CLAS OE 3004 User manual

clas.com
MULTIMETRE DIGITAL CAT. III
DIGITAL MULTIMETER CAT. III
OE 3004

OE 3004
MULTIMETRE DIGITAL CAT. III
SECURITE
Ce multimètre a été conçu conformément à la norme CEI 61010 relatives aux appareils électriques de mesurage
avec une catégorie de mesure (CAT Ill 300V) et de pollution de niveau 2.
AVERTISSEMENTS
Pour éviter tout danger éventuel d’électrocution ou de blessure corporelle, veuillez suivre ces consignes :
• N’utilisez pas le multimètre s’il est endommagé. Avant d’utiliser le multimètre, veuillez bien examiner son étui.
Faites tout particulièrement attention à l’isolation autour des connecteurs.
• Contrôlez les câbles d’essai en vous assurant que leur isolation n’est pas endommagée ou qu’aucune partie
métallique n’est exposée. Procédez à un essai de continuité des câbles d’essai. Remplacez les câbles d’essai
endommagés avant d’utiliser le multimètre.
• N’utilisez pas le multimètre s’il ne fonctionne pas normalement. En effet, il peut que la protection soit altérée. En
cas de doute, faites vérier le multimètre dans un centre de réparation.
• N’utilisez pas le multimètre en présence de gaz et de vapeurs ou poussières explosives.
• N’appliquez pas une tension supérieure à la tension nominale, indiquée sur le multimètre, entre les bornes ou
entre une borne et une prise de terre.
• Avant toute utilisation, assurez-vous du bon fonctionnement du multimètre en mesurant une tension connue.
• Lors de la mesure de l’intensité, déconnectez le réseau électrique avant de brancher le multimètre sur le circuit.
Pensez à installer le multimètre en série avec le circuit.
• Lors de l’entretien du multimètre, utilisez uniquement les pièces de rechange indiquées.
• Veillez à prendre toutes les précautions nécessaires lorsque vous travaillez avec des tensions supérieures à 30V
ca efcace, 42V en charge de pointe ou 60V cc. Ces tensions présentent un danger d’électrocution.
• Lorsque vous utilisez les sondes, veillez à bien placer vos doigts derrière le protège-doigts installé sur les sondes.
• Branchez le câble d’essai de routine avant de brancher le câble d’essai sous tension. Lorsque vous débranchez
les câbles d’essai, veuillez d’abord débrancher le câble d’essai sous tension.
• Retirez les câbles d’essai du multimètre avant d’ouvrir le couvercle ou le compartiment des piles.
• N’utilisez pas le multimètre si le couvercle ou une quelconque partie du compartiment des piles a été ôtée ou
dévissée.
• Pour éviter toutes mesures incorrectes, qui pourraient entraîner un éventuel risque d’électrocution ou de blessure
corporelle, veuillez remplacer les piles dès que le voyant de batterie faible ( !I ) apparaît.
• En mode Data Hold (mémorisation de la mesure), le symbole " " est afché. Veuillez prendre toutes les
précautions d’usage car il se peut que vous soyez en présence de tensions dangereuses.
• N’utilisez pas le multimètre d’une autre façon que celle indiquée dans le présent manuel car vous risqueriez
d’altérer les fonctions de sécurité du multimètre.
• Veuillez respecter les réglementations locales et nationales en matière de sécurité. Utilisez un équipement de
protection individuelle pour éviter tout danger d’électrocution ou de blessure par arc électrique lorsque vous
travaillez en présence de ls électriques sous tension dangereuse.
• Pour éviter tout danger d’électrocution et de blessure corporelle, ne touchez en aucun cas les ls électriques
dénudés avec la main ou toute autre partie du corps et ne vous raccordez pas à la terre lorsque vous utilisez le
multimètre.
• N’utilisez pas ce multimètre s’il est mouillé, si le câble d’essai est mouillé ou si vos mains sont mouillées.
• Autres mises en garde :
Lorsqu’une borne d’entrée d’alimentation est connectée à une tension au potentiel électrique dangereux, veuillez
noter que ce potentiel électrique est également présent sur toutes les autres bornes !
• La catégorie de mesure CAT Ill- désigne les mesures relevées sur l’installation électrique du bâtiment.
corporelle, veuillez remplacer les piles dès que le voyant de batterie faible ( !I ) apparaît.
corporelle, veuillez remplacer les piles dès que le voyant de batterie faible ( !I ) apparaît.
• En mode Data Hold (mémorisation de la mesure), le symbole " " est afché. Veuillez prendre toutes les

OE 3004
MULTIMETRE DIGITAL CAT. III
SYMBOLES
INTRODUCTION
Courant alternatif
Courant continu
Courant continu et alternatif
Attention, situation dangereuse. Veuillez consulter le mode d’emploi avant toute utilisation.
Attention, danger d’électrocution.
Borne reliée à la terre
Fusible
Conforme aux directives de l’Union européenne
Ce matériel est protégé par une double isolation ou par une isolation renforcée.
Ce multimètre est un multimètre numérique 3 1/2 compact permettant de relever des mesures de tension continue et
alternative, de courant continu et alternatif, de résistance, de continuité, de diode, de batterie et de températures.
En outre, la détection de la tension alternative sans contact, la détection de câbles sous tension alternative et les
fonctions d’éclairage sont également fournies.
Il inclut également l’indication de la polarité, la mémorisation des mesures, l’indication du dépassement de plages
et bien d’autres fonctions encore.
Cet outil de test est facile à utiliser et très pratique
Il peut par exemple, s’agir de mesures relevées sur les tableaux de distribution, les disjoncteurs, l’installation
électrique et notamment les câbles, les barres omnibus, les boîtes de raccordement, les interrupteurs, les prises
de courant sur l’installation xe et sur les équipements à usage industriel ou sur tout autre équipement comme par
exemple, les moteurs stationnaires connectés en permanence à l’installation xe.
N’utilisez pas le multimètre pour prendre des mesures de Catégories IV.
ATTENTION
Pour éviter tout endommagement éventuel du multimètre ou de l’équipement à tester, veuillez suivre les consignes
suivantes :
• Déconnectez le réseau électrique et déchargez tous les condensateurs avant de tester la résistance, la diode,
la continuité et la température.
• Utilisez les bornes, fonctions et plages de mesure adéquates.
• Avant de tourner le sélecteur de plages pour changer de fonctions, débranchez les câbles d’essai du circuit testé.
• Retirez les câbles d’essai du multimètre avant d’ouvrir le couvercle ou le compartiment des piles.

OE 3004
MULTIMETRE DIGITAL CAT. III
DESCRIPTION
1. Afchage
Écran LCD 3 1/2, avec mesure max. de 1999
2. Bouton "CA/CC"
Permet de passer de la fonction CC à la fonction CA.
3. Bouton de détection de la tension alternative
4. Bouton de rétroéclairage
Appuyez sur ce bouton pour activer le rétroéclairage. Le
rétroéclairage s’éteint automatiquement au bout de 10
secondes.
5. Sélecteur de fonction/plage
Permet de sélectionner la fonction ou plage voulue et d’allumer
ou d’éteindre le multimètre. Pour prolonger l’autonomie de la
batterie, positionnez le sélecteur de fonction/plage sur "OFF"
lorsque le multimètre n’est pas utilisé.
6. Borne "10A"
Prise de courant du câble d’essai rouge pour les mesures de
courant (200mA - 10A).
7. Borne "COM"
Cette borne est la prise de courant du câble d’essai noir. Elle
sert également de prise de courant pour la borne négative (-) du
thermocouple pour les mesures de température.
8. Borne ΩVmA°C
Cette borne est la prise de courant du câble d’essai rouge utilisé pour toutes les mesures à l’exception des mesures
de température et des mesures de courant 200mA.
Elle sert également de prise de courant pour la borne positive (+) du thermocouple pour les mesures de température.
9. Bouton d’éclairage
Appuyez de manière prolongée sur ce bouton pour activer la lampe d’éclairage. Pour éteindre la lampe, relâchez
simplement le bouton .
10. Voyant de détection de la tension alternative
11. Bouton "H"
Permet d’entrer ou de sortir du mode de mémorisation des mesures.
12. Lampe d’éclairage
5
6 7 8
49
10
11
3
1
2
12

OE 3004
MULTIMETRE DIGITAL CAT. III
CARACTERISTIQUES
Afchage : écran LCD 3 1/2, avec mesures max. de 1999
Indication de polarité négative : afchage automatique du signe négatif "-"
Vitesse d’échantillonnage : environ 2 à 3 fois par seconde
Indice de protection IP : IP20
Batterie : 2 piles AAA ou équivalent de 1.5V
Voyant de batterie faible : afchage de " " à l’écran
Conditions d’utilisation : Température : 0°C à 40°C
Humidité relative : < 75%
Conditions d’entreposage : Température : -10°C à 50°C
Humidité relative : < 85%
Taille : 160x77x35mm
Poids : environ 220g (avec les piles)
Les caractéristiques de précision sont valables pendant un an après étalonnage et pour une utilisation entre 18°C
et 28°C à une humidité relative < 75%.
Les caractéristiques de précision se présentent au format : ± ([% de mesure]+ [nombre de chiffres les moins
signicatifs])
TENSION CONTINUE
Plage Résolution Précision Indication de
dépassement de plage
200mV 100µV ± (0.5% + 5)
Seul le chiffre 1 est afché
à l’écran
2V 1mV
± (0.8% + 5)20V 10mV
200V 100mV
300V 1V ± (1.0% + 5) ---------- [1]
Impédance d’entrée : 10MΩ
Tension d’entrée max. admissible : 300V cc
[1] Si la tension mesurée est > 300V, il se peut que la valeur de la tension soit afchée à l’écran. Cette mesure
est dangereuse.
TENSION ALTERNATIVE
Plage Résolution Précision Indication de
dépassement de plage
200mV 100µV + (1.0% + 5)
Seul le chiffre 1 est afché
à l’écran
2V 1mV
± (1.2% + 5)
20V 10mV
200V 100mV
300V 1V ---------- [1]
Plage de fréquence : 40Hz - 400Hz
Tension d’entrée max. admissible : 300V ca efcace
Réponse : moyenne, étalonnée en valeur efcace de l’onde sinusoïdale
[1] Si la tension mesurée est > 300V, il se peut que la valeur de la tension soit afchée à l’écran. Cette mesure
est dangereuse.
Voyant de batterie faible : afchage de " " à l’écran

OE 3004
MULTIMETRE DIGITAL CAT. III
COURANT CONTINU
Plage Résolution Précision Indication de
dépassement de plage
20mA 10µA ± (1.0% + 5) Seul le chiffre 1 est afché
à l’écran
200mA 100µA ± (1.5% + 5)
10A 10mA ± (2.0% + 5) ---------- [1]
Protection contre la surtension :
Fusible à action rapide 250mA/300V (pour entrées de borne "ΩVmA°C") Fusible à action rapide 10A/300V
(pour entrées de borne "10A")
Tension d’entrée max. admissible : 10A
(Pour entrées > 2A : durée de la mesure < 10s et intervalle > 15min)
[1] Si la tension mesurée est > 10A, il se peut que la valeur de la tension soit afchée à l’écran. Cette mesure est
dangereuse.
COURANT ALTERNATIF
Plage Résolution Précision Indication de
dépassement de plage
20mA 10µA ± (1.3% + 5) Seul le chiffre 1 est afché
à l’écran
200mA 100µA ± (1.8% + 5)
10A 10mA ± (3.0% + 5) ---------- [1]
Protection contre la surtension :
Fusible à action rapide 250mA/300V (pour entrées de borne "ΩVmA°C") Fusible à action rapide 10A/300V
(pour entrées de borne "10A")
Courant d’entrée max. admissible : 10A
(Pour entrées > 2A : durée de la mesure < 10s et intervalle > 15min)
Plage de fréquence : 40Hz - 400Hz
Réponse : moyenne, étalonnée en valeur efcace de l’onde sinusoïdale
[1] Si la tension mesurée est > 10A, il se peut que la valeur de la tension soit afchée à l’écran. Cette mesure
est dangereuse.
RESISTANCE
Plage Résolution Précision Indication de
dépassement de plage
200Ω 0.1Ω
± (1.2% + 5 Seul le chiffre 1 est afché
à l’écran
2kΩ 1Ω
20kΩ 10Ω
200kΩ 100Ω
2MΩ 1kΩ
20MΩ 10kΩ ± (1.5% + 7)
Tension max. du circuit ouvert : environ 2.8V

OE 3004
MULTIMETRE DIGITAL CAT. III
TEST DE LA BATTERIE
TEST DE LA DIODE & DE LA CONTINUITE
TEMPERATURE
Plage Résolution Précision
0°C - 400°C 1°C ± (1.0% + 5)
400°C - 1000°C ± (2.5% + 10)
Si la température mesurée n’est pas comprise dans la plage 0°C - 1000°C, une mesure sera peut-être afchée à
l’écran. Toutefois, ceci indique qu’il s’agit d’une grosse erreur de mesure ou que le thermocouple est endommagé.
Remarque :
1. Veuillez utiliser un thermocouple de type K.
2. La précision n’inclut pas l’erreur de la sonde du thermocouple.
3. Les caractéristiques de précision supposent que la température ambiante est stable à ± 1°C. Lorsque la
température ambiante varie de ±5°C, le degré de précision est effectif après 1 heure.
Plage Résolution Courant d'essai
1.5V La tension de fonctionnement de la
batterie sera afchée à l'écran an
de pouvoir juger de la qualité de la
batterie
environ 20mA
9V environ 5mA
12V environ 4mA
Plage Description Conditions du test
La chute de tension directe approximative
de la diode va être afchée
Tension du circuit ouvert : environ
2.8V
Courant d’essai : environ 1mA
Le signal sonore retentira si la résistance est
inférieure à 30Ω.
Il se peut que le signal sonore retentisse si la
résistance est entre 30Ω et 150Ω.
Le signal sonore ne retentira pas si la
résistance est supérieure à 150Ω.
Tension du circuit ouvert :
environ 2.8V

MODE D'EMPLOI
Mode de mémorisation des mesures
Appuyez sur le bouton "H" pour conserver la mesure actuelle à l’écran. " " apparaît à l’écran en tant qu’indicateur.
Pour quitter le mode de mémorisation des mesures (Data Hold), appuyez de nouveau sur le bouton. " " disparaît.
Mesure de la tension continue ou alternative
1. Branchez le câble d’essai noir sur la borne "COM" et le câble d’essai rouge sur la borne "ΩVmA°C".
2. Réglez le sélecteur de plage sur la position de plage désirée.
Si l’amplitude de la tension à mesurer est inconnue, réglez le sélecteur de plage sur la plage la plus élevée et
réduisez plage par plage jusqu’à obtenir une résolution satisfaisante.
3. Sélectionnez la mesure de tension continue ou alternative à l’aide du bouton "AC/DC" conformément aux
signes présents à côté de ce bouton.
4. Branchez les câbles d’essai sur la source ou sur le circuit à tester.
5. Consultez la mesure prise à l’écran. Pour les mesures de tension continue, la polarité de la connexion du câble
d’essai rouge sera également indiquée.
Remarque :
Pour éviter toute endommagement ou blessure, veuillez ne pas mesurer de tension supérieure à 300V cc/ca même
si vous obtenez une mesure.
Mesure du courant continu ou alternatif
1. Branchez le câble d’essai noir sur la borne "COM". Branchez le câble d’essai rouge sur la borne "ΩVmA°C"
si le courant à mesurer est inférieur à 200mA. Si le courant est entre 200mA et 10A, branchez plutôt le câble
d’essai rouge sur la borne "10A".
2. Réglez le sélecteur de plage sur la position de plage désirée.
3. Sélectionnez la mesure de courant continu ou alternatif à l’aide du bouton "AC/DC" conformément aux signes
présents à côté de ce bouton.
4. Coupez l’alimentation du circuit à tester. Puis, déchargez tous les condensateurs à haute tension.
5. Coupez le chemin du circuit à tester et branchez les câbles d’essai en série sur le circuit.
6. Remettez le circuit sous tension et consultez la mesure prise à l’écran.
Pour les mesures de courant continu, la polarité de la connexion du câble d’essai rouge sera également indiquée.
Remarque :
Si l’amplitude du courant à mesurer est inconnue, réglez le sélecteur de plage sur la plage la plus élevée et
réduisez plage par plage jusqu’à obtenir une résolution satisfaisante.
Mesure de la résistance
1. Branchez le câble d’essai noir sur la borne "COM" et le câble d’essai rouge sur la borne "ΩVmA°C".
2. Réglez le sélecteur de plage sur la plage Ω désirée.
3. Branchez les câbles d’essai sur l’objet à tester.
4. Consultez la mesure relevée à l’écran.
Remarque :
1. Pour les mesures > 1MΩ, le multimètre a besoin de quelques secondes pour stabiliser le relevé de mesure. Il
s’agit d’une procédure normale pour les mesures de haute résistance.
2. Lorsque l’entrée n’est pas connectée, par exemple sur un circuit ouvert, seul le chiffre 1 est afché à l’écran.
3. Avant de tester, veuillez déconnecter le circuit à tester de toute alimentation et décharger complètement tous
condensateurs.
OE 3004
MULTIMETRE DIGITAL CAT. III
" pour conserver la mesure actuelle à l’écran. " " apparaît à l’écran en tant qu’indicateur.
" pour conserver la mesure actuelle à l’écran. " " apparaît à l’écran en tant qu’indicateur.
Pour quitter le mode de mémorisation des mesures (Data Hold), appuyez de nouveau sur le bouton. " " disparaît.
1. Branchez le câble d’essai noir sur la borne "COM" et le câble d’essai rouge sur la borne "ΩVmA°C".
2. Réglez le sélecteur de plage sur la position de plage désirée.
2. Réglez le sélecteur de plage sur la position de plage désirée.

OE 3004
MULTIMETRE DIGITAL CAT. III
Test de continuité
1. Branchez le câble d’essai noir sur la borne "COM" et le câble d’essai rouge sur la borne "ΩVmA°C".
2. Réglez le sélecteur de plage sur la position ).
3. Branchez les câbles d’essai sur le circuit à tester.
4. Le signal sonore retentira si la résistance est inférieure à environ 30Ω.
Remarque :
Avant de tester, veuillez déconnecter le circuit à tester de toute alimentation et décharger complètement tous
condensateurs.
Test de la diode
1. Branchez le câble d’essai noir sur la borne "COM" et le câble d’essai rouge sur la borne "ΩVmA°C".
(Remarque : la polarité du câble rouge est positive "+".)
2. Réglez le sélecteur de plage sur la position .
3. Branchez le câble d’essai rouge sur l’anode de la diode à tester et le câble d’essai noir sur la cathode de la
diode.
4. L’écran afche la chute de tension directe approximative de la diode. Si la connexion est inversée, seul le chiffre
1 est afché à l’écran.
Remarque :
Avant de tester, veuillez déconnecter le circuit à tester de toute alimentation et décharger complètement tous
condensateurs.
Test de la batterie
1. Branchez le câble d’essai noir sur la borne "COM" et le câble d’essai rouge sur la borne "ΩVmA°C".
2. Selon la tension nominale de la batterie à tester, réglez le sélecteur de plage sur la position BATT. correspondante.
3. Branchez les câbles d’essai sur les deux bornes de la batterie à tester.
4. L’écran afche la tension de fonctionnement de la batterie.
Mesure de la température
Remarque
Pour éviter tout endommagement éventuel du multimètre ou de tout autre équipement, sachez que le multimètre est
conçu pour un fonctionnement à des températures entre 0°c et 1000°c, et que le thermocouple de type K livré avec
le multimètre est conçu pour un fonctionnement à des températures jusqu’à 250°C. Pour les températures hors de
cette plage, veuillez utiliser un thermocouple capable de fonctionner à de plus grandes plages.
Le thermocouple de type K offert avec le multimètre n’est pas destiné à usage professionnel et doit uniquement
être utilisé pour relever des mesures non critiques. Pour obtenir des mesures plus précises, veuillez utiliser un
thermocouple professionnel.
1. Branchez la borne négative (-) du thermocouple K sur la borne "COM" et la borne positive (+) du thermocouple
de type K sur la borne "ΩVmA°C".
2. Réglez le sélecteur de plage sur la position °C.
3. Touchez prudemment le capteur du thermocouple de l’objet à mesurer.
4. Patientez avant de consulter la mesure relevée à l’écran.
2. Réglez le sélecteur de plage sur la position ).
2. Réglez le sélecteur de plage sur la position .

OE 3004
MULTIMETRE DIGITAL CAT. III
Détection de la tension alternative sans contact
Appuyez de manière prolongée sur le bouton de détection de la tension alternative et déplacez la partie supérieure
du multimètre près de l’objet à tester. Lorsque le multimètre détecte la tension alternative, le signal sonore retentit et
le voyant de détection de la tension alternative s’allume.
Remarque :
1. Pour éviter tout danger d’électrocution, ne touchez en aucun cas de ls dénudés avec la main ou toute autre
partie du corps.
2. En raison de la limite de détection du multimètre, une ligne (ou un l) électrique en cours de test pourrait être
sous tension même si le signal sonore ne retentit pas et même si le voyant de détection de la tension alternative ne
s’allume pas.
3. Avant toute utilisation, assurez-vous du bon fonctionnement du multimètre en détectant une tension alternative
connue.
4. Lorsque vous appuyez de manière prolongée sur le bouton de détection de la tension alternative, le signal
sonore peut retentir une ou deux fois et le voyant de détection de la tension alternative pourrait s’allumer brièvement.
Il s’agit d’un comportement normal.
5. N’utilisez pas le multimètre en présence d’un champ électromagnétique intense.
Détection de câbles électriques sous tension alternative
Branchez la borne d’un câble d’essai sur une borne d’entrée du multimètre et connectez l’extrémité de la sonde de
ce câble d’essai au l de la ligne électrique à tester. Appuyez de manière prolongée sur le bouton de détection
de la tension alternative. Lorsque le multimètre détecte la tension alternative, le signal sonore retentit et le voyant
de détection de la tension alternative s’allume.
Remarque :
1. Pour éviter tout danger d’électrocution, ne touchez en aucun cas de ls dénudés avec la main ou toute autre
partie du corps.
2. En raison de la limite de détection du multimètre, une ligne (ou un l) électrique en cours de test pourrait être
sous tension même si le signal sonore ne retentit pas et même si le voyant de détection de la tension alternative ne
s’allume pas.
3. Avant toute utilisation, assurez-vous du bon fonctionnement du multimètre en détectant un câble (ou un l) sous
tension alternative connue.
4. Lorsque vous appuyez de manière prolongée sur le bouton de détection de la tension alternative, le signal
sonore peut retentir une ou deux fois et le voyant de détection de la tension alternative pourrait s’allumer brièvement.
Il s’agit d’un comportement normal.
5. N’utilisez pas le multimètre en présence d’un champ électromagnétique intense.

OE 3004
MULTIMETRE DIGITAL CAT. III
ENTRETIEN
Avertissement
Hormis pour le remplacement d’un fusible ou de la batterie, n’essayez en aucun cas de réparer ou de dépanner
le multimètre sauf si vous êtes habilité à le faire et suivez les instructions adéquates pour l’étalonnage, les tests de
performances et l’entretien.
Entreposez le multimètre dans un endroit sec lorsque vous ne l’utilisez pas. Ne l’entreposez pas en présence d’un
champ électromagnétique intense.
Entretien général
Essuyez régulièrement l’étui avec un chiffon humide et un peu de savon. N’utilisez pas de produits abrasifs ou
dissolvants.
Toute présence de saleté ou d’humidité sur les bornes peuvent affecter les relevés de mesure. Veuillez nettoyer les
bornes comme suit :
1. Réglez le sélecteur de plage sur OFF et déconnectez tous les câbles d’essai du multimètre.
2. Secouez légèrement les bornes pour retirer toutes saletés.
3. Imbibez un coton-tige d’alcool.
4. Frottez le coton-tige sur chaque borne.
Si le multimètre ne fonctionne pas, vériez et remplacez (comme requis) la batterie et les fusibles et consultez ce
manuel pour découvrir comment utiliser ce multimètre.
Remplacement de la batterie et des fusibles
Avertissement
Pour éviter toutes mesures incorrectes, qui pourraient entraîner un éventuel risque d’électrocution ou de blessure
corporelle, veuillez remplacer la batterie dès que le voyant de batterie faible " " apparaît.
Pour éviter tout endommagement ou blessure, utilisez uniquement les fusibles de rechange indiqués.
Avant d’ouvrir le couvercle ou le compartiment de la batterie, éteignez le multimètre et retirez les câbles d’essai.
Lorsque le symbole " " apparaît à l’écran, ceci signie que les piles sont faibles et doivent être remplacées
immédiatement. Pour remplacer les piles, dévissez et retirez le couvercle du compartiment des piles. Remplacez les
piles usagées par de nouvelles piles du même type en vous assurant de bien respecter les polarités.
Remettez le couvercle du compartiment des piles en place et revissez-le.
Pour remplacer le fusible, dévissez et retirez le couvercle du compartiment des piles. Puis, retirez toutes les vis de
la coque arrière et déplacez-la doucement vers le côté. Remplacez le fusible endommagé par un nouveau fusible
du même calibre. Réinstallez la coque arrière, le couvercle du compartiment des piles et les vis.
Ce multimètre fonctionne avec deux fusibles :
F1 : Fusible de 250mA/300V à action rapide, 05x2Qmm
F2 : Fusible de 10A/300V à action rapide, 05x2Qmm
Lorsque le symbole " " apparaît à l’écran, ceci signie que les piles sont faibles et doivent être remplacées
corporelle, veuillez remplacer la batterie dès que le voyant de batterie faible " " apparaît.

OE 3004
DIGITAL MULTIMETER CAT. III
SAFETY
This meter has been designed according to IEC 61010 concerning electronic measuring instruments with a
measurement category (CAT Ill 300V) and pollution degree 2
WARNING
To avoid possible electric shock or persona! injury, follow these guidelines:
• Do not use the meter if it is damaged. Before you use the meter, inspect the case. Pay particular attention to the
insulation surrounding the connectors.
• lnspect the test leads for damaged insulation or exposed metal. Check the test leads for continuity. Replace
damaged test leads before you use the meter.
• Do not use the meter if it operates abnormally. Protection may be impaired. When in doubt, have the meter
serviced.
• Do not operate the meter where explosive gas, vapor, or dust is present.
• Do not apply more than the rated voltage, as marked on the meter, between terminals or between any terminal
and earth ground.
• Before use, verify the meter's operation by measuring a known voltage.
• When measuring current, turn off circuit power before connecting the meter in the circuit. Remember to place the
meter in series with the circuit.
• When servicing the meter, use only specied replacement parts.
• Use caution when working with voltage above 30V ac rms, 42V peak, or 60V de. Such voltages pose a shock
hazard.
• When using the probes, keep your ngers behind the nger guards on the probes.
• Connect the common test lead before you connect the live test lead. When you disconnect test leads, disconnect
the live test lead rst.
• Remove the test leads from the meter before you open the battery cover or the case.
• Do not operate the meter with the battery caver or portions of the case removed or loosened.
• To avoid false readings, which could lead to possible electric shock or persona! injury, replace the batteries as
soon as the low battery indicator ( ) appears.
• When in Data Hold mode, the symbol " " is displayed.
Caution must be used because hazardous voltage may be present.
• Do not use the meter in a manner not specied by this manual or the safety features provided by the meter may
be impaired.
• Adhere to local and national safety codes. Use individual protective equipment to prevent shock and arc blast
injury when working in an area where hazardous live conductors are exposed.
• To avoid electric shock and persona! injury, do not touch any naked conductor with hand or skin; and do not
ground yourself while using this meter.
• Do not use the meter if the meter, a test lead or your hand is wet.
• Remaining endangerment:
When an input terminal is connected to dangerous live potential it is to be noted that this potential can occur at
all other terminals!
• CAT Ill- Measurement Category Ill is for measurements performed in the building installation.
Examples are measurements on distribution boards, circuit breakers, wiring, including cables, bus-bars, junction
boxes, switches, socket-outlets in the xed installation, and equipment for industrial use and some other equipment,
soon as the low battery indicator ( ) appears.
soon as the low battery indicator ( ) appears.
• When in Data Hold mode, the symbol " " is displayed.

OE 3004
DIGITAL MULTIMETER CAT. III
SYMBOLS
INTRODUCTION
Alternating current
Direct durrent
Both direct and alternating current
Caution. Risk of danger, refer to the operating manual before use.
Caution, risk of electric shock.
Earth (ground) terminal
Fuse
Conform to European Union directives
This equipment is protected throughout by double insulation or reinforced insulation.
This meter is a compact 3 1/2-digit digital multimeter for measuring DC and AC voltage, DC and AC current,
resistance, continuity, diode, battery and temperature. ln addition, non-contact AC voltage detection, live ac wire
detection and illumination functions are also provided. lt features polarity indication, data hold, overage indication,
etc.
lt is easy to operate and is a very useful test tool.
for example, stationary motors with permanent connection to the xed installation.
Do not use the meter for measurements within Measurement Categories IV.
WARNING
To avoid possible damage to the meter or to the equipment under test, follow these guidelines:
• Disconnect circuit power and discharge all capacitors before testing resistance, diode, continuity and temperature.
• Use the proper terminals, function, and range for your measurements.
• Before rotating the range switch to change functions, disconnect test leads from the circuit under test.
• Remove test leads from the meter before opening the battery caver or the case.

DESCRIPTION
1. Display
3 1/2-digit LCD, with a max. reading of 1999
2. "AC/DC" button
Used to switch between DC and AC functions.
3. AC Voltage detection button
4. Backlight button
Press this button to turn on the backlight. The backlight will turn
off automatically about 10 secs later.
5. Function/Range switch
Used to select desired function or range as well as to turn on
or off the meter. To preserve battery life, set this function/range
switch in the " OFF " position when the meter is not in use.
6. "10A" terminal
Plug-in connector for the red test lead for current ( 200mA -
1OA ) measurements.
7. "COM" terminal
This terminal is a plug-in connecter for the black test lead.
lt is also a plug-in connecter for the negative (-) plug of the
thermocouple for temperature measurements.
8. "ΩVmA°C" terminal
This terminal is a plug-in connecter for the red test lead for all measurements except temperatures measurements and
the current measurements 200mA.
lt is also a plug-in connecter for the positive (+) plug of the thermocouple for temperatures measurements.
9. Light button
Press and hold down this button to turn on the illumination lamp. To turn off the illumination lamp, just release this
button
10. AC Voltage detection button
11. "H" button
Used to enter/exit data hold mode.
12. Light
5
6 7 8
49
10
11
12
3
1
2
OE 3004
DIGITAL MULTIMETER CAT. III

CHARACTERISTICS
Display: 3 1/2-digit LCD, with a max. reading of 1999
Negative Polarity Indication: Negative sign " - " shown
on the display automatically
Sampling Rate: About 2 - 3 times/sec
IP Degree: IP20
Battery: 1.5V battery, AAA or equivalent, 2 pieces
Low Battery Indication: " " shown on the display
Operating Environment: Temperature: 0°c to 40°C
Relative Humidity: < 75%
Storage Environment: Temperature: -10°C to 50°C
Relative Humidity: < 85%
Size: 160 X 77 X 35mm
Weight: About 220g (including battery)
Accuracy is specied for a period of one year after calibration and at 18°C to 28°C, with relative humidity <
75%.
Accuracy specications take the form of: ± ([% of Reading]+ [number of Least Signiticant Digits])
DC VOLTAGE
Range Resolution Accuracy Overage indication
200mV 100µV ± (0.5% + 5)
Only gure "1" shown on
the display
2V 1mV
± (0.8% + 5)20V 10mV
200V 100mV
300V 1V ± (1.0% + 5) -- [1]
Input lmpedance: 10MΩ
Max. Allowable Input Voltage: 300V de
[1] If the voltage being measured is > 300V, the display may show the value of the voltage; but the measurement
is dangerous.
AC VOLTAGE
Range Resolution Accuracy Overage indication
200mV 100µV + (1.0% + 5)
Only gure "1" shown on
the display
2V 1mV
± (1.2% + 5)
20V 10mV
200V 100mV
300V 1V -- [1]
Frequency Range: 40Hz - 400Hz
Max. Allowable Input voltage: 300V ac rms
Response: Average, calibrated in rms of sine wave
[1] If the voltage being measured is > 300V, the display may show the value of the voltage; but the measurement
is dangerous.
OE 3004
DIGITAL MULTIMETER CAT. III
Battery: 1.5V battery, AAA or equivalent, 2 pieces
Low Battery Indication: " " shown on the display

OE 3004
DIGITAL MULTIMETER CAT. III
DC CURRENT
Range Resolution Accuracy Overage indication
20mA 10µA ± (1.0% + 5) Only gure "1" shown on
the display
200mA 100µA ± (1.5% + 5)
10A 10mA ± (2.0% + 5) -- [1]
Overload Protection:
250mA/300V FAST Fuse (for "ΩVmA°C" terminal inputs) 10A/300V FAST Fuse (for "10A" terminal inputs)
Max. Allowed Input Current: 1OA
( For inputs > 2A: measurement duration < 10 secs, and interval > 15 minutes )
[1] If the current being measured is > 10A, the display may
show the value of the current; but the measurement is dangerous.
AC CURRENT
Range Resolution Accuracy Overage indication
20mA 10µA ± (1.3% + 5) Only gure "1" shown on
the display
200mA 100µA ± (1.8% + 5)
10A 10mA ± (3.0% + 5) -- [1]
Overload Protection:
250mA/300V FAST Fuse (for "ΩVmA°C" terminal inputs) 10A/300V FAST Fuse (for "10A" terminal inputs)
Max. Allowed Input Current: 1OA
(For inputs > 2A: measurement duration < 10 secs, and interval > 15 minutes)
Frequency Range: 40Hz - 400Hz
Response: Average, calibrated in rms of sine wave
[1] If the current being measured is > 10A, the display may show the value of the current; but the measurement is
dangerous.
RESISTANCE
Range Resolution Accuracy Overage indication
200Ω 0.1Ω
± (1.2% + 5 Only gure "1" shown on
the display
2kΩ 1Ω
20kΩ 10Ω
200kΩ 100Ω
2MΩ 1kΩ
20MΩ 10kΩ ± (1.5% + 7)
Max. Open Circuit Voltage: About 2.8V

OE 3004
DIGITAL MULTIMETER CAT. III
BATTERY TEST
DIODE AND CONTINUITY TEST
TEMPERATURE
Range Resolution Accuracy
0°C - 400°C 1°C ± (1.0% + 5)
400°C - 1000°C ± (2.5% + 10)
[1] If the temperature being measured is out of the range of 0°C - 1000°C, the display may show a reading; but
the measurement error may be large or the thermocouple may be damaged.
Note:
1. Use K type thermocouple.
2. Accuracy does not include error of the thermocouple probe.
3. Accuracy specication assumes ambient temperatures is stable to ± 1°C. For ambient temperatures changes of
±5°C, rated accuracy applies after 1 hour.
Range Description Test current
1.5V The working voltage of the battery will
be shown on the display so that the
quality of the battery can be judged.
environ 20mA
9V environ 5mA
12V environ 4mA
Range Description Test condition
The approx. forward voltage drop of the
diode will be displayed. Open Circuit Voltage: about 2.8V
Test Current: about 1mA
The built-in buzzer will sound if the
resistance is less than about 30Ω.
The buzzer may or may not sound if the
resistance is between 30Ω and 150Ω.
The buzzer will not sound if the resistance is
more than 150Ω.
Open Circuit Voltage: about 2.8V

OE 3004
DIGITAL MULTIMETER CAT. III
OPERATING INSTRUCTIONS
Data Hold Mode
Press the " H" button to hold the present reading on the display. " " appears on the display as an indicator.
To exit the Data Hold mode, press the button again. " " disappears.
Measuring DC or AC Voltage
1. Connect the black test lead to the "COM" terminal and the red test lead to the "ΩVmA°C" terminal.
2. Set the range switch to desired range position.
If the magnitude of the voltage to be measured is not known beforehand, set the range switch to the highest range
position rst and then reduce it range by range until satisfactory resolution is obtained.
3. Select DC or AC voltage measurement with the " AC/DC "
button according to the marks beside this button.
4. Connect the test leads across the source or circuit to be tested.
5. Read the display. For DC voltage measurements, the polarity of red lead connection will be indicated as well.
Note:
To avoid damage and injury, do not measure a voltage higher than 300V de/ac although reading may be
obtained.
Measuring DC or AC Current
1. Connect the black test lead to the "COM" terminal. Connect the red test lead to the "CVmA"C" terminal if the
current to be measured is less than 200mA. If the current is between 200mA and 1OA, connect the red test lead
to the "10A" terminal instead.
2. Set the range switch to desired range position.
3. Select DC or AC current measurement with the "AC/DC" button according to the marks beside this button.
4. Turn off power to the circuit to be tested. Then discharge all highvoltage capacitors.
5. Break the circuit path to be tested, then connect the test leads in series with the circuit.
6. Turn on power to the circuit, then read the display.
For DC current measurements, the polarity of the red test lead connection will be indicated as well.
Note:
If the magnitude of the current to be measured is not known beforehand, set the range switch to the highest range
rst and then reduce it range by range until satisfactory resolution is obtained.
Measuring resistance
1. Connect the black test lead to the "COM" terminal and the red test lead to the "ΩVmA°C" terminal.
2. Set the range switch to desired Ω range position.
3. Connect the test leads across the abject to be tested.
4. Read the reading on the display.
Note:
1. For measurements > 1MΩ, the meter may take a few seconds to stabilize reading. This is normal for high
resistance measurements.
2. When the input is not connected, i.e. at open circuit, only gure "1" will be displayed as an overrange indication.
3. Before test, disconnect all power to the circuit to be tested and discharge all capacitors thoroughly.
Continuity test
" button to hold the present reading on the display. " " appears on the display as an indicator.
" button to hold the present reading on the display. " " appears on the display as an indicator.
To exit the Data Hold mode, press the button again. " " disappears.
2. Set the range switch to desired
range position.
2. Set the range switch to desired range position.

OE 3004
DIGITAL MULTIMETER CAT. III
1. Connect the black test lead to the "COM" terminal and the red test lead to the ''ΩVmA°C" terminal.
2. Set the range switch to position.
3. Connect the test leads across the circuit to be tested.
4. If the resistance is less than about 30Ω, the built-in buzzer will sound
Note:
Before test, disconnect all power to the circuit to be tested and discharge all capacitors thoroughly.
Diode test
1. Connect the black test lead to the "COM" terminal and the red test lead to the "ΩVmA°C" terminal. (Note: The
polarity of the red lead is positive "+").
2. Set the range switch to position .
3. Connect the red test lead to the anode of the diode to be tested and the black test lead to the cathode of the
diode.
4. The display will show the approximate forward voltage drop of the diode. If the connection is reversed, only
gure "1" will be shown on the display.
Note:
Before test, disconnect all power to the circuit to be tested and discharge all capacitors thoroughly.
Battery test
1. Connect the black test lead to the "COM" terminal and the red test lead to the "ΩVmA°C" terminal.
2. According to the rated voltage of the battery to be tested,
set the range switch to the corresponding BATT. range position.
3. Connect the test leads to the two terminais of the battery to be tested.
4. The display shows the working voltage of this battery.
Measuring temperature
Note
To avoid possible damage to the meter or other equipment, remember that while the meter is rated for 0°c to
1000°c, the K Type thermocouple provided with the meter is rated to 250°C. For temperatures out of that range,
use a higher rated thermocouple.
The K Type Thermocouple provided with the meter is a present, it is not professional and can only be used for non-
critical measurements. For accurate measurements, use a professional thermocouple.
1. Connect the negative (-) plug of the K type thermocouple to the "COM" terminal and the positive (+} plug of the
K type thermocouple to the "ΩVmA°C" terminal .
2. Set the range switch to the °C position.
3. Carefully touch the sensing end of the thermocouple to the object to be measured.
4. Wait a while, read the reading on the display.
2. Set the range switch to position.
2. Set the range switch to position .

OE 3004
DIGITAL MULTIMETER CAT. III
Non-Contact AC Voltage Detection
Press and hold down the AC Voltage Detection Button, move the top of the meter close to the object to be tested.
When the meter detects AC voltage, the built-in buzzer will sound and the AC Voltage Detection lndicator will
light.
Note:
1. To avoid electric shock, do not touch any naked conductor with hand or skin.
2. Because of the meter's detection limit, a line ( or conductor) under test may be live even if the buzzer does not
sound and the AC Voltage Detection lndicater does not light.
3. Before use, verify the meter's operation by detecting a known AC voltage.
4. When you just press and hold down the AC Voltage Detection Button, the buzzer may sound one or two beeps
and the AC Voltage Detection lndicater may light briey. lt is normal and doesn't matter.
5. Don't use the meter in an environment with intense electromagnetic eld.
Live AC Wire Detection
Connect the plug of a test lead to an input terminal of the meter, and connect the probe tip of this test lead to the
line's conductor to be tested. Press and hold down the AC Voltage Detection Button. When the meter detects AC
voltage, the built-in buzzer will sound and the AC Voltage Detection lndicator will light.
Note:
1. To avoid electric shock, do not touch any naked conductor with hand or skin.
2. Because of the meter's detection limit, a line (or conductor) under test may be live even if the buzzer does not
sound and the AC Voltage Detection lndicator does not light.
3. Before use, verify the meter's operation by detecting a known live ac wire (or conductor).
4. When you just press and hold down the AC Voltage Detection Button, the buzzer may sound one or two beeps
and the AC Voltage Detection lndicator may light briey. lt is normal and doesn't matter.
5. Don't use the meter in an environment with intense electromagnetic eld.
Table of contents
Languages:
Other CLAS Multimeter manuals