Chuango IP116 User manual

Printed in China
PA: IP116-UM-EN/IT/PT/ES-V1.0
© 2015 Chuango. All Rights Reserved.
IP116
HD WiFi Camera
MULTILINGUAL
QUICK GUIDE
EN IT PT ES

ENEN
Overview
• Front View
DC5 V
Micro S D
LED Indicators
Camera
Microphone
Red indicator Blinking Enter WiFi pairing state
Blue indicator Blinking Searching network
On Network connected
• Side View • Back View
DC5 V
Micro S D
Reset button
microSD
Card Slot
Heat Vent
Power Jack
microSD Card (Not included)
Support 32GB microSD card maximum; please do not insert the
card after the camera is powered on.
This camera automatically records and saves video once every
20 minutes; the video recorded at the earliest will be replaced with
the latest ones if the microSD card is full.
Note: Please format your microSD card before inserting into this slot if any
le had been written in.
Check What You Have
WiFi Camera×1 AC Adapter×1
Quick guide×1 Reset Pin×1
Night Vision IR LEDs
Day/Night Sensor

ENEN
Download the App
Download the App by searching “IP116 camera” from Apple Store
or Google Play.
If you also bought a Chuango alarm system, you don't need to
download the separate app for the camera, just setup through the
app for the alarm system.
IP116 Camera
WiFi Pairing
1. Preparation
• Hold the reset button by using
the supplied reset pin until the
camera beeps once, and then
the red indicator starts to blink
• Find and choose the WiFi
named “HD WiFi Cam”
from your phone’s WiFi list
2. Pairing Camera with WiFi through App
*
*
*
• Launch the App,
and then tap [+] to
add a new camera
*Make sure the
UID No. is displayed
before tapping [OK]
• Name your
camera, enter the
password (default:
888888) and input
your home WiFi
name & password
• When the blue
indicator is on,
it means the
camera has
connected with
WiFi
The paired camera will be displayed in the video list.
Note: For safety, it is recommended to change the password of your
camera on the setting menu after pairing.

ENEN
Settings
Setting
Button
Camera
Sharing QR
Code
Device ID
Share or Stop Sharing Camera with Your Friends
Tap and save the QR code icon on your
camera’s [Settings] interface, send to your
friends so they can watch your camera
from his/her App by scanning the given
QR code.
If you want to stop sharing the camera,
please change the password of camera.
Password
All the successfully paired phones have the same authority
as administrator who can view and set the camera (including
changing the password), so it is recommended to pair the phones
of users with caution. For non-administrator users, you can share
the camera by sending the QR code for them to scan.
Sync the Date and Time
Check if the camera’s date and time are set correctly. Sync them
with your phone’s time if necessary.
Enjoy the App
Snapshot
Record
Hold To Talk
Speaker

ENEN
Installation
Important: This camera should be placed where the WiFi signal is
strong for optimal performance.
①
②
③
Specications
Image sensor 1/4” CMOS sensor
Min. illumination 0.02Lux @(F2.0,AGG ON),
0 Lux with lR
Shutter time 1/50s to 1/100,000s
Lens 2.4mm F2.0
Angle of view 95°
Video compression H.264
Bit rate Self-adaption
Max. image resolution 1280 x 720
Frame rate 30fps (1280 × 720)
Storage Built-in microSD card slot, up to 32GB
Wireless standards IEEE802.11b/g/n
Frequency range 2.4 GHz ~ 2.4835 GHz
Channel bandwidth 20/40MHz Support
Operating conditions Temperature: -5 °C - 60 °C
(23 °F - 140 °F)
Humidity: < 95% (non-condensing)
Power supply DC 5V 1A
Power consumption 5W MAX
Dimensions (L x W x H) 91 x 78 x 115 mm

ENEN
Industry Canada Notice
This device complies with Industry Canada licence-exempt RSS standard(s).
1. Operation is subject to the following two conditions:
(1) this device may not cause interference, and
(2) this device must accept any interference, including interference that
may cause undesired operation of the device.
2. Changes or modifications not expressly approved by the party
responsible for compliance could void the user’s authority to operate
the equipment.

IP116
Fotocamera HD Wi-Fi
GUIDA RAPIDA
IT

Panoramica
• Vista anteriore
DC5 V
Micro S D
Indicatori LED
Fotocamera
Microfono
Indicatore rosso Lampeggiante Accesso allo stato di
associazione Wi-Fi
Indicatore blu Lampeggiante Ricerca rete
Acceso Rete connessa
• Vista laterale • Vista posteriore
DC5 V
Micro S D
Pulsante Reset
Slot scheda
microSD
Presa
d'aria
Jack
alimentazione
Scheda microSD (non inclusa)
Supporta schede microSD no a 32 GB; non inserire la scheda
quando la fotocamera è accesa.
La fotocamera registra e salva automaticamente i video ogni
20 minuti; quando la scheda microSD è piena, i video più recenti
sostituiscono quelli più datati.
Nota: formattare la scheda microSD prima di inserirla nello slot, se contiene
dei le.
Contenuto della confezione
1 fotocamera Wi-Fi 1 alimentatore CA
1 guida rapida 1 stilo per il reset
LED IR per visione notturna
Sensore giorno/notte
ITIT

Download della app
Scaricare la app cercando “IP116 camera” dall'Apple Store o da
Google Play.
Se si è anche acquistato un sistema di allarme Chuango, non
è necessario scaricare la APP specica per la telecamera.
Occorre solo congurarla tramite la APP del sistema di allarme.
IP116 Camera
Associazione Wi-Fi
1. Preparazione
• Tenere premuto il pulsante reset
utilizzando l'apposito stilo in dotazione
no a quando la fotocamera emette
un segnale acustico e l'indicatore rosso
inizia a lampeggiare
• Trovare e selezionare
il Wi-Fi denominato
“HD WiFi Cam”
dall'elenco Wi-Fi del
telefono
2. Associazione della fotocamera Wi-Fi tramite app
*
*
*
• Avviare la app,
quindi toccare [+]
per aggiungere
una nuova
fotocamera
*Assicurarsi
che il n. UID sia
visualizzato prima di
toccare [OK]
• Assegnare
un nome alle
fotocamera,
inserire la password
(predenita:
888888) e inserire
nome e password
della rete Wi-Fi
domestica
• Quando
l'indicatore blu
è acceso, la
fotocamera è
connessa alla rete
Wi-Fi
La fotocamera associata è visualizzata nell'elenco video.
Nota: per ragioni di sicurezza, si consiglia di modicare la password della
fotocamera dal menu impostazioni dopo l'associazione.
ITIT

Impostazioni
Pulsante
Impostazioni
Codice
QR per la
condivisione
della
fotocamera
ID del
dispositivo
Attivazione o interruzione della condivisione della
fotocamera con gli amici
Toccare l'icona del codice QR per salvare
quest'ultimo nell'interfaccia [Impostazioni]
della fotocamera, quindi inviare il
codice agli amici per consentire loro di
visualizzare tale fotocamera dalla loro
app scansionando il codice QR assegnato.
Se si desidera interrompere la
condivisione della fotocamera, modicare
la password a essa associata.
Password
Tutti i telefoni associati correttamente hanno la medesima
autorità di amministratori e possono visualizzare la fotocamera e
modicarne le impostazioni (inclusa la modica della password),
pertanto si consiglia di associare i telefoni degli utenti con cautela.
Per gli utenti non amministratori, è possibile condividere la
fotocamera inviando loro il codice QR da scansionare.
Sincronizzazione di data e ora
Vericare che data e ora della fotocamera siano impostate
correttamente. Se necessario, sincronizzarle con l'ora del telefono.
Come usare l’applicazione
Istantanea
Registrare
Tenere premuto
per parlare
Altoparlante
ITIT

Installazione
Importante: questa fotocamera deve essere collocata in un'area con
forte segnale Wi-Fi, per una resa ottimale.
①
②
③
Speciche
Sensore di immagine Sensore 1/4” CMOS
Illuminazione min. 0.02Lux @ (F2.0, AGG ON),
0 Lux con lR
Tempo di scatto Da 1/50 s a 1/100.000 s
Lente 2,4 mm F2.0
Angolo visivo 95°
Compressione video H.264
Bit rate Adattamento automatico
Risoluzione immagine max. 1280 x 720
Frame rate 30 fps (1280 × 720)
Memoria Slot per scheda microSD
integrato, no a 32 GB
Standard wireless IEEE802.11b/g/n
Gamma di frequenza 2,4 GHz ~ 2,4835 GHz
Larghezza di banda del canale Supporta 20/40 MHz
Condizioni di funzionamento Temperatura: -5 °C - 60 °C
(23 °F - 140 °F)
Umidità: < 95% (senza condensa)
Alimentazione 5 V CC, 1 A
Consumo energetico 5 W MAX
Dimensioni (L x P x A) 91 x 78 x 115 mm
ITIT

IP116
Câmara Wi-Fi HD
GUIA RÁPIDO
PT

Descrição
• Vista dianteira
DC5 V
Micro S D
Indicadores luminosos
Câmara
Microfone
Indicador luminoso
vermelho Intermitente Entrar no estado de
emparelhamento sem os
Indicador luminoso
azul
Intermitente A procurar rede
Ligado Rede ligada
• Vista lateral • Vista traseira
DC5 V
Micro S D
Botão de
reinicialização
Ranhura p/
cartão microSD
Saída de
calor
Tomada de
alimentação
Cartão microSD (Não incluído)
Suporta no máximo um cartão microSD de 32 GB. Não insira o
cartão com a câmara ligada.
Esta câmara grava automaticamente e guarda vídeo de 20 em
20 minutos. As imagens de vídeo mais antigas são substituídas
por mais recentes quando o cartão microSD ca cheio.
Nota: Formate o cartão microSD antes de inseri-lo nesta ranhura, se algum
cheiro tiver sido substituído.
Conrme o que tem
1 x Câmara Wi-Fi 1 x Transformador CA
1 x Guia rápido 1 x Pino de reinicialização
LED de infravermelhos
para visão nocturna
Sensor diurno/nocturno
PTPT

Descarregar a aplicação
Descarregue a aplicação procurando por “IP116 camera” na Apple
Store ou Google Play.
Se você também comprou um sistema de alarme Chuango, você
não precisa baixar o aplicativo separado para a câmera, apenas
congurar através do aplicativo para o sistema de alarme.
IP116 Camera
Emparelhamento Wi-Fi
1. Preparação
• Prima sem soltar o pino de
reinicialização fornecido até
a câmara apitar uma vez e o
indicador vermelho começar a
piscar
• Procure e seleccione a
rede sem os “HD WiFi
Cam” na lista de redes
sem os do seu telefone
2. Emparelhar a câmara com a rede sem os através da
aplicação
*
*
*
• Abra a aplicação e
depois toque em
[+] para adicionar
uma nova câmara
*Certique-se de
que o n.º de UID é
apresentado antes
de tocar em [OK]
• Dê um nome à
sua câmara, insira
a palavra-passe
(predenição:
888888) e insira o
nome e a senha da
rede sem os da
sua casa
• Quando o
indicador azul
está aceso, isso
quer dizer que a
câmara se ligou à
rede sem os
A câmara emparelhada aparecerá na lista de vídeos.
Nota: Por segurança, depois de emparelhar, é recomendado mudar a
palavra-passe da câmara no menu de conguração.
PTPT

Congurações
Botão de
conguração
Código QR
para partilha
da câmara
ID do
dispositivo
Partilhe ou pare de partilhar a câmara com os seus amigos
Toque no ícone e guarde o código QR
na interface [Denições] da sua câmara.
Envie-o aos seus amigos para que eles
possam ver a sua câmara na app deles/
delas por meio da digitalização do
código QR dado.
Se quiser parar de partilhar a câmara,
mude a palavra-passe da mesma.
Palavra-passe
Todos os telefones emparelhados com sucesso têm a mesma
autoridade que o administrador que pode ver e ajustar a câmara
(incluindo mudar a palavra-passe), por isso é recomendado
emparelhar telefones de utilizadores com cautela. No caso de
utilizadores que não sejam administradores, pode partilhar a
câmara enviando o código QR para eles digitalizarem.
Sincronizar a data e a hora
Verique se a data e a hora da câmara estão certas. Sincronize-as
com a data e hora do seu telefone, se aplicável.
Desfrute da aplicação
Instantâneo
Gravar
Não solte
para falar
Altifalante
PTPT

Instalação
Importante: A câmara deve ser colocada num local onde o sinal de
Wi-Fi seja forte, para garantir um desempenho excelente.
①
②
③.
Especicações
Sensor de imagem Sensor CMOS 1/4”
Iluminação mín. 0.02Lux @ (F2.0, AGG ON),
0 Lux com IR
Período de abertura do obturador 1/50s a 1/100.000 s
Objectiva F2.0 de 2,4 mm
Ângulo de visão 95°
Compressão de vídeo H.264
Taxa de transmissão de dados Adaptação automática
Resolução máx. da imagem 1280 x 720
Taxa de quadros 30 fps (1280 × 720)
Armazenamento Entrada integrada para cartão
microSD, até 32 GB
Normas sem os IEEE802.11b/g/n
Gama de frequências 2,4 GHz ~ 2,4835 GHz
Largura de banda dos canais Suporte de 20/40 MHz
Condições de funcionamento Temperatura: -5 °C – 60 °C
(23 ° – 140 °F)
Humidade: < 95% (sem
condensação)
Fonte de alimentação CC 5 V 1A
Consumo de energia MÁX. DE 5W
Dimensões (C x L x A) 91 x 78 x 115 mm
PTPT

IP116
Cámara Wi-Fi en HD
GUÍA RÁPIDA
ES

Vista general
• Vista frontal
DC5 V
Micro S D
Indicadores LED
Cámara
Micrófono
Indicador rojo Parpadeando Entra en estado de vinculación Wi-Fi
Indicador azul Parpadeando Buscando red
Encendido Red conectada
• Vista lateral • Vista trasera
DC5 V
Micro S D
Botón de
reinicio
Ranura para
tarjeta microSD
Ventilación
Enchufe de
alimentación
Tarjeta microSD (no incluida)
Compatible con tarjetas microSD de hasta 32 GB; no inserte la
tarjeta cuando la cámara esté encendida.
Esta cámara graba y guarda vídeos automáticamente cada
20 minutos; los vídeos nuevos sobrescribirán los más antiguos si la
tarjeta microSD está llena.
Nota: Formatee la tarjeta microSD antes de introducirla en esta ranura si
contiene archivos grabados.
Compruebe que tenga
1 Cámara Wi-Fi 1 Adaptador de corriente
1 Guía rápida 1 Pasador para reinicio
LEDs IR de visión nocturna
Sensor Día/Noche
ESES

Descargue la aplicación
Descargue la aplicación buscando “IP116 camera” en Apple Store
o Google Play.
Nota: Si uno utiliza el sistema de panel de Chuango, es necesario descargar
nuestro sistema App.
IP116 Camera
Vinculación Wi-Fi
1. Preparación
• Mantenga pulsado el botón
de reinicio con el pasador
suministrado hasta que la cámara
emita un pitido. El indicador rojo
empezará a parpadear
• Busque y seleccione la red
Wi-Fi llamada “HD WiFi
Cam” en la lista de redes
Wi-Fi de su teléfono
2. Vincular la cámara con la red Wi-Fi a través de la
aplicación
*
*
*
• Ejecute la
aplicación y toque
[+] para añadir una
cámara nueva
*Asegúrese de
que aparezca el nº
de UID antes de
tocar [Aceptar]
• Ponga un nombre
a la cámara,
introduzca la
contraseña
(predeterminada:
888888) e
introduzca el
nombre de su
red Wi-Fi y la
contraseña
• Cuando el
indicador azul
se encienda,
indicará que la
cámara se ha
conectado a la
red Wi-Fi
La cámara vinculada aparecerá en la lista de vídeos.
Nota: Por seguridad, se recomienda cambiar la contraseña de la cámara en
el menú de conguración después de la vinculación.
ESES

Conguración
Botón de
conguración
Código
QR para
compartir la
cámara
Identicador
del dispositivo
Compartir o dejar de compartir la cámara con sus amigos
Toque el icono del código QR en la
interfaz [Conguración] de su cámara y
envíeselo a sus amigos para que puedan
ver su cámara desde sus aplicaciones
escaneando el código QR.
Si desea dejar de compartir la cámara,
cambie la contraseña.
Contraseña
Todos los teléfonos vinculados correctamente tiene autoridad de
administrador para ver y congurar la cámara (también pueden
cambiar la contraseña), por lo que se recomienda precaución al
vincular los teléfonos de usuarios. Puede compartir la cámara con
usuarios no administradores enviándoles el código QR para que
lo escaneen.
Sincronizar la fecha y hora
Compruebe si la fecha y hora de la cámara están conguradas
correctamente. Sincronícelas con la hora de su teléfono si es
necesario.
Disfrute de la aplicación
Instantánea
Grabar
Mantener
para hablar
Altavoz
ESES
Other manuals for IP116
3
Table of contents
Languages:
Other Chuango Security Camera manuals
Popular Security Camera manuals by other brands

HIK VISION
HIK VISION DS-2DE4582AE user manual

TITA THINK
TITA THINK TT520PW quick guide

i3 International
i3 International Am52R user manual

HIK VISION
HIK VISION IPC-T1**-I quick start guide

HIK VISION
HIK VISION ColorVu DS-2CE DFT-F Series Quick start configuration guide

HIK VISION
HIK VISION DS-PDCM15PF-IR user manual