Centro Office Series User manual

KURZ B E D I E N U N G S ANLEITUNG
SHORT O P E R A T I N G INSTRUCTIONS
CAS-OL-01 | CAS-OL-02
www.cento-as.com
Office Line Ergonomic Chair
CAS-Office Line-01 CAS-Office Line-02

Diese Bürostühle sind speziell für Office- und spezielle
Bildschirmarbeitsplätze konzipiert.
Sie sind in zwei Größen erhältlich.
Sitzhöheneinstellung
Hebel nach oben ziehen – Höhe kann eingestellt werden.
Hebel loslassen – Sitzhöhe ist wieder fixiert.
‚ Änderung der Sitzneigung / Freischwingfunktion
Sie können Ihren CAS-OL-01 | CAS-OL-02 fixiert (3 Positionen
möglich) oder im Freischwingmodus, permanent beweglich,
nutzen.
Hebel nach oben ziehen – Mechanik ist fixiert.
Hebel nach unten drücken und mit dem Oberkörper gegen die
Rückenlehne drücken (Sicherheitsauslösung) – Freischwinger-
funktion ist aktiviert.
ƒ Federkrafteinstellung
Zur individuellen Einstellung auf das jeweilige Körpergewicht des
Nutzers im Freischwingmodus, den Drehknauf an der Mechanik
herausziehen und:
Drehen im Uhrzeigersinn – größerer Gegendruck – für schweren
Nutzer
Drehen gegen den Uhrzeigersinn – geringerer Gegendruck – für
leichteren Nutzer
Achtung: Grundvoraussetzung für die Langlebigkeit des
CAS-OL-01 | CAS-OL-02 ist die korrekte Einstellung der Mechanik
auf das Gewicht des jeweiligen Nutzers.
„ Aufblasbare Beckenstütze
Betätigung der Pumpe bedeutet Verstärkung der Unterstützung.
Nachlassen des Luftdrucks mittels Druckknopf an der Pumpe
bedeutet Verringerung der Unterstützung.
… Klapparmlehnen oder 4D Armlehnen
Die Klapparmlehnen lassen sich mittels Drehrad in der Neigung
verstellen.
Hinweis: Beim Drehen des Handrades die Klapparmlehne nicht
belasten.
Diese Armlehnen können nach oben weggeklappt werden.
Die 4D Armlehnen sind:
• in der Breite verstellbar – Hebel unter dem Sitz
• höhenverstellbar – Druckknopf an der Außenseite der
Armlehne
• horizontal verstellbar – durch Verschieben der Auflage
• Auflage 360° schwenkbar – Druckknopf auf der Innenseite
der Auflage
† Sitzflächen-Einstellung – Lang|Kurz
Hebel nach oben ziehen und halten. Position wählen und dann
durch Loslassen des Hebels fixieren (Sitzfläche rastet in Stufen).
‡ Komfort-Kopfstütze
Komfort-Kopfstütze in Höhe und Neigung verstellbar.
KURZ B E D I E N U N G S ANLEITUNG
CAS-OL-01 | CAS-OL-02
www.cento-as.com
DE
4D Armlehne
Unteransicht

These office chairs are especially designed for officework and
work at monitors.
They can be ordered in two sizes.
Seat height setting
Pull lever upwards – height can be set.
Release lever – seat height is fixed again.
‚ Changes to the seat inclination / free swinging function
You can use your CAS-OL-01 | CAS-OL-02 fixed (3 positions
possibly) or constantly movable in the free swinging mode.
Pull lever upwards – mechanics is fixed.
Press lever down and press with the upper part of the body
against the back rest (security release) – free swinging function is
activated.
ƒ Spring tension settings
For the individual adjusting regarding the body weight of the
user using the free swinging function the turn knob at the
mechanics has to be pulled out:
clockwise – higher counterpressure – for heavy user
counter clockwise – lower counterpressure – for lightweight user
Attention: Basic condition for the longevity of the
CAS-HD-01 | CAS-HD-02 is the correct setting of
the mechanics on the weight of the user.
„ Inflatable pelvic props
The activation of the pump means strengthening of the support.
The reduction of the air pressure by means of a press button at
the pump leads to a decline of the support.
… Folding armrests or 4D armrests:
The inclination of the folding armrests can be shifted with a
rotary wheel (handwheel) on the underside of the armrests.
Note: When turning the hand wheel the folding armrest should
not be stressed.
These armrests can flap back upwards.
4D armrests are:
• adjustable regarding width – lever under the seat
• height adjustable – push button at the outside of the armrest
• horizontally adjustable – by shifting the support plate
• support plate 360° rotateable – push button on the inside of
the support plate
† Seat extension long|short
Activate the lever and thereby pull the seat to the position
desired (clicks into space).
‡ Comfort props
Adjustable in height and inclination.
www.cento-as.com
SHORT O P E R A T I N G INSTRUCTIONS
CAS-OL-01 | CAS-OL-02
EN
4D Armrests
Bottom view

S I C H E R H E I T S HINWEISE
S A F E T Y INSTRUCTIONS
DE
è Den Drehstuhl nur mit einer Person besetzen!
è Reparatur und Wartung an der Gasdruckfeder
(Säule) nur durch geschultes Fachpersonal.
è Kippgefahr!Nicht auf die Armlehnen setzen.
è Der Drehstuhl kann von Kindern ab 8 Jahren
und von Personen mit veringerten
physischen, sensorischen oder mentalen
Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und
Wissen benutzt werden, wenn sie beauf-
sichtigt oder bezüglich des sicheren
Gebrauches des Bürostuhles unterwiesen
wurden und die daraus entstehenden
Gefahren verstehen. Kinder dürfen nicht mit
dem Drehstuhl spielen. Die Reinigung des
Drehstuhls darf nicht von Kindern ohne
Beaufsichtigung durchgeführt werden.
è Hinweis zur Verpackung:
Die Netz-Schutzschläuche auf dem Fusskreuz
erst bei Inbetriebnahme des Stuhles
entfernen – nicht mit scharfen Gegenständen
wie Messer oder Schere aufschneiden, da
sonst die Gefahr besteht, dass das Fusskreuz
verkratzt.
EN
è The swivel chair is to be used by only one
person!
è Repairs and maintenance to the gas pressure
spring (column) by qualified personnel only.
è Do not sit on armrests.
Danger of tipping!
è The swivel chair can be used by children
aged from 8 years and above and persons
with reduced physical, sensory or mental
capabilities or with lack of experience and
knowledge if they have been given super-
vision or instruction concerning use of the
swivel chair in a safe way and understand
the hazards involved. Children must not play
with the swivel chair. The cleaning of the
swivel chair must not be made by children
without supervision.
è Packaging information:
Remove the protective sleeves on the base
only when putting the chair into operation –
to avoid scratching the base, do not cut open
with sharp objects like knives or scissors.
Packaging is recyclable.
Follow regional regulations.
According:
DIN EN 1335-1/08.02
DIN EN 1335-2/01.10
DIN EN 1335-3/08.09
DIN 4550/12.04
www.cento-as.com
002.08.18 | pi-punkt.de | 2-00256
cento advanced seating GmbH
Welserstraße 4
87463 Dietmannsried
Germany
+49 8374 2329290
+49 8374 2329291
www.cento-as.com
Telefon:
Telefax:
E-Mail:
Internet:
This manual suits for next models
2
Table of contents
Languages:
Popular Indoor Furnishing manuals by other brands

Meble-Bogart
Meble-Bogart LBLB01-D78 Assembling Instruction

ROOMS TO GO
ROOMS TO GO TCHI 7368-2 Assembly instructions

Golden Technologies
Golden Technologies PR118 owner's manual

Hafele
Hafele 502.00.407 quick start guide

Vela
Vela 926416 Mounting instructions

Cambridge Casual
Cambridge Casual CC-320617 Assembly instructions

Seconique Furniture
Seconique Furniture CHARLES 5 DRAWER NARROW CHEST Assembly instructions

Alphason
Alphason Academy instructions

Dorel
Dorel 4411029UK Assembly instructions

IKEA
IKEA HEMNES Assebly instructions

Bathroom Solutions
Bathroom Solutions PL6010 series Installation and fitting instructions

LDI
LDI Safco Scoot 1600 Assembly instructions