cias PYTHAGORAS2 Series User manual

PYTHAGORAS2
Barriera Multi-tecnologia
Microonde e infrarosso
per protezioni esterne
Manuale di Installazione/
Multi-technology Barrier
Microwave and Infrared
Installation Manual
Edizione / Edition 1.1

CIAS Elettronica S.r.l. Ed. 1.1
Manuale di Installazione Pagina 1 di 70 PYTHAGORAS 2
INDICE
1DESCRIZIONE.....................................................................................................................................................................................3
1.1 DESCRIZIONE............................................................................................................................................................................................3
2INSTALLAZIONE................................................................................................................................................................................4
2.1 MONTAGGIO DELLE UNITÀ.........................................................................................................................................................................4
2.2 NUMERO DI TRATTE .................................................................................................................................................................................6
2.3 AVVERTENZE PER L’INSTALLAZIONE ........................................................................................................................................................7
2.4 CONDIZIONI DEL TERRENO........................................................................................................................................................................7
2.5 PRESENZA DI OSTACOLI............................................................................................................................................................................7
2.6 AMPIEZZA DEI FASCI SENSIBILI A MW......................................................................................................................................................8
2.7 LUNGHEZZA DELLE ZONE MORTE IN PROSSIMITÀ DEGLI APPARATI.............................................................................................................8
3COLLEGAMENTI ...............................................................................................................................................................................9
3.1 MORSETTIERE,CONNETTORI E FUNZIONALITÀ DEI CIRCUITI.................................................................................................................9
3.1.1 Circuito di controllo Trasmettitore.......................................................................................................................................9
3.1.2 Circuito di controllo Ricevitore..........................................................................................................................................11
3.1.3 Circuito Tx e Rx IR .............................................................................................................................................................13
3.1.4 Circuito di Interfaccia Trasmettitore..................................................................................................................................14
3.1.5 Circuito di Interfaccia Ricevitore .......................................................................................................................................15
3.2 COLLEGAMENTO ALL’ALIMENTAZIONE PRINCIPALE...........................................................................................................................16
3.2.1 Collegamento all’alimentazione per il Riscaldatore ..........................................................................................................16
3.2.2 Collegamento all’Alimentazione di Rete.............................................................................................................................16
3.2.3 Collegamento all’Alimentazione di Riserva (Batteria) .......................................................................................................16
3.3 COLLEGAMENTO ALLA CENTRALE .....................................................................................................................................................17
3.3.1 Contatti di segnalazione:....................................................................................................................................................17
3.3.2 Connessioni per Sincronismo .............................................................................................................................................18
3.3.3 Connessioni per Test...........................................................................................................................................................18
3.3.4 Connessioni per Stand by ...................................................................................................................................................18
3.4 LINEA SERIALE RS-485 ...................................................................................................................................................................19
3.4.1 Interfaccia Linea Seriale RS-485 / 232...............................................................................................................................19
3.4.2 Connessioni per Linea Seriale RS-485 ...............................................................................................................................19
3.4.3 Configurazione Rete e Rigeneratori di segnale ..................................................................................................................19
3.5 COLLEGAMENTO DA ACCESSO REMOTO ............................................................................................................................................20
4ALLINEAMENTO E VERIFICA MICROONDA...........................................................................................................................21
4.1 ALLINEAMENTO E VERIFICA..............................................................................................................................................................21
4.1.2 Operazioni sul Trasmettitore ..............................................................................................................................................21
4.1.3 Operazioni sul Ricevitore ...................................................................................................................................................22
4.2 ALLINEAMENTO E VERIFICA CON SOFTWARE...........................................................................................................................................27
5ALLINEAMENTO E VERIFICA INFRAROSSO...........................................................................................................................28
5.1 SELEZIONE CANALI...........................................................................................................................................................................28
5.2 ALLINEAMENTO................................................................................................................................................................................29
5.2.2 Allineamento ottico.............................................................................................................................................................29
5.2.3 Descrizione dell’allineamento ottico dei moduli ................................................................................................................29
5.3 OTTIMIZZAZIONE DELL’ALLINEAMENTO.............................................................................................................................................30
5.4 SCELTA DELLA MODALITÀ OPERATIVA ...............................................................................................................................................32
5.4.2 Modalità Operative.............................................................................................................................................................33
5.5 TEMPO DI RISPOSTA..........................................................................................................................................................................33
5.6 CONTROLLO FINALE..........................................................................................................................................................................33
6MANUTENZIONE E ASSISTENZA ................................................................................................................................................34
6.1 RICERCA GUASTI ..............................................................................................................................................................................34
6.2 KIT ASSISTENZA MW ......................................................................................................................................................................34
6.3 KIT ASSISTENZA INFRAROSSI............................................................................................................................................................34
7CARATTERISTICHE........................................................................................................................................................................35
7.1 CARATTERISTICHE TECNICHE............................................................................................................................................................35
7.2 CARATTERISTICHE FUNZIONALI........................................................................................................................................................36

CIAS Elettronica S.r.l. Ed. 1.1
Manuale di Installazione Pagina 2 di 70 PYTHAGORAS 2
INDEX
1DESCRIPTION...................................................................................................................................................................................37
1.1 DESCRIPTION..........................................................................................................................................................................................37
2INSTALLATION ................................................................................................................................................................................38
2.1 MOUNTING OF THE UNIT..........................................................................................................................................................................38
2.2 NUMBER OF ZONES.................................................................................................................................................................................40
2.3 INSTALLATION ADVICE ..........................................................................................................................................................................41
2.4 GROUND CONDITIONS ............................................................................................................................................................................41
2.5 OBSTACLES ............................................................................................................................................................................................41
2.6 AMPLITUDE OF THE MW SENSITIVE BEAM..............................................................................................................................................42
2.7LENGTH OF THE DEAD ZONES NEAR THE EQUIPMENT ...............................................................................................................................42
3CONNECTIONS.................................................................................................................................................................................43
3.1 TERMINALS,CONNECTORS AND CIRCUIT FUNCTIONS ..........................................................................................................................43
3.1.1 Transmitter Control Circuit................................................................................................................................................43
3.1.2 Receiver Control Circuit.....................................................................................................................................................45
3.1.3 IR Transmitter and Receiver Circuit...................................................................................................................................47
3.1.4 Transmitter Interface Circuit..............................................................................................................................................48
3.1.5 Receiver Interface Circuit...................................................................................................................................................49
3.2 CONNECTION TO POWER SUPPLY.......................................................................................................................................................50
3.2.4 Connection to the Power Supply for Heating .....................................................................................................................50
3.2.5 Connection to Main Power Supply .....................................................................................................................................50
3.2.6 Connection to Stand-by Power Supply (Battery) ................................................................................................................50
3.3 CONNECTION TO THE CONTROL UNIT................................................................................................................................................51
3.3.1 Alarm Contacts: Alarm, Tamper, Fault..............................................................................................................................51
3.3.2 Synchronisation Connections .............................................................................................................................................52
3.3.3 Test Connections.................................................................................................................................................................52
3.3.4 Stand by Connections .........................................................................................................................................................52
3.4 RS-485 SERIAL LINE ........................................................................................................................................................................53
3.4.1 RS-485 / 232 Serial Line Interface......................................................................................................................................53
3.4.2 RS-485Serial Line Connections..........................................................................................................................................53
3.4.3 Network Configuration and Signal Regeneration...............................................................................................................53
3.5 CONNECTION FOR REMOTE ACCESS...................................................................................................................................................54
4MICROWAVE ALIGNMENT AND CONFIGURATION..............................................................................................................55
4.1 ALIGNMENT AND CONFIGURATION ....................................................................................................................................................55
4.1.2 Operations at the TRANSMITTER......................................................................................................................................55
4.1.3 Operations at the Receiver..................................................................................................................................................56
4.2 ADJUSTMENT AND TESTING WITH SOFTWARE..........................................................................................................................................61
5INFRARED ALIGNMENT AND CONFIGURATION...................................................................................................................62
5.1 CHANNEL SELECTION........................................................................................................................................................................62
5.2 ALIGNMENT......................................................................................................................................................................................63
5.2.2 Optical alignment ...............................................................................................................................................................63
5.2.3 Description of the cell viewfinder .......................................................................................................................................63
5.3 ELECTRONIC ALIGNMENT..................................................................................................................................................................64
5.4 SELECTION OF THE OPERATING MODE ................................................................................................................................................66
5.5 RESPONSE TIME................................................................................................................................................................................67
5.6 FINAL CHECKS..................................................................................................................................................................................67
6MAINTENANCE AND SERVICE ....................................................................................................................................................68
6.1 FAULT FINDING ................................................................................................................................................................................68
6.2 MW SERVICE KIT............................................................................................................................................................................68
6.3 IR SERVICE KIT ...............................................................................................................................................................................68
7CHARACTERISTICS ........................................................................................................................................................................69
7.1 TECHNICAL CHARACTERISTICS..........................................................................................................................................................69
7.2 FUNCTIONAL CHARACTERISTICS........................................................................................................................................................70
SCHEDA DI COLLAUDO –TEST SHEET...................................................................................................................................................0
SCHEDA DI COLLAUDO –TEST SHEET...................................................................................................................................................1

CIAS Elettronica S.r.l. Ed. 1.1
Manuale di Installazione Pagina 3 di 70 PYTHAGORAS 2
1 DESCRIZIONE
1.1 Descrizione
PYTHAGORAS2 è una barriera multi tecnologia per protezioni volumetriche perimetrali esterne.
La barriera è in grado di rilevare la presenza di un corpo che si muove all’interno di un campo
sensibile instauratosi tra il Trasmettitore (TX) e il Ricevitore (RX).
I segnali ricevuti dai singoli rivelatori, vengono analizzati e valutati mediante un
microprocessore secondo modelli comportamentali (Analisi con logica Fuzzy), in base allo
scenario impostato, e sfruttando le migliori sinergie delle tecnologie impiegate (barriere a
Microonda, ad Infrarosso e sensori ad effetto doppler), permettono di raggiungere eccellenti
prestazioni nella rilevazione, ed un numero estremamente limitato di falsi allarmi. Inoltre un
completo efficiente sistema di test e qualifica sonora consentono una enorme semplicità di
installazione e di manutenzione.
PYTHAGORAS2 è disponibile con le seguenti portate:
- PYTHAGORAS2100 Portata 100 metri
- PYTHAGORAS2160 Portata 160 metri
Disponibile inoltre con colonne alte 2 metri o 3 metri, in doppia tecnologia (barriera infrarosso e
barriera a microonde) o tripla tecnologia (barriera infrarosso, barriera microonde e doppler
microonde su ogni colonna)

CIAS Elettronica S.r.l. Ed. 1.1
Manuale di Installazione Pagina 4 di 70 PYTHAGORAS 2
2 INSTALLAZIONE
2.1 Montaggio delle unità
Per il montaggio delle due unità (TX e RX) fissare la base di sostegno a terra.
Aprire ogni singola colonna partendo dal coperchio superiore. Rimuovere le viti con l’aiuto di un
cacciavite. Estrarre la calotta. Sollevare leggermente il cover dall’estremità della colonna da cui
è stato appena rimosso il coperchio. Scorrere con le mani tra cover e parte metallica lungo tutta
la colonna. Una volta raggiunta l’altra estremità della colonna, sollevare completamente il
cover.
Posizionare coperchio inferiore sopra la base, inserire la colonna nell’apposita spina dopo aver
posizionato la staffa a L di bloccaggio e fissare il tutto utilizzando le viti in dotazione.
Fig. 1a
Fig. 1b
Fig .1c
Fig .1d
Fig .1e
Fig .1f
Fig .1g
Fig .1h

CIAS Elettronica S.r.l. Ed. 1.1
Manuale di Installazione Pagina 5 di 70 PYTHAGORAS 2
Nella parte superiore di ciascuna colonna sono presenti due interruttori (tamper) in serie. Quello
laterale segnala la rimozione del coperchio superiore. Quello centrale segnala invece la
pressione sul coperchio ed è quindi indicato per rivelare tentativi di scavalcamento.
Figura 1i
Interruttore tamper per
segnalazione rimozione
coperchio superiore
Interruttore tamper per
segnalazione antiscaval-
camento attraverso pressione
su coperchio superiore

CIAS Elettronica S.r.l. Ed. 1.1
Manuale di Installazione Pagina 6 di 70 PYTHAGORAS 2
2.2 Numero di Tratte
Dovendo progettare la protezione con barriere volumetriche di un perimetro chiuso, oltre alle
normali considerazioni di suddivisione del perimetro in un certo numero di tratte che tengano
conto delle necessità gestionali dell'intero impianto, occorre ricordare che è sempre preferibile
installare un numero di tratte pari. Questo perché in un perimetro chiuso formato da un numero
di tratte dispari si forma un incrocio dove sono presenti un trasmettitore ed un ricevitore i quali
potrebbero interferire tra di loro.
Nella figura 2a) l’angolo tra le due teste Tx ed Rx è corretto, ma le due teste sono molto vicine
ed il trasmettitore corrispondente al ricevitore posto in questo angolo è molto lontano. Nel caso
di figura 2d) le due teste Tx ed Rx formano un angolo maggiore di 90° e ciò non è corretto,
queste due teste inoltre sono molto vicine l’una all’altra.
CORRETTO CORRETTO
ERRATO ERRATO
CORRETTO CORRETTO
Fig.2a
Fig.2f
Fig.2e
Fig.2d
Fig.2c
Fig.2b

CIAS Elettronica S.r.l. Ed. 1.1
Manuale di Installazione Pagina 7 di 70 PYTHAGORAS 2
2.3 Avvertenze per l’Installazione
Per una corretta installazione delle barriere infrarosso, è necessario attenersi alle seguenti
regole:
Non posizionare i ricevitori in modo tale che la luce solare, diretta o riflessa, possa
raggiungerli. Infatti se la luce solare, colpisse direttamente o per riflessione i ricevitori,
potrebbero manifestarsi falsi allarmi.
Non posizionare la barriera infrarosso accostata a superfici altamente riflettenti, quali
pareti bianche o addirittura vetrate, potrebbero, in questo caso, verificarsi fenomeni di
insensibilità della barriera (difficoltà a generare un allarme).
Non posizionare la barriera infrarosso su supporti meccanicamente instabili, quali
recinzioni che possono muoversi, pali male ancorati, in questi casi, potrebbero verificarsi
disallineamenti della barriera con conseguente generazione di falsi allarmi.
2.4 Condizioni del Terreno
E' sconsigliabile installare l'apparato lungo tratti dove vi siano: erba alta (maggiore di 10 cm),
stagni, corsi d'acqua in senso longitudinale ed in generale tutti quei tipi di terreni la cui
conformazione sia rapidamente variabile.
2.5 Presenza di Ostacoli
Le recinzioni, se metalliche e pertanto molto riflettenti, possono causare diversi problemi di
riflessione della microonda, è quindi necessario adottare alcuni accorgimenti:
- la recinzione deve essere accuratamente fissata, in modo che il vento non ne provochi il
movimento;
- dove possibile la tratta non deve essere installata in parallelo alla recinzione, è
necessario creare un angolo rispetto ad essa;
- nel caso in cui il fascio sensibile debba essere delimitato lateralmente da due reti
metalliche, è consigliabile che il corridoio tra esse non sia inferiore ai 5 m. in quanto il
loro movimento potrebbe creare dei disturbi. Occorre notare che utilizzando uno
degli scenari “AND” successivamente descritti al capitolo 4, Pythagoras2 può
essere installato anche in corridoi di dimensioni inferiori a 5 m. e anche
parallelamente a recinzioni non ben fissate.
- recinzioni metalliche poste dietro gli apparati possono provocare talvolta distorsioni del
fascio sensibile.
Gli alberi, le siepi, i cespugli, la vegetazione in genere richiede una grande attenzione
qualora ve ne sia in prossimità o entro i fasci di protezione.
Questi ostacoli sono elementi variabili sia come dimensione che come posizione, possono
infatti crescere ed essere mossi dal vento.
Pertanto è sconsigliabile tollerare la presenza di detti ostacoli entro le tratte di protezione.
E’ possibile tollerarne la presenza solo a patto che la loro crescita venga limitata mediante una
metodica manutenzione e che il loro movimento venga inibito mediante barriere di
contenimento. All’interno del fascio di protezione, è altresì tollerabile la presenza di tubi, pali ed
ostacoli vari (illuminazione, camini, ecc) purché non presentino dimensioni eccessive all’interno
dei lobi di protezione. Questi infatti sono la causa di Zone d’Ombra non protette e di Zone di
Ipersensibilità, fonti di falsi allarmi.

CIAS Elettronica S.r.l. Ed. 1.1
Manuale di Installazione Pagina 8 di 70 PYTHAGORAS 2
2.6Ampiezza dei Fasci Sensibili a MW
L'ampiezza del Campo Sensibile è in funzione dalla regolazione di sensibilità impostata.
Le figure seguenti ci forniscono la dimensione a metà tratta del Fascio Sensibile, in funzione
della lunghezza della tratta, nel caso di sensibilità massima e minima.
2
4
6
8
10
12
14
16
18
20
20 40 60 80 100 120 140 160 180 200 220
Diametro zona
sensibile
a metà tratta [m] Sensibilità
M a ss im a (”F ”)
Lunghezza
della tratta [m]
Sensibilità
m in im a (”0 ”)
Figura 3
Larghezza della zona sensibile a metà tratta per PYTHAGORAS2 100-160 (campo libero)
2.7 Lunghezza delle Zone Morte in prossimità degli apparati
La lunghezza delle Zone Morte in prossimità degli apparati è in funzione sia della distanza
dell'apparato stesso dal suolo, sia della sensibilità impostata sul Ricevitore (figura 4). L’Altezza
consigliata per installazioni standard è di 80 cm circa, compatibilmente con le esigenze
impiantistiche. La misura è da considerarsi tra il suolo e il centro dell'antenna. Con una
sensibilità media, la distanza minima consigliata per effettuare l’Incrocio è di 3,5 m.
20
30
10
40
50
60
70
80
90
100
20
30
10
40
50
60
70
80
90
100
1 2 3 4 5 67 8 9 10
Altezza dal suolo
al centro
antenna [cm ]
Sensibilità
M as sim a (”F ”)
Lunghezza
zona morta [m]
Sensibilità
m in im a (”0” )
Figura 4 Lunghezza della zona morta in prossimità degli apparati in funzione dell’altezza dal
centro dell’antenna al suolo per PYTHAGORAS2

CIAS Elettronica S.r.l. Ed. 1.1
Manuale di Installazione Pagina 9 di 70 PYTHAGORAS 2
3 COLLEGAMENTI
3.1 Morsettiere, connettori e Funzionalità dei Circuiti
3.1.1 Circuito di controllo Trasmettitore
Figura 5 Disposizione topografica dei componenti nel circuito di controllo Tx
Nelle seguenti tabelle sono indicate le funzioni delle morsettiere presenti sulla scheda
PYTHAGORAS2TX:
MORSETTIERA MS 2 TRASMETTITORE
Mors.
Simbolo
Funzione
1
TMP
Contatto Relè di Manomissione + Ampolla AMP1 (NC)
2
TMP
Contatto Relè di Manomissione + Ampolla AMP1 (NC)
3
FLT
Contatto Relè di Guasto (NC)
4
FLT
Contatto Relè di Guasto (NC)
5
STBY
Non utilizzato
6
TEST
Ingresso per Comando TEST (Norm. Aperto da GND)
7
GND
Uscita Ausiliaria di Massa
8
SYNC
Uscita (Ingresso) del Segnale di Sincronismo, verso (da) Tx Slave
(Master)
MORSETTIERA MS 3 TRASMETTITORE
Pin
Simbolo
Funzione
1
13,8V
Positivo di alimentazione Convertitore RS 485/232 (+13,8V )
2
GND
Negativo di alimentazione e riferim. dati
3
LH
Linea Alta Dati (+ RS 485)
4
LO
Linea Bassa Dati (-RS 485)
JP2 LED
ON OFF
SYNC
JP1
TERMINAZIONE
DI LINEA RS 485
ON
JP4
OFF
OUT
IN
J3
J2
J4
S1
MS2
SW2
SW1
SW3
LED
GUASTO
LED
TAMPER
1000uF
13,8V
GND
TMP
TMP
FLT
FLT
STBY
TEST
GND
SYNC
LH
LO
MS3

CIAS Elettronica S.r.l. Ed. 1.1
Manuale di Installazione Pagina 10 di 70 PYTHAGORAS 2
CONNETTORE J2 TRASMETTITORE
Pin
Simbolo
Funzione
1
GND
Massa per Oscillatore a MW
2
DRO
Collegamento per Oscillatore a MW
3
GND
Massa per Oscillatore a MW
CONNETTORE J3 TRASMETTITORE
Pin
Simbolo
Funzione
1-2-3-5-8-9-10-11-
14-15
N.C.
Non Connesso
4
GND
Massa
6
+13,8
Tensione di Alimentazione (13,8 V )
7
GND
Massa
12
+5V
Tensione di Alimentazione interna (5 V )
13
OSC
Misura Funzionamento Oscillatore (+4V =
OK, 0 o 8V = NON OK)
16
+8V
Tensione di Alimentazione interna (8 V )
CONNETTORE J4 TRASMETTITORE
Pin
Simbolo
Funzione
1
GND
Collegamento di Massa al Microinterruttore di Manomissione
2
ING
Ingresso Microinterruttore di manomissione
3
GND
Collegamento di Massa al Microinterruttore di Manomissione
SELETTORE CANALI DEL TRASMETTITORE
Simbolo
Funzione
SW3
Commutatore esadecimale per la Selezione dei Canali di
Modulazione da 0 a F
SELETTORI NUMERO DI TRATTA
Simbolo
Funzione
SW2
Selettore delle Decine
SW1
Selettore delle Unità
JUMPERS DEL TRASMETTITORE
Simbolo
Funzione
Normalmente
JP1
OUT = Modulazione Interna ( il Tx è Master ed
il segnale di Sincronismo esce)
IN = Modulazione Esterna (il Tx è Slave ed il
segnale di sincronismo entra)
OUT
JP2
Esclusione leds di indicazione guasto e
manomissione,
ON
JP4
Terminazione di linea
OFF
LEDS DEL TRASMETTITORE
Simbolo
Indicazione
Normalmente
D7
Guasto
ON
D3
Manomissione.
ON

CIAS Elettronica S.r.l. Ed. 1.1
Manuale di Installazione Pagina 11 di 70 PYTHAGORAS 2
3.1.2 Circuito di controllo Ricevitore
LED
TAMPER
LED
GUASTO
LED
ALLARME
ON
OFF
Jp1
1000uF
J2
J4
S1
FLT
FLT
TM P
ALL
ALL
TM P
SW 5SW 4 SW 1
BZ1
Tp
MS2
MS3
13,8V
GND
LH
LO
ONOFF
Jp2
SW 2
SW 3
Figura 6 Disposizione topografica dei componenti nel circuito di elaborazione Rx
Nelle seguenti tabelle sono indicate le funzioni delle morsettiere presenti sulla scheda
PYTHAGORAS2 RX:
MORSETTIERA MS2RICEVITORE
Mors
Simbolo
Funzione
1
ALL
Contatto Relè di Allarme (NC)
2
ALL
Contatto Relè di Allarme (NC)
3
TMP
Contatto Relè di Manomissione + Ampolla AMP1 (NC)
4
TMP
Contatto Relè di Manomissione + Ampolla AMP1 (NC)
5
FLT
Contatto Relè di Guasto (NC)
6
FLT
Contatto Relè di Guasto (NC)
MORSETTIERA MS 3 RICEVITORE
Mors
Simbolo
Funzione
1
13,8V
Positivo di alimentazione Convertitore RS 485/232 (+13,8V )
2
GND
Negativo di alimentazione e riferim. dati
3
LH
Linea Alta Dati (+ RS 485)
4
LO
Linea Bassa Dati (-RS 485)

CIAS Elettronica S.r.l. Ed. 1.1
Manuale di Installazione Pagina 12 di 70 PYTHAGORAS 2
CONNETTORE J2 RICEVITORE
Pin
Simbolo
Funzione
1
GND
Massa per Rivelatore a Microonde
2
DET
Collegamento per Rivelatore a Microonde (Detector)
3
GND
Massa per Rivelatore a Microonde
CONNETTORE J3 RICEVITORE
Pin
Simbolo
Funzione
1-2-3-5-8-10-11-13-
15-16
N.C.
Non Connesso
4
GND
Massa
6
+13,8
Tensione di Alimentazione (13,8 V )
7
GND
Massa
9
0,2V
Segnale Ricevuto 200 mVpp
12
+5V
Tensione di Alimentazione Interna (5 V )
14
VRAG
Tensione del Regolatore Automatico di Guadagno
CONNETTORE J4 RICEVITORE
Pin
Simbolo
Funzione
1
GND
Collegamento di Massa al Microinterruttore di Manomissione
2
ING
Ingresso Microinterruttore di manomissione
3
GND
Collegamento di Massa al Microinterruttore di Manomissione
JUMPERS DEL RICEVITORE
Simbolo
Funzione
Default
Jp1
Esclusione leds di indicazione Allarme, Manomissione e
Guasto (D6, D5, D4)
ON
Jp2
Terminazione di linea
OFF
LEDS DEL RICEVITORE
Simbolo
Indicazione
Default
D4
Guasto + Allineamento
ON
D5
Manomissione + Allineamento
ON
D6
Allarme + Allineamento
ON
PULSANTE DI ATTIVAZIONE DELLE FUNZIONI
Simbolo
Funzione
S1
-Attivazione recupero e acquisizione valori in fase di allineamento
(con SW1 In posizione 1)
- Acquisizione Canale, Valore di Campo e Indicazione della Qualità
dell’Allineamento (con SW1 In posizione 2)
- Attivazione della indicazione della qualità dell’allineamento (con
SW1 In posizione 3)
TEST POINTS DEL RICEVITORE
Simbolo
Funzione
Tp 3
Misura del Segnale di campo 200 mVpp (Oscilloscopio)
Tp 4
Misura del Valore di tensione del Regolatore Automatico di Guadagno
(V RAG)
Tp 10
Massa per strumenti di misura

CIAS Elettronica S.r.l. Ed. 1.1
Manuale di Installazione Pagina 13 di 70 PYTHAGORAS 2
SELETTORE DI FUNZIONI SUL RICEVITORE
Simbolo
Funzione
SW1
Posizione 1 = Allineamento Barriera MW
Posizione 2 = Acquisizione parametri Barriera MW (Canale, Valore di
Campo, Acquisizione Soglie di Sensibilità e Mascheramento,
Indicazione della Qualità dell’Allineamento)
Posizione 3 = Walk Test Barriera MW, acquisizione Soglie di
sensibilità e mascheramento, verifica della qualità dell’allineamento
Posizione 4 = Walk Test Sensore Doppler Colonna Rx
Posizione 5 = Walk Test Sensore Doppler Colonna Tx
Posizione 6 = NON attivo
Posizione 7 = NON attivo
Posizione 8 = NON attivo
Posizione 9 = Impostazione scenario “AND con filtro 2 tecnologie”
Posizione A = Impostazione scenario “AND con filtro per priorità”
Posizione B = Impostazione Scenario “AND”
Posizione C = Impostazione Scenario “AND con Antiscavalcamento”
Posizione D = Impostazione Scenario “AND con Antistrisciamento”
Posizione E = Impostazione Scenario “AND con Antistrisciamento +
Antiscavalcamento”
Posizione F = Impostazione Scenario “OR”
Posizione 0 = Impostazione Scenario “AND con filtri: 2 tecn. + priorità”
SELETTORI IMPOSTAZIONE PARAMETRI DI LAVORO DEL RICEVITORE
Simbolo
Funzione
SW4
Regolazione della sensibilità del controllo di mascheramento (“0” =
Poco sensibile, “F” = Molto sensibile, Default = “2”)
SW5
Regolazione della sensibilità della barriera all’intrusione (“0” = Poco
sensibile, “F” = Molto sensibile , Default = “7”)
3.1.3 Circuito Tx e Rx IR
ON
1 2
1 6
50 700
ms
DELAY
ON
OFF
MODE
ON
OFF
4321
ALIGN. CHANNEL TX 65
ON
1 6 1 6
50 700
ms
DELAY
ALARM
DISQ.
ON
OFF
MODE
ON
OFF
4321
ALIGN. CHANNEL RX 65
ON ON
Connettore di sinistra scheda Tx e Rx Connettore di destra scheda Tx e Rx
Terminale 1 Rx-Tx
+ Alimentazione
Terminale 1 Rx-Tx
+ Riscaldatore
Terminale 2 Rx-Tx
- Alimentazione
Terminale 2 Rx-Tx
- Riscaldatore
Terminale 3 Rx-Tx
Tamper
Terminale 3 Rx
NC relay intrusione *
Terminale 4 RxTx
Tamper
Terminale 4 Rx
COM relay intrusione *
Terminale 5 Rx-Tx
+ Synchro
Terminale 5 Rx
NC relay disqualifica*
Terminale 6 Rx-Tx
- Synchro
Terminale 6 Rx
COM relay disqualifica*

CIAS Elettronica S.r.l. Ed. 1.1
Manuale di Installazione Pagina 14 di 70 PYTHAGORAS 2
3.1.4 Circuito di Interfaccia Trasmettitore
IR High
IR1 Low IR2 Low
Power
DZD
MS4
MS1 M S2 MS5
MS3
J1
+13,8V
GND
MPR
+13,8V
GND
IN AL
DISQ
DIS Q
+13,8V
GND
IN AL
+13,8V
GND
IN AL
DISQ
DISQ
+13,8V
GND
IN AL
DISQ
DISQ
OFFJP1
JP3 JP2 JP5
JP4
OFF OFF OFF
OFF 1
1
1
1
1
Figura 7 Disposizione topografica dei componenti nel circuito di interfaccia Tx
MORSETTIERA MS5 (POWER) INTERFACCIA TRASMETTITORE
Mors
Simbolo
Funzione
1
13,8V
Positivo per alimentazione circuito (+13,8V )
2
GND
Negativo per alimentazione circuito
3
MPR
Positivo Presenza Rete (+14,6V = Rete e Alimentatore OK)
MORSETTIERA MS1 (DZD) INTERFACCIA TRASMETTITORE
Mors
Simbolo
Funzione
1
13,8V
Positivo per alimentazione circuito (+13,8V )
2
GND
Negativo per alimentazione circuito
3
IN AL
Ingresso segnale di allarme Doppler
MORSETTIERA MS2 (IR HIGH) - MS3 (IR2 LOW-MID) –MS4 (IR1 LOW)
INTERFACCIA TRASMETTITORE
Mors
Simbolo
Funzione
1
13,8V
Positivo per alimentazione circuito (+13,8V )
2
GND
Negativo per alimentazione circuito
JUMPERS INTERFACCIA TRASMETTITORE
Simbolo
Funzione
Default
Jp1
Gestione Allarme Sensore Doppler (opzione)
OFF
CONNETTORE PER CIRCUITO DI ELABORAZIONE
Simbolo
Funzione
J1
Connettore per collegamento al circuito di elaborazione per fornire
alimentazione e segnali di allarme provenienti dal doppler a microonde.

CIAS Elettronica S.r.l. Ed. 1.1
Manuale di Installazione Pagina 15 di 70 PYTHAGORAS 2
3.1.5 Circuito di Interfaccia Ricevitore
IR High
IR1 Low IR2 Low
Pow er
DZD
MS4
MS1 MS2 MS5
MS3
J1
+13,8V
GND
MPR
+13,8V
GND
IN A L
DISQ
DISQ
+13,8V
GND
IN AL
+13,8V
GND
IN A L
DISQ
DISQ
+13,8V
GND
IN A L
DISQ
DISQ
OFFJP 1
JP 3 JP2 JP5
JP 4
OFF OFF OF F
OFF 1
1
1
1
1
Figura 8 Disposizione topografica dei componenti nel circuito di interfaccia Rx
MORSETTIERA MS5 (POWER) INTERFACCIA RICEVITORE
Mors
Simbolo
Funzione
1
13,8V
Positivo per alimentazione circuito (+13,8V )
2
GND
Negativo per alimentazione circuito
3
MPR
Positivo Presenza Rete (+14,6V = Rete e Alimentatore OK)
MORSETTIERA MS1 (DZD) INTERFACCIA RICEVITORE
Mors
Simbolo
Funzione
1
13,8V
Positivo per alimentazione circuito (+13,8V )
2
GND
Negativo per alimentazione circuito
3
IN AL
Ingresso segnale di allarme Doppler
MORSETTIERA MS2 (IR HIGH) - MS3 (IR2 LOW-MID) –MS4 (IR1 LOW)
INTERFACCIA RICEVITORE
Mors
Simbolo
Funzione
1
13,8V
Positivo per alimentazione circuito (+13,8V )
2
GND
Negativo per alimentazione circuito
3
IN AL
Ingresso contatto di allarme barriera infrarosso
4
DISQ
Ingresso contatto di disqualifica
5
DISQ
Ingresso contatto di disqualifica
JUMPERS INTERFACCIA RICEVITORE
Simbolo
Funzione
Default
Jp1
Gestione Allarme Sensore Doppler (opzione)
OFF
Jp2
Gestione Allarme Barriera IR Alta
ON
Jp3
Gestione Disqualifica Barriera IR Alta
ON
Jp4
Gestione Allarme Barriera IR 2 Low (fascio medio)
OFF
Jp5
Gestione Disqualifica Barriera IR 2 Low (fascio medio)
OFF
CONNETTORE PER CIRCUITO DI ELABORAZIONE
Simbolo
Funzione
J1
Connettore per collegamento al circuito di elaborazione per fornire
alimentazione e segnali di allarme provenienti dai dispositivi ad
infrarosso e dal doppler a microonde.

CIAS Elettronica S.r.l. Ed. 1.1
Manuale di Installazione Pagina 16 di 70 PYTHAGORAS 2
3.2 Collegamento all’Alimentazione Principale
Gli apparati devono essere alimentati in Corrente Continua alla tensione nominale di 13,8 V ,
attraverso il connettore MS5 presente sul circuito interfaccia ricevitore e trasmettitore.
Il collegamento tra l’alimentatore e la testa deve essere adeguatamente dimensionato,
quindi la sezione del conduttore deve essere calcolata in base alla lunghezza del collegamento
ed all’assorbimento degli apparati. Nel caso in cui i collegamenti risultassero troppo lunghi, si
consiglia l’utilizzo dell’alimentatore supplementare.
Di seguito viene riportata una tabella che indica in funzione della lunghezza dei conduttori la
sezione minima impiegabile per alimentare gli apparati nella configurazione base, senza i
riscaldatori. I conduttori devono essere di tipo schermato ed intrecciato.
Sezione
conduttori
[mm2]
Lunghezza dei conduttori [m]
Lunghezza dei conduttori [m]
PYTHAGORAS2 100
PYTHAGORAS2 160
Tx
Rx
Tx
Rx
0,6
120
80
100
80
1,5
280
200
250
200
2,5
480
300
450
300
4
750
500
700
500
Nota: utilizzando lo stesso cavo per alimentare più barriere Pythagoras2 le distanze indicate
devono essere divise per il numero di barriere collegate
3.2.1 Collegamento all’alimentazione per il Riscaldatore
L’alimentazione relativa al sistema di riscaldamento, deve essere connessa direttamente
all’apposita morsettiera (HEATER) di ogni sensore IR e deve essere realizzata con una linea di
alimentazione separata, rispetto a quella di alimentazione del modulo. Tale alimentazione può
essere realizzata sia mediante tensione continua 12V sia mediante tensione alternata 12V~.
3.2.2 Collegamento all’Alimentazione di Rete
Il collegamento tra l’alimentatore supplementare e la rete a 230 V~ dovrà essere effettuato
con conduttori adeguati, come da prescrizioni e normative vigenti.
Il collegamento del alimentatore alla rete 230 V~ deve essere effettuato attraverso un idoneo
dispositivo di sezionamento che abbia le seguenti caratteristiche:
bipolare con distanza minima tra i contatti di 3 mm
previsto nell’impianto fisso
facilmente accessibile
È possibile utilizzare l’alimentatore Newton-Alim all’interno delle colonne TX e RX.
In ogni caso occorre attenersi scrupolosamente alle prescrizioni contenute nelle
leggi e normative vigenti in materia di installazioni fisse di apparati collegati
permanentemente alla rete di alimentazione come la Legge 46/90 e la Normativa
CEI 64-8.
3.2.3 Collegamento all’Alimentazione di Riserva (Batteria)
L’eventuale batteria opzionale da 12V 2,1 Ah alloggiata all’interno della colonna e ricaricata
da Newton-Alim consente un’autonomia superiore a 12 ore (Attivazione del Guasto per
assenza di Rete dopo 3 ore di assenza rete consecutive, se connesso il positivo di presenza
rete sul morsetto MPR ).
N.B. gli involucri delle batterie tampone utilizzate, devono avere una classe di autoestinguenza
HB o migliore ( Standard UL 94 ).

CIAS Elettronica S.r.l. Ed. 1.1
Manuale di Installazione Pagina 17 di 70 PYTHAGORAS 2
3.3 Collegamento alla Centrale
Le connessioni alla Centrale di elaborazione devono essere effettuate mediante cavi schermati.
3.3.1 Contatti di segnalazione:
Le uscite degli apparati sono costituite:
sul ricevitore da 3 contatti normalmente chiusi liberi da potenziale, per la segnalazione dei
seguenti stati:
ALLARME, MANOMISSIONE, GUASTO
sul Trasmettitore da 2 contatti normalmente chiusi liberi da potenziale, per la segnalazione dei
seguenti stati:
MANOMISSIONE, GUASTO
Sono inoltre presenti sul trasmettitore 2 Ingressi per attuare le seguenti funzioni:
Test
Sincronismo (Ingresso o Uscita)
I contatti di uscita per allarme, manomissione e guasto sia sul Trasmettitore sia sul Ricevitore,
sono costituiti da Relè statici con una portata di 100 mA max.
N.B. i contatti di Allarme, Manomissione e Guasto presentano, in stato di Vigilanza (contatto
chiuso), una resistenza di circa 40 Ohm. I contatti d’allarme, sono attivati, per i seguenti
motivi:
- RELE’ di ALLARME
1. Preallarme sul Ricevitore (Nota 1) più un allarme di almeno una barriera infrarosso
2. Allarme canale più un allarme di almeno una barriera infrarosso
3. Allarme di almeno 2 barriere infrarosso
4. Disqualifica di almeno una barriera infrarosso più un altro qualsiasi allarme
5. Qualsiasi allarme descritto successivamente nel capitolo allineamento e verifica,
operazioni sul ricevitore, punto 5 scenari
- RELE’ di MANOMISSIONE
1- Rimozione del coperchio (Radome)
2- Sposizionamento Ampolla (Tilt Bulb)
- RELE’ di GUASTO
1- Tensione di Batteria Bassa (< +11V )
2- Tensione di Batteria Alta (> +14.8V )
3- Guasto oscillatore BF (bassa frequenza) o RF (radio frequenza) circuito TX
4- Assenza rete per più di 3 ore continuative se utilizzato l’apposito ingresso
5- Disqualifica di una o più Barriere IR su RX
Nota 1: se il segnale di intrusione, dopo aver superato la soglia di inizio analisi (buzzer di
Walk-Test con suono intermittente), resta per 30 secondi circa, in queste condizioni, si
ha l’attivazione del preallarme.

CIAS Elettronica S.r.l. Ed. 1.1
Manuale di Installazione Pagina 18 di 70 PYTHAGORAS 2
3.3.2 Connessioni per Sincronismo
Per effettuare il Sincronismo tra due Trasmettitori occorre connettere tra loro i morsetti 8
“SYNC”ed i morsetti 7 “GND” della morsettiera MS2dei due Trasmettitori.
È Inoltre necessario selezionare un Trasmettitore come “Master” e l’altro come “Slave”
mediante il ponticello Jp1.
Con Jp1 in posizione “IN” il morsetto 8 di MS2 è il morsetto di ingresso per un
sincronismo che proviene dall’esterno, pertanto il Trasmettitore così predisposto è
“Slave”.
Con Jp1 in posizione “OUT” il morsetto 8 di MS2 è il morsetto di uscita del segnale di
sincronismo che viene prodotto all’interno, pertanto il Trasmettitore così predisposto è
“Master”.
N.B. il cavo di connessione tra un trasmettitore e l’altro, deve essere il più breve possibile
(< 10 metri) e deve essere schermato con schermo collegato a terra. Per lunghezze del
cavo di sincronismo maggiori di 10 metri occorre utilizzare un circuito di ripetizione del
sincronismo (mod. SYNC 01).
3.3.3 Connessioni per Test
La funzione di test viene attivata connettendo il morsetto 6 “TEST” della morsettiera MS2 del
circuito Trasmettitore a GND. Se la procedura di test è andata a buon fine dopo 10 sec si
attiverà il relè di allarme sul circuito Ricevitore.
N.B. nelle protezioni ad Alto Rischio è indispensabile che i rivelatori siano sottoposti con
adeguata periodicità al Test operativo. In questo modo la centrale di allarme sarà in grado
di riconoscere i tentativi di elusione dei rivelatori.
3.3.4 Connessioni per Stand by
La funzione di stand by non è attiva.
NB: accertarsi che il morsetto 5 “STAND BY” della morsettiera MS2 del circuito Tx, se non è
presente il circuito d’interfaccia, sia connesso a GND

CIAS Elettronica S.r.l. Ed. 1.1
Manuale di Installazione Pagina 19 di 70 PYTHAGORAS 2
3.4 Linea Seriale RS-485
3.4.1 Interfaccia Linea Seriale RS-485 / 232
Sia il ricevitore che il trasmettitore della barriera PYTHAGORAS2, sono dotati, ciascuno, di una
interfaccia seriale standard RS-485. I parametri di comunicazione sono i seguenti:
Modo: Asincrono Half-Duplex
Velocità: 9600 b/s
Lunghezza del carattere: 8bit
Controllo di parità: Nessuno
Bit di Stop: 1
3.4.2 Connessioni per Linea Seriale RS-485
Il collegamento può essere di tipo “multidrop”, possono cioè essere collegate più barriere in
parallelo alla stessa linea seriale (configurazione Bus). Tale connessione si effettua collegando,
sulla morsettiera MS3 del Ricevitore e del Trasmettitore, il conduttore relativo ai dati della linea
RS-485 negativi (RS-485 - ) al morsetto 4 “LO”, il conduttore relativo ai dati della linea RS-485
positivi (RS-485 + ) al morsetto 3 “LH”, il conduttore relativo al riferimento di massa dei dati al
morsetto 2 “GND”. Per collegare a questa linea Seriale un PC, se dotato di interfaccia seriale
RS 232, occorre utilizzare un Convertitore di interfaccia RS 485/232, se dotato di porta USB,
occorre utilizzare la conversione USB-485 in dotazione con il SW Wave-Test. L’alimentazione
del convertitore RS485/232, può essere prelevata dai morsetti 1 (+13,8V ) e 2 (GND) di MS3.
Cavo per connettere i circuiti di tutte le teste Rx e Tx
al P.C. di manutenzione con SW WAVE TEST
PIN
Morsettiera
MS3
Connettore
25 pin (D
Type) del
convertitore
N°
N°
Simbolo
Funzione
1
12
+13,8
Alimentazione (13,8 V ) per convertitore 485/232
2
9
GND
Massa dati e alim. per convertitore 485/232
3
10
LH 485
Linea dati Alta per RS 485
4
11
LO 485
Linea dati Bassa per RS 485
3.4.3 Configurazione Rete e Rigeneratori di segnale
La connessione seriale tra le varie teste di tutte le barriere installate, deve essere effettuata
mediante cavo schermato, intrecciato ed a bassa capacità (< 70 pF/m) es. “Belden 9842”.
L’architettura della rete deve essere di tipo a “BUS”, con una lunghezza massima del bus pari a
1200 m. Qualora fosse necessario utilizzare una architettura stellare, o la lunghezza massima
del bus fosse superiore a 1200 m, occorre utilizzare uno o più ripetitori di linea modello
“BUS-REP”. Si possono realizzare stesure di cavo con configurazioni diverse:
- completamente stellari, - miste, a bus e stellare utilizzando ripetitori/rigeneratori e
moltiplicatori di interfaccia (BUS REP o FMCREP) fig. 9. ll numero totale di dispositivi (Tx o RX)
che possono essere connessi sulla linea è di 32, per un numero maggiore di dispositivi è
necessario utilizzare uno o più rigeneratori di linea RS-485, anche se la lunghezza del cavo è
inferiore a 1200 m fig. 10. Per un’efficace protezione dai disturbi indotti su tale linea occorre
assicurare la continuità della connessione dello schermo, il quale deve essere connesso a
TERRA solo in un punto, per esempio in prossimità dell’alimentatore. Quando vi sono più
barriere connesse sul bus seriale RS-485, la tensione d’alimentazione per il convertitore
d’interfaccia da RS-485 a RS-232 deve essere fornita mediante un alimentatore locale,
collocato vicino al convertitore stesso e quindi al PC.
This manual suits for next models
2
Table of contents
Languages:
Popular Security Sensor manuals by other brands

Distech Controls
Distech Controls MS2 Series Hardware installation guide

Teknim
Teknim TFD-1260 Installation & user manual

JB
JB QUEST LD-3000 operating manual

Nobile
Nobile R400 Mounting and operation instructions

Tractel
Tractel stopfor B Operating and maintenance instructions

Buckingham
Buckingham 17904 Instructions & warnings

hyfire
hyfire TAURUS TAU-TH-01/DWB quick start guide

WHITECROFT LIGHTING
WHITECROFT LIGHTING COMRD Installation and commissioning instructions

Dräger
Dräger X-zone 5000 manual

Trotec
Trotec SL800-SET operating manual

Vivint
Vivint GB2 quick reference

Powerfix Profi
Powerfix Profi PMDL 5 B1 operating instructions