti ennen koneen käyttöä.
FR
Tondeuse à gazon à conducteur assis
-
MANUEL D’UTILISATION
ATTENTION: lire attentivement le manuel avant d’utiliser cette machine.
HR
Sjedeća kosilica trave s operaterom
- PRIRUČNIK ZA UPORABU
POZOR: prije uporabe stroja, pažljivo pročitajte ovaj priručnik.
HU
Vezetőüléses fűnyírógép
- HASZNÁLATI UTASÍTÁS
FIGYELEM! a gép használata előtt olvassa el figyelmesen a jelen kézikönyvet.
LT
Balninė vejapjovė su sėdinčiu operatoriumi
-
NAUDOJIMO INSTRUKCIJOS
DĖMESIO: prieš naudojant įrenginį, atidžiai perskaityti šį naudotojo vadovą.
LV
Sēžot vadāma zālienu pļaujmašīna -
LIETOŠANAS INSTRUKCIJA
UZMANĪBU: pirms aparāta lietošanai rūpīgi izlasiet doto instrukciju.
NL
Grasmaaier met zittende bediener
- GEBRUIKERSHANDLEIDING
LET OP: vooraleer de machine te gebruiken, dient men deze handleiding aandachtig te lezen.
NO
Sittegressklipper
- INSTRUKSJONSBOK
ADVARSEL: les denne bruksanvisningen nøye før du bruker maskinen.
PL
Kosiarka z operatorem jadącym, w pozycji siedzącej na maszynie
INSTRUKCJE OBSŁUGI
OSTRZEŻENIE: przed użyciem maszyny, należy uważnie przeczytać niniejszą instrukcję.
PT
Corta-relvas para operador sentado
-
MANUAL DE INSTRUÇÕES
ATENÇÃO: antes de usar a máquina, leia atentamente o presente manual.
RU
Ездовая косилка с сиденьем
РУKОВОДСТВО ПО ЭKСПЛУАТАЦИИ
ВНИМАНИЕ: прежде чем пользоваться оборудованием, внимательно прочтите зто
руководство по зксплуатации.
SL
Traktorska kosilnica
- PRIROČNIK ZA UPORABO
POZOR: preden uporabite stroj, pazljivo preberite priročnik z navodili.
SV
Åkgräsklippare och främre klippning (FM)
-BRUKSANVISNING
VARNING: läs igenom hela detta häfte innan du använder maskinen.
171501404/0 02/2020
XZ 180 PW
XZ4 180 PW
Type P 901 CH


A D
C
B
2
M
FH
E C
A
L I J K
G
N
B
D
Type
:
WA
L
dB
s/n
Art.N.
4
kW - /min
kg
5
6
21
7 8 9
10
3
1

A
B
C
D
E
max xxx N (xxkg)
max xxx N (xxkg)
E
G
H
F
C
B
I
A
D
J
3
4

A
B
5
E
F
6
B
C
C1
D
E
F
A
10
B1
A
B
C
B2 D
E
11
D
C
B
A
8
ABC
9
L
K
R
7

B CA
16
B
A
17
B
A
12
A
A1
A2
13
AB
A1
B1
A2B2
14
A
B
15
2WD
4WD

18 19
A
B
MAX
MIN
20 21
A
B
C
22
1/3
23

AB
24
26 27
28 29
AB
24
A
25
2WD
4WD
4WD
4WD

A
B
C
C
C
30
E
F
A
B
C
D
31

30
30
20
20
10
10
32

[1] Type P 901 CH P 901 CH
[2] Modello Castelgarden
XZ 180 PW
Castelgarden
XZ4 180 PW
[3] Motore ST550
(TRE 586VA)
ST550
(TRE 586VA)
[4] Cilindrata cc 586 586
[5] Trazione 2WD 4WD
[6] Potenza kW 11,9 11,9
[7] Giri motore rpm 3200 3200
[8] Impianto elettrico 12 V 12 V
[9] Batteria VRLA VRLA
[10] Carburante [A] Benzina senza piombo [A] Benzina senza piombo
[11] Capacità serbatoio carburante l 12 12
[12] Olio motore SAE 10W-30 SAE 10W-30
[13] Olio motore, classe di servizio [A] SJ o superiore [A] SJ o superiore
[14] Capacità serbatoio olio motore,
senza sostituzione del ltro l 1,4 1,4
[15] Capacità serbatoio olio motore,
con sostituzione del ltro l 1,5 1,5
[16] Olio Trasmissione 5W-50 5W-50
[17] Quantità olio trasmissione al mo-
mento del cambio l / 3,6
[18] Candela [A] RN9YC
o equivalente. [A] RN9YC
o equivalente.
[19] Candela, distanza elettrodi mm 0,6 - 0,8 0,6 - 0,8
[20] Pneumatici dim. 16x7.50-8 16x7.50-8
[21] Pressione pneumatici anteriore bar 0,6 - psi 9 bar 0,6 - psi 9
posteriore bar 0,4 - psi 6 bar 0,4 - psi 6
[22] Altezza di taglio mm [A] Per l’altezza di taglio, vedere la “Tabella Dati Tecnici” del
manuale “assieme del dispositivo di taglio”
[23] Velocità di avanzamento (indicati-
va), in marcia avanti km/h 10 10
[24] Velocità di avanzamento (indicati-
va), in retromarcia km/h 6 6
[25] Massa kg 180÷230
[26] A = Lunghezza mm 1960 1960
[27] B = Passo mm 992,5 992,5
[28] C = Altezza mm 1236 1236
[29] D = Larghezza mm 864 864
[30] Livello di potenza sonora misurato dB(A) 100 100
[31] Incertezza dB(A) 0,63 0,63
[32] Livello di potenza sonora garantito dB(A) 100 100
[33] Livello di pressione sonora dB(A) 86 86
[34] Incertezza dB(A) 1,09 1,09
[35] Valore delle vibrazioni al posto di guida m/s² 0,7 0,7
[36] Incertezza m/s² 0,23 0,23
[37] Valore delle vibrazioni al volante m/s² 2,6 2,6
[38] Incertezza m/s² 0,72 0,72
I
I
ITALIANO
(Istruzioni Originali)
0 TABELLA DATI TECNICI

[39] ACCESSORI A RICHIESTA
[40] Descrizione Type
[41] Rimorchio 45-03453-997 / ST-1405
[42] Fertilizzatore 45-03153-997
[43] Raccogli foglie e erba 45-03313-997 (**)
45-02616-997 (**)
[44] Rastrello ST-1407 / ST-1408
[45] Catene da neve √
[46] Ruote da fango / neve √
[47] Assieme del dispositivo di taglio 95CP / 95CP E
105C E
[48] Erpice frontale PA304 (**)
[49] Trinciatrice PA409 / PA409 E (**)
[50] Spazzaneve a turbina PA407 (**)
[51] Spazzatrice frontale PA501 / PVA101 /
FKM 900 KA
[52] Spalaneve a lama ST-1404
[53] Arieggiatore/scaricatore LAR 1405 / LAR 1405 E
[54] Contrappesi ruote posteriori √
[55] Sollevatore posteriore per accessori ST-1406
[56] (**) Per i modelli 2WD, è obbligatorio installare i contrappesi sulle ruote posteriori.
II
IT ITALIANO (Istruzioni Originali)
0 TABELLA DATI TECNICI

[57] TABELLA PER LA CORRETTA COMBINAZIONE DEGLI ACCESSORI
[58] ACCESSORI POSTERIORI
Accessorio
[60]
[41] [42] [43] [44] [45]
[46]
[59] ACCESSORI FRONTALI
[45]
√ √ ----
[47]
√ (***) √√√-√
[48]
√- - √- -
[49]
- - √- - √
[50]
-√- - √ √
[51]
-√- - √ √
[52]
-√- - √ √
[53 ]
- - √---
[61] (***) Per i modelli 2WD, con l’applicazione contemporanea dell’assieme dei dispositivi
di taglio “type 110C E, 110C E QF, 125C E QF” e del rimorchio è obbligatorio installare i
contrappesi sulle ruote posteriori.
III
IT
ITALIANO
(Istruzioni Originali)
0 TABELLA DATI TECNICI

[1] Typ
[2] Model
[3] Motor
[4] Objem motoru
[5] Trakce
[6] Výkon
[7] Otáčky motoru
[8] Elektrický systém
[9] Akumulátor
[10] Palivo
[A] Bezolovnatý benzín
[11] Kapacita palivové nádrže
[12] Motorový olej
[13] Motorový olej, provozní třída
[A] SJ nebo vyšší
[14] Kapacita olejové nádrže, bez výměny ltru
[15] Kapacita olejové nádrže, bez výměny ltru
[16] Převodový olej
[17] Množství převodového oleje v momentě převodu
[18] Svíčka
[A] Champion XC12YC nebo ekvivalentní typ
[19] Svíčka, vzdálenost elektrod
[20] Pneumatiky
[21] Tlak v pneumatikách přední pneumatikách
zadní pneumatiky
[22] Výška sekání
[A]
Informace o výšce sekání naleznete v části “Tabulka
technických údajů” manuálu "jednotky sekací
jednotky"
[23] Rychlost postupu (indikativní) při postupu napřed
[24] Rychlost postupu (indikativní) při couvání
[25] Hmotnost
[26] A = Délka
[27] B = Krok
[28] C = Výška
[29] D = Šířka
[30] Naměřená hladina akustického výkonu
[31] Nejistá
[32] Garantovaná hladina akustického výkonu
[33] Hladina akustického tlaku
[34] Nejistá
[35] Hodnota vibrací na místě řidiče
[36] Nejistá
[37] Hodnota vibrací u volantu
[38] Nejistá
[39] PŘÍSLUŠENSTVÍ NA POŽÁDANÍ
[40] Popis
[41] Přívěs
[42] Rozmetadlo hnojiv
[43] Sběrač listí a trávy
[44] Pohrabovač
[45] Sněhové řetězy
[46] Kola do bláta / sněhu
[47] Sekací jednotka
[48] Přední brána
[49] Řezačka
[50] Turbínová sněhová fréza
[51] Přední zametací zařízení
[52] Sněhová radlice
[53] Provzdušňovač/rozrývač
[54] Protizávaží na zadních kolech
[55] Zadní zdvih pro příslušenství
[56] (**) U modelů 2WD, je povinné nainstalovat
protizávaží na zadních kolech.
[57] TABULKA PRO SPRÁVNOU KOMBINACI
PŘÍSLUŠENSTVÍ
[58] ZADNÍ PŘÍSLUŠENSTVÍ
[59] FŘEDNÍ PŘÍSLUŠENSTVÍ
[60] Příslušenství
[61]
(***) U modelů 2WD, při současném použití
sekacích zařízení "typu 110C E, 110C E QF, 125C
E QF" a přípojného vozidla, je povinné nainstalovat
protizávaží na zadních kolech.
0 TABULKA TECHNICKÝCH ÚDAJŮ
CS ČESKY (Překlad původních pokynů)

[1] Type
[2] Model
[3] Motor
[4] Cylindervolumen
[5] Antrieb
[6] Eekt
[7] Motoromdrejninger
[8] Elektrisk anlæg
[9] Batteri
[10] Brændstof
[A] Blyfri benzin
[11] Brændstoftankens rumfang
[12] Motorolie
[13] Motorolie, klassicering
[A] SJ eller højere
[14] Motorolietankkapacitet, uden lterudskiftning
[15] Motorolietankkapacitet, med lterudskiftning
[16] Transmissionsolie
[17] Transmissionsoliemængde på udskift-
ningstidspunktet
[18] Tændrør
[A] Champion XC12YC oder gleichwertig
[19] Tændrør, elektrodeafstand
[20] Dæk
[21] Dæktryk forhjul
baghjul
[22] Schnitthöhe
[A]
Indhent oplysninger om klippehøjden i “Tabel over
tekniske specikationer” i vejledningen “klippeag-
gregat”
[23] Fremføringshastighed (vejledende), i fremgear
[24] Fremføringshastighed (vejledende), i bakgear
[25] Vægt
[26] A = Længde
[27] B = Akselafstand
[28] C = Højde
[29] D = Bredde
[30] Målt lydeektniveau
[31] Usikkerhed
[32] Garanteret lydeektniveau
[33] Lydtrykniveau
[34] Usikkerhed
[35] Vibrationsværdi ved førerpladsen
[36] Usikkerhed
[37] Vibrationsværdi ved rattet
[38] Usikkerhed
[39] EKSTRAUDSTYR
[40] Beskrivelse
[41] Anhænger
[42] Gødningsspreder
[43] Blad- og græsindsamler
[44] Rive
[45] Snekæder
[46] Mudder- og snehjul
[47] Klippeaggregat
[48] Frontharve
[49] Skæremaskine
[50] Turbineudstyret sneplov
[51] Frontmonteret fejemaskine
[52] Sneplov med klinge
[53] Udluftningsgreb/plænelufter
[54] Baghjulenes kontravægte
[55] Udstyrsløfteaggregat bagpå
[56] (**) Bei den Modellen 2WD ist die Installation der
Hinterradgewichte vorgeschrieben.
[57] TABEL OVER UDSTYRETS KORREKTE KOMBI-
NATION
[58] BAGMONTERET TILBEHØR
[59] FORMONTERET TILBEHØR
[60] Tilbehør
[61]
(***) Bei den Modellen 2WD ist mit gleichzeitigem
Einsatz der Baugruppe Schneidvorrichtungen
“Typ 110C E, 110C E QF, 125C E QF” und des
Anhängers die Installation der Hinterradgewichte
vorgeschrieben.
0 TABEL OVER TEKNISKE SPECIFIKATIONER
DA
DANSK
(Oversættelse af de originale anvisninger)

[1] Typ
[2] Modell
[3] Motor
[4] Hubraum
[5] Antrieb
[6] Leistung
[7] Motordrehzahl
[8] Elektrische Anlage
[9] Batterie
[10] Kraftsto
[A] Bleifreies Benzin
[11] Kraftstotankinhalt
[12] Motoröl
[13] Motoröl, Betriebsklasse
[A] SJ oder höher
[14] Inhalt Motorölbehälter, ohne Filteraustausch
[15] Inhalt Motorölbehälter, mit Filteraustausch
[16] Getriebeöl
[17] Getriebeölmenge beim Wechsel
[18] Zündkerze
[A] Champion XC12YC oder gleichwertig
[19] Zündkerze, Elektrodenabstand
[20] Bereifung
[21] Reifendruck vorn
hinten
[22] Schnitthöhe
[A]
Für die Schnitthöhe siehe "Übersicht der tech-
nischen Daten" in der Anleitung "Baugruppe
Mähwerk"
[23] Fahrgeschwindigkeit (ca.), vorwärts
[24] Fahrgeschwindigkeit (ca.), rückwärts
[25] Gewicht
[26] A = Länge
[27] B = Radstand
[28] C = Höhe
[29] D = Breite
[30] Gemessener Schallleistungspegel
[31] Messunsicherheit
[32] Garantierter Schallleistungspegel
[33] Schalldruckpegel
[34] Messunsicherheit
[35] Vibrationen am Fahrersitz
[36] Messunsicherheit
[37] Vibrationen am Lenkrad
[38] Messunsicherheit
[39] SONDERZUBEHÖR
[40] Beschreibung:
[41] Anhänger
[42] Dungstreuer
[43] Laub- und Grassammler
[44] Harken
[45] Schneeketten
[46] M+S-Räder (Matsch- und Schneeräder)
[47] Baugruppe Mähwerk
[48] Frontegge
[49] Häcksler
[50] Schneefräse
[51] Kehrvorsatz
[52] Schneepug
[53] Vertikutierer/Lockerer
[54] Hinterradgewichte
[55] Heckseitiger Geräteheber
[56] (**) Bei den Modellen 2WD ist die Installation der
Hinterradgewichte vorgeschrieben.
[57] ÜBERSICHT FÜR DIE KORREKTE ZUBEHÖR-
KOMBINATION
[58] HECKSEITIGES ZUBEHÖR
[59] FRONTSEITIGES ZUBEHÖR
[60] Zubehör
[61]
(***) Bei den Modellen 2WD ist mit gleichzeitigem
Einsatz der Baugruppe Schneidvorrichtungen
“Typ 110C E, 110C E QF, 125C E QF” und des
Anhängers die Installation der Hinterradgewichte
vorgeschrieben.
0 ÜBERSICHT DER TECHNISCHEN DATEN
DE DEUTSCH (Übersetzung der Originalanleitung)

[1] Type
[2] Model
[3] Engine
[4] Engine displacement
[5] Traction
[6] Power
[7] Engine revs
[8] Electrical System
[9] Battery
[10] Fuel
[A] Unleaded petrol
[11] Fuel tank capacity
[12] Engine oil
[13] Engine oil, service category
[A] SJ or higher
[14] Engine oil tank capacity, without lter change
[15] Engine oil tank capacity, with lter change
[16] Transmission uid
[17] Quantity of transmission uid required for uid
change
[18] Spark plug
[A] Champion XC12YC or equivalent
[19] Spark gap
[20] Tyres
[21] Tyre pressure front
rear
[22] Cutting height
[A] For the cutting height, please refer to the "Technical
Data Table" in the cutting device assy manual.
[23] Forward travel speed (indicative)
[24] Reverse travel speed (indicative)
[25] Weight
[26] A = Length
[27] B = Pitch
[28] C = Height
[29] D = Width
[30] Measured sound power level
[31] Uncertainty
[32] Guaranteed sound power level
[33] Sound pressure level
[34] Uncertainty
[35] Vibration value in the driver's seat
[36] Uncertainty
[37] Vibration value in the steering wheel
[38] Uncertainty
[39] ACCESSORIES AVAILABLE ON REQUEST
[40] Description
[41] Trailer
[42] Fertilizer spreader
[43] Grass and leaf collector
[44] Rake
[45] Snow chains
[46] Mud / Snow wheels
[47] Cutting device assy
[48] Front harrow
[49] "Shredder
[50] Snow thrower
[51] Front sweeper
[52] Blade type snow plough
[53] Aerator/scarier
[54] Rear wheel counterweights
[55] Rear lifting assembly for accessories
[56] (**) For 2WD models, counterweights must be
installed on the rear wheels.
[57] TABLE FOR CORRECT ACCESSORY COMBINA-
TIONS
[58] REAR ACCESSORIES
[59] FRONT ACCESSORIES
[60] Accessory
[61]
(***) For 2WD models, when the cutting devi-
ce assies (type 110C E, 110C E QF, 125C E
QF) are installed at the same time as the trailer,
counterweights must be installed on the rear wheels.
0 TECHNICAL DATA TABLE
EN
ENGLISH
(Translation of the Original Instructions)

[1] Tipo
[2] Modelo
[3] Motor
[4] Cilindrada
[5] Tracción
[6] Potencia
[7] Revoluciones del motor
[8] Sistema eléctrico
[9] Batería
[10] Carburante
[A] Gasolina sin plomo
[11] Capacidad del depósito de carburante
[12] Aceite motor
[13] Aceite motor, tipo de servicio
[A] SJ o superior
[14] Capacidad del depósito de aceite del motor, sin
cambio de ltro
[15] Capacidad del depósito de aceite del motor, con
cambio de ltro
[16] Aceite de transmisión
[17] Cantidad de aceite de transmisión al efectuar el
cambio
[18] Bujía
[A] Champion XC12YC o equivalente
[19] Bujía, distancia electrodos
[20] Neumáticos
[21] Presión de neumáticos delantera
trasera
[22] Altura de corte
[A]
Para más información sobre la altura de corte, con-
sulte la “Tabla de Datos Técnicos” del manual “grupo
del dispositivo de corte”
[23] Velocidad de avance (indicativa) con marcha
adelante
[24] Velocidad de avance (indicativa) con marcha atrás
[25] Peso
[26] A = Longitud
[27] B = Paso
[28] C = Altura
[29] D = Anchura
[30] Nivel de potencia sonora medido
[31] Incertidumbre
[32] Nivel de potencia sonora garantizado
[33] Nivel de presión sonora
[34] Incertidumbre
[35] Valor de las vibraciones en el puesto de conducción
[36] Incertidumbre
[37] Valor de vibraciones en el volante
[38] Incertidumbre
[39] ACCESORIOS BAJO PEDIDO
[40] Descripción
[41] Remolque
[42] Fertilizador
[43] Recoge hojas e hierba
[44] Rastrillo
[45] Cadenas para nieve
[46] Ruedas para fango y nieve
[47] Grupo del dispositivo de corte
[48] Arado frontal
[49] Trituradora
[50] Quitanieves
[51] Quitanieves frontal
[52] Quitanieves de cuchilla
[53] Aireador/escaricador
[54] Contrapesos ruedas traseras
[55] Elevador trasero para accesorios
[56] (**) En los modelos 2WD, es obligatorio instalar los
contrapesos en las ruedas traseras.
[57] TABLA PARA COMBINAR ACCESORIOS
[58] ACCESORIOS TRASEROS
[59] ACCESORIOS FRONTALES
[60] Accesorio
[61]
(***) En los modelos 2WD, cuando el grupo de
dispositivos de corte “type 110C E, 110C E QF,
125C E QF” y el remolque se aplican contemporáne-
amente, es obligatorio instalar los contrapesos en
las ruedas traseras.
0 TABLA DE DATOS TÉCNICOS
ES ESPAÑOL (Traducción de las instrucciones originales)

[1] Tüüp
[2] Mudel
[3] Mootor
[4] Silindrid
[5] Vedu
[6] Võimsus
[7] Mootori pöörete arv
[8] Elektriseade
[9] Aku
[10] Kütus
[A] Pliivaba bensiin
[11] Kütusepaagi maht
[12] Mootoriõli
[13] Mootoriõli, teenindusklass
[A] SJ ja parem
[14] Mootoriõli paagi maht, ilma ltri asenduseta
[15] Mootoriõli paagi maht, koos ltri asendusega
[16] Ülekandeõli
[17] Ülekandeõli maht vahetamise ajal
[18] Küünal
[A] Champion XC12YC või samaväärne
[19] Küünal, elektroodide vahemaa
[20] Rehvid
[21] Rehvirõhk ees
taga
[22] Niitmiskõrgus
[A] Niitmiskõrgust vaata niitmisseadme juhendis tabelist
"Tehnilised andmed"
[23] Liikumiskiirus (indikatiivne), edasikäigul
[24] Liikumiskiirus (indikatiivne), tagasikäigul
[25] mass
[26] A=pikkus
[27] B=samm
[28] C=kõrgus
[29] D=laius
[30] Helivõimsuse mõõdetav tase
[31] Määramatus
[32] Helivõimsuse kindel tase
[33] Helirõhu tase
[34] Määramatus
[35] Vibratsioonid juhikohal
[36] Määramatus
[37] Vibratsioonid roolil
[38] Määramatus
[39] TELLIMUSEL LISATARVIKUD
[40] Kirjeldus
[41] Treiler
[42] Väetaja
[43] Lehtede ja rohu koguja
[44] Reha
[45] Lumeketid
[46] Lume- ja mudarattad
[47] Niitmisseade
[48] Esiäke
[49] Purustaja
[50] Turbiiniga lumepühkija
[51] Eesmine koristusseade
[52] Lumesahk
[53] Kobestaja
[54] Tagumiste rataste vastukaalud
[55] Tagumine tõstuk tarvikute jaoks
[56] (**) 2WD mudelitel on kohustuslik paigaldada taga-
ratastele vastukaalud
[57] TARVIKUTE ÕIGE KOMBINEERIMISE TABEL
[58] TAGUMISED TARVIKUD
[59] EESMISED TARVIKUD
[60] Tarvik
[61]
(***) 2WD mudelitel "110C E, 110C E QF, 125C
E QF tüüpi" niitmisseadme ja treileri samaaegsel
kasutamisel on kohustuslik paigaldada tagaratastele
vastukaalud
0 TEHNILISTE ANDMETE TABEL
ET
EESTI
(Originaaljuhendi tõlge)

[1] Tyyppi
[2] Malli
[3] Moottori
[4] Sylinteritilavuus
[5] Veto
[6] Teho
[7] Moottorin kierrosluku
[8] Sähkölaitteisto
[9] Akku
[10] Polttoneste
[A] Lyijytön bensiini
[11] Polttonestesäiliön tilavuus
[12] Moottoriöljy
[13] Moottoriöljy, luokitus
[A] SJ tai suurempi
[14] Moottoriöljysäiliön tilavuus ilman suodattimen
vaihtoa
[15] Moottoriöljysäiliön tilavuus suodattimen vaihdon
kanssa
[16] Vaihteistoöljy
[17] Vaihteistoöljyn määrä vaihdon hetkellä
[18] Sytytystulppa
[A] Champion XC12YC tai vastaava
[19] Sytytystulppa, elektrodien välinen etäisyys
[20] Renkaat
[21] Renkaiden paine etu
taka
[22] Leikkuukorkeus
[A] Katso tietoja leikkuukorkeudesta leikkuulaiteoppaan
teknisten tietojen taulukosta.
[23] Etenemisnopeus (suuntaa-antava), eteenpäin
mentäessä
[24] Etenemisnopeus (suuntaa-antava), peruutettaessa
[25] Massa
[26] A = pituus
[27] B = akseliväli
[28] C = korkeus
[29] D = leveys
[30] Mitattu äänitehotaso
[31] Epävarmuus
[32] Taattu äänitehotaso
[33] Äänenpainetaso
[34] Epävarmuus
[35] Värinäarvo ajajan paikalla
[36] Epävarmuus
[37] Värinäarvo ohjauspyörään
[38] Epävarmuus
[39] TILATTAVAT LISÄVARUSTEET
[40] Kuvaus
[41] Perävaunu
[42] Lannoitin
[43] Ruoho -ja lehtikerääjä
[44] Harava
[45] Lumiketjut
[46] Muta-/talvipyörät
[47] Leikkuulaiteyksikkö
[48] Etuäes
[49] Silppuri
[50] Turbiinilumilinko
[51] Etuharjalaite
[52] Lumiaura
[53] Ilmastin/jyrsin
[54] Takapyörien vastapainot
[55] Lisävarusteiden takanostin
[56] (**) 2WD-malleissa on asennettava vastapainot
takapyöriin.
[57] LISÄVARUSTEIDEN OIKEAOPPISEN YHDISTELYN
TAULUKKO
[58] TAKAVARUSTE
[59] ETUVARUSTE
[60] Lisävaruste
[61]
(***) 2WD-malleissa , joissa on samanaikaisesti
tyypin 110C E, 110C E QF, 125C E QF -leikkuu-
laitteet ja perävaunu, takapyöriin on asennettava
vastapainot.
0 TEKNISTEN TIETOJEN TAULUKKO
FI SUOMI (Alkuperäisten ohjeiden käännös)
This manual suits for next models
2
Table of contents
Other Castelgarden Lawn Mower manuals

Castelgarden
Castelgarden 85 Combi User manual

Castelgarden
Castelgarden XK 140 HD User manual

Castelgarden
Castelgarden XM130 Operating manual

Castelgarden
Castelgarden XK 140 HD User manual

Castelgarden
Castelgarden CR 434 Series User manual

Castelgarden
Castelgarden XK4 165 HD User manual

Castelgarden
Castelgarden CR 430 Series User manual

Castelgarden
Castelgarden X1 User manual

Castelgarden
Castelgarden 92 Series Operating instructions

Castelgarden
Castelgarden SD98-108 User manual