
- ликвидация устройства не должна происходить путем сжигания,
из-за возможности теплового взрыва некоторых компонентов и/или
выделения токсичных материалов при сгорании пластика и краски;
- электронные компоненты устройства имеют сложный химический со-
став, который может вредить здоровью людей при утилизации или вто-
ричной переработке. Поэтому, не рекомендовано использование му-
ниципальных контейнеров для общего мусора, обратитесь к местным
властям за рекомендациями по утилизации;
- фирма-производитель не несет ответственности за фактический, со-
лидарный, случайный или косвенный ущерб, связанный, а также вы-
званный покупкой и использованием этого изделия, кроме случаев явно
оговоренных законом;
- эта публикация предоставляется на условиях «как есть», без каких либо
гарантий, явных или подразумеваемых, включая, но, не ограничиваясь
этим, предполагаемых гарантий коммерческого спроса, пригодности ис-
пользования в определенных целях или ненарушения прав третьих лиц;
- эта публикация может содержать технические неточности и/или ошибки
верстки, для усовершенствования этой публикации и/или устройства в
этот документ в любое время могут вноситься изменения.
КРАТКОЕ ОПИСАНИЕ И УСЛОВИЯ ЭКСПЛУАТАЦИИ
Эти инновационные электронные часы с цветным светодиодным ин-
дикатором и пультом дистанционного управления (ДУ) ориентированы
на создание благоприятной окружающей человека среды.
Питание часов осуществляется от сети переменного тока 220 В, че-
рез сетевой адаптер, подключаемый непосредственно к розетке. В слу-
чае повреждения шнура питания от сетевого адаптера, его необходимо
заменить, чтобы обеспечить безопасную эксплуатацию прибора.
Для поддержания работы электронных часов в периоды отключения
от напряжения сети предусмотрено использование резервной батареи
(не входит в комплект). Если устройство не работает перед тем, как об-
ратиться в сервисную службу, в первую очередь проверьте наличие на-
пряжения в сети, надежность подключения разъема сетевого адаптера.
Часы предназначены для работы внутри помещения с креплением
на крюк или саморез в стене в диапазоне температур от 0 до 50oС при
влажности 0-70% и ударных воздействиях до 50 м/с2. Для обеспечения
длительной и надежной работы следует избегать эксплуатации или хра-
нения в местах, подверженных прямому солнечному облучению, резкой
смене температур, запыленности, а также вибрационным нагрузкам.
Вентиляционные отверстия в корпусе не должны закрываться, а
само устройство помещаться в замкнутые ящики или встраиваться в
мебель без обеспечения необходимого уровня вентиляции.
Запрещается протирать часы органическими растворителями и/или
спиртосодержащими жидкостями. В случае необходимости можно про-
тереть его сухой или смоченной в слабом водном растворе нейтрально-
го бытового моющего средства и отжатой от лишней влаги мягкой тка-
нью, предварительно отключив устройство от электрической сети.
Описанные ниже варианты индикации и иллюстрации, см. рис.1 и 2
(например, обозначение клавиш), могут несколько отличаться на раз-
ных модификациях изделия. Срок годности - не установлен.
Срок службы устройства – 7 лет (исключая батареи).
Часы Пульт ДУ
1. Гнездо питания 5. Кнопка «Установка» времени
2. Кнопка «Установка» времени 6. Отсек для батареи (CR2032)
3. Отсек резевных батарей (3xAAA)
4. Отверстие для подвеса
НАЧАЛО РАБОТЫ
• Подключение
Перед подключением убедитесь, что указанное на нём номинальное
напряжение соответствует напряжению местной электросети.
Вставьте сетевой адаптер в электрическую розетку, затем подключи-
те разъем питания к гнезду питания DС IN (1) в задней стенке устрой-
ства. Сразу после подключения устройство инициализируется автома-
тически, индикатор начинает мигать если время не установлено.
Для выключения устройства отсоедините сетевой адаптер от розетки.
Не забудьте снять защитную плёнку с индикатора.
• Вставка/замена резервных батарей
1. Откройте крышку отсека для батареи (3) на задней панели устройства;
2. Извлеките старые и вставьте в отсек 3 новые батарею типоразмера
ААА, соблюдая полярность;
3. Закройте крышку.
• Вставка/замена батареи пульта ДУ
1. Поверните и откройте крышку отсека для батареи (6) на пульте ДУ;
2. Извлеките старую и вставьте в отсек новую батарею типоразмера
CR2032, соблюдая полярность;
3. Закройте крышку.
• Установка времени
Нажимая кнопку “УСТАНОВКА” (TIME SET) (2) снизу задней панели
устройства, установите нужное время.
• Установка времени с пульта ДУ
Нажимая и удерживая кнопку “УСТАНОВКА” (TIME SET) (5) на пульте
ДУ, установите нужное время.
• Возможные проблемы в работе устройства
В результате электростатических разрядов и/или электромагнитных
наводок, часы могут начать функционировать не должным образом.
Отсоедините разъем питания и извлеките резервную батерею, часы
будут перезагружены и все настройки будут сброшены по умолчанию.
Если это не дало результата, поменяйте месторасположение часов.
• Спецификация
Сетевой адаптер AC/DC : 100-240В ~50/60 Гц / 6 В, 500 мА
Резервные батареи: : 1,5 В * 3 шт. / AAA
Батарея пульта ДУ : 3 В * 1 шт. / CR2032
Диаметр индикатора : 13” (33 см)
• Комплектность
- электронные часы - 1шт.; - пульт ДУ - 1 шт.
- сетевой адаптер - 1 шт.; - инструкция по эксплуатации
с гарантийным талоном - 1 шт.
ВНИМАНИЕ! Перед использованием устройства обязательно озна-
комьтесь с настоящей инструкцией и нижеприведенной информацией
о мерах безопасности. При ее утере Вы можете лишиться права на га-
рантийный ремонт или обмен.
При покупке устройства требуйте проверки его работоспособности!
МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ
Опасность! Этот пиктографический знак предупреж-
дает пользователя о наличии в кожухе прибора неизо-
лированного высокого опасного напряжения могущего
создать опасность поражения электрическим током.
Осторожно! Этот пиктографический знак использует-
ся для указания на информацию, пренебрежение которой
может привести к травмам или материальному ущербу.
- для предотвращения пожара и поражения электрическим током
устройство и сетевой адаптер при работе не должны соприкасаться
с водой или другими жидкостями,
- нельзя прикасаться к часам и сетевому адаптеру мокрыми руками;
- устройство не должно разбираться, подвергаться механическим
нагрузкам, а сетевой адаптер в розетке оставаться легкодоступным;
- не устанавливать часы вблизи источников тепла таких как: радиато-
ры, батареи, печи, камины или другая тепловыделяющая аппаратура;
- защищайте шнур питания от перекручивания и перегибов, особен-
но возле сетевого адаптера и разъема питания;
- отключайте сетевой адаптер от сети питания на время колебаний
напряжения в сети или длительного неиспользования;
- используйте только сетевой адаптер, входящий в комплект изде-
лия, использование других адаптеров способно привести к повреж-
дению устройства или явиться причиной сбоя в работе;
- в электрооборудование помещения должен быть встроен полюс-
ный сетевой выключатель;
- батареи должны использоваться только установленного типа с
соблюдением правильной полярности и не должны подзаряжаться
или разбираться, после извлечения из устройства должны хранить-
ся в недоступном для маленьких детей месте и не подвергаться
ударам, сдавливанию и нагреву;
- независимо от нормальной работы устройства, не реже раза в 2
года необходимо заменять батареи, иначе разрядившиеся батареи
могут протечь изнутри кислотой, вызвав повреждение устройства и
окружающих предметов;
1. Гарантийный срок составляет
12 месяцев со дня продажи. На-
стоящая гарантия действительна
в случае предъявления оригина-
ла товарного чека или документа,
заменяющего его, полностью за-
полненного гарантийного талона и
комплектного устройства.
2. Гарантия распространяется на
недостатки (неисправности) изде-
лия, возникшие по вине изготови-
теля. Замена неисправных частей
и связанная с этим работа произ-
водится бесплатно. Время нахож-
дения устройства в ремонте опре-
деляется сервис-центром, но с уче-
том требований законодательства.
3. Гарантия не распространяется на:
повреждения (внешние и вну-
тренние), вызванные любым ме-
ханическим воздействием или
ударом, трещины, сколы, ца-
рапины, задиры поверхностей,
деформации деталей и т. п;
повреждения, вызванные воз-
действием агрессивных химиче-
ских веществ, недопустимыми
температурно-влажностными
режимами, а также повышенной
запыленностью;
действия непреодолимой силы
(пожар, стихийное бедствие, не-
исправность электросети и т. д.);
естественный износ частей,
имеющих ограниченный срок
службы, на профилактику из-
делия, а также на расходные
материалы;
элементы питания;
4.Гарантийный ремонт не произво-
дится в следующих случаях:
нарушение правил эксплуата-
ции или употребление изделия
не по назначению;
при самовольном вскрытии или
попытке ремонта в неуполномо-
ченном сервисном центре;
проникновение жидкости, пыли,
насекомых и других посторон-
них предметов внутрь изделия.
5. Для предъявления требования
об обмене или возврате изделия,
необходимо соблюдение следую-
щих условий:
комплектность изделия, вклю-
чая упаковочные принадлежно-
сти (коробка, инструкция и т. д.);
заключение сервисного центра/
инженера о причинах поломки;
оригинал накладной или товар-
ного чека;
правильно, полно и четко запол-
ненный гарантийный талон.
6. Гарантийный срок продлевается
на время нахождения в ремонте.
Pic. 2. How to read the clock....
Рис. 2. Иллюстрация метода
индикации времени
Pic. 1. Keys and features
Рис. 1. Схема расположения
элементов управления
Часы/
Часы/
ГАРАНТИЙНЫЕ ОБЯЗАТЕЛЬСТВА