Chris Benz DEEP 500 M Automatic User manual

DEEP 500MAutomatic
BEDIENUNGSANLEITUNG II INSTRUCTION MANUAL II MODE D´EMPLOI

INHALTSVERZEICHNIS
Funktionen
Zur Beachtung beim Gebrauch
Einstellen von Uhrzeit und Datum
Die Funktion des Registerringes (Lünette)
Das Automatiklaufwerk
Dekompressionstabelle
Pflegehinweise
Daten zur Uhr
2
3
4
6
8
9
10
10
Überlassen Sie unbedingt alle Wartungs- und Instandsetzungs-
arbeiten (einschließlich Batteriewechsel) ihrem CHRIS BENZ
Fachmann. Bei Reparaturen und Inspektionen wenden Sie sich
daher bitte an einen CHRIS BENZ Fachhändler oder direkt an
unser Service Center.
!
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
DEUTSCH

1. FUNKTIONEN
Alle CHRIS BENZ DEEP - Modelle haben die gleichen, folgend aufgeführten Funktionen:
2
Der Taucherring (Lünette) ist eine wichtige Vorrichtung zum Ablesen und Kontrollieren der
Tauchzeit. Zur erhöhten Sicherheit ist die Lünette nur gegen den Uhrzeigersinn drehbar!
Die verschließbare Krone ist durch Dichtungsringe gesichert und garantieren die Wasser-
dichtigkeit bei geschlossener Krone. Durch die Krone lassen sich Uhrzeit und Datum auf
schnellstem Wege einstellen.
Die am Uhrenarmband aufgedruckte Dekotabelle hilft dem Taucher beim Einhalten
der Dekompressionspausen - ersetzt aber nicht den Tauchcomputer.
Das Saphirglas, mit dem Härtegrad 9, bietet quasi
lebenslangen Schutz gegen Kratzer.
Alle CHRIS BENZ DEEP Modelle sind durch O-Ringe (Dichtungen), verschraubte
Kronen und Gehäuseböden bis mind. 50bar (500m) wasserdicht.
2. ZUR BEACHTUNG BEIM GEBRAUCH
3
Überprüfen Sie vor jedem Tauchgang ob die Krone
hineingedrückt und fest verschraubt ist.
Waschen Sie die Uhr nach dem Tauchen im Salzwasser gut mit Süsswasser
ab um Flugrostbildung zu verhindern. Trocknen Sie die Uhr im Anschluss.
Wenn die Außentemperatur niedriger ist als im Inneren der Uhr kann das Glas beschlagen. Wenn
sich der Beschlag sofort wieder auflöst, besteht kein Problem. Sollte dies nicht der Fall sein, lassen
Sie die Uhr bitte beim Fachhändler überprüfen.
Die Uhr ist mit Dichtungen gegen Schmutz, Staub, Wasser, etc. ausgstattet. Um deren Funktion
zu gewährleisten, lassen Sie diese bitte regelmäßig (ca. alle 2-3 Jahre) bei einem Fachhändler
überprüfen und ggf. austauschen.
Wenn das Band Risse aufweist, lassen Sie es bitte unverzüglich tauschen.
Vermeiden Sie starke Schläge.
Vermeiden Sie es die Uhr extremer Sonneneinstrahlung und Hitze auszusetzen.
Dies kann die Funktion beeinträchtigen.

4
3. EINSTELLEN VON UHRZEIT UND DATUM
Krone Stufe 1
(Datumseinstellung)
Krone Stufe 2
(Uhrzeiteinstellung)
Die Krone der CHRIS BENZ DEEP 500M Automatic Modelle ist verschraubt und muss erst gelöst werden,
um Einstellungen vornehmen zu können! Bitte die Krone nicht im Wasser oder wenn die Uhr nass ist be-
dienen. Die Uhr ist nur wasserdicht, wenn die Krone verschraubt und somit richtig verschlossen ist.
(0) (1) (2)
3. EINSTELLEN VON UHRZEIT UND DATUM
EINSTELLUNG DER ZEIT:
Ziehen Sie die Krone auf die zweite Position heraus (2).
Durch drehen der Krone bitte Minuten-und Stundenzeiger
auf die gewünschte Zeit einstellen.
Die Krone wieder in ihre Ausgangsstellung hineindrücken.
EINSTELLUNG DES DATUMS:
Ziehen Sie die Krone auf die erste Position heraus (1).
Durch drehen der Krone bitte gewünschtes Datum einstellen.
5
Nachdem Sie die Zeit und das Datum korrekt eingestellt haben, bitte die
Krone in Ausgangsstellung hineindrücken und sicher verschrauben.
HINWEIS: Verstellen Sie Tag und Datum nicht, wenn sich die Zeiger zwischen
21 und 4 Uhr befinden, da diese dann eventl. nicht richtig wechseln.

4. DIE FUNKTION DES REGISTERRINGES (LÜNETTE)
ABGELAUFENE ZEIT: VERBLEIBENDE ZEIT:
6
Die Abbildung zeigt, dass seit
10.10 Uhr 10 Minuten abgelaufen sind.
Die Abbildung zeigt, dass bis
10.25 Uhr 20 Minuten verbleiben.
Abgelaufene
Zeit
Verbleibende
Zeit
4. DIE FUNKTION DES REGISTERRINGES (LÜNETTE)
Mit dem Registerring können Sie schnell und einfach die vergangene Tauchzeit
sowie die noch zur Verfügung stehende Tauchzeit und somit ihre Tauchdauer
feststellen.
BESTIMMUNG DER VERGANGENEN ZEIT:
Stellen Sie die Null-Position der Lünette (gekennzeichnet mit einem Leuchtpunkt) auf
den Minutenzeiger und lesen Sie die vergangene Zeit auf dem Registerring ab.
BESTIMMUNG DER NOCH ZUR VERFÜGUNG STEHENDEN ZEIT:
Stellen Sie die Null-Position auf eine Wunschzeit und lesen
Sie die verbleibende Zeit auf der Lünette ab.
7

8
5. DAS AUTOMATIKLAUFWERK
(0)
(0
Beim Automatikuhrwerk entfällt die Batterie. Hier erfolgt
der Antrieb über die Armbewegung. Bei abgelegter Uhr
beträgt die Gangreserve bis zu 36 Std.. Diese ist jedoch
abhängig von der vorherigen Tragezeit.
HINWEIS: Sie sollten die Uhr alle 5-6 Jahre bei ihrem
CHRIS BENZ Fachhändler warten lassen.
Krone aufdrehen und in Stellung (0) belassen.
Durch einfaches drehen der Krone
die Uhr manuell aufziehen.
Nachdem Sie die Uhr aufgezogen haben,
die Krone wieder sicher verschrauben.
MANUELLES AUFZIEHEN
6. DEKOMPRESSIONSTABELLE
9
Auf dem Kautschukarmband der CHRIS BENZ
Modelle sind die dekompressionsfreien Bereiche
gemäß dem „American Navy Diving Manual“
aufgedruckt.
Die Nullzeit ist beim Tauchen mit Druckluft-
tauchgerät die durch die Dekompressionstabelle
vorgegebene Zeitspanne, in der man ohne
Dekompressionsstopp (zeitliches Verharren in
einer bestimmten Tiefe) an die Wasseroberfläche
zurückkehren kann. Je tiefer man taucht, desto
kürzer ist die Nullzeit.
HINWEIS: Diese Werte gelten nur als
Richtlinie und ersetzen keinen Tauch-
computer!
BEISPIEL (1): Tiefe 27 Meter = 30 Minuten Auf-
enthalt ohne Dekompression
(1)

8. DATEN ZUR UHR
Effektiver Temperaturbereich: -10°C bis +60°C
Geprüfte Wasserdichtigkeit bis 50 bar (ca. 500 Meter) nach ISO6425
10
CONTENT
Special features
Care and maintenance of watch
Setting the time and calendar
The bezel
The automatic movement
No Decompression Limits Chart
Care details
Specifications
12
13
14
16
18
19
20
20
All repairs of this watch including battery replacement, should
be conducted at your CHRIS BENZ Service Center. For repairs
and inspections please contact an official CHRIS BENZ dealer or
contact our Service Center directly.
!
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
ENGLISH
7. PFLEGEHINWEISE
Wenn Sie die Uhr längere Zeit nicht benutzen, reinigen Sie diese
bitte gründlich von Schmutz, Schweiss und Feuchtigkeit.
Zum Reinigen der Uhr benutzen Sie einfach leicht seifiges Wasser
und eine Zahnbürste.

1. SPECIAL FEATURES
All CHRIS BENZ DEEP models share the following, special features:
12
The register ring (bezel) is an important tool for reading and controlling your diving time.
For greater accuracy the register ring can be moved only counter-clockwise!
The screw lock crown is secured by gaskets. This watch is only water-resistant
if the crown is closed! With the crown you can set the time and calendar quickly.
The „no decompression limits chart“ is imprinted on your rubber strap. this
table helps you plan for correct decompression but don´t replaces your diving computer.
The sapphire glass is scratch-resistant and has a hardness-grade of 9
which equals that of a sapphire jewel!
All CHRIS BENZ DEEP models are water-resistant for up to 50 bar (500m)
thanks to of the gaskets and the screw-lock crown.
2. CARE AND MAINTENANCE OF WATCH
13
Clean the watch properly with freshwater after diving in saltwater to avoid
rust. Dry the watch after cleaning.
The watch is equipped with gaskets to avoid dirt, dust, water, etc.. Please check
the gaskets regularly (every 2-3 years) at an official dealer and change them
immediately if necessary.
Please change the strap when cracks appear.
Avoid major impacts.
Please check that the crown is securely closed before every single dive.
If the outdoor temperature is lower than that of the inside of the watch, the glass
can show signs of condensation. If the fogging clears soon after there is no problem.
Please contact an official dealer if the clouding does not disappear.
Exposure to extreme temperatures (direct sunlight etc.)
could negatively influence functions.

Crown Step 1
(Date Setting)
Crown Step 2
(Time Setting)
14
3. SETTING THE TIME AND CALENDAR
The crown of your CHRIS BENZ DEEP 500M Automatic model is a screw-lock type and has to be
opened first before settings can be made! Please don´t open the crown in the water or if the watch
is wet. The watch will be only water-resistant if the crown is locked and securely closed.
(0) (1) (2)
3. SETTING THE TIME AND CALENDAR
SETTING THE TIME:
SETTING THE DATE:
Pull the crown out to the first position (1).
After setting time and date please push back the crown
in basic position and screw it securely.
You can set the date by turning the crown.
15
Pull the crown out to the second position (2).
You can set the minute and hour hand by
turning the crown.
After setting please push back the crown.
ATTENTION: Don´t set weekday and date between 9:00 PM and
4:00 AM otherwise it could impete proper function of your watch.

4. THE BEZEL
16
Elapsed
time
Remaining
time
ELAPSED TIME: REMAINING TIME:
Shows that 10 minutes have
passed since 10:10.
Shows that 20 minutes remain until 10:25.
4. THE BEZEL
READ YOUR BYGONE TIME:
READ YOUR REMAINING TIME:
17
The bezel can be used quickly and easily to read your bygone
and remaining diving time.
Put the marked zero-position on the minute hand and read
your bygone diving time on the bezel.
Put the marked zero-position on your desired time and
read your remaining time on the bezel.

18
5. THE AUTOMATIC MOVEMENT
The battery is omitted by the automatic movement. The
drivemechanism is powered by the natural motion of the
wearer´s arm. Without wearing the watch the power re-
serve will working for up to 36 hours. This may vary how-
ever on how long the watch was worn before taken off.
ATTENTION: To ensure proper functioning of your watch,
you should give the watch to an official CHRIS BENZ
Dealer every 5-6 years for service.
MANUAL LOADING
Open the crown and leave it in position (0).
You can load the watch manually by
turning the crown.
After loading the watch, screw the
crown to the locked position tightly.
(0)
(0
6. NO DECOMPRESSION LIMITS CHART
19
On the rubber strap of your CHRIS BENZ model
you can read the decompress-free areas accor-
ding to the „American Navy Diving Manual“.
A no-decompression limit (NDL) is a time limit.
No-decompression limits vary from dive to dive.
A diver who stays underwater longer than the
no-decompression limit for his dive can not
ascend directly to the surface, but must break
periodically as he ascends to avoid a high risk of
decompression sickness. A diver should be never
exceed a no-decompression limit without specia-
lized training in decompression procedures.
ATTENTION: These values serve only
as guideline and do not replace diving
computers!
EXAMPLE (1): Depth 27 meters = 30 minutes
without decompression
(1)

20
Water-resistance up to 50 bar (ca. 500 meter) by ISO6425
Effective temperature area: -10°C to +60°C
8. SPECIFICATIONS
CONTENU
Fonctions
Veuillez prendre les précautions suivantes lorsque vous utilisez la montre
Réglage de la date et de l’heure
La Lunette
Montre automatique
Table de décompression
Conseil de soins
Information
22
23
24
26
28
29
30
30
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
!Laisser tous les Travaux de maintenance et de réparation
(y compris la batterie) de son CHRIS BENZ professionnelle.
Pour les réparations et inspections, vous devriez être recher-
chée à un concessionnaire CHRIS BENZ ou directement à notre
service à la clientèle.
FRENCH
For cleaning the watch use lightly soapy water and a toothbrush.
When you don´t use your watch for an extended period of time,
wipe dirt, sweat and moisture off.
7. CARE DETAILS

1. FONCTIONS
Toutes les montres CHRIS BENZ DEEP ont les fonctions suivantes :
La lunette est un élément essentiel de votre montre, il permet de connaître et de contrôler le temps
de plongée. Pour accroître la sécurité, la lunette tourne dans le sens contraire des aiguilles de
montre.
La couronne de votre montre est équipé d‘un joint, l‘étanchéité de votre montre est donnée par ce
joint. Veuillez vous assurer avant chaque plongée que le couronne est toujours bien vissée à fond.
Le règlage de l‘heure et de la date se font par la couronne.
La table de plongée imprimée sur le bracelet aide
le plongeur à respecter les paliers de décompression.
Le verre saphir, d‘une dureté classe 9, offre une protection quasi permanente contre les rayures.
Toutes les montres CHRIS BENZ DEEP sont grâce au joint d‘étanchéité de la couronne,
et du fond vissé garanties étanches 50 bars (500m).
22
2. VEUILLEZ PRENDRE LES PRÈCAUTIONS SUIVANTES
LORSQUE VOUS UTILISEZ LA MONTRE
Après une plongée en mer, veuillez passer, laver votre montre à l’eau douce, et sécher la bien ensuite.
Votre montre est protégée contre l’eau, la poussière, etc… par différents joints. Nous vous
conseillons de les faire contrôler régulièrement (environ tous les 2-3 ans) auprès d’un
revendeur CHRIS BENZ, pour qu’il procède au remplacement si nécessaire.
Veuillez faire remplacer le bracelet lorsque celui ci présente des déchirures.
Evitez les chocs.
Contrôlez avant chaque plongée si la couronne est bien vissée.
Il peut se produire une buée à l’intérieure de la montre lorsque la température extérieure est basse.
Il n’y a pas de problème d’étanchéité lorsque cette buée disparaît rapidement. Si tel n’est pas le cas,
alors nous vous conseillons vivement de faire vérifier votre montre chez votre revendeur CHRIS BENZ.
Veuillez éviter les expositions prolongées au soleil, ou de la poser près d’une source de chaleur.
Cela pourrait perturber le bon fonctionnement de la montre, et peut impacter la durée de vie de
la pile.
23

Position 1 de la couronne
(Réglage de la date)
Position 2 de la couronne
(Réglage de l’heure)
24
3. RÈGLAGE DE LA DATE ET DE L`HEURE
La couronne de votre CHRIS BENZ DEEP 500M Automatic est vissée et doit seulement être dévissée
pour faire des réglages. Veuillez ne pas manipuler la couronne dans l’eau ou lorsque la montre est
mouillée. L’étanchéité est garantie que si la couronne est parfaitement vissée.
(0) (1) (2)
RÈFÈRENCE: Nous vous conseillons de régler la date et l’heure entre 5 et 21 heures.
3. RÈGLAGE DE LA DATE ET DE L`HEURE
RÈGLAGE DE L´HEURE:
RÈGLAGE DU JOUR ET DE LA DATE THE CALENDAR:
Tirer la couronne, la mettre en position (1).
Une fois le réglage effectué, appuyez, puis vissez la couronne.
Nous rappelons que, pour garantir l’étanchéité, la couronne doit être vissée à fond.
Tourner la couronne, dans un sens vous allez faire le réglage du jour et,
dans l’autre sens, le réglage du jour.
Tirer la couronne, la mettre en position (2).
Tourner la couronne pour le réglage de l’heure.
Une fois le réglage effectué, appuyez, puis vissez la couronne.
Nous rappelons que, pour garantir l’étanchéité, la couronne doit être vissée à fond.
25

4. LA LUNETTE
Temps
écoulé
Temps
restant
TEMPS ÈCOULÈ: TEMPS RESTANT:
L’exemple indique que 10 minutes se sont
écoulées depuis 10h10.
L’exemple indique qu’il reste encore
20 minutes pour atteindre 10h25.
26
4. LA LUNETTE
DÈFINITION DU TEMPS DE PLONGÈE ÈCOULÈ:
DÈFINITION DU TEMPS DE PLONGÈE RESTANT:
Avec la lunette, vous pouvez rapidement et simplement déterminer le temps de plongée écoulé
ainsi que le temps de plongée restant et, ainsi, déterminer le temps total de votre plongée.
Au démarrage de votre plongée, positionnez le point phosphorescent de la lunette sur l’aiguille
des minutes. Vous allez alors pouvoir lire le temps écoulé par lecture directe sur votre lunette.
Au démarrage de votre plongée, positionnez le point phosphorescent de la lunette sur le temps de
plongée souhaité. Vous allez pouvoir lire le temps restant de votre plongée en lecture directe sur
votre lunette.
27

5. MONTRE AUTOMATIQUE
La montre automatique n’a pas de pile. Le remontage de
la montre se fera par les mouvements de votre poignet.
La réserve de marche est de jusqu’à 36 heures, mais
celle-ci est dépendante du temps que vous avez porté
votre montre.
(0)
(0
RÈFÈRENCE: Nous vous conseillons de faire entretenir
votre montre tous les 5-6 ans auprès de votre reven-
deur CHRIS BENZ.
REMONTAGE MANUAL
Dévisser la couronne et la mettre en position (0).
Remonter par simple tournage de
la couronne votre montre.
Après le remontage automatique il est impératif de
revisser à fond la couronne, l’étanchéité de votre
montre en dépend.
28 29
Sur le bracelet caoutchouc est imprimée une
table de décompression selon le „American Navy
Diving Manual“.
Le temps zéro est lors d‘une plongée avec table à
air comprimé plongée de décompression spécifié
par le périphérique, la période de temps pendant
laquelle vous pouvez retourner sans décompres-
sion (persistance temporelle à une profondeur
donnée) à la surface de l‘eau. Le plus profond de
vous plonger, plus le temps zéro.
RÈFÈRENCE: Ces valeurs ne sont qu’ indica-
tives, cette table de décompression ne peut
pas remplacer un ordinateur de plongée!
ESEMPLE (1): Profonde 27 métres = 30 minutes
Séjour sans décompression
6. TABLE DE DÈCOMPRESSION
(1)

30
8. INFORMATION
Température d’utilisation: -10°C à +60°C
Etanchéité jusqu’à 50 bars (environ 500 mètres) selon la norme ISO6425
Nous vous conseillons d’utiliser pour le nettoyage une eau
légèrement savonneuse et une brosse à dents.
Si vous n’utilisez pas la montre pendant une longue période,
alors nous vous conseillons de la nettoyer soigneusement.
7. CONSEIL DE SOINS

info@chrisbenz.de
www.chrisbenz.de
CHRIS BENZ Watches Intl.
SCHWIEBERDINGER STR.105
D-70825 KORNTAL-MÜNCHINGEN
PHONE (+49) 711 234999-2
FAX (+49) 711 234999-1
Table of contents
Languages:
Other Chris Benz Watch manuals