Chicco SING AND PLAY CLOCK User manual

1
VII
’
cod. 071706.000
9
m+

2
3

2
3
Manuale Istruzioni Orologio Canta&Gioca
Età: da 9 mesi
•Siraccomandadileggereeconservarequesteistruzioniperriferimentofuturo.
Ilgiocofunzionacon2pile“AA”da1,5Voltincluse.Lepileinclusenelprodottoall’attodell’acquistosonofornitesoloperlaprovadimostrativanelpuntovenditaedevono
esseresostituiteconpilenuovesubitodopol’acquisto.
AVVERTENZE
Perlasicurezzadeltuobambino:ATTENZIONE!
•Primadell’usorimuovereedeliminareeventualisacchettiinplasticaedaltricomponentinonfacentipartedelgiocattolo(es.legacci,elementidissaggio,ecc.)etenerli
lontanodallaportatadeibambini.
•Vericareregolarmentelostatod’usuradelprodottoelapresenzadieventualirotture.Incasodidanneggiamentinonutilizzareilgiocattoloetenerlofuoridallaportata
deibambini.
•Perl’utilizzodelgiocosiraccomandalasupervisionedell’adulto.
INTRODUZIONE AL GIOCO
Un gioco parlante:
consentealbambinodifamiliarizzareconspontaneitàenaturalezzaconisuonidellinguaggiograzieallemoltepliciattivitàparlanti.Ilbambino,
infatti,giocandoconisuonieleprimeparole,èstimolatoadascoltareecomunicare,mentreconlecanzonielelastroccheinrimaèinvitatoasperimentareilritmodel
linguaggio.
Un gioco bilingue:
introduceilbambinoallascopertadisuonidifferentiproponendoglitutteleattivitàparlantidelgiocoancheinun’altralingua.Inunprimomomento
ilbambinoascoltaisuoniindifferentemente,successivamente,impareràadassociareisuoniaciascunalinguaeascegliereconqualegiocare.
2 modalità di gioco:
selezionandolamodalità
FILASTROCCHE
ilbambinopotràascoltaredivertenticanzoncinecheraccontanolagiornatadell’orsetto.Nella
modalità
ORE
,sidiverteallascopertadelleoreedimparaadassociarleaimomentidellagiornata.
FUNZIONAMENTO DEL GIOCO
Accensioneeselezionelingua
Accendereilgiocospostandoilcursore(A)postosulfrontedellasveglia,dallaposizione0allaposizioneIoIIasecondadelvolumedesiderato.Unabrevemelodiaconun
salutoinizialeneconfermal’accensione.Daquestomomentosonoattivetuttelefunzionielettronichedell’orologio.
All’accensioneilgiocoèpreimpostatosullalinguamadre.E’possibilecambiarelalinguapremendoipulsantipostisulfrontedell’orologio(B).Unabrevemelodianeconferma
laselezione.
Dopounabrevepausadinonutilizzo,ilgiocosalutailbambinoedentrainmodalitàstand-bynoadunanuovapressionediun’attivitàqualsiasi.
Alnedievitareuninutileconsumodellepile,siconsigliadispegneresempreilgiocospostandoilcursore(A)inposizioneO.
Come giocare
OrologioCanta&Giocapropone2modalitàdigioco:FILASTROCCHEedOREDELLAGIORNATA
E’possibileselezionarelamodalitàFILASTROCCHEpremendoilpulsanteconlanotamusicalepostosullatodestrodell’orologio(C)elamodalitàOREDELLAGIORNATA
premendoilpulsantecontrassegnatodainumeri1,2,3(D).
Modalità: FILASTROCCHE
Ruotandolalancettadell’orologio(E)suogniorailbambinopotràascoltareunalastroccacheraccontaleattivitàdell’orsettodurantelagiornata.Facendoscorrerela
nestrella(F)delleore8egirandoilroller(G)delleore9ilbambinovisualizzeràduemomentidellagiornatadiversieascolteràduelastrocche,unaambientataalmattino
eunaambientataallasera.
Ore8.00:sonole8delmattinoemisvegliopianpianino.Lagiornataèiniziatamachebellamattinata
Ore9.00:lacolazionechebontàbevolatteavolontàmangioancheunbiscottinoperriempireilmiopancino
Ore10.00:l’apepiccolaecarina,volaallegraebirichinatralefoglienelgiardinopergiocareanascondino
Ore11.00:biancoerossoilorellino,gialloebluilpalloncinomachemondocoloratohoscopertoquinelprato
Ore12.00:mezzogiornoèproprioarrivatochepranzettobuonohanpreparato,guardaguardaquantecosetuttetuttebuoneassaigustose
Ore13.00:nalmenteèilmomentodelpiùgrandivertimentotantianellipercomporreunagrandeebellatorre
Ore14.00:dopoavergiocatounpo’unsonnellinoorafaròconaccantoilconigliettodormocomeunangioletto
Ore15.00:pallapallinalontanaovicinaguardaunpo’chic’èagiocareinsiemeame!Giocaconme!
Ore16.00:daimettiamoilbavaglino,questosìcheèunospuntinotantobuonoeprelibatosonopropriofortunato!
Ore17.00:unbagnettovorreifaretantebollepergiocare.Lamiaamicapaperettastaconmenellavaschetta!
Ore18.00:selamammaèquivicino,melastringoalcuoricino,tantobenecivogliamoeperciòcicoccoliamo
Ore19.00:èilmomentodicenaretantecosedagustare,mangialapappabelbambinoefaicontentoiltuopancino…Gnam,gnam!
Ore20.00:pocoprimadellanannaleggoillibroconlamamma,conlaabadellaseradormounanotteintera
Ore21.00:sunelciellalunasplendeelestellesonstupende,tantanannavogliofareesonoprontopersognare!
Modalità: ORE DELLA GIORNATA
Ruotandolalancettadell’orologio(E)suogniorailbambinopotràascoltarel’oraselezionata.
Altre attività sonore
•Ilbambinopotràriascoltarel’ultimalastroccaeoraselezionatapremendoilpulsate(H)postoinaltoadestradellasveglia.
•Premendoilpulsantedelsole(I),dellaluna(L)equellocorrispondentealleore3(M),ilbambinoascolteràdeglieffettisonori.Ruotandolamanopola(N)verràvisualizzato
asorpresal’orsettoaccompagnatodadivertentieffettisonori.
I

4
5
•L’orologiodigitale(O)visualizzal’oraesatta.
IMPOSTAZIONE DELL’OROLOGIO DIGITALE
Perimpostarel’orologiodigitalepremereiltasto1(Fig.2).Dopolapressionesivisualizzaalternativamentel’orarioeladata.
Perprocedereallaselezionedelmesepremere,inunprimomomento,iltasto1(Fig.2)e,successivamente,premereilpulsante2(Fig.2)perridurreoaumentarerapidamente
ilnumeronoallaselezionedelmesecorretto.Laselezionedelmesepresceltovieneconfermatapremendonuovamenteiltasto1(Fig.2).
Ripeterelastessaproceduraperimpostare,nell’ordine,ilgiorno,l’oraediminuti.
L’orologiodigitaleèimpostatosull’oraesuiminuti.Premendounasolavoltailtasto2(Fig.2)sivisualizzaladatael’ora,premendoduevoltediseguitoiltasto2(Fig.2)si
visualizzanoisecondi.Perritornareallavisualizzazionedell’oraedeiminuti,premereiltasto2(Fig.2).
RIMOZIONE E INSERIMENTO DELLE PILE SOSTITUIBILI
•Lasostituzionedellepiledeveesseresempreeffettuatadapartediunadulto.
•Persostituirelepile:allentarelavitedelportello,postasuretrodelgioco,conuncacciavite,asportareilportello,rimuoveredalvanopilelepilescariche,inserirelepilenuove
facendoattenzionearispettarelacorrettapolaritàdiinserimento(comeindicatosulprodotto),riposizionareilportelloeserrareafondolavite.
•Nonlasciarelepileoeventualiutensiliaportatadeibambini.
•Rimuoveresemprelepilescarichedalprodottoperevitarecheeventualiperditediliquidopossanodanneggiareilprodotto.
•Rimuoveresemprelepileincasodinonutilizzoprolungatodelprodotto.
•Utilizzarepilealcalineugualioequivalentialtiporaccomandatoperilfunzionamentodiquestoprodotto.
•Nonmischiaretipidiversidipileopilescaricheconpilenuove.
•Nonbuttarelepilescarichenelfuocoodisperderlenell’ambiente,masmaltirleoperandolaraccoltadifferenziata.
•Nonporreincortocircuitoimorsettidialimentazione.
•Nontentarediricaricarelepilenonricaricabili:potrebberoesplodere.
•Nonèconsigliatol’utilizzodibatteriericaricabili,potrebbediminuirelafunzionalitàdelgiocattolo.
•Nelcasodiutilizzodibatteriericaricabili,estrarledalgiocattoloprimadiricaricarleedeffettuarelaricaricasolosottolasupervisionediunadulto.
Questo prodotto è conforme alla Direttiva EU 2002/96/EC.
Ilsimbolodelcestinobarratoriportatosull’apparecchioindicacheilprodotto,allanedellapropriavitautile,dovendoesseretrattatoseparatamentedairiuti
domestici,deveessereconferitoinuncentrodiraccoltadifferenziataperapparecchiatureelettricheedelettronicheoppurericonsegnatoalrivenditorealmo-
mentodell’acquistodiunanuovaapparecchiaturaequivalente.L’utenteèresponsabiledelconferimentodell’apparecchioanevitaalleappropriatestrutture
diraccolta.L’adeguataraccoltadifferenziataperl’avviosuccessivodell’apparecchiodismessoalriciclaggio,altrattamentoeallosmaltimentoambientalmente
compatibilecontribuisceadevitarepossibilieffettinegativisull’ambienteesullasaluteefavorisceilriciclodeimaterialidicuiècompostoilprodotto.Losmaltimentoabusivo
delprodottodapartedell’utentecomportadellesanzioniamministrativedicuialD.lgs.n.22/1997(art.50eseguentidelD.lgs22/97).Perinformazionipiùdettagliateinerenti
isistemidiraccoltadisponibili,rivolgersialserviziolocaledismaltimentoriuti,oalnegozioincuièstatoeffettuatol’acquisto.
Questo prodotto è conforme alla Direttiva EU 2002/95/EC.
Questo prodotto è conforme alla Direttiva EU 2006/66/EC
Ilsimbolodelcestinobarratoriportatosullepileosullaconfezionedelprodotto,indicachelestesse,allanedellapropriavitautile,dovendoesseretrattato
separatamentedairiutidomestici,nondevonoesseresmaltitecomeriutourbanomadevonoessereconferiteinuncentrodiraccoltadifferenziataoppure
riconsegnatealrivenditorealmomentodell’acquistodipilericaricabilienonricaricabilinuoveequivalenti.
L’eventualesimbolochimicoHg,Cd,Pb,postosulcestinobarrato,indicailtipodisostanzacontenutanellapila:Hg=Mercurio,Cd=Cadmio,Pd=Piombo.
L’utenteèresponsabiledelconferimentodellepileanevitaalleappropriatestrutturediraccoltaalnediagevolareiltrattamentoeilriciclaggio.L’adeguataraccolta
differenziataperl’avviosuccessivodellepileesaustealriciclaggio,altrattamentoeallosmaltimentoambientalmentecompatibilecontribuisceadevitarepossibilieffetti
negativisull’ambienteesullasaluteefavorisceilriciclodellesostanzedicuisonocompostelepile.Losmaltimentoabusivodelprodottodapartedell’utentecomportadanni
all’ambienteeallasaluteumana.Perinformazionipiùdettagliateinerentiisistemidiraccoltadisponibili,rivolgersialserviziolocaledismaltimentoriuti,oalnegozioincui
èstatoeffettuatol’acquisto.
PULIZIA E MANUTENZIONE DEL GIOCO
•Pulireilgiocattoloutilizzandounpannomorbidoeasciuttopernondanneggiareilcircuitoelettrico.
•Proteggereconcurailgiocattolodacalore,polvere,sabbiaeacqua.
•Ilprodottonondeveessereriparatoomodicatodall’acquirenteodapersonalenonqualicato.
FabbricatoinCina.

4
5
Instruction Manual Sing & Play Clock
GB
USA
Age: From 9 Months +
Pleasereadandkeeptheseinstructionsforfuturereference.
Thetoyrequires2type“AA”1.5Voltbatteriesincluded.Thebatteriesincludedintheproductuponpurchasingaresuppliedonlyforademonstrationatthesalespointand
mustbereplacedwithnewbatteriesimmediatelyafterpurchase.
WARNINGS
Foryourchild’ssafety:
WARNING!
• Removeanddestroyplasticbagsandanyothercomponentsthatdonotbelongtothetoy(e.g.strings,xingparts,etc.)andkeepthemoutofchildren’sreach.
• Checkwearregularlyandforanybrokenparts.Incaseofdamage,donotusethetoyandkeepitoutofchildren’sreach.
• Theuseofthetoyunderadultsupervisionisrecommended.
TOY INTRODUCTION
A talking toy:
itallowsbabytogetacquaintedwithlanguagesoundsonitsownandinanaturalmannerthankstothemanytalkingactivities.Infactbabyisstimulated
inlisteningtoandcommunicatingwhileplayingwithsoundsanditsrstwords,whereasitisaskedtotestthelanguagerhythmwiththesongsandtherhymeofthenursery
rhymes.
A bilingual toy:
itintroducesthebabytodiscoveringdifferentsoundsproposingallthetoy’stalkingactivitiesalsoinanotherlanguage.Atrst,babylistenstothesounds
withoutdistinction,later,itwilllearntoassociatethesoundstoeachlanguageandtochoosewhichonetoplaywith.
2 play modes:
bychoosingthe
NURSERY RHYME
mode,babycanlistentoamusingsongsthatdescribethelittlebear’sday.Inthe
HOUR
mode,itwillamuseitself
indiscoveringthehoursandwilllearntoassociatethemwiththemomentsintheday.
TOY OPERATION
Switching on and language selection
• Turnthetoyonbymovingtheswitch(A)placedonthefrontofthealarm,fromtheOpositiontotheIorIIpositionaccordingtothevolumedesired.Ashortmelodywitha
welcomegreetingconrmsswitchingon.Fromthispointonwards,alltheclock’selectronicfunctionsareenabled.
• Whenswitchingon,thegameispresetonthemothertongue.Thelanguagecanbechangedbypressingthebuttonsonthefrontoftheclock(B).Ashortmelodyconrms
selection.
• Afterashortpausefordisuse,thegamesaysgoodbyetothechildandgoesinstand-bymodeuntilpressingagainforanyoneactivity.
• Toavoidwastingbatteriesattheendofuse,itisalwaysrecommendedtoturnthetoyoffbymovingtheswitch(A)totheOposition.
How to play
TheSing&PlayClockproposes2playmodes:NURSERYRHYMESandHOURSOFTHEDAY
YoucanchoosetheNURSERYRHYMESmodebypressingthebuttonwiththemusicalnoteontherightsideoftheclock(C)andtheHOURSOFTHEDAYmodebypressing
thebuttonmarkedwiththenumbers1,2,3(D).
NURSERY RHYME mode:
Byturningtheclockhand(E)oneachhour,thechildcanlistentoanurseryrhymethatdescribesthelittlebear’sactivitiesduringtheday.Byslidingthelittle8o’clockwindow
(F)andbyturningthe9o’clockroller(G),thechildwillseetwodifferentmomentsofthedayandwilllistentorhymes,onesetinthemorningandonesetintheevening.
8am:Eighto'clockinthemorningandIwakeupveryslowly.Thenewdayhasnowbegunanditsurelywillbefun!
9am:BreakfastissoverygooddrinkmymilkjustlikeIshouldI'llhaveabiscuit,ohsoyummytollupmylittletumm.Yum…Yum!
10am:here'sthebeesosmallandslyhappyandsilly,sheiesbythroughthegardenleavesshe'llpeekwhileshe'splayinghideandseek
11am:whiteandredaretheowersinjuneyellowandblueisthebigballoonsomanycoloursformetoseeinthegardenaroundme
12pm:Hurrayhurrayhurrayit'snowmidday!Whatayummylunchthey'vemadetodaythere'ssomuchfoodjustlookandseeeverythingisgoodandverytasty.Yum…
Yum!
1pm:nowthetimehascomeforustoreallyhavesomefun.Assoonastheclockstrikesthehourlet'sstacktheringsandmakeatower.
2pm:afterplayingforawhileI'llgotakemynapwiththesmilewithlittlebunnyinmybeddreamsofangelsinmyhead
3pm:throwtheballswayuphightakealookaroundandseewhohascometoplaywithme.Comeplaywithme!
4pm:getmybibandputitoneatmysnackbeforeit'sgoneit'ssogood,aspecialtreatthissnackthey'vegivenmetoeat
5pm:alittlebathI'dliketotakelotsofbubblesIshallmakewithrubberduckmyfriendlotsofplaytimewewillspend.
6pm:ifmymummy'sherewithmeIholdhersocloselytomeIloveherandshelovesmeIlovecuddlingwithmymummy
7pm:dinnerisatimetoeatsomanygoodthings,whatatreatbaby'sismealittleyummyandllsupyourlittletummy,yum…yum!
8pm:rightbeforeit'stimeforbedthere'sastorytobereadwithafairytaleortwoIcansleeptheallnightthrough
9pm:themoonisshiningintheskyandthestarsarepassingby,timetosleeporsoitseemsandI'mreadyforsweetdreams!
HOURS OF THE DAY mode:
Byturningtheclockhand(E)oneachhour,thechildcanlistentotheselectedhour.

6
7
Other sound activities
• Thechildcanplaybackthelastnurseryrhymeandhourchosenbypressingthebutton(H)placedatthetoprightofthealarm.
• Pressingthesunbutton(I),themoonbutton(L)andtheonecorrespondingto3o’clock(M),thechildwilllistentosomesoundeffects.Turningtheknob(N)willmakethe
littlebearappearbysurprisewithitsamusingsoundeffects.
• Thedigitalclock(O)showstheexacttime.
DIGITAL CLOCK SETTING
Tosetthedigitalclockpressbutton1(Fig.2).Afterpressing,thetimeanddatewillbedisplayedalternately.
Toproceedwiththeselectionofthemonth,pressrstbutton1(Fig.2)andthenpressbutton2(Fig.2)todecreaseorincreasethenumberquicklyuntilthecorrectmonthis
selected.Theselectionofthechosenmonthisconrmedbypressingbutton1again(Fig.2).
Repeatthesameproceduretosetday,hourandminutesinthesetorder.
Thedigitalclockissetonhourandminutes.Pressingbutton2once(Fig.2)displaysdateandhour,pressingbutton2twice(Fig.2)displaysseconds.Toreturntothehourand
minutesdisplayfunction,pressbutton2(Fig.2).
REMOVING AND INSERTING REPLACEABLE BATTERIES
• AnadultmustalwaysperformBatteryreplacement.
• Toreplacebatteries:loosenthescrewonthehatchwayplacedatthebackofthetoy,removethehatchwaywithascrewdriver,removeatbatteriesfromthebatterycom-
partment,insertnewbatteriesmakingsurethepolarityiscorrect(asindicatedontheproduct),replacethehatchwayandtightenthescrewrmly.
• Keepbatteriesorothertoolsoutofchildren’sreach.
• Alwaysremoveatbatteriesfromtheproducttoavoiddamagestotheproductbypossibleleakage.
• Alwaysremovebatteriesincasetheproductisnotusedforlongperiods.
• Usesameorequivalentalkalinebatteriesasthoserecommendedtooperatethisproduct.
• Donotmixdifferenttypesofbatteriesoratbatterieswithnewones.
• Donotthrowatbatteriesintoreordisposeintheenvironment,butdisposethroughseparaterefusecollection.
• Donotshortcircuitfeedclamps.
• Donottryrechargingunchargeablebatteries:theymayexplode.
• Theuseofrechargeablebatteriesisnotrecommendedastheymaydecreasethetoy’sfunctionality.
• Whenusingrechargeablebatteries,removethemfromthetoybeforerechargingandrechargeonlyunderadultsupervision.
This product complies with EU Directive 2002/96/EC.
Thecrossedbinsymbolontheapplianceindicatesthattheproduct,attheendofitslife,mustbedisposedofseparatelyfromdomesticwaste,eitherbytaking
ittoaseparatewastedisposalsiteforelectricandelectronicappliancesorbyreturningittoyourdealerwhenyoubuyanothersimilarappliance.Theuseris
responsiblefortakingtheappliancetoaspecialwastedisposalsiteattheendofitslife.Ifthedisusedapplianceiscollectedcorrectlyasseparatewaste,itcan
berecycled,treatedanddisposedofecologically;thisavoidsanegativeimpactonboththeenvironmentandhealth,andcontributestowardstherecycling
oftheproduct’smaterials.Forfurtherinformationregardingthewastedisposalservicesavailable,contactyourlocalwastedisposalagencyortheshopwhereyoubought
theappliance.
This product is in compliance with Eu Directive Eu 2002/95/EC
This product complies with Ec Directive 2006/66/EC
Thecrossedbinsymbolonthebatteriesorproductpackindicatesthat,attheendoftheirlife,theymustnotbedisposedofasurbanrefuse.Theymustbe
disposedofseparatelyfromdomesticwaste,eitherbytakingthemtoaseparatewastedisposalsiteforbatteriesorbyreturningthemtoyourdealerwhenyou
buysimilarrechargeableornon-rechargeablebatteries.
ThechemicalsymbolsHg,Cd,Pb,printedunderthecrossedbinsymbol,indicatethetypeofsubstancecontainedinthebatteries:Hg=Mercury,Cd=Cadmium,Pb=Led.
Theuserisresponsiblefortakingthebatteriestoaspecialwastedisposalsiteattheendoftheirlife,sothattheycanbetreatedandrecycled.Ifthespentbatteriesarecol-
lectedcorrectlyasseparatewaste,theycanberecycled,treatedanddisposedofecologically;thisavoidsanegativeimpactonboththeenvironmentandhumanhealth,and
contributestowardstherecyclingofthebatteries’substances.Non-compliancewiththenormsonbatterydisposaldamagestheenvironmentandhumanhealth.Forfurther
informationregardingthewastedisposalservicesavailable,contactyourlocalwastedisposalagencyortheshopwhereyouboughtthebatteries.
TOY CLEANING AND MAINTENANCE
• Cleanthetoyusingasoft,dryclothsoastoavoiddamagestotheelectriccircuit.
• Carefullyprotectthetoyfromheat,dust,sandandwater.
• Theproductmustnotberepairedormodiedbythebuyerorbyunqualiedpersonnel.
MadeinChina.

6
7
Manuel d’Instructions Rigol’Horloge Musicale
âge : à partir de 9 mois
Nousrecommandonsdelireetdeconservercesinstructionspourtouteconsultationultérieure.
Lejouetfonctionneavec2piles“AA”de1,5Voltincluses.Lespilesinclusesdansleproduitaumomentdel'achatnesontfourniesquepourladémonstrationsurlepointde
venteetdoiventêtreremplacéespardespilesneuvesaprèsl'achat.
AVERTISSEMENTS
Pourlasécuritédevotreenfant: ATTENTION !
• Avantl’utilisation,ôteretéliminertouslessachetsenplastiqueéventuelsettouslesélémentsquinefontpaspartiedujouet(ex.cordons,élémentsdexation,etc.)etles
tenirhorsdelaportéedesenfants.
• Vérierrégulièrementl'étatd'usureduproduitetlaprésencededétériorationséventuelles.Encasdedommage,nepasutiliserlejouetetletenirhorsdelaportéedes
enfants.
• Laprésenceetlasurveillanced’unadultesontrecommandéespourl’utilisationdujouet.
INTRODUCTION AU JEU
Un jouet parlant :
grâceauxnombreusesactivitésparlantes,l’enfantsefamiliarisenaturellementauxdifférentssonsdulangage.Enjouantaveclessonsetlesmots,
l'enfantapprendàécouteretàcommuniquer.Leschansonsetlescomptinesenrimesl'invitentàexpérimenterlerythmedulangage.
Un jouet bilingue :
grâceàlafonctionbilingue,l'enfantdécouvreàtraverslesactivitésparlantesdujouet,lesdifférencesdesonoritéd’unelangueparrapportàune
autre.Ilcommenceparécouterlessonsindifféremmentdanslesdeuxlangues,puisapprendàfaireladifférenceentrelesmotsprononcésdanschacunedeslanguesetà
choisircelledanslaquelleilsouhaitejouer.
2 modes de jeu :
ensélectionnantlemode
COMPTINES
l'enfantpeutentendred'amusantescomptinesquiracontentlajournéedel'ourson.Enmode
HEURES
,il
s'amuseàdécouvrirlesheuresetapprendàlesassocierauxmomentsdelajournée.
FONCTIONNEMENT DU JOUET
Allumage et sélection de la langue
• Pourallumerlejouet,pousserlecurseur(A)quisetrouvesurl’horloge,delapositionIàlaIIselonlevolumedésiré.Unemélodieconrmel’entréeenfonctiondujouet.À
partirdecemoment,touteslesfonctionsélectroniquesdel'horlogesontactivées.
• Aumomentdel'allumage,lejouetestautomatiquementréglésurlalanguematernelle.Ilsuftd’appuyersurlesboutonssituéssurl'horloge(B)pourchangerlalangue.
Unebrèvemélodieconrmelasélection.
• Aprèsunecourteinterruptiondansl'utilisation,lejouetsaluel'enfantetentreenmoded'attentejusqu'àcequ'onappuiedenouveausuruneactivité.
• Pouréviteruneconsommationinutiledespiles,nousconseillonsdetoujourséteindrelejouetenpoussantlecurseur(A)enpositionO.
Comment jouer
Rigol’HorlogeMusicaleoffre2modesdejeu:COMPTINESetHEURESDELAJOURNÉE.
PoursélectionnerlemodeCOMPTINES,appuyersurleboutonaveclanotedemusiquequisetrouvesurlecôtédroitdel'horloge(C);pourlemodeHEURESDELAJOURNÉE,
appuyersurleboutonavecleschiffres1,2,3(D).
Mode : COMPTINES
Enfaisanttournerl'aiguilledel'horloge(E)surchacunedesheures,l'enfantdécouvreunecomptinequiracontelesactivitésdel'oursonauxdifférentsmomentsdelajournée.
Enfaisantcoulisserlafenêtre(F)correspondantà8heuresetenfaisanttournerlerouleau(G)correspondantà9heures,l'enfantfaitapparaîtredeuxmomentsdelajournée
etdécouvredeuxcomptines:unequisepasselematinetunelesoir.
8h:c'estlematin,ilest8heuresjemeréveilletoutendouceurlesoleilestdéjàlevétouteunejournéepours'amuser
9h:j'adorelepetitdéjeunerjecommenceparmonboldelaitpuisjetrempemestartinesbeurréespourêtreenformetoutelajournée...miammiam
10h:lajoliepetiteabeillequibutinepourfairesonmieldansleseursdujardinelles'amusevraimenttrèsbien
11h:rougesetblanchesleseursd'étéjauneetbleumonballoncolorétoutcemondedecouleurjeledécouvreavecbonheur
12h:surlatabletoutestdéjàprêtIlestmidi,c'estl'heurededéjeunertouscesbonspetitsplatsmerveilleuxsontappétissantetdélicieux!Miammiam...Hum…Miam
miam
13h:maintenantquej'aimangéJevaisennpouvoirjouerJem'amuseàemplilertouscesjoliesanneauxcolorés
14h:c'estdéjàl'heuredureposjeferaibienunpetitdodopourfairedesrêvestoutdouxj'emmènemonlapinou
15h:mabellepetiteballequirouleetdévaleregardeunpeuquiestlàviensjouericiavecmoi!allez!Joueavecmoi!
16h:supermaintenantc'estlegouterjevaisvraimentmerégalerjefaisunepetitepauseavantd'allermelaver
17h:hoplà,jeplongedansmonbainjefaisdesbullesetj'enfaispleinmonpetitamilecanardjoueavecmoidanslabaignoireetplouf!
18h:quandmamanvientprèsdemoietqu'ellemeserredanssesbrasnousnousaimonstellementonsefaitdescâlinstoutletemps
19h:Ilest7heurec'estl'heuredudinersuperc'estmonplatpréférémangersasoupec'esttellementbonpourdevenirungrandgarçon...Miam...miam
20h:pourbienm'endormircesoir,mamanmelitunehistoirepourfairedesrêvesenchantés,aumilieudesangesetdesfées.
21h:cesoirlaluneestbrillanteilyatantd'étoileslantesmesyeuxsontprèsàsefermerjesuisentrainderêver
Mode : HEURES DE LA JOURNÉE
Enfaisanttournerl'aiguilledel’horloge(E)surchacunedesheures,l'enfantentendl'heurechoisie.
F

8
9
Autres activités sonores
• L'enfantpeutécouterdenouveauladernièrecomptine,ouheurechoisieenappuyantsurlebouton(H)quisetrouveenhautàdroitedel’horloge.
• Enappuyantsurleboutondusoleil(I)etdelalune(L)ousurleboutoncorrespondantà3heures(M),l'enfantdécouvredeseffetssonoresamusants.Entournantlapoignée
(N),l'oursonapparaîtparsurpriseaccompagnéd'effetssonoresamusants.
• L’horlogenumérique(O)afchel'heureexacte.
RÉGLAGE DE L’HORLOGE NUMÉRIQUE
Pourréglerl’horlogenumérique,appuyersurlebouton1(Fig.2).Aprèslapression,l'heureetladates’afchentalternativement.
Poursélectionnerlemois,appuyersurlebouton1(Fig.2)puissurlebouton2(Fig.2)poursélectionnerlenumérodumois.Appuyerdenouveausurlebouton1(Fig.2)pour
validerlemoischoisi.
Fairelamêmechosepourréglerlejour,l'heurepuislesminutes.
L’horlogenumériqueestrégléesurl'heureetlesminutes.Enappuyantuneseulefoissurlebouton2(Fig.2)ladateetl'heures’afchent,enappuyantdeuxfoissurlebouton
2(Fig.2)lessecondess’afchent.Pourretourneràl'afchagedel'heureetdesminutes,appuyersurlebouton2(Fig.2).
MISE EN PLACE ET/OU REMPLACEMENT DES PILES
• Leremplacementdespilesdoittoujoursêtrefaitparunadulte.
• Pourremplacerlespiles:desserrerlavisducouverclequisetrouvesurl'arrièredujouetàl’aided’untournevis,ôterlecouvercle,enleverlespilesusagées,introduirelespiles
neuvesenveillantàrespecterlapolarité(commeindiquéesurleproduit),remettrelecouvercleenplaceetrevisseràfond.
• Nepaslaisserdepilesoud'éventuelsoutilsàlaportéedesenfants.
• Toujoursenleverlespilesusagéespouréviterqued’éventuellesfuitesdeliquiden'endommagentleproduit.
• Toujoursenleverlespilessilejouetn’estpasutilisépendantunelonguepériode.
• Utiliserdespilesalcalinesidentiquesouéquivalentesautypedepilesrecommandépourlefonctionnementdeceproduit.
• Nepasmélangerdifférentstypesdepilesoudespilesusagéesavecdespilesneuves.
• Nepasjeterlespilesusagéesdanslefeuetdanslanaturemaislestraiterséparémentdesorduresménagères.
• Nepasprovoquerdecourt-circuitaveclesbornesd’alimentation.
• Nepasessayerderechargerdespilesnonrechargeables:ellesrisqueraientd'exploser.
• L'utilisationdepilesrechargeablesestdéconseilléecarellespourraientréduirelefonctionnementdujouet.
• Encasd'utilisationdepilesrechargeables,lesextrairedujouetavantdelesrechargeretprocéderàlarechargeuniquementsouslasurveillanced'unadulte.
Produit conforme à la Directive EU 2002/96/EC
Lesymboledelapoubellebarréesurl’appareilindiquequeceproduit,àlandesaproprevieutile,devraêtretraitéséparémentdesautresdéchetsdomestiques
;ilfaudradoncl’apporterdansuncentredecollectesélectivepourlesappareillagesélectriquesetélectroniques,oubienleremettreaurevendeurlorsdel’achat
d’unnouvelappareillageéquivalent.L’utilisateurestresponsableduretourdel’appareil,àlandesavie,auxstructuresdecollecteappropriées.Unecollecte
sélectiveadéquate,visantàenvoyerl’appareilquel’onn’utiliseplusaurecyclage,autraitementetàl’éliminationcompatibleavecl’environnement,contribue
àéviterleseffetsnégatifspossiblessurl’environnementetsurlasanté,etfavoriselerecyclagedesmatériauxdontleproduitestcomposé.Pourobtenirdesrenseignements
plusdétailléssurlessystèmesdecollectedisponibles,s’adresserauservicelocald’éliminationdesdéchets,oubienaumagasinoùl’appareilaétéacheté.
Produit conforme à la directive EU 2002/95/EC
Produit conforme à la directive EU 2006/66/EC
Lesymboledelapoubellebarréeapposésurlespilesousurl'emballageduproduitindiquequ'àlandeleurvieutile,celles-cidoiventêtretraitéesséparément
desorduresménagères.Lespilesusagéesnedoiventpasêtrejetéesaveclesorduresménagères,maisêtrerapportéesàunpointdecollecteappropriéenvue
dutrisélectifouremisesaurevendeuraumomentdel'achatdenouvellespilesrechargeablesounonrechargeableséquivalentes.
LesymbolechimiqueHg,Cd,Pbdessinésouslapoubellebarréeindiquelasubstancecontenuedanslapile:Hg=Mercure,Cd=Cadmium,Pb=Plomb.
Ilestdelaresponsabilitédel’utilisateurderapporterlespilesusagéesauxstructuresderécupérationappropriéespourenfaciliterletraitementetlerecyclage.
Untrisélectifadéquatdespilesusagéespermetleurrecyclage,traitementouéliminationcompatibleavecl'environnement.Letrisélectifaideàprévenird'éventuelseffets
négatifssurl'environnementetlasantéetfavoriselerecyclagedesmatériauxcontenusdanslespiles.L'éliminationabusiveduproduitparl'utilisateurprovoquedesdomma-
gesàl'environnementetcomprometlasantéhumaine.Pourplusd'informationssurlesstructuresdetridisponibles,adressez-vousauservicelocalenchargeduramassage
desorduresouaumagasinoùleproduitaétéacheté.
NETTOYAGE ET ENTRETIEN DU JOUET
• Pournettoyerlejouet,utiliserunchiffondouxetsecpournepasendommagerlecircuitélectronique.
• Protégersoigneusementlejouetdelachaleur,delapoussière,dusableetdel'eau.
• Leproduitnedoitpasêtreréparéoumodiéparl'usageroupardespersonnesnonqualiées.
FabriquéenChine.

8
9
Gebrauchsanleitung Singende Lern-Uhr
D
Alter: Ab 9 Monaten
DieseGebrauchsanleitungvordemGebrauchaufmerksamdurchlesenundfürweiteresNachschlagenaufbewahren.
DasSpielfunktioniertmit2Batterien„AA“zu1,5Volt,dieenthaltensind.DiebeimKaufindemProduktenthaltenenBatteriensindnurzuDemonstrationszweckeninder
VerkaufsstellebestimmtundmüssensofortnachdemKaufdurchneueBatterienersetztwerden.
HINWEISE
FürdieSicherheitIhresKindes:
WARNUNG!
• VorderVerwendungeventuellvorhandeneKunststoffbeutelundandereTeile,dienichtzudemSpielzeuggehören(z.B.Befestigungsriemen,Klammernusw.),entfernenund
entsorgenundfürKinderunzugänglichaufbewahren.
• ÜberprüfenSiedieStrukturdesProduktesregelmäßigaufBeschädigungen.FallsSchädenoderVerschleißerkanntwerden,dasSpielzeugnichtverwendenundfürKinder
unzugänglichmachen.
• DasSpieldarfnurunterAufsichteinesErwachsenenbenutztwerden.
EINFÜHRUNG IN DAS SPIEL
Ein sprechendes Spielzeug:
EserlaubtdemKind,dankdervielfältigensprechendenAktivitäten,aufspontaneundnatürlicheWeisemitdenKlängenderSprache
vertrautzuwerden.DasKindwirddurchdasSpielenmitdenKlängenunderstenWörternzumHörenundKommunizierenangeregt,währendesdurchdieLiederundReime
aufgefordertwird,ersteVersuchemitdemSprachrhythmuszuunternehmen.
Ein zweisprachiges Spielzeug:
DasKindwirdmitdenverschiedenenKlängenaufeine„Entdeckungsreise“genommen,indemihmallesprechendenAktivitätendes
SpielsauchineineranderenSprachevorgeschlagenwerden.IneinemerstenMomenthörtdasKinddenKlängengleichgültigzu,späterlerntesdann,dieKlängejederSprache
zuzuordnenundauszuwählen,mitwelcheresspielenmöchte.
2 Spielarten:
DurchWählenderSpielart
REIME
kanndasKindlustigeKinderliederanhören,diedenTagdesBärchenserzählen.InderSpielart
STUNDEN
entdecktes
dieverschiedenenStundenundlernt,siemitdenverschiedenenTageszeitenzuassoziieren.
ANWENDUNG
Einschalten und Wahl der Sprache
• DasSpieleinschalten,indemderCursor(A)anderVorderseitederUhrjenachdergewünschtenLautstärkeausderPositionOindiePositionIoderIIverschobenwird.Eine
kurzeMelodiemiteinerkurzenBegrüßungbestätigtdasEinschalten.AbjetztsindalleelektronischenFunktionenderUhraktiv.
• BeimEinschaltenistdasSpielinderMutterspracheeingestellt.DieSprachekanndurchDrückenderTastenanderVorderseitederUhrgewechseltwerden(B).Einekurze
MelodiebestätigtdieWahl.
• NacheinerkurzenPause,inderdasSpielnichtbenutztwird,verabschiedetsichdasSpielvondemKindundgehtbiszumerneutenDrückenaufeineAktivitätinStandby-
Betrieb.
• UmeinenunnützenEnergieverbrauchderBatterienzuvermeiden,wirdempfohlen,nachdemGebrauchdasSpielstetsauszuschalten,indemderCursor(A)aufdiePosition
Overschobenwird.
So wird gespielt
DiesingendeLern-Uhrschlägt2Spielartenvor:KINDERREIMEundUHRZEITEN
DieSpielartKINDERREIMEkanndurchDrückenderTastemitderNoteanderrechtenSeitederUhr(C)unddieSpielartUHRZEITENdurchDrückenderTastemitdenZahlen
1,2,3(D)ausgewähltwerden.
Spielart: KINDERREIME
DurchDrehendesUhrzeigers(E)aufjedeStundekanndasKindeinenReimanhören,dervondenAktivitätendesBärchensimLaufedesTagesberichtet.Verschiebtmandas
Fensters(F)auf8UhrunddrehtdenRoller(G)auf9UhrsiehtdasKindzweiverschiedeneMomentedesTagesundhörtzweiReime,einenfürdenVormittagundeinenfür
denAbend.
8Uhr:EsistachtUhrfrühamMorgenundichwachelangsamauf!EinschönerTagganzfreivonSorgenundichfreumichschondarauf!
9Uhr:DasFrühstückschmecktmireinfachgutichtrinkeMilch,dastutmirgut.EinpaarKekseschmeckentoll,schonistmeinBäuchleinrichtigvoll
10Uhr:DiekleineBieneiegtherum,iegtsolustig,summ,summ,summ.DieBlätterhelfenbeimverstecken,nurwersiesucht,kannsieentdecken.
11Uhr:WeißundrotsindvieleBlumen,gelbundblaudergroßeBall.BunteFarbenwohinichnursehe,wennichdurchdenGartengehe.
12Uhr:Hurra,Mittagszeitistendlichhier,leckerEssenschmecktnunmir.SovielGutesgibteshierfürmich,angerichtetaufdemschönenTisch.
1Uhr:DieseZeitdieistvergeben,umnachganzvielSpaßzustreben.WährenddieStundensovergehen,bringicheinenTurmzumstehen.
2Uhr:NachdemichspieltefüreineWeile,macheicheinSchläfchenganzohneEile.MeinHäschen,dasliegtnebenmirundichträum´dir.
3Uhr:Bällchen,Bällchenmitdirspielichsogerne,iegstsoschönweitindieFerne.Schaumichum,werspieltmitmir?Spielmitmir!
4Uhr:MitmeinemLätzchenumgelegt,wirderTellerleergefegt.Hmmm,sogutundfeinschmecktdas,dieserSnackmachtwirklichSpaß!
5Uhr:Badentuichgern´miteinemLachen,kannsovieleSeifenblasenmachen.MeinFreunddieEntebeimirsitzt,wenndasWasserausderWannespritzt.
6Uhr:HältdieMuttimichganzfest,fühl`ichmichwieimwarmenNest.SchmusenkönnenwiralleTage,dassstehtaußerFrage.
7Uhr:Abendbrot,EssenszeitallesmachtMuttischönbereit.EsschmecktmiralleswunderbarMuttiistdieBeste,dasistklar!
8Uhr:NunistesauchschonSchlafenszeitMuttistehtauchschonbereit.MitdemMärchenfürdieNacht,kannichschlafensanftundsacht.
9Uhr:DerMondscheintsohellindieserNacht,auchdieSternesindhellerwacht.Langeschlafenm
ö
cht´ichgerne,meineTräumeführenmichindieFerne.

10
11
Spielart: UHRZEITEN
DurchDrehendesUhrzeigers(E)aufjedeStundekanndasKinddiegewählteZeithören.
Andere Klangaktivitäten
• DasKindkannnochmalsdenzuletztgewähltenReimoderdieletzteUhrzeitanhören,indemesdieTaste(H)obenrechtsamWeckerdrückt.
• DurchDrückenderSonnentaste(I),derMondtaste(L)undderTaste,die3Uhrentspricht(M)hörtdasKindKlangeffekte.DurchDrehendesKnopfes(N)wirdalsÜberra-
schungdasBärchengezeigt,dasvonlustigenKlangeffektenbegleitetwird.
• DieDigitaluhr(O)zeigtdiegenaueUhrzeitan.
EINSTELLEN DER DIGITAL-UHR
ZumEinstellenderDigital-UhrdieTaste1drücken(Abb.2).NachdemDrückenwerdenabwechselndUhrzeitundDatumangezeigt.
FürdieWahldesMonatszuerstdieTaste1(Abb.2)unddanndieTaste2(Abb.2)drücken,umdieZahlbiszurWahldesrichtigenMonatszuerhöhenoderzuverringern.Der
gewählteMonatwirddurcheinerneutesDrückenderTaste1bestätigt(Abb.2).
DenselbenVorgangzumEinstellenvonTag,StundeundMinutenwiederholen.
DieDigital-UhristaufStundeundMinuteneingestellt.DurcheinmaligesDrückenderTaste2(Abb.2)werdenDatumundUhrzeitangezeigt,durchzweimaligesDrücken
hintereinanderaufdieTaste2(Abb.2)werdendieSekundenangezeigt.UmzurAnzeigevonStundeundMinutenzurückzukehren,dieTaste2drücken(Abb.2).
AUSTAUSCHBARE BATTERIEN EINSETZEN/ERSETZEN
• DerAustauschderBatteriendarfstetsnurdurcheinenErwachsenenerfolgen.
• ErsetzenderBatterien:dieSchraubederAbdeckunganderRückseitedesSpielsmiteinemSchraubenzieherabschrauben,dieAbdeckungabnehmen,dieleerenBatterienaus
demBatteriefachnehmen,dieneuenBatterieneinsetzen–dabeidieEinsetzrichtungbeachten(wieaufdemProduktangegeben)–,dieAbdeckungwiederaufsetzenunddie
Schraubegutfestziehen.
• DieBatterienodereventuellesWerkzeugfürKinderunzugänglichaufbewahren.
• DieleerenBatteriendesProduktesimmerentnehmen,umeventuelleFlüssigkeitsverluste,diedasProduktbeschädigenkönnten,zuvermeiden.
• DieBatterienimFalleeinerlängerenNichtbenutzungdesProduktesentnehmen.
• DiegleichenodergleichwertigenAlkalibatterienbenutzen,diefürdiesesProduktvorgesehensind.
• NichtverschiedeneBatterietypenoderneueundverbrauchteBatterienzusammenbenutzen.
• DieleerenBatteriennichtinsFeuerwerfen,sondernentsprechenddenVorschriftenentsorgen.
• DieStromverbindungennichtkurzschließen.
• Nichtversuchen,nichtwiederauadbareBatterienneuaufzuladen:siekönntenexplodieren.
• VoneinerVerwendungwiederauadbarerBatterienwirdabgeraten,dadiesedieWirksamkeitdesSpielzeugsverringernkönnte.
• ImFalleeinerVerwendungwiederauadbarerBatterien,sinddieseausdemSpielzeugzunehmen,umsiewiederaufzuladen.DasWiederauadennurunterAufsichteines
Erwachsenenvornehmen.
Dieses Produkt entspricht der EU-Richtlinie 2002/96/EC.
DiedurchgestricheneAbfalltonne,dieaufdiesemGerätabgebildetist,bedeutet,dassdiesesProduktnachdemEndeseinerBetriebszeitgetrenntvonden
Haushaltsabfällenzuentsorgenist.EntwedersollteesaneinerSammelstellefürelektrischeundelektronischeAltgeräteabgegebenwerdenoder,beiKauf
einesneuenGeräts,demVerkäuferzurückgegebenwerden.DerVerbraucheristverantwortlichfürdieordnungsgemäßeEntsorgungdesGerätsnachEndeder
Betriebszeit.NurbeiAbgabedesGerätsaneinergeeignetenSammelstelleistesmöglichdasProduktsozuverarbeiten,zurecycelnundumweltgerechtzu
entsorgen,dasseinerseitsWerkstoffeundMaterialienwiederverwendetwerdenkönnenundandererseitsnegativeFolgenfürUmweltundGesundheitausgeschlossenwerden.
NähereAuskunftbekommenSiebeiihremörtlichenAmtfürAbfallentsorgungoderinderVerkaufsstellediesesGeräts.
Dieses Produkt entspricht der EU-Richtlinie 2002/95/EC.
Dieses Produkt entspricht der EU-Richtlinie 2002/66/EC.
DiedurchgestricheneAbfalltonne,dieaufdenBatterienoderaufderProduktpackungabgebildetist,bedeutet,dassdiese,dasienachdemEndeihrerBetriebs-
zeitgetrenntvondenHaushaltsabfällenzuentsorgensind,nichtalsHaushaltsabfallentsorgtwerdendürfen,sondernentwederaneinerSammelstellefür
Altbatterienabgegebenwerdenoder,beiKaufneuer,gleichwertigerwiederauadbarerundnichtwiederauadbarerBatteriendemVerkäuferzurückgegeben
werdenmüssen.DaseventuellechemischeSymbolHg,Cd,PbunterderdurchgestrichenenAbfalltonnegibtdeninderBatterieenthaltenenSubstanztypan:Hg=Quecksilber,
Cd=Kadmium,Pb=Blei.DerVerbraucheristinjedemFalleverantwortlichfürdieordnungsgemäßeEntsorgungderBatteriennachEndederBetriebszeit.NurbeiAbgabeder
BatterienaneinergeeignetenSammelstelleistesmöglich,diesesozuverarbeiten,zurecycelnundumweltgerechtzuentsorgen,dasseinerseitsWerkstoffeundMaterialien
wiederverwendetundandererseitsnegativeFolgenfürdieUmweltundmenschlicheGesundheitausgeschlossenwerdenkönnen.FürgenauereInformationenzudenverfüg-
barenSammelsystemenwendenSiesichbitteanIhreörtlicheSammelstelleoderandieVerkaufsstelledesGerätes.
REINIGUNG UND WARTUNG DES SPIELS
• DasSpielkannnuranderOberächemiteinemweichen,trockenenTuchgereinigtwerden,umnichtdieElektronikzubeschädigen.
• DasSpielvorHitze,Staub,SandundWasserschützen.
• DasProduktdarfnichtvomKäuferodervonnichtqualiziertenPersonenrepariertoderverändertwerden.
MadeinChina

10
11
Manual de Instrucciones Reloj Parlanchín
Edad: a partir de 9 meses
Seaconsejaleerestasinstruccionesyconservarlasparafuturasconsultas.
Eljuguetefuncionacon2pilas“AA”de1,5Voltincluidas.Laspilasincluidasenelproductoenelmomentodelacomprasesuministransóloparalapruebademostrativaenel
puntodeventaydebensersustituidasconpilasnuevasinmediatamentedespuésdelacompra.
ADVERTENCIA
Paralaseguridaddetuhijo:
¡CUIDADO!
• Antesdelusoquitaryeliminarlasbolsasdeplásticoyelrestodecomponentesquenoformenpartedeljuguete(porejemplocordones,elementosdejaciónetc.)yman-
tenerlosfueradelalcancedelosniños.
• Vericarregularmenteelestadodedesgastedelproductoylapresenciaderoturas.Encasodedaños,noutilizareljugueteymantenerlofueradelalcancedelosniños.
• Serecomiendautilizareljuguetebajolasupervisióndeunadulto.
INTRODUCCIÓN AL JUEGO
Un juguete que habla:
permitequeelniñosefamiliariceconespontaneidadynaturalidadconlossonidosdellenguaje,graciasalasmúltiplesactividadessonoras.
Seestimulaalniñoaescucharycomunicarjugandoconlossonidosylasprimeraspalabras,mientrasquelascancionesylasrimasleinvitanaexperimentarelritmodel
lenguaje.
Un juguete bilingüe:invitaalniñoadescubrirsonidosdiferentesproponiéndoletodaslasactividadessonorasdeljuguete,tambiénenotro
idioma.Enunprimermomento,elniñoescuchalossonidosindistintamentey,pocoapoco,aprenderáaasociarlossonidosacadaidioma
yaelegirconcuáldeellosquierejugar
2 modalidades de juego:
seleccionandolamodalidad
RIMAS
elniñopodráescuchardivertidascancionesquecuentanlajornadadelosito.Enlamodalidad
HORAS,
sediviertedescubriendolashorasyaprendeaasociarlasalosmomentosdelajornada.
FUNCIONAMIENTO DEL JUGUETE
Encendido y selección del idioma
• Encendereljuguetemoviendoelcursor(A)situadoenlapartedelanteradeldespertadorycolocándolodesdelaposición0enlaposiciónIoIIdependiendodelvolumen
deseado.Unabrevemelodíaconunsaludoinicialconrmaqueeljuguetesehaencendido.Apartirdeesemomentoseactivantodaslasfuncioneselectrónicasdelreloj.
• Cuandoseenciendeeljugueteelcursorseencuentraenlalenguamaterna.Sepuedecambiarlalenguaapretandolosbotonessituadosenlapartedelanteradelreloj(B).
Unabrevemelodíaconrmaqueeljuguetesehaencendido.
• Trasunabrevepausadeinutilización,eljuguetesaludaalniñoyentraenlamodalidad“enespera”(stand-by)hastaquesepresionacualquieradelasactividades.
• Paraevitaruninútilconsumodelaspilas,seaconsejaapagarsiempreeljuguete,colocandoelcursor(A)enlaposiciónO.
Cómo jugar
ElRelojParlanchínpropone2modalidadesdejuego:RIMASyHORASDELDÍA.
SepuedeseleccionarlamodalidadRIMASapretandoelbotónconlanotamusicalsituadoenellateralderechodelreloj(C)ylamodalidadHORASDELDÍAapretandoel
botónconlosnúmeros1,2,3(D).
Modalidad: RIMAS
Girandolaagujadelreloj(E)ycolocándolaencadahora,elniñopodráescucharunarimaquecuentalasactividadesdelositodurantelajornada.Abriendolaventanita(F)de
las8horasygirandoelrodillo(G)delas9horas,elniñovisualizarádosmomentosdelajornadadiferentesyescucharádosrimas,unasobrelamañanayotrasobrelatarde.
8.00:Sonlas8delamañana.Melevantoconmuchasganas.Eldíaacabadeempezary¡vaaserespectacular!
9.00:¡Meencantadesayunar!Bebolecheencantidad.¡Yquéricagalletita,hum,parallenarmibarriguita!¡Ñam...Ñam!
10.00:Unabejamuybonitavuelaenunamargarita.Enestejardínorido,nuestraabejasehaescondido.
11.00:Blancayrosaeslaor.Amarilloeselbalón.Milcolorespordescubrirenelpreciosojardín.
12.00:Yaesmediodía,¿lopuedescreer?,yaeslahoradecomer.¡Mira,mira,miracuántascosas!¡Estántodas,todasdeliciosas!¡Ñam,ñam!¡Hum!¡Ñam,ñam!
13.00:Hallegadoelmomentodejugartodoscontentos.¡Notepares,venycorre!¡Construiremosunatorre!
14.00:Sehaacabadoyalaesta,eslahoradeecharmemisiesta.Duermoconmisconejitos,sueñoconlosangelitos.
15.00:¡Tiralapelota!Bajayrebota.¿Quiénestáaquíparajugarjuntoamí?¡Juegaconmigo!
16.00:Elbaberonosponemosylameriendacomemos.¡Estábuena,esunmanjar,yamímevaaencantar!
17.00:Unbañomevoyadar.¡Burbujasparajugar!Mipatitoestáconmigoyjuntosnosdivertimos.
18.00:Cuandomamiestáconmigo,laabrazocongrancariño.Nosdamosbesosyabrazosyjugamosunbuenrato.
19.00:Eslahoradelacena,venalamesa,queestámuybuena.Elniñocomeensutazón.Legustatodounmontón.¡Ñam,ñam!
20.00:Antesdeirnosadormir,uncuentovamosacompartir.Melovaaleermamáymeduermoenunpispás.
21.00:Enelcielobrillalaluna,lasestrellaslehacenlacuna.Eslahoradedormir,mipeluchejuntoamí.
Modalidad: HORAS DE LA JORNADA
Girandolaagujadelreloj(E)elniñopodráescucharlahoraseleccionada.
Otras actividades sonoras
Elniñopodráescucharlaúltimarimayhoraseleccionadaapretandoelbotón(H)situadoaladerechaenlapartedearribadeldespertador.
E

12
13
Apretandoelbotóndelsol(I),delaluna(L)yelquecorrespondealas3horas(M),elniñoescucharáefectossonoros.Girandolamanivela(N)apareceráelositoacompañado
pordivertidosefectossonoros.
Elrelojdigital(O)muestralahoraexacta.
CONFIGURACIÓN DEL RELOJ DIGITAL
Paracongurarelrelojdigitalapretarelbotón1(Fig.2).Unavezhechoestosevisualizanalternativamenteelhorarioylafecha.
Paraseleccionarelmesapretarenprimerlugarelbotón1(Fig.2)ydespuéselbotón2(Fig.2)parareduciroaumentarrápidamenteelnúmerohastaseleccionarelmes
correcto.Laseleccióndelmeselegidoquedaconrmadaapretandodenuevoelbotón1(Fig.2).
Repetirelmismoprocedimientoparacongurareldía,lahoraylosminutos,eneseorden.
Conelrelojdigitalconguradoenlahorayenlosminutos,apretandounasolavezelbotón2(Fig.2)sevisualizanlafechaylahora,apretandodosvecesconsecutivaselbotón
2(Fig.2)sevisualizanlossegundos.Paravolveralavisualizacióndelahoraydelosminutos,apretarelbotón2(Fig.2).
EXTRACCIÓN E INSERCIÓN DE LAS PILAS
Lasustitucióndelaspilasdebesersiemprerealizadaporunadulto.
Parasustituirlaspilas:aojareltornillodelatapa,situadaenlapartetraseradeljuguete,conundestornillador,quitarlatapa,sacardelhuecolaspilasdescargadaseintroducir
laspilasnuevasrespetandolacorrectapolaridaddeinserción(talycomovieneindicadoenelproducto),volveraponerlatapayapretarbieneltornillo.
Nodejarlaspilasuotrosutensiliosalalcancedelosniños.
Sacarsiemprelaspilasdescargadasdelproductoparaevitarqueposiblespérdidasdelíquidopuedandañarlo.
Sacarsiemprelaspilasencasodeinutilizaciónprolongadadelproducto.
Utilizarpilasalcalinasigualesoequivalentesaltiporecomendadoparaelfuncionamientodeesteproducto.
Nomezclartiposdiversosdepilasnipilasgastadasconpilasnuevas.
Notirarlaspilasgastadasalfuegonidejarlasabandonadasenelmedioambiente,deposítelasenloscontenedoresadecuadosparalarecogidadiferenciada.
Noponerencortocircuitolospolosdealimentación.
Nointentarrecargarlaspilasnorecargables:podríanexplotar.
Noseaconsejautilizarbateríasrecargables,podríandisminuirlafuncionalidaddeljuguete.
Encasodequeseutilicenbateríasrecargables,sacarlasdeljugueteantesderecargarlasyefectuarlarecargabajolasupervisióndeunadulto.
Este producto es conforme a la Directiva EU 2002/96/EC.
Elsímbolodelapapelerabarradaqueseencuentraenelaparatoindicaqueelproducto,alnaldesuvidaútil,deberáeliminarseseparadamentedelosdese-
chosdomésticosyporlotantodeberáentregarseauncentroderecogidaselectivaparaaparatoseléctricosyelectrónicosoalvendedorcuandocompreun
nuevoaparatosimilar.Elusuarioesresponsabledeentregarelaparatoagotadoalasestructurasapropiadasderecogida.Laadecuadarecogidaselectivaparael
envíosucesivodelaparatofueradeusoalreciclaje,altratamientoyalaeliminacióncompatibleconelambiente,contribuyeaevitarposiblesefectosnegativos
enelambienteyenlasaludyfavoreceelreciclajedelosmaterialesdelosqueestácompuestoelproducto.Parainformacionesmásdetalladasinherentesalossistemasde
recogidadisponibles,diríjasealserviciolocaldeeliminacióndedesechos,oalatiendadondecompróelaparato.
Este producto es conforme a la Directiva EU 2002/95/EC.
Este producto es conforme a la Directiva EU 2006/66/CE
Elsímbolodelapapeleratachadaqueseencuentraenlaspilasoenlacajadelproductoindicaquelaspilas,alnaldesuvidaútil,deberáneliminarsesepara-
damentedelosdesechosdomésticosynotirarsealabasura,sinoquedeberánentregarseauncentroderecogidaselectivaoalvendedorcuandocomprepilas
nuevas,recargablesonorecargables,similares.
LossímbolosquímicosHg,Cd,Pb,situadosdebajodelapapeleratachadaindicaneltipodesustanciaquecontienelapila:Hg=Mercurio,Cd=Cadmio,Pb=Plomo.
Elusuarioesresponsabledeentregarlaspilasagotadasalasestructurasapropiadasderecogida,parafacilitareltratamientoyelrecicladodelasmismas.Laadecuada
recogidaselectivaparaelenvíosucesivodelaspilasagotadasalreciclaje,altratamientoyalaeliminacióncompatibleconelambiente,contribuyeaevitarposiblesefectos
negativosenelambienteyenlasaludyfavoreceelreciclajedelassustanciasdelasqueestáncompuestaslaspilas.Laeliminaciónimprocedentedelproductoporpartedel
usuarioprovocadañosalambienteyalasalud.Parainformacionesmásdetalladasinherentesalossistemasderecogidadisponibles,diríjasealserviciolocaldeeliminación
dedesechos,oalatiendaenlaquerealizólacompra.
LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO DEL JUGUETE
• Limpiareljugueteutilizandounpañosuaveysecoparanodañarelcircuitoeléctrico.
• Protegerconcuidadoeljuguetedelcalor,polvo,arenayagua.
• Elproductonodebeserreparadonimodicadoporelcompradoroporpersonalnocualicado.
FabricadoenChina.

12
13
Manual de Instruções Relógio Canta&Brinca
P
Idade: a partir dos 9 meses
Recomenda-sequeleiaeconserveestasinstruçõesparaconsultasfuturas.
Estebrinquedofuncionacom2pilhas“AA”de1,5Volt(incluídas).Aspilhasincluídasnoproduto,nomomentodacompra,destinam-seapenasàdemonstraçãodofunciona-
mentodobrinquedo,nopontodevenda.Depoisdacompra,devemsersubstituídasimediatamenteporpilhasnovas.
ADVERTÊNCIAS
Paraasegurançadoseulho:
ATENÇÃO!
• Antesdautilização,removaeventuaissacosdeplásticoetodososelementosquefazempartedaembalagemdobrinquedo(porexemplo:elásticos,cintasdeplástico,etc.)
emantenha-osforadoalcancedascrianças.
• Veriquecomregularidadeoestadodedesgastedobrinquedoeaexistênciadeeventuaisdanos.Nocasodedetectaralgumcomponentedanicado,nãoutilizeobrinquedo
emantenha-oforadoalcancedascrianças.
• Autilizaçãodobrinquedodevesersemprevigiadaporumadulto.
APRESENTAÇÃO DO BRINQUEDO
Um brinquedo falante:
permiteàcriançafamiliarizar-seespontaneamenteecomnaturalidade,comossonsdalinguagemverbal,graçasàsmúltiplasactividades
falantes.Acriançaaobrincarcomossonsecomasprimeiraspalavras,éestimuladaaouvireacomunicar.Ascançõeseasrimasaestimulam-naaexperimentaroritmoda
língua.
Um brinquedo bilingue:
iniciaacriançanadescobertadesonsdiferentes,propondo-lhetodasasactividadesfalantesdobrinquedotambémnumalínguaestrangeira.
Numprimeiromomento,acriançaescutaossonsindiferentementee,sucessivamente,aprenderáaassociarossonsacadalínguaeaescolhercomqualdelasbrincar.
2 modalidades de utilização:
seleccionandoamodalidade
CANÇÕES
,acriançapodeescutarascançõesdivertidasquedescrevemodiadoursinho.Namodalida-
de
HORAS
,diverte-sedescobrindoashoraseaprendeaassociá-lasaosdiferentesmomentosdodia.
FUNCIONAMENTO DO BRINQUEDO
Ligação e selecção da língua
• Ligueobrinquedo,deslocandoocursor(A),existentenapartedafrentedorelógio,daposição0paraaposiçãoIouII,conformeovolumedesejado.Umabrevemelodiacom
umasaudaçãoinicialconrmaaligaçãodobrinquedo.Apartirdestemomentoestãoactivadastodasasfunçõeselectrónicasdorelógio.
• Nomomentodaligação,alínguapré-seleccionadaéalínguamaterna.Épossívelseleccionaralínguaestrangeira,premindoosbotõesexistentesnapartedafrentedorelógio
(B).Umabrevemelodiaconrmaaselecção.
• Depoisdeumbreveperíododenãoutilização,obrinquedodespede-sedacriançaecanamodalidade“stand-by”,atéqueacriançaprimadenovoumbotão.
• Paraevitarumconsumoinútildaspilhas,éaconselháveldesligarsempreobrinquedoapósautilização,colocandoocursor(A)naposiçãoO.
Como brincar
EsterelógioCanta&Brincapropõe2modalidadesdeutilização:CANÇÕESeHORASDODIA.
ÉpossívelseleccionaramodalidadeCANÇÕES,premindoobotãocomanotamusical,existentenoladodireitodorelógio(C),eamodalidadeHORASDODIA,premindoo
botãoassinaladocomosnúmeros1,2,3(D).
Modalidade: CANÇÕES
Rodandooponteirodorelógio(E),colocando-oemcadaumadashoras,acriançapoderáescutarumacançãoquedescreveasactividadesdoursinhoduranteodia.Fazendo
deslizarajanela(F)das8horase,girandoorolo(G)das9horas,acriançapoderávisualizardoisdiferentesmomentosdodiaeescutaráduascanções,umadapartedamanhã
eaoutradapartedatarde.
8am:são8damanhãeacordodevagarinhoodiaestáacomeçar.Quelindamanhãparabrincar!
9am:opequeno-almoçoédeliciosobebooleite,souguloso!TambémcomoumabolachinhaParaencherabarriguinha.
10am:aabelhabonitaepequeninavoaalegreetraquinaentreasfolhasnojardimvaiprocurarpormim.
11am:aorébrancaevermelha,abolaazuleamarela,tantascoresparamimháaquinestejardim.
12pm:omeio-diajáchegou,alguémoalmoçocozinhou.TantacoisaapetitosaQuecomidinhasaborosa.
1pm:nalmenteéomomentodomaiordivertimento,vamoscomasargolasbrincarecomelasumatorremontar.
2pm:depoisdetantobrincarchegouahoradedescansarcomomeucoelhinhodurmocomoumanjinho.
3pm:bolabolinhasobenoar,vêqueméoamigoquevaibrincaraquicomigo.Brincacomigo!
4pm:obabetevamosbuscareestelanchepaparbembomeapetitoso.Soumesmomuitoguloso!
5pm:umbanhovoutomartantaespumaparabrincar.Omeuamigopatinhocomigotomabanhinho
6pm:seamamãestácomigodou-lheumabracinhoamigo,eugostodelaeelademim,gostotantodemiminho!
7pm:estánahoradojantartantascoisasparapapar.Obebécomeapapinhaparaencherabarriguinha...Nham,nham!
8pm:antesdeeuadormecerumlivroamamãmevailer,todaahistóriavououvireanoiteinteiravoudormir.
9pm:aluanocéuabrilhareasestrelasacintilar,osoninhoestáachegarestouprontoparasonhar.
Modalidade: HORAS DO DIA
Rodandooponteirodorelógio(E),colocando-oemcadaumadashoras,acriançapoderáescutarahoraseleccionada.

14
15
Outras actividades sonoras
• Acriançapoderávoltaraescutaraúltimacançãoeahoraseleccionada,premindoobotão(H),existentenapartedecimadorelógio,àdireita.
• Premindoobotãodosol(I),dalua(L)eoquecorrespondenteàs3horas(M),acriançapoderáescutarosefeitossonoros.Rodandoobotão(N),visualizar-se-á,desurpresa
oursinhoacompanhadopordivertidosefeitossonoros.
• Orelógiodigital(O)mostraahoraexacta.
SELECÇÃO DO RELÓGIO DIGITAL
Paraseleccionarorelógiodigital,primaobotão1(Fig.2).Depoisdapressão,visualizar-se-ãoalternadamenteohorárioeadata.
Paraefectuaraselecçãodomês,prima,primeiro,obotão1(Fig.2)e,depois,primaobotão2(Fig.2),paradiminuirouaumentarrapidamenteonúmeroatéàselecçãodomês
certo.Aselecçãodomêsdesejadoéconrmadapremindonovamenteobotão1(Fig.2).
Repitaasmesmasoperaçõesparaseleccionar,porordem,odia,ahoraeosminutos.
Orelógiodigitalestáseleccionadonahoraenosminutos.Premindoumasóvezobotão2(Fig.2),visualizar-se-áadataeahora,premindoduasvezesseguidasobotão2(Fig.
2),visualizar-se-ãoossegundos.Paravoltaravisualizarahoraeosminutos,primaobotão2(Fig.2).
REMOÇÃO E SUBSTITUIÇÃO DAS PILHAS
• Asubstituiçãodaspilhasdevesersempreefectuadaporumadulto.
•Parasubstituiraspilhas:desaperteoparafusodatampa,queseencontranapartedetrásdobrinquedo,comumachavedefendas,removaatampa,retiredocompartimento
aspilhasgastas,coloqueaspilhasnovas,tendoocuidadodeasposicionarrespeitandoapolaridade(conformeindicadonoproduto),coloqueatampaeaperteafundoo
parafuso.
•Nãodeixeaspilhasoueventuaisferramentasaoalcancedascrianças.
•Retiresempreaspilhasgastasdobrinquedoparaevitarqueeventuaisperdasdelíquidoopossamdanicar.
•Retiresempreaspilhasseobrinquedonãoforutilizadoduranteumlongoperíododetempo.
•Utilizepilhasalcalinasiguaisouequivalentesaotiporecomendadoparaofuncionamentodobrinquedo.
•Nãomisturetiposoumarcasdiferentesdepilhasnempilhasgastascompilhasnovas.
•Nãodeiteaspilhasgastasnolumenemnolixonormal.Coloque-asnoscontentoresadequadosparaarecolhadiferenciada.
•Nãocoloqueemcurto-circuitooscontactoseléctricos.
•Nãotenterecarregarpilhasnãorecarregáveis:poderãoexplodir.
•Nãoéaconselhadaautilizaçãodepilhasrecarregáveis;poderãoprejudicarocorrectofuncionamentodobrinquedo.
• Nocasodeutilizarpilhasrecarregáveis,retire-asdobrinquedoantesdeasrecarregar.Arecargadeveserefectuadasomentesobavigilânciadeumadulto.
Este produto é conforme com a Directiva EU 2002/96/EC.
Osímbolodocaixotedolixocomacruz,existentenoaparelho,indicaqueesteproduto,aoterminaraprópriavidaútil,devesereliminadoseparadamentedos
lixosdomésticos,edevesercolocadonumcentroderecolhadiferenciadaparaaparelhoseléctricoseelectrónicos,ouentregueaorevendedor,nomomento
daaquisiçãodeumoutroaparelhosemelhante.Outenteéresponsávelpelaentregadoaparelho,àsestruturasapropriadasderecolhanomdasuavidaútil.
Arecolhaapropriadadiferenciadaparaoposteriorencaminhamentodoaparelhoàreciclagem,aotratamentoeàeliminaçãocompatívelcomoambiente,
contribuiparaevitarpossíveisefeitosnegativosnoambienteenasaúdeefacilitarareciclagemdosmateriaisquecompõemoproduto.Odesrespeitopelasnormasemvigor
porpartedoutenteimplicaaspenasprevistasnalei.Parainformaçõesmaisdetalhadasinerentesaossistemasderecolhadisponíveis,procureoserviçolocaldeeliminação
delixos,oudirija-seàlojaondefoiefectuadaacompra.
Este produto é conforme com a Directiva EU 2002/95/EC.
Conformidade com a Directiva EU 2006/66/EC
Osímbolodocaixotedolixocomacruz,existentenaspilhas,indicaqueasmesmas,aoterminaraprópriavidaútil,devemsereliminadasseparadamentedos
lixosdomésticos,edevemsercolocadasnumcentroderecolhadiferenciadaouentreguesaorevendedorondeforemcompradasnovaspilhasrecarregáveis
ounãorecarregáveisequivalentes.
OeventualsímboloquímicoHg,Cd,Pb,existenteporbaixodosímbolodocaixotedolixocomacruz,indicaotipodesubstânciacontidanapilha:Hg=Mercúrio,Cd=Cádmio,
Pb=Chumbo.
Outenteéresponsávelpelaentregadaspilhasàsestruturasapropriadasderecolhanomdasuavidaútil.Arecolhaapropriadadiferenciadaparaoposteriorencaminhamen-
todaspilhasgastasàreciclagem,aotratamentoeàeliminaçãocompatívelcomoambiente,contribuiparaevitarpossíveisefeitosnegativosnoambienteenasaúdeefacilitar
areciclagemdosmateriaiscomosquaisaspilhassãocompostas.Seoutentenãorespeitarestasindicaçõesprejudicaoambienteeasaúdehumana.Parainformaçõesmais
detalhadasinerentesaossistemasderecolhadisponíveis,procureoserviçolocaldeeliminaçãodelixos,oudirija-seàlojaondefoiefectuadaacompra.
LIMPEZA E MANUTENÇÃO DO BRINQUEDO:
•Limpeobrinquedo,utilizandoumpanomacioeseco,paranãodanicarocircuitoelectrónico.
• Protejaobrinquedodocalor,dopó,daareiaedaágua.
• Esteprodutonãodeveserreparadonemmodicadopeloproprietárioouporpessoalnãoqualicado.
FabricadonaChina.

14
15
Gebruiksaanwijzingen Klok Zing&Speel
Leeftijd: vanaf 9 maanden
Leesdezeinstructiesenbewaarzevoorlatereraadpleging.
• Hetspeelgoedwerktop2bijgeleverde“AA”batterijenvan1,5Volt.Debatterijendiezichtijdensdeaankoopinhetartikelbevinden,dienenenkelterdemonstratieinhet
verkooppuntenmoetennadeaankoopmeteendoornieuwebatterijenwordenvervangen.
WAARSCHUWINGEN
Voordeveiligheidvanuwkind:
LET OP!
• Verwijdervóórhetgebruikeventueleplasticzakkenenandereonderdelendiegeendeeluitmakenvanhetspeelgoed(bijv.linten,bevestigingselementen,enz.)enhouddeze
buitenhetbereikvankinderen.
• Controleerhetproductregelmatigopslijtageeneventuelegebreken.Gebruikhetspeelgoedingevalvanbeschadigingnietenhoudhetbuitenhetbereikvankinderen.
• Hetwordtaangeradenhetspeelgoedondertoezichtvaneenvolwassenetegebruiken.
INLEIDING TOT HET SPEELGOED
Sprekend speelgoed:
hiermeeraakthetkind,dankzijdevelesprekendeactiviteitenspontaanennatuurlijkvertrouwdmetdetaalgeluiden.Doormetdegeluidenen
deeerstewoordentespelen,wordthetkindgestimuleerdteluisterenentecommuniceren,terwijlhetmetdeliedjesenrijmpjeswordtuitgenodigdmethettaalritmete
experimenten.
Tweetalig speelgoed:
laatjekindverschillendegeluidenontdekkenenlaathemallesprekendeactiviteitenvanhetspeelgoedookineenanderetaalhoren.Eerstluistert
hetkindonverschillignaardegeluiden,maarvervolgensleerthijdegeluideninverbandtebrengenmetdegeluidenvaniederetaalentekiezenmetwelkehijwilspelen.
2 speelwijzen:
doordestand
RIJMPJES
tekiezen,kanhetkindnaarleukeliedjesluisteren,dieoverdedagvanhetbeertjevertellen.Opdestand
UREN
amuseerthet
kindzichmethetontdekkenvandeurenenleerthijzemetdemomentenvandedaginverbandtebrengen.
WERKING VAN HET SPEELGOED
Inschakelen en taalkeuze
• Schakelhetspeelgoedindoordecursor(A)opdevoorkantvandewekkervanstand0,afhankelijkvanhetgewenstevolume,opstandIofIIteverplaatsen.Eenkortemelodie
gevolgddooreenwelkomstgroetbevestigtdathetspeelgoedisaangezet.Vanafdatmomentzijnalleelektronischefunctiesvandeklokactief.
• Bijinschakelingstaathetspeelgoedopdemoedertaal.Detaalkanwordenveranderddooropdeknoppenopdevoorkantvandeklok(B)tedrukken.Eenkortemelodie
bevestigtdekeuze.
• Naeenkortepauzewaarinhetspeelgoednietwordtgebruikt,groethethetkindenkomthetopdestand-bystandtoterweeropeenwillekeurigeactiviteitwordtgedrukt.
• Omonnodigbatterijverbruiktevoorkomen,wordtaangeradenhetspeelgoedaltijduittezettendoordecursor(A)opstandOtezetten.
Spelen
KlokZing&Speelheeft2speelwijzen:RIJMPJESenURENVANDEDAG
DestandRIJMPJESkanwordengekozendooropdeknopmetdemuzieknootaanderechterkantvandeklok(C)tedrukkenendestandURENVANDEDAGdooropdeknop
metdenummers1,2,3(D)tedrukken.
Stand: RIJMPJES
Doordewijzervandeklok(E)opiederuurtedraaien,kanhetkindnaareenrijmpjeluisterendatoverdeactiviteitenvanhetbeertjetijdensdedagvertelt.Doorhetraampje
(F)van8uurteverschuivenenderoller(G)van9uurtedraaien,ziethetkindtweeverschillendemomentenvandedagenhoorthettweerijmpjes:ééndatzich'smorgens
afspeeltenéén'savonds.
Stand: UREN VAN DE DAG
Doordewijzervandeklok(E)opiederuurtedraaien,kanhetkinddegekozentijdhoren.
Andere geluidsactiviteiten
• Hetkindkanhetlaatsterijmpjeendegekozentijdnogeenshorendooropknop(H)bovenaanrechtsvandewekkertedrukken.
• Dooropdeknopvandezon(I),demaan(L)endievan3uur(M)tedrukken,hoorthetkindgeluidseffecten.Dooraandeknop(N)tedraaien,ishetbeertjeonverwachtste
ziensamenmetleukegeluidseffecten.
• Dedigitaleklok(O)toontdejuistetijd.
DE DIGITALE KLOK INSTELLEN
Omdedigitaleklokintestellen,drukjeoptoets1(Fig.2).Nadedrukopdeknopwordendetijdendedatumafwisselendgetoond.
Omdemaandtekunnenkiezen,drukjeeerstoptoets1(Fig.2)envervolgensopknop2(Fig.2)omhetnummervoordekeuzevandejuistemaandsneltelatenaf-oftoene-
men.Dekeuzevandegewenstemaandwordtbevestigddoornogmaalsoptoets1(Fig.2)tedrukken.
Herhaaldezelfdeprocedureomachtereenvolgensdedag,deurenendeminutenintestellen.
Dedigitaleklokisophetuurendeminuteningesteld.Dooréénkeeroptoets2(Fig.2)tedrukken,wordendedatumendetijdweergegeven,doortweekeerachterelkaarop
toets2(Fig.2)tedrukken,zijndesecondentezien.Omnaardeweergavevandeurenendeminutenterugtekeren,drukjeoptoets2(Fig.2).
NL

16
17
DE BATTERIJEN VERWIJDEREN EN VERVANGEN
• Debatterijenmoetenaltijddooreenvolwassenewordenvervangen.
• Omdebatterijentevervangen:draaideschroefvanhetklepjeaandeachterkantvanhetspeelgoedmeteenschroevendraaierlos,neemhetklepjeweg,haaldelegebat-
terijenuithetbatterijvakje,brengdenieuwebatterijenaanmetdepolenaandejuistekant(zoalsophetproductaangeduidstaat).Plaatshetklepjeterugendraaideschroef
helemaalaan.
• Houddebatterijenofeventueelgereedschapbuitenhetbereikvankinderen.
• Verwijderdelegebatterijenaltijduithetproductomtevoorkomendatzelekkenenzohetartikelzoudenkunnenbeschadigen.
• Verwijderdebatterijenaltijd,alshetartikelgedurendelangeretijdnietwordtgebruikt.
• Gebruikdezelfdeofgelijkwaardigealkalinebatterijenalsaanbevolenvoordewerkingvanditproduct.
• Menggeenverschillendesoortenbatterijen,oflegemetnieuwebatterijen.
• Gooidelegebatterijennietinhetvuurenlaatzenietinhetmilieuachter,maargooizeviadegescheidenafvalverwerkingweg.
• Zorgervoordatergeenkortsluitingtussendevoedingsklemmenontstaat.
• Probeernietomnietherlaadbarebatterijenteherladen:zezoudenkunnenontploffen.
• Hetisnietraadzaamherlaadbarebatterijentegebruiken.Dezekunnendewerkingvanhetspeelgoedverminderen.
• Indienherlaadbarebatterijenwordengebruikt,haaljedezeuithetspeelgoedvoordatjezeherlaadt.Laadzealleenopondertoezichtvaneenvolwassene.
Dit product is conform de EU richtlijn 2002/96/EC.
Hetsymboolvandedoorgestreepteprullenmandophetapparaatbetekentdathetproductaanheteindvanzijnlevenmoetwordentoevertrouwdaaneencen-
trumvoorgescheidenafvalverwerkingvoorelektrischeenelektronischeapparaten,ofbijdeaankoopvaneennieuwgelijkwaardigapparaataandedealermoet
wordenteruggegeven,aangezienhetafzonderlijkvanhethuisvuilmoetwordenweggegooid.Degebruikeriserverantwoordelijkvoordathetapparaataanhet
eindvanzijnlevenaandegeschiktecentravoorgescheidenafvalverwerkingwordttoevertrouwd.Eengoedegescheidenafvalverwerkingomhetafgedankte
apparaatvervolgensnaarderecyclingtesturenenovereenkomstighetmilieutebehandelenenaftedanken,draagtertoebijmogelijkenegatieveeffectenophetmilieuende
gezondheidtevoorkomenenbevordertderecyclingvandematerialenwaaruithetproductbestaat.Wendjevoormeerinformatieoverdebeschikbareinzamelsystementot
deplaatselijkeafvalverwerkingsdienst,oftotdewinkelwaarjehetartikelhebtgekocht.
Dit product is conform de EU richtlijn 2002/95/EC.
Dit product is conform de EU-richtlijn 2006/66/EC
Hetsymboolmetdedoorgestreeptevuilnisbakopdebatterijen,ofopdeverpakkingvanhetproduct,geeftaandatdezeopheteindevanhunlevenscyclus
afzonderlijkvanhetgewoonhuishoudelijkafvalennietalsgemeentelijkafvalmoetenwordenafgedankt,maarhiervoornaareencentrumvoorgescheiden
afvalophalingmoetenwordengebracht,ofwordenterugbezorgdaandeverkoperophetmomentwaaropnieuwegelijkaardigenietoplaadbarebatterijen
wordenaangekocht.
HeteventuelechemischesymboolHg,Cd,Pbonderdedoorgestreeptevuilnisbakgeeftdeinhoudvandebatterijaan:Hg=kwik,Cd=cadmium,Pb=lood.
Degebruikeriserverantwoordelijkvoordebatterijenopheteindevanhunlevenscyclusnaareenstructuurvoorafvalophalingtebrengenomdeverwerkingenderecycling
ervantebevorderen.Eengoedegescheidenafvalverwerkingomdeafgedanktebatterijenvervolgensnaarderecyclingtesturenenovereenkomstighetmilieutebehandelen
enaftedanken,draagtertoebijmogelijkenegatieveeffectenophetmilieuendegezondheidtevoorkomenenbevordertderecyclingvandematerialenwaaruitdebatterijen
bestaan.Alshetproductillegaaldoordegebruikerwordtafgedankt,heeftditschadeaanhetmilieuendegezondheidtotgevolg.Voormeergedetailleerdeinformatieoverde
recyclagevanditproductendebeschikbareophaalsystemen,wendtuzichtotdelokaledienstvoorafvalophalingoftotdewinkelwaaruhetproducthebtgekocht.
REINIGING EN ONDERHOUD VAN HET SPEELGOED
• Reinighetspeelgoedmeteenzachteendrogedoek,omhetelektrischecircuitniettebeschadigen.
• Beschermhetspeelgoedtegenwarmte,stof,zandenwater.
• Hetproductmagnietdoordekoperofonbevoegdenwordengerepareerdofgewijzigd.
VervaardigdinChina.

16
17
Käyttöohjeet aula&Leiki -Kello
FIN
Iksuositus: 9kk. ikisist lhtien
Lueohjeetjasäilytänetulevaatarvettavarten.
Lelutoimiikahdella1,5voltin“AA”-paristolla,jotkasisältyvätpakkaukseen.Lelunostohetkelläsisältämätparistotontarkoitettuainoastaanmyyntipisteessätapahtuvaalelun
koekäyttöävarten.Vaihdaparistotuusiinhetiostettuasilelun.
VAROTOIMENPITEET
Lapsesiturvallisuudentähden:
HUOMIO!
• Ennenkäyttöäirrotajapoistamahdollisetmuovipussitjamuutleluunkuulumattomatosat(esim.narut,kiinnikkeetjne.)japidänepoissalastenulottuvilta.
• Tarkistatuotteenkuntosäännöllisesti.Mikälileluonvahingoittunut,sitäeisaakäyttääjaseonpidettäväpoissalastenulottuvilta.
• Leluasaakäyttääainoastaanaikuisenvalvonnassa.
LELUN ESITTELY
Puhuva lelu:
Lelunmonetpuhututtoiminnotperehdyttävätlapsenspontaanistijaluonnollisellatavallakielenäänteisiin.Leikkiessäänääntenjaensimmäistensanojen
parissalapsionvirittynytkuuntelemaanjakomunikoimaan,kuntaaslaulutjaloppusointuisetloruthoukuttelevathäntäkokeilemaankielenrytmiä.
Kaksikielinen lelu:
Johdattaalapsenlöytämäänerilaisiaääniätarjotenhänellekaikkilelunpuhuvattoiminnotmyösjollainmuullakielellä.Aluksilapsikuunteleeääniä
välinpitämättömästi,myöhemminhänoppiiyhdistämäänääneterikieliinjavalitsemaanmilläkielelläleikkiä.
2 leikkivaihtoehto:
Valitessaanvaihtoehdon
LORUT
lapsivoikuunnellanallenpäivästäkertoviahauskojalauluja.Vaihtoehdossa
KELLONAJAT
lapsihuvittelee
tutustumallakellonaikoihinjaoppiiyhdistämäänniitäpäivänerihetkiin.
LELUN TOIMINTO
Käynnistys ja kielen valinta
• Käynnistälelusiirtämälläherätyslkellonetupuolellasijaitsevakursori(A)asennosta0asentoonItaiIIsenmukaanminkälaisenäänenvoimakkuudenvalitset.Lyhytmelodia
jaalkutervehdysonmerkkilelunkytkeytymisestäpäälle.Tästähetkestälähtienkellonkaikkielektronisettoiminnotonkäynnistetty.
• Lelunkäynnistyessäseonsäädettyäidinkielelle.Kielivoidaanvaihtaapainamallakellonetupuolellasijaitseviapainikkeita(B).Lyhytmelodiaonmerkkisiitä,ettävalinta
ontehty.
• Hetkisenjälkeen,kunleluaeiolekäytetty,sehyvästeleelapsenjasiirtyystand-by–vaiheeseen,kunnespainetaanuudelleenjotainleluntoimintonapeista.
• Jottavältettäisiinparistojenturhatyhjentyminen,onsuositeltavaakytkeäleluainapoispäältäsiirtämälläkursori(A)asentoonO.
Miten leikitään
LaulajaLeiki–Kellotarjoaa2leikkivaihtoehtoa:LORUTJAKELLONAJAT
Painamallakellonoikeallapuolella(C)sijaitsevaamusiikkinuotillamerkittyänappulaavoidaanvalitavaihtoehtoLORUTjapainamallanumeroilla1,2,3merkittyänappulaa
(D)voidaanvalitaKELLONAJATvaihtoehto.
Vaihtoehto: LORUT
Kiertämälläkellonviisaria(E)jokaisentunninkohdallelapsivoikuunnellalorua,jokakertoonallenpuuhistapäivänaikana.Siirtämällläklo8kohdallaolevaaaukkoa(F)ja
pyörittämälläklo9kiekkoa(G)lapsisaanäkyviinkaksierilaistapäivänhetkeäjakuunteleekahtalorua,joistatoinenonsijoitettuaamuunjatoineniltaan.
Vaihtoehto: KELLONAJAT
Kiertämälläkellonviisaria(E)jokaisentunninkohdallelapsivoikuunnellavalitsemaansakellonaikaa.
Muut äänitoiminnot
• Lapsivoikuunnellauudelleenviimeistäloruajavalitsemaansakellonaikaapainamallaherätyskellossaoikeallapuolellaylhäälläsijaitsevaanappia(H).
• Painamallaaurinkoa(I),kuuta(L)jaklo.kolmeavastaavaanappia(M)lapsikuunteleeääniefektejä.Kiertämälläkahvaa(N)näkyyyllättäennalle,jotasaattavathassut
ääniefektit.
• Digitaalinenkello(O)näyttääoikeanajan.
DIGITAALISEN KELLON SÄÄTÖ
Säätääksesidigitaalisenkellonpainanappia1(kuva2).Senjälkeennäkyyvuorotellenkellonaikajapäivämäärä.
Kuukaudenvalitsemiseksipainaensinnappia1(kuva2)jasenjälkeennappia2(kuva2)valitaksesinopeastipienemmäntaisuuremmannumeronsenmukaanmistäkuukau-
destaonkyse.Vahvistavalitsemasikuukausipainamallauudelleennappia1(kuva2).
Toistasamamenettelytapasäätääksesitässäjärjestyksessäpäivän,tunninjaminuutit.
Digitaaliseenkelloononsäädettytunnitjaminuutit.Painamallavainyhdenkerrannappia2(kuva2)näkyvätpäivämääräjatunnit,painamallanappia2(kuva2)kaksikertaa
näkyvätsekunnit.Nähdäksesiuudelleentunnitjaminuutitpainanappia2(kuva2).

18
19
PARISTOJEN ASENNUS JA VAIHTO
• Vainaikuinensaavaihtaaparistotuusiin.
• Paristojenvaihtamiseksikierräleluntakanasijaitsevanluukunruuviaukimeisselilläjairrotaluukku.Poistaparistotilastatyhjentyneetparistotjaasetauudetparistotpaikoil-
leenniidenoikeidennapaisuuksienmukaan(tuotteessaolevanmerkinnänmukaisesti).Paneluukkutakaisinpaikalleenjakierräruuvitiukkaankiinni.
• Äläjätäparistojajamahdollisiatyökalujalastenkäsiin.
• Poistaainatyhjentyneetparistottuotteesta,jotteimahdollinennestevuotovahingoittaisisitä.
• Poistaparistotainasilloin,kunleluaeikäytetäpitkäänaikaan.
• Käytätuotteentoimintoonsamanlaisiataisuositeltuaparistotyyppiävastaaviaalkaliparistoja.
• Äläsekoitakeskenäänerityyppisiäparistoja,ekämyöskääntyhjiäjauusiaparistoja.
• Äläpoltatyhjentyneitäparistojaäläkähylkääniitäluontoon,vaanhävitänelaissasäädetyllätavalla.
• Äläasetasyöttöpäitäoikosulkuun.
• Äläyritäladatauudelleensellaisiaparistoja,joitaeioletarkoitettuuudelleenladattaviksi,koskanesaattaisivaträjähtää.
• Eiolesuositeltavaakäyttääuudelleenladattaviaparistoja,koskanesaattaisivatheikentääleluntoimintoa.
• Mikälikuitenkinkäytetäänuudelleenladattaviaparistoja,neonotettavaesiinlelustaennenlataamista,jokaonsuoritettavaainoastaanaikuisenvalvonnassa.
Tämä tuote on diretiivin EU 2002/96/EC mukainen.
Laitteessaolevaruksatturoska-astiankuvatarkoittaa,ettätuoteonkäyttöikänsälopussahävitettäväerilläänkotitalousjätteistäjavietäväsähkö-jaelekt-
roniikkalaitteidenkeräyspisteeseentaiannettava myyjälleostettaessavastaavalaite. Käyttäjäonvelvollinentoimittamaanlaitteensen käyttöiänlopussa
sopivaankierrätyspisteeseen.Sopivajätteidenerottelukäytöstäpoistetunlaitteenlaittamiseksikierrätykseen,käsittelyyntaihävitykseen,auttaaehkäisemään
terveys-jaympäristöhaittojajaedistäälaitteenvalmistuksessakäytettyjenmateriaalienkierrätystä.Saadaksesilisätietojaolemassaolevistakeräysmahdollisuuksista,käänny
paikallisenjätehuollontailaitteenmyyneenkaupanpuoleen.
Tämä tuote on direktiivin EU 2002/95/EC mukainen.
Tämä tuote on direktiivin EU 2006/66/EC mukainen
Paristoissataipakkauksessaolevaruksatturoska-astiankuvatarkoittaa,ettäparistotonkäyttöikänsälopussahävitettäväerilläänkotitalousjätteistäjavietävä
niillekuuluvaankeräyspisteeseentaiannettavamyyjälleostettaessauudetvastaavatladattavattaieiladattavatparistot.MahdollinenkemiallinenmerkkiHg,
Cd,Pb,ruksatunroska-astianalapuolellakertoomitäainettaparistotsisältävät:Hg=Elohopea,Cd=cadmium,Pb=lyijy.
Käyttäjäonvelvollinentoimittamaanparistotniidenkäyttöiänlopussasopivaankierrrätyspisteeseenhelpottaakseenniidenkäsittelyäjauusiokäyttöä.Sopivajätteidenerot-
telukäytöstäpoistettujenparistojenlaittamiseksikierrätykseen,käsittelyyntainiidenhävittäminenympäristöystävällisellätavallaauttaaehkäisemäänterveys-jaympä-
ristöhaittoja.Tuotteenhävittäminenlaittomastivahingoittaaympäristöäjaterveyttä.Saadaksesilisätietojaolemassaolevistakeräysmahdollisuuksista,käännypaikallisen
jätehuollontailaitteenmyyneenkaupanpuoleen.
LELUN PUHDISTUS JA HUOLTO
• Puhdistalelupehmeällä,kuivallaliinalla,jottaetvahingoittaisisenelektronistavirtapiiriä.
• Suojaaleluahuolellalämmöltä,pölyltä,hiekaltajavedeltä.
• Vainvaltuutettuasiantuntijasaakorjataleluntaitehdäsiihenmuutoksia.
ValmistettuKiinassa.

18
19
Brukerveiledning Syng&Lek klokke
Alder: fra 9 måneder
Mananbefaleråleseogoppbevaredisseinstruksjonenetilfremtidigbruk.
Lekenfungerermed2batterier"AA"på1,5voltinkludert.Debatterienesomsitteriproduktetnårdetkjøpes,erbaretildemonstrasjoniforretningenog
måbyttesutmednyebatterierstraksetterkjøpet.
MERKNADER
Forbarnetssikkerhet:
ADVARSEL!
• Fjernogeliminereventuelleplastposerogandrekomponentersomikkehørermedtilleketøyetførbruk(f.eks.bånd,festedelerosv.),ogholddem
langtutenforbarnsrekkevidde.
• Kontrollerjevnligomprodukteterslittellerskadet.Itilfelleskader,brukikkeleketøyet,menholddetutenforbarnsrekkevidde.
• Mananbefalerovervåkingavenvoksennårlekenbrukes.
INTRODUSERING AV LEKEN
En snakkende leke:somgjørdetmuligforbarnetågjøresegfamiliærmedspråklyderpåenspontanognaturligmåtetakketværedemangfoldige
taleaktivitetene.Barnetvilfaktiskstimulerestilålytteogkommunisere,vedålekemedlydeneogdeførstreordene,mensdetoppmuntrestilåprøve
språkrytmenmedsangeneogreglenepårim.
En tospråklig leke:somintrodusererbarnettiloppdagelsenavforskjelligelyder,vedåforeleggealledesnakkendeaktiviteterlekenhar,påetannetspråk
også.Iførsteøyeblikklytterbarnetlikegyldigpålydene,deretterlærerdetåforbindelydenetilhvertspråkogvelgehvilketdetvillekemed.
2 LEKEMODALITETER: vedåvelgeREGLERmodalitet,kanbarnetlyttepåmorsommesangersombeskriverdagentilbjørnen.MedKLOKKESLETT
modalitet,morerdetsegmedåoppdageklokkesletteneoglæreråforbindedemtilforskjelligetiderpådagen.
FUNGERING AV LEKEN
Påtenning og valg av språk
• Tennlekenvedåyttemarkøren(A)somsitterforanpåvekkeklokkenfraposisjon0tilposisjonIellerIIetterønsketlydstyrke.Enkortmelodimeden
hilsenerbekreftelsenpåpåtenningen.Fradetteøyeblikkeralledeelektroniskefunskjonenepåklokkenaktive.
• Vedtenningavlekenerdenforhåndsinnstiltpåmorsmålet.Determuligåbyttespråkvedåtrykkepåknappenesomnnesforanpåklokken(B).En
kortmelodibekreftervalget.
• Etterenkortpausenårlekenikkebrukes,hilserlekenbarnetoggåroveristand-bymodalitethelttildetikketrykkespånyttforenhvilkensomhelst
aktivitet.
• Foråunngåunødvendigforbrukavbatteriene,rådermanalltidtilåslukkelekenvedåyttemarkøren(A)iposisjonO.
Slik leker man
Syng&Lekklokkebyrpå2lekemodaliteter:REGLEROGTIDERPÅDAGEN
DetermuligåvelgeREGLERmodalitetvedåtrykkepåtastenmedenmusikalsknotesomsitterpådenhøyresidenpåklokken(C)ogTIDERPÅDAGEN
modalitetvedåtrykkepåtastenmerketmednummer1,2,3,(D).
Modalitet: REGLER
Vedådreieklokkeviseren(E)påhvertimekanbarnetlyttepåenreglesombeskriveraktivitetenetilbjørnenunderdagen.Vedålaruten(F)klokken8løpe
ogdreiepårull(G)klokken9,serbarnettoforskjelligedagsmomenteroglytterpåtoregler,énerhenlagttilmorgenenogénerhenlagttilkvelden.
Modalitet:TIDER PÅ DAGEN
Vedådreieviserenpåklokken(E)påhvertimekanbarnetlyttepåklokkeslettetsomervalgt.
Andre lydeffekter
• Barnetkanlyttepådensistereglenogdetvalgteklokkeslettetigjenvedåtrykkepåknapp(H)somsitterøversttilhøyrepåvekkerklokken.
• Vedåtrykkepåknappenforsol(I),formåne(L)ogdensomtilsvarerklokken3(M)lytterbarnetpålydeffekter.Vedåvripåknott(N)viserbjørnenseg
overraskendefulgtavmorsommelydeffekter.
• Dendigitaleklokken(O)visernøyaktigtid.
N

20
21
INNSTILLING AV DEN DIGITALE KLOKKEN
Trykkpåtast1(Fig.2)foråinnstilledendigitaleklokken.Ettertrykketvisualiseresklokkeslettogdatoalternativt.
Foråfortsettemedselekteringavmåned,trykkførstpåtast1(Fig.2)ogtrykksåpåknapp2
(Fig.2)foråminskeellerøkenummeretraskthelttilønsketmånederselektert.Seleksjonenavdenønskedemånedenblirbekreftetvedåtrykkepå
tast1pånytt.(Fig.2).
Gjentadensammeprosedyrenforåinnstilleirekkefølge,dag,timeogminutter.
Dendigitaleklokkenerinnstiltpåtimeogminutter.Vedåtrykkebareéngangpåtast2
(Fig.2),visualiseresdatoogklokkeslett,vedåtrykkepåtast2(Fig.2)togangeretterhverandrevisualiseressekundene.Forågåtilbaketilvisualisasjon
avtimeogminutter,trykkpåtast2(Fig.2).
FJERNING OG INNSETTING AV UTBYTTBARE BATTERIER
• Skiftingavbatteriermåalltidutføresavenvoksen.
• Foråskiftebatterier:skruløsskruenpålokketsomnnesbakpålekenmedenskrutrekker.Taavlokket,tautdeutladdebatterienefrabatterirommet
ogsettinndenyebatterienevedåpassepåriktigpolaritetvedinnsetting(somanvistpåproduktet),settpålokketigjenogskruskruenhardtfast.
• Ikkelabatterierellereventuelleverktøyværeinnenforbarnsrekkevidde.
• Taalltidututladdebatterierfraproduktetforåunngåateventuelllekkasjeavvæskesomkanskadeproduktet.
• Taalltidutbatterienedersomproduktetikkebrukespålenge.
• Brukalkaliskebatterieravsammetypeellertilsvarendetypesomanbefalesfordetteproduktet.
• Blandikkeforskjelligetyperavbatterierellerutladdebatteriermednyebatterier.
• Ikkebrennellerkastutladdebatterieriomgivelsen,menleggdemtilkildesortering.
• Voldikkekortslutningpåbatteriterminalene.
• Forsøkikkeåladebatteriersomikkekanladespånytt:dekaneksplodere.
• Detanbefalesikkeåbrukebatteriersomkanladespånytt,dekansvekkefunksjonenpåleketøyet.
• Dersommanbenytterbatteriersomkanladespånytt,mådetasutavleketøyetførdeladesogoppladingenmåkunutføresavenvoksen.
Dette produktet er i overensstemmelse med EU-direktiv 2002/96/EC
Søppelkurvsymboletmedstrekoversombennersegpåapparatet,betyratproduktetvedendtlevetidikkemåbehandlessomvanlig
husholdningsavfall,mentasmedtilenstasjonforkildesorteringavelektriskogelektroniskutstyrellerbringestilbaketilleverandørennår
etliknendeproduktkjøpes.Brukerenharansvaretforåbringeapparatettiletegnetstedforinnsamlingvedsluttenavdetslevetid.Riktig
kildesorteringsomførertilatapparatetseneregjenvinnes,destrueresellerbehandlespåannenmiljøvennligmåte,forebyggermuligeskadevirkningerpå
miljøoghelseogbidrartilgjenvinningavmaterialenesomproduktetersammensattav.Formerinformasjonomtilgjengeligekildesorteringssystemer,
takontaktmeddittlokalerenovasjonsselskapellerforhandlerenhvorapparatetblekjøpt.
Dette produktet er i overensstemmelse med EU-direktiv 2002/95/EC
Dette produktet er i overensstemmelse med EU-direktiv 2006/66/EC
Søppelkurvsymboletmedstrekoversombennersegpåbatteriet,betyratdettevedendtlevetidikkemåbehandlessomvanlighushold-
ningsavfall,mentasmedtilenstasjonforkildesorteringellerbringestilbaketilleverandørenvedkjøpavnyeliknendebatteriersomikkekan
ladesellerlades.DeteventuellekjemiskesymboletHg,Cd,Pbsomsitterundersøppelkurvenmedstrekover,indikerersubstansenbatteriet
inneholder:Hg=Kvikksølv,Cd=Kadmium,Pb=Bly.
Brukerenharansvaretforåbringebatteriertiletegnetstedforinnsamlingvedsluttenavdereslevetid.Riktigkildesorteringsomførertilatutladde
batterierseneregjenvinnes,destrueresellerbehandlespåannenmiljøvennligmåte,forebyggermuligeskadevirkningerpåmiljøoghelseogbidrartil
gjenvinningavsubstansenesombatterieneersammensattav.Ulovligdestrueringavproduktetfrabrukerenssidemedførerskaderpåmiljøetogden
menneskligehelsen.Formerinformasjonomtilgjengeligekildesorteringssystemer,takontaktmeddittlokalerenovasjonsselskapellerforhandleren
hvorapparatetblekjøpt.
RENGJØRING OG VEDLIKEHOLD AV LEKEN
• Rengjørleketøyetvedåbrukeenmyk,tørrklutforikkeåskadedenelektriskekretsen.
• Beskyttomhyggeligleketøyetmotvarme,støv,sandogvann.
• Produktetmåikkerepareresellermodiseresavkjøperenellerukvalisertpersonale.
ProdusertiKina.
Table of contents
Languages:
Popular Clock manuals by other brands

La Crosse Technology
La Crosse Technology WT-8002UV2 Faqs

Chelsea
Chelsea Boston Series Instructions for operation and care

Philips
Philips AJ3232 Short user manual

Bodet
Bodet Cristalys Ellipse Installation and operating istructions

Gorgy Timing
Gorgy Timing RADIO TIMING GTC user guide

Oregon Scientific
Oregon Scientific RM512 instructions