Cavus HEHCF User manual

Cavus is an independent mount manufacturer and supplier which is not, in any way affiliated with the brands the mount are suitable for. All trademarks
manufactured by or distributed by the named manufacturers.
Cavus is een onafankelijke fabricant en leverancier van steunen, die in geen enkele manier verbonden is met de merken van de steunen waarvoor ze
gesponsord door, verbonden aan, gefabriceerd door of gedistribueerd door de genoemde fabrikanten.
Cavus ist eine unabhängige Halterung Hersteller und Lieferant, der nicht in irgendeiner Weise mit den Marken die Halterungen eignen sich für
gesponsert, mit dem Unternehmen assoziiert, hergestellt oder durch die genannten Hersteller vertellt.
Cavus est un fabricant et fournisseur indépendant de supportes qui n’est pas, en aucune façon affiliée avec les marques les supports adaptés pour.
pas parrainés par, affilié à, fabriqué par ou distribués par les fabricants nommés.
Cavus es un fabricante y proveedor de montaje independiente que no es, en ningún tpo de vinculación con las marcas de los soportes son adecuado para.
Todas las marcas registradas son propiedad de sus respectvos propietarios y son para propósitos de indetficatón. Estos productos no son patrocinados,
afiliado, fabricado por o distribuidos por los fabricantes con nombre.
Cavus International, Inc.
P.O. Box 4007
New York, NY 10163-4007 (USA)
Phone 347 577 9022
www.cavusmounts.com
Cavus International
P.O. Box 81
2150 AB Nieuw-Vennep
The Netherlands
www.cavus.eu
HEHCF
MOUNTING INSTRUCTIONS
MONTAGE HANDLEIDING
MONTAGE ANLEITUNG
MODE D’EMPLOI
MANUAL DE INSTRUCCIONES
Install the HomeCinema according to this guide and prevent damage to the soundbar and TV.
Installeer de HomeCinema volgens deze handleiding en voorkom beschadigingen aan de soundbar en TV.
Installieren Sie die HomeCinema nach dieser Anleitung und verhindern eine Beschädigung des Soundbar und TV.
Installez le HomeCinema selon ce guide et évitar d’endommager le Soundbar et TV.
Instalar el HomeCinema de acuerdo con esta guia y evitar daños en de Soundbar y TV.
HEOS is a trademark of D&M Holdings, inc registered in the US and other countries
HEOS is a trademark of D&M Holdings, inc registered in the US and other countries

minimaal 2 personen uitvoeren.*
1. Installeer de muursteun voor de televisie aan de muur volgens de richtlijnen van de fabrikant.
Let op: het maximum gewicht dat de TV steun aankan, is het gewicht van de televisie inclusief de
HEOS HomeCinema het frame en andere accessoires zoals kabels.
Hou rekening met een extra gewicht van ± 6kg (± 13lb) (bovenop het gewicht van de televisie zelf).
Nadat de steun aan de muur is gemonteerd, haalt u de steun weer van de muur af.
2.
a- Leg uw televisie op een vlakke, stevige ondergrond en bedek deze ondergrond met een deken om
beschadigingen aan de televisie te voorkomen. Plaats de HEOS HomeCinema midden onder de televisie.
b- Om de voorzijde van de HEOS HomeCinema en de televisie gelijk te krijgen, dient u het verschil in dikte
van beide apparaten uit te vullen met de bijgeleverde vulbussen (A-B). U kunt er maximaal 4 op elkaar
gebruiken.
d- Installeer Cavus frame (1) tussen de muursteun en de televisie.
Let op: er worden verschillende lengtes schroeven meegeleverd. Gebruik de juiste lengte. Een te lange
schroef kan de televisie ernsg beschadigen!
3.
a- Installeer beide Cavus frame (3) onderdelen aan zowel de linker als de rechterkant van Cavus frame (2) en
vergrendel deze aan beide kanten met vier M4x6 schroeven (K2).
Stel vervolgens de hoogte af en schroef frame (2) vast aan frame (1).
b- Installeer daarna Cavus frame (2) aan de HEOS HomeCinema en vergrendel deze met de twee M4
inbusbouten (J3). Deze voorkomen dat de HomeCinema van het frame kan schieten.
c- Het geheel (televisie met HEOS HomeCinema) kan nu tegen de muur worden gemonteerd.
Doe dit nooit alleen maar met minimaal twee personen!
NEDERLANDS
1
2
3
3
MONTAGE HANDLEIDING

Wandhalterung sollte mit mindestens 2 Personen passieren*
1. Installieren Sie die TV Wandhalterung an der Wand nach den Richtlinien vom Hersteller.
Achtung:
HEOS HomeCinema
Beachten Sie ein Zusatzgewicht von ±6 Kg (±13lb) über dem Gewicht vom Fernseher.
2.
a-
Legen Sie den HEOS HomeCinema
b- Mit den mitgelieferten Abstandsringen (A-B) können Sie die Tiefe von beiden Geräten einstellen.
Sie dürfen maximal 4 Abstandsringe aufeinander benutzen.
d- Installieren Sie den Cavus Rahmen (1) zwischen der Wandhalterung und Fernseher.
Bi e beachten Sie, dass es unterschiedliche Schraubenlängen gibt.
3.
a- Installieren Sie sowohl Cavus Rahmen (3) auf der linken und der rechten Seite vom Cavus Rahmen (2) und
(K2).Dann stellen Sie die Höhe ein und
Schrauben Sie den Rahmen (2) an Rahmen (1).
b- Installieren Sie dann Cavus Rahmen (2) an die HEOS HomeCinema iewznedtimeseideiSnlegeirrevdnu
M4-Innensechskantschrauben (J3). Dies verhindert, dass die HomeCinema aus dem Rahmen fällt.
c- HEOS HomeCinema
ACHTUNG: Montage immer mit mindestens 2 Personen!
support with at least 2 persons.*
1. Install the wall mount for the television to the wall, according the guidelines of the manufacturer.
Warning: The maximum weight the TV mount can handle, is the weight of the television, including the
HEOS HomeCinema, the frame and other accessories like the cables. In addion to the weight of the
television itself, you should take into account an addional weight of ±6 Kg (±13lbs).
2.
a-
television. Place the HEOS HomeCinema right underneath the television.
b- To align the front of the HEOS HomeCinema and the television, please adjust the difference in thickness of
both devices by using the supplied spacers (A-B). You can stack use up to 4 spacers.
d- Install the Cavus frame (1) between the wall mount and the television.
cause
serious damage to the television!
3.
a-
both sides with four M4x6 screws (K2). Adjust the height and secure frame (2) to frame (1).
b- Subsequently install the Cavus frame (2) to the HEOS HomeCinema and lock it with two M4 Allen bolts (J3).
ameniCemoHehttneverpstlobesehT from falling off the frame.
c- Now you can install the wall mount (with television and HEOS HomeCinema included) to the wall.
Never try to do this alone, do only with a minimum of two people!
DEUTSCH ENGLISH
MONTAGEANLEITUNG
INSTALLATION MANUAL

montaje mural, deben ser hechos con mínimo 2 personas. *
1. Instale el soporte de pared para televisión plana según las instrucciones del fabricante.
Atención: el peso máximo cual puede ser sostenido por el soporte de pared es el peso de la televisión más
el peso del “HEOS HomeCinema”, el marco y otros accesorios como cables. Toma en cuenta un peso
adicional de ± 6kg (± 13lb) sobre el peso de la televisión.
2.
a-
evitar daños a la televisión.
Posiciona el “HEOS HomeCinema” por debajo de la televisión, alineado en medio de la televisión.
b- Para alinear la parte delantera del “HEOS HomeCinema” con la parte delantero de la televisión, Usted debe
de compensar la diferencia en grosor de ambos equipos con las arandelas (A-B) suministrados.
Puede añadir hasta máximo 4 arandelas, colocando el uno sobre el otro.
d- Instale el marco Cavus (1) entre el soporte de pared y la televisión.
Atención: Tenga en cuenta que hay longitudes diferentes de tornillos incluidos. Usa la longitud correcta.
¡Un tornillo demasiado largo puede causar graves daños a la televisión!
3.
a- Instale ambos componentes del marco Cavus (3) al lado izquierda y al lado derecho del marco Cavus (2) y
(K2)
b- Luego instale el marco Cavus (2) en el “HEOS HomeCinema” y fijarlo con dos tornillos Allen M4 (J3). Estos
tornillos impiden que el “HomeCinema” puede salirse del marco.
atornilla el marco (2) con el marco (1).
c- Ahora se puede montar el conjunto (televisión y “HEOS HomeCinema”) en la pared.
Nunca haga esto sólo. ¡Hágalo con un mínimo de dos personas!
1
le poids maximum qui peut-être pris en charge par le support mural est le poids du téléviseur
plus de poids du ”HEOS HomeCinema”, cadre et autres accessoires comme les câbles.
Il prend en compte le poids supplémentaire de ± 6kg (13lbs) sur le poids du téléviseur.
2.
a- Placez votre téléviseur sur une surface plane et solide, quel est recouvert d’une couverture pour éviter
d’endommager votre téléviseur. Placez le “HEOS HomeCinema” en dessous du téléviseur, au milieu.
b- Pour aligner la face avant des ”HEOS HomeCinema” avec la face avant du téléviseur, vous pouvez
modifier la diérence de l’épaisseur des deux appareils avec les rondelles (A-B) fournies.
Vous pouvez ajouter jusqu’à un maximum de 4 rondelles, plaçant l’un sur l’autre.
d-
3.
a- Installez les deux composantes du cadre Cavus (3) sur le côté gauche et le côté droit du cadre Cavus (2).
(K2)
b- Ensuite, installez le cadre Cavus (2) dans la ”HEOS HomeCinema” et fixer avec deux vis six à pans M4 (J3).
Ces vis empêchent que la ”HomeCinema
c- Maintenant, vous pouvez monter l’ensemble (téléviseur et la ”HEOS HomeCinema”) sur le mur.
Ne jamais faire cela tout seul. Faites-le au moins deux!
ESPAÑOL FRANCAIS
MODE D'EMPLOI
MANUEL DE INSTRUCCIONES
Other Cavus TV Mount manuals