Champion AST110 User manual

AST110
USER MANUAL
EN - English
SE - Svenska
DK - Danske
NO - Norsk
FI - Suomi
Read this Manual carefully before use

IMPORTANT PRECAUTIONS
Please read and understand all the instructions before using the product. Damage caused by failure to
comply with the instructions will not be covered by the warranty.
1. Do not let the product and accessories get in contact with rain or water.
2. Do not put any liquid containers, such as for example vases, next to the product.
3. If the liquid fl ows inside the product, please immediately shut down the product and contact
customer service center.
4. Do not place the products and accessories near fi re or other heat sources, including direct sunlight.
5. In the case of lightning and thunder, the product should be shut down and unplugged from the power
source.
6. Before the product is connected to a power supply socket, please ensure that the voltage of power
supply and products on the back or bottom printing values match. If the voltage is different, do not
connect the product to the power socket.
7. Do not put this product or any other objects on the power line.
8. If the temperature is under 5 ° C when this product is delivered or stored, please open the product
packaging and waiting for it to reach room temperature before use.
9. Be careful of overheating. Be sure to set aside at least 4 inches of space around the product for
ventilation.
10. Only use a micro fi ber cleaning cloth to clean the product.
11. The product is made by recyclable and high quality materials. Do not dispose the product together
with other waste. Please follow the local conditions about collecting electronic, electrical products
and battery set. The correct disposal of these products will help to avoid a potentially negative impact
on the environment and human health.
12. Only use the power supply that comes with the speaker, or equivalent type.
EN
IMPORTANT PRECAUTIONS
Package content
1xMain tower body 1xBase Plate 1x3.5mm AUX Cable
1xPower Adapter 1xInstruction Manual 2xScrews and Washer
Package content
Package contentPackage content
Installation
1. After all the screws are screwed in,
tighten them evenly clockwise to
avoid misplacement of the stand
and the base plate;
2. Do not force excessively in case of
irreparable damage to the speaker
cabinet.
Installation
Back Panel descriptions
1. Line in Jack
2. USB charging for mobile device.
Back Panel descriptions
Back Panel descriptionsBack Panel descriptions

EN
Top Panel descriptions
1. Power ON/OFF
2. Play/Pause
3. Mode switching
4. EQ setting
Short click: Switch between 5
preset EQ effects
Click and hold: dismiss EQ
effect
5. Skip to Next Track
6. Skip to Previous Track
7. Increase Volume
8. Decease Volume
9. Indicator
Aux mode- the indicator will light up;
Bluetooth mode- the indicator keeps fl ashing
when unpaired; after a successful pairing, it
will stop blinking. The indicator will rapidly
fl ash When sets the volume to max or min
level.
Top Panel descriptions
Top Panel descriptionsTop Panel descriptions
Bluetooth mode
1. Turn on the speaker and then switch to Bluetooth mode, keep the speaker and Bluetooth enabled
device within 10 meters or less of each other during paring process. Different environments may
affect the transmission distance;
2. Set your mobile phone or the Bluetooth enabled device to search for Bluetooth devices;
3. When the Bluetooth device fi nds the speaker, select “AST110” from the list of found devices; If r
equired, enter the password “0000”. Select OK or YES to pair the two units;
4. After a successful pairing, the Indicator light will stop blinking with “plink” tone.
Bluetooth mode
AUX mode
1. Keep the unit powered on. Plug one end of the 3.5 mm AUX cord to the headphone jack to your
device;
2. Plug the other end of the 3.5 mm AUX cord into the AUX jack on the speaker; It successfully joins
into the AUX Mode along with indicator lights up;
3. Use the connected device’s audio controls for music playback.
AUX mode
Champion ®
Makadamgatan 14 I 254 64 Helsingborg I Sweden
Designed in Sweden I Assembled in China
Correct Disposal of this product
This marking indicates that this product should not be disposed with other
household wastes throughout the EU. To prevent possible harm to the
environment or human health from uncontrolled waste disposal, recycle it
responsibly to promote the sustainable reuse of material resources.

SE
VIKTIG INFORMATION
Vänligen läs och förstå alla instruktioner innan produkten används. Skada som uppkommer på grund av att
instruktionen inte följes täcks inte av garantin.
1. Låt inte produkten eller tillbehör komma i kontakt med regn eller vatten.
2. Sätt inga vätskebehållare, så som till exempel vaser bredvid produkten.
3. Om vätskan fl yter inuti produkten, vänligen stäng av produkten direkt och kontakta kundtjänst.
4. Placera inte produkten eller tillbehör i närheten av eld eller andra värmekällor, inklusive direkt solljus.
5. Om blixt och åska skulle uppstå ska produkten stängas av och kopplas från strömkällan.
6. Innan produkten kopplas till ett strömuttag vänligen säkerställ att volttalet på strömkällan och
produkten, det är tryckt på baksidan eller botten, matchar varandra. Om volttalet är olika, koppla inte
produkten till strömuttaget.
7. Sätt inte denna produkt eller andra objekt på kraftledningen.
8. Om temperaturen är under 5° C när denna produkt levereras eller förvaras, vänligen öppna
produktförpackningen och vänta tills den når rumstemperatur före användning.
9. Var uppmärksam på överhettning. Var säker på att det är minst 4 tum utrymme på var sida av
produkten för att ventilation.
10. Använd endast en rengöringsduk i micro-fi ber för att rengöra produkten.
11. Produkten är tillverkad i återvinningsbara och högkvalitativa material. Kasta inte produkten
tillsammans med annat avfall. Vänligen följ lokala föreskrifter gällande uppsamling av elektronik,
elektroniska produkter och batterier. Korrekt sortering av dessa produkter hjälper till att undvika en
potentiellt negativ påverkan på miljön och människors hälsa. Den korrekta sopsorteringen av
batterier hjälper till att undvika negativ påverkan på miljön och människors hälsa.
12. Använda endast strömförsörjningen som följer med högtalaren, eller motsvarande typ.
VIKTIG INFORMATION
Innehåll i förpackning
1xHuvudenhet 1xBasplatta 1x3.5mm AUX-kabel
1xStrömadapter 1xInstruktionsmanual 2xSkruvar och brickor
Innehåll i förpackning
Innehåll i förpackningInnehåll i förpackning
Installation
1. Efter att alla skruvarna är
inskruvade, spänn dem jämnt
medurs för att undvika felplacering
av stativet och basplattan;
2. Tvinga inte överdrivet vid
oreparerbar skada på högtalar-
skåpet.
Installation
Beskrivning av bakpanel
1. Uttag för linje in
2. USB-laddning för mobila enheter
Beskrivning av bakpanel
Beskrivning av bakpanelBeskrivning av bakpanel

SE
Champion ®
Makadamgatan 14 I 254 64 Helsingborg I Sweden
Designed in Sweden I Assembled in China
Korrekt avfallshantering
Denna symbol på produkten eller i instruktionerna betyder att den ska
slängas separat från annat hushållsavfall när den inte fungerar längre.
Inom EU fi nns separata återvinningssystem för avfall. Kontakta lokala
myndigheter eller din återförsäljare för mer information.
Beskrivning av toppanel
1. Power AV/PÅ
2. Spela/Pausa
3. Skifta läge
4. EQ-inställning
Snabbt tryck: skifta mellan 5
förinställda EQ-effekter
Tryck och håll: Avbryt EQ-effekt
5. Hoppa till nästa spår
6. Hoppa till förra spår
7. Öka volym
8. Minska volym
9. Indikator
Aux-läge - Indikatorn tänds.
Bluetooth-läge - Indikatorn blinkar när den
inte är uppkopplad. Efter en lyckad parning
kommer den att sluta blinka. Indikatorn
kommer att blinkasnabbt när man ställer
volymen på max eller min-nivå.
Beskrivning av toppanel
Beskrivning av toppanelBeskrivning av toppanel
Bluetooth-läge
1. Sätt på högtalaren och skifta till Bluetooth-läge, håll högtalaren och den Bluetooth-kompatibla
enheten inom 6 till 9 meter eller mindre från varandra under parningsprocessen. Olika miljöer kan
påverka överföringsavståndet;
2. Ställ in din mobiltelefon eller Bluetooth-kompatibla enhet till att söka efter Bluetooth-enheter;
3. När den Bluetooth-kompatibla enheter hittar högtalaren, välj ”AST110” från listan över funna
enheter; Om det krävs, slå in lösenord ”0000”. Välj OK eller YES för att para de två enheterna;
4. Efter framgångsrik parning kommer indikatorn att sluta blinka med en kort signal.
Bluetooth-läge
Bluetooth-lägeBluetooth-läge
AUX-läge
1. Fortsätt att ha enheten påslagen. Koppla ena änden av 3.5 mm AUX-sladden i hörlursuttaget på
din enhet;
2. Koppla den andra änden av 3.5 mm AUX-sladden i AUX-uttaget på högtalaren. Den går automatiskt
i AUX-läge när indikatorn på samma gång tänds;
3. Använd den tillkopplade enhetens musikkontroll för att kontrollera musikuppspelning.
AUX-läge
AUX-lägeAUX-läge

DK
VIGTIG INFORMATION
Læs og forstå venligst alle instruktionerne før produktet anvendes. Skader, som forårsages af manglende
overholdelse af instruktionerne, vil ikke blive dækket af garantien.
1. Lad ikke produktet eller tilbehør komme i kontakt med regn eller vand.
2. Placer ikke væskebeholdere, såsom vaser, ved siden af produktet.
3. Hvis væske fl yder ind i produktet, sluk da omgående produktet og kontakt kundeservice.
4. Undgå at placere produktet og tilbehør i nærheden af ild eller andre varmekilder, herunder direkte
sollys.
5. I tilfælde af lyn eller tordenvejr bør produktet slukkes og tages ud af strømforsyningen.
6. Før produktet tilsluttes en stikkontakt, skal du sørge for, at spændingen på strømforsyning og
produkt, som er angivet på bagsiden eller under bunden, er den samme. Hvis spændingen er
forskellig, skal du ikke slutte produktet til stikkontakten.
7. Slut ikke dette produkt eller andre genstande til stærkstrømsledningen.
8. Hvis temperaturen er under 5 ° C, når dette produkt leveres eller opbevares, skal du åbne
produktemballagen og vente på, at det opnår stuetemperatur, før det tages i brug.
9. Vær forsigtig med overophedning. Sørg for at afsætte mindst 4 tommers plads rundt om produktet til
ventilation.
10. Brug kun mikrofi ber-klude til at rengøre produktet.
11. Produktet er lavet af genanvendelige materialer af høj kvalitet. Smid ikke produktet ud sammen
med andet affald. Følg lokale forhold angående indsamling af elektronik, elektriske produkter og
batterisæt. Korrekt bortskaffelse af disse produkter vil bidrage til at undgå en potentielt negativ
indvirkning på miljøet og menneskers sundhed. Korrekt bortskaffelse af batteriet vil bidrage til at
undgå potentielt negative konsekvenser for miljøet og menneskers sundhed.
12. Brug kun den strømforsyning, der følger med højttaleren, eller tilsvarende type.
VIGTIG INFORMATION
Pakkens indhold
1x Højttaler hoveddel 1x Fodplade 1x 3,5mm AUX kabel
1x Elektrisk adapter 1x Brugsanvisning 2x Skruer og spændeskiver
Pakkens indhold
Installering
1. Når alle skruer er skruet i, spænd
dem da jævnt i urets retning for at
undgå fejlplacering af stativ og
fodplade;
2. Tving ikke overdrevent i tilfælde af
uerstattelig skade på højttaler-
kabinet.
Installering
InstalleringInstallering
Bag-panel beskrivelser
1. Jackstik indgang
2. USB oplader til mobiltelefoner/
afspillerer
Bag-panel beskrivelser
Bag-panel beskrivelserBag-panel beskrivelser

DK
Champion ®
Makadamgatan 14 I 254 64 Helsingborg I Sweden
Designed in Sweden I Assembled in China
Korrekt affaldshåndtering
Dette symbol på produktet eller i instruktionerne betyder at det skal smides
ud separat fra andet husaffald, når det ikke fungerer længere. I EU fi ndes
separate genbrugssystemer for affald. Kontakt de lokale myndigheder eller
din sælger for mere information.
Top-panel beskrivelser
1. Power ON/OFF
2. Play/Pause
3. Omskifter
4. EQ indstillinger
Tryk kort: Skift mellem fem
forudindstillede EQ effekter
Tryk længe: Annuller EQ effekt
5. Skift til næste sang
6. Skift til foregående sang
7. Skru op for lyd
8. Skru ned for lyd
9. Indikator
Aux-tilstand - Indikatoren lyser.
Bluetooth-tilstand - Indikatoren blinker, når
den ikke er tilsluttet. Efter en vellykket
parring, vil det stoppe med at blinke.
Indikatoren blinker hurtigt, når du indstiller
lydstyrken til maksimum eller minimum.
Top-panel beskrivelser
Top-panel beskrivelserTop-panel beskrivelser
Bluetooth tilstand
1. Tænd højtaleren og skift til Bluetooth-tilstand, hold højttaler og Bluetooth-enhed 20-30 fod fra
hinanden (eller tættere) under parringsproces. Forskellige miljøer kan påvirke transmissions-
afstanden;
2. Sæt din mobiltelefon eller Bluetooth-enheden til at søge efter andre Bluetooth-enheder;
3. Når enheden fi nder højtaleren, vælg da ”AST110” fra listen over fundne enheder; om nødvendigt,
indtast da kodeordet ”0000”. Vælg OK eller YES til at parre de to enheder;
4. Efter succesfuld parring vil indikatoren stoppe med at blinke med ”plink”-lyden.
Bluetooth tilstand
AUX tilstand
1. Lad enheden være tændt. Sæt den ene ende af 3,5 mm AUX ledningen i jackstik-indgangen i din
enhed;
2. Sæt den anden ende af 3,5 mm AUX ledningen ind i AUX indgangen i højtaleren. Når
indikatoren lyser op, er AUX tilstand succesfuldt slået til;
3. Brug den tilsluttede enheds lydkontrol til at styre musikken.
AUX tilstand

NO
VIKTIG INFORMASJON
Vennligst les og forstå instruksjonene før du bruker produktet. Skade som følge av ikke å ha overholdt in-
struksjonene, dekkes ikke av garantien.
1. Ikke la produktet og tilbehør komme i kontakt med regn eller vann.
2. Ikke sett beholdere med væsker, slik som vaser, ved siden av produktet
3. Om væsken fl yter inne i produktet, skru av produktet umiddelbart og kontakt kundeservice.
4. Ikke plasser produktet og tilbehør i nærheten av åpen ild eller andre varmekilder, inkludert direkte
sollys.
5. Ved lyn og torden må produktet skrus av og kobles fra strømkilden.
6. Sørg for at spenningen på strømuttaket og verdiene bak eller nederst på produktet samsvarer, før
produktet kobles til strømkilden. Hvis spenningen er forskjellig, må du ikke koble produktet til
strømuttaket.
7. Ikke legg dette produktet eller noe annet på strømlinjen.
8. Vennligst åpne produktemballasjen og vent på at produktet oppnår romtemperatur hvis temperaturen
er under 5°C når produktet leveres eller oppbevares.
9. Vær oppmerksom på overoppheting. Sørg for å ha minst 10 cm plass rundt produktet slik at det får
ventilasjon.
10. Bruk utelukkende mikrofi berkluter til å vaske produktet.
11. Produktet er laget av resirkulerbare høykvalitative produkter. Ikke kast produktet sammen med annet
avfall. Vennligst følg lokale bestemmelser for innsamling av elektronikk, elektriske produkter og
batterier. Korrekt avhending av disse produktene vil bidra til å unngå en potensielt negativ påvirkning
på miljøet og menneskelig helse. Korrekt avhending av batteriet bidrar til å unngå en potensielt
negativ påvirkning på miljøet og menneskelig helse.
12. Bruk kun strømforsyningen som følger med høyttaleren, eller tilsvarende type.
VIKTIG INFORMASJON
Pakningsinnhold
1 x kropp hovedtårn 1 x bunnplate 1 x 3,5mm AUX Kabel
1 x strømadapter 1 x bruksanvisning 2 x skruer og skiver
Pakningsinnhold
PakningsinnholdPakningsinnhold
Installasjon
1. Etter at alle skruene er skrudd inn,
må alle strammes jevnt med klokken
for å unngå feilplassering av stativ
og bunnplate;
2. Ikke bruk overdreven makt, da dette
kan føre til uopprettelig skade på
høyttalerkabinettet.
Installasjon
InstallasjonInstallasjon
Beskrivelse bakpanel
1. Linje inn jack
2. USB-lading for mobile enheter
Beskrivelse bakpanel
Beskrivelse bakpanelBeskrivelse bakpanel

NO
Champion ®
Makadamgatan 14 I 254 64 Helsingborg I Sweden
Designed in Sweden I Assembled in China
Korrekt avfallshåndtering
Dette symbolet på produktet eller i instruksjonene betyr at det skal kastes
separat fra annet husholdningsavfall når det ikke virker lenger. Det fi nnes
leveringspunkter og gjenbruksstasjoner som skal håndtere denne typen
avfall. Kontakt lokale myndigheter eller forhandler for mer informasjon.
Beskrivelse toppanel
1. AV/PÅ
2. Spill/Pause
3. Modusveksling
4. EQ-innstilling
Kort trykk: bytte mellom fem
forhåndsinnstilte EQ effekter
Trykk og hold: Avbryt EQ-
effekten
5. Hopp til neste spor
6. Hopp til forrige spor
7. Øk volum
8. Senk volum
9. Indikator
Aux modus - Indikatorlysene.
Bluetooth-modus - Indikatoren blinker når
den ikke er tilkoblet. Etter en vellykket
parring, vil det slutte å blinke. Indikatoren
vil blinke raskt når du setter volumet til
maksimum eller minimumsnivå.
Beskrivelse toppanel
Beskrivelse toppanelBeskrivelse toppanel
Bluetoothmodus
1. Skru på høyttaleren og veksle til Bluetooth-modus, hold høyttaleren og Bluetooth-enheten 6–10
meter eller kortere fra hverandre gjennom paringsprosessen. Ulike miljøer kan påvirke rekkevidden.
2. Sett mobilen eller Bluetooth-enheten til å søke etter Bluetooth-enheter.
3. Når Bluetooth-enheten fi nner høyttaleren, velg ”AST110” fra listen over enheter som er funnet. Om
nødvendig, skriv inn passordet «0000». Velg OK eller YES for å pare de to enhetene.
4. Etter vellykket paring vil indikatorlampen slutte å lyse med lydsignal.
Bluetoothmodus
AUX-modus
1. La enheten være påskrudd. Koble den ene enden av den 3,5 mm AUX-hodetelefonledningen i
enheten.
2. Koble den andre enden av den 3,5 mm AUX-ledningen i jackutgangen på høyttaleren. Den går
inn i AUX-modus samtidig som AUX-indikatorlampen lyser.
3. Bruk den tilkoblede enhetens lydkontroller for musikkavspilling.
AUX-modus

FI
TÄRKEÄÄ TIETOA
Lue käyttöohjeet ja varmista, että ymmärrät ne ennen kuin käytät tuotetta. Vauriot, jotka johtuvat ohjeiden
laiminlyömisestä, eivät kuulu tuotteen takuun piiriin.
1. Älä anna tuotteen ja tarvikkeiden kastua.
2. Älä aseta nestettä sisältäviä esineitä tai säiliöitä, kuten maljakoita, tuotteen viereen.
3. Jos laitteen sisälle joutuu nestettä, sulje laite välittömästi ja ota yhteyttä valtuutettuun huoltoon.
4. Älä aseta laitetta tai tarvikkeita tulen tai muiden lämmönlähteiden lähelle, tai suoraan auringonvaloon.
5. Ukkosmyrskyn sattuessa laitteesta tulee katkaista virta ja virtajohto irrottaa verkkovirrasta.
6. Ennen kuin laite kytketään verkkovirtaan, varmista, että laitteen jännite vastaa virtalähteen jännitettä.
Jos jännitelukemat eroavat toisistaan, älä kytke laitetta pistorasiaan.
7. Älä aseta laitetta tai muita esineitä voimalinjalle.
8. Jos lämpötila on alle 5 ° C laitteen kuljetuksen tai varastoinnin aikana, avaa laitteen pakkaus ja anna
laitteen lämmetä huoneenlämpöiseksi ennen käyttöä.
9. Varo ylikuumentumista. Jätä ainakin 4 tuumaa (yli 10cm) tilaa laitteen ympärille ilmanvaihtoa varten.
10. Käytä ainoastaan mikrokuituliinaa tuotteen puhdistamiseen.
11. Tuote on valmistettu kierrätettävistä, korkealaatuisista materiaaleista. Älä heitä laitetta roskiin muun
jätteen sekaan, vaan noudata paikallisia ohjeistuksia elektronisen jätteen ja akkujen kierrättämisestä.
Laitteen asianmukainen hävittäminen auttaa varmistamaan, ettei laitteesta aiheudu haittaa
ympäristölle tai terveydelle. Akun asianmukainen hävittäminen auttaa välttämään mahdollisen haitan
ympäristölle tai terveydelle.
12. Käytä vain virtalähdettä, joka tulee kaiuttimen kanssa, tai vastaavanlaista.
TÄRKEÄÄ TIETOA
Paketin sisältö
1x Päätornin runko 1x Pohjalevy 1x3.5mm AUX-johto
1x Virta-adapteri 1x Käyttöohjeet 2x Ruuvit ja aluslevyt
Paketin sisältö
Asentaminen
1. Kun kaikki ruuvit on kiinnitetty,
kiristä niitä tasaisesti myötäpäivään
varmistaaksesi, että runko on
suorassa pohjalevyn päällä.
2. Älä käytä liikaa voimaa, jotta kaiutin
ei vaurioidu.
Asentaminen
Takapaneelin toiminnot
1. Sisääntulon liitäntä
2. USB-lataus mobiililaitteelle
Takapaneelin toiminnot
Takapaneelin toiminnotTakapaneelin toiminnot

FI
Champion ®
Makadamgatan 14 I 254 64 Helsingborg I Sweden
Designed in Sweden I Assembled in China
Oikea hävittäminen
Tämä symboli tuotteessa tai ohjeissa tarkoittaa, että laite täytyy hävittää
erillään muista talousjätteistä, kun se ei enää toimi. EU:n sisällä on jätteille
erillisiä kierrätysjärjestelmiä. Lisätietojen saamiseksi ota yhteyttä
paikallisiin viranomaisiin tai jälleenmyyjääsi.
Yläpaneelin toiminnot
1. Virta ON/OFF
2. Toista/Tauko
3. Tilan vaihto
4. EQ-asetukset
Lyhyt painallus: Vaihto viisi
valmista EQ vaikutukset
Painallus: Peruuta EQ vaikutus
5. Siirry seuraavaan kappaleeseen
6. Siirry edelliseen kappaleeseen
7. Lisää äänenvoimakkuutta
8. Vähennä äänenvoimakkuutta
9. Osoitin
AUX - Ilmaisin syttyy.
Bluetooth-tilassa - Merkkivalo vilkkuu, kun
sitä ei ole kytketty. Onnistuneen astutus, se
pysähtyy vilkkua. indikaattorivilkkuu
nopeasti, kun asetat äänenvoimakkuuden
maksimiin tai minimitasolle.
Yläpaneelin toiminnot
Yläpaneelin toiminnotYläpaneelin toiminnot
Bluetooth-tila
1. Käynnistä kaiutin ja vaihda se Bluetooth-tilaan. Pidä kaiutin ja Bluetooth-laite 6-9m säteellä
toisistaan laiteparin muodostamisen ajan. Ympäristö saattaa vaikuttaa yhdistämiseen riittävään
etäisyyteen.
2. Aseta mobiililaitteesi etsimään Bluetooth-laitteita. Kun Bluetooth-laite löytää kaiuttimen, valitse
listasta “AST110”.
3. Tarvittaessa aseta salasana “0000”. Valitse OK tai YES muodostaaksesi laiteparin.
4. Onnistuneen laiteparin muodostamisen jälkeen valo lopettaa vilkkumisen ja päästää “plink” –äänen.
Bluetooth-tila
AUX-tila
1. Pidä laitteen virta päällä. Yhdistä 3.5 mm AUX–johdon toinen pää laitteeseesi, ja toinen pää
kaiuttimeen.
2. Kaiutin siirtyy automaattisesti AUX-tilaan ja indikaattorivalo syttyy.
3. Käytä yhdistetyn laitteen valitsimia musiikin soittamiseksi.
AUX-tila
Table of contents
Languages:
Other Champion Speakers manuals