manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Closet Maid
  6. •
  7. Indoor Furnishing
  8. •
  9. Closet Maid 4561 User manual

Closet Maid 4561 User manual

INSTALLATION INSTRUCTIONS
| DIRECTIVES D’INSTALLATION | INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN
© 2018 ClosetMaid LLC | Ocala, FL 34471 | 1-800-874-0008 | www.closetmaid.com
01-19068 12/18
■
Please read all instructions carefully.
■
Follow all safety precautions
(see“SAFETYPRECAUTIONS”).
■
Familiarize yourself with all parts
(see“CONTENTS”) and check quantities.
■
Prière de lire avec soin toutes les
directives fournies.
■
Respecter toutes les consignes
de sécurité (voir«CONSIGNESDE
 SÉCURITÉ»).
■
Se familiariser avec les pièces
nécessaires à l’installation
 (voir«PIÈCES»)
quantités présentes.
■
Lea todas las instrucciones
cuidadosamente.
■
Siga todas las precauciones de
seguridad (vea“PRECAUCIONES
 DESEGURIDAD”).
■
Familiarícese con todas las
piezas (vea“PIEZAS”)
las cantidades.
BEFORE BEGINNING AVANT DE COMMENCE ANTES DE EMPEZAR
Drawer Unit
Unité de tiroir
Unidad de cajon
4561 | 4598
What you will need:
Vous aurez besoin de:
Va a necesitar:
01-19068-CM Drawer Unit-rev 12-18.indd 1 12/14/18 9:32 AM
FOLLOW INSTRUCTIONS CAREFULLY
OBSERVER SOIGNEUSEMENT LES INSTRUCTIONS
SIGA LAS INSTRUCCIONES DETENIDAMENTE
Please do not return product to the retail store. For product assistance
and warranty information please call Consumer Affairs at 1-800-874-0008.
Manufacturer Warranty
Manufacturerwillreplaceanymissingordamagedpartduetomanufacturerdefect.
Pleasehaveproofofpurchase.
Veuillez s’il vous plaît ne pas retourner le produit au magasin revendeur pour
toute demande de conseils, ou d’informations relatives à la garantie du produit ;
s’il vous plaît appelez le Service Consommateurs au 1-800-874-0008.
Garantie du Fabricant
Lefabricantremplaceratoutepiècemanquanteouendommagéeenraisond’un
défautdefabrication.Veuillezavoirunepreuved’achat.
Por favor no devuelva el producto a la tienda, para asistencia e información de
garantía contacte al departamento de Atención al Consumidor al 1-800-874-0008.
Garantía del Fabricante
Elfabricantereemplazarácualquierpiezafaltanteodañadadebidoaldefectodel
fabricante.Tengauncomprobantedecompra.
01-19068-CM Drawer Unit-rev 12-18.indd 2 12/14/18 9:32 AM
■ Thisunitcontainssmallpartswhichcouldbe
achokinghazardforsmallchildren.Children
shouldalwaysbeunderadultsupervisionor
seriousbodilyinjurycouldoccur.
■ Alwaysunloadunitpriortomovingtheunit.
Theweightofpersonalbelongingscancause
theunittobecomeunstableandeithertipor
collapse.Seriousbodilyinjuryand/ordamage
topersonalbelongingsmayoccur.
■ Donotoverloadunit.Ifanyshelf,top,or
bottomofunitbowsorbends,itisoverloaded.
Theshelf,top,orbottomcouldcollapseand
causeseriousbodilyinjuryand/ordamageto
personalbelongings.
■ Donotclimborstepontheunit.Theunit
maybecomeunstableandeithertiporcollapse.
Seriousbodilyinjuryand/ordamageto
personalbelongingsmayoccur.
■ Donotusethisunitasatelevisionstand.
Seriousbodilyinjuryand/ordamageto
personalbelongingsmayoccur.
■ Donotmountorattachanythingtothesides,
rearorfrontoftheunitasthiscancreateaforce
whichcancausetheunittotip.Seriousbodily
injuryand/ordamagetopersonalbelongings
mayoccur.
■ Unlessunitisspecicallybuiltfor,
DONOTSTACK.Onlystackunitsthathavebeen
designedforstacking,andonlyafterreading
theinstructionsprovided.Stackingofunitscan
causeanunsafetip-overhazardwhichmay
causeseriousbodilyinjury.And/ordamage
personalproperty.
■ Donothangthisunitonthewall.
Theproductstructureisnotdesignedfor
wallhanging.Seriousbodilyinjury,damage
topersonalbelongings,and/ordamagetothe
wallmayoccur.
■ Followpropersafetyprocedureswhenusing
powertoolsandladders.
■ Werecommendyouprotectyourworksurface
duringassemblytopreventscratchingor
damagetotabletops,woodoors,etc.
■ Allunitsmustbesecuredindividuallytowall
studusinghardwareprovided.Ifwallstudisnot
accessible,consultyourlocalhardwarestorefor
appropriatemountinghardware.Failuretodoso
maycreateanunsafetippinghazardthatcould
leadtoseriousbodilyinjuryand/ordamageto
personalbelongings.
■ Cetteunitécontientdepetitespiècespouvant
présenterunrisqued’étouffementpourles
petitsenfants.Lesenfantsdoiventtoujoursêtre
souslasurveillanced’unadulte,sansquoides
blessuresgravespourraientseproduire.
■
 Toujoursviderlemoduleavantdeledéplacer.
Lepoidsdeseffetspersonnelsquis’ytrouvent
peutcauserl’instabilitédumoduleetlefaire
basculerous’affaisser.Celapourraitprovoquer
desblessuresgravesoudesdommagesmatériels.
■ Nepassurchargerlesmodules.Lorsqu’une
étagèreouencorelehautoulebasd’unmodule
plieou,arquecelaindiqueunesurcharge.
L’étagèreoulespanneauxsupérieurouinférieur
pourraients’affaisser,provoquantdesblessures
gravesoudesdommagesmatériels.
■
Nepasgrimperousetenirdeboutouassissur
lemodule.Lemodulerisquededevenirinstable
etbasculerous’affaisser.Celapourraitprovoquer
desblessuresgravesoudesdommagesmatériels.
■ N’utilisezpascetappareilcommesupport
detélévision.Desblessuresgraveset/oudes
dommagesauxbienspersonnelspeuventen
résulter.
■ Nepasempilerlesunités.L’empilementdes
unitéspeutentraînerunrisquedebasculement
dangereux,pouvantentraînerdesblessures
graveset/oudesdégâtsauxobjetspersonnels.
■ Àmoinsquel’uniténesoitspéciquement
conçuepour,NEPASEMPILER.Empilez
uniquementlesunitésconçuespourêtre
empilées,etuniquementaprèsavoirlules
instructionsfournies.L’empilementdesunités
peutentraînerunrisquedebasculement
dangereux,pouvantentraînerdesblessures
graves.Et/ouendommagerdesbiens
personnels.
■ Nepasaccrochercetteunitéaumur.La
structureduproduitn’estpasconçuepour
êtresuspendue.Desblessuresgraves,des
dommagesauxbienspersonnelset/oudes
dommagesaumurpeuventenrésulter.
■ Respectertouteslesconsignesdesécuritélors
del’utilisationd’outilsàmoteuretd’échelles.
■ Nousrecommandonsdeprotégerlasurface
detravaildurantlemontageand’éviter
d’égratigneroud’endommagerlesdessusde
table,plancherdebois,etc.
■ Touslesappareilsdoiventêtrexés
individuellementaupoteaumuralàl’aidedu
matérielfourni.Silemontantdumurn’estpas
accessible,consultezvotrequincailleriepour
connaîtrelematérieldemontageapproprié.Ne
paslefairepeutcréerunrisquedebasculement
dangereuxpouvantentraînerdesblessures
graveset/oudesdommagesauxbiens
personnels.
■ Estaunidadcontienepiezaspequeñasque
puedenserunpeligrodeasxiaparaniños
pequeños.Losniñossiempredebenestarbajo
lasupervisióndeunadultoopodríanproducirse
lesionescorporalesgraves.
■ Vacíesiemprelaunidadantesdemoverlade
lugar.Elpesodelosobjetospersonalespuede
hacerquelaunidadquedeinestable,sevuelque
ocolapsepudiendocausarlesionespersonales
gravesy/odañosalosobjetospersonales.
■ Nosobrecarguelaunidad.Sicualquierrepisa
olapartesuperioroinferiordelaunidadse
arqueaosedobla,estásobrecargada.Larepisa
olapartesuperioroinferiorpuedecolapsarse,
causandolesionescorporalesgravesy/odaños
aobjetospersonales.
■ Noescaleosubaalaunidad.Launidadpuede
resultarinestableypuedevolcarseocolapsar
pudiendocausarlesionesgravespersonalesy
dañosalosobjetospersonales.
■ Noutiliceestaunidadcomosoportede
televisión.Sepuedenproducirlesiones
corporalesgravesy/odañosalaspertenencias
personales.
■ Noinstaleojenadaaloslateralesdela
unidadopartesdelanteraotraserayaque
puedecrearpesoyresultarenquelamisma
sevuelquepudiendocausarlesionesgraves
personalesydañosalosobjetospersonales.
■ Amenosquelaunidadestéespecícamente
diseñadapara,NOAPILAR.Soloapile
unidadesquehayansidodiseñadaspara
apilar,ysolodespuésdeleerlasinstrucciones
proporcionadas.Elapilamientodeunidades
puedecausarunriesgodevuelcoinseguroque
puedecausarlesionescorporalesgraves.Y/o
dañarbienespersonales.
■ Nocuelgueestaunidadenlapared.La
estructuradelproductonoestádiseñadapara
colgarenlapared.Sepuedenproducirlesiones
corporalesgraves,dañosaobjetospersonales
y/odañosenlapared.
■ Sigalosprocedimientosdeseguridad
adecuadosalusarherramientaseléctricas
yescaleras.
■ Recomendamosqueprotejasuáreade
trabajoduranteelensamblajeparanorayarlas
superciesdelasmesas,pisosdemadera,etc.
■ Todaslasunidadesdebenestaraseguradas
porhardware.Sielmontantedeparednoestá
disponible,consulteasuferreteríalocalparael
hardwaredemontaje.Delocontrario,puede
crearunriesgodevuelcoinseguroquepodría
provocarlesionescorporalesgravesodañosalas
pertenenciaspersonales.
WARNING AVERTISSEMENT ADVERTENCIA
SAFETY PRECAUTIONS | CONSIGNES DE SÉCURITÉ | PRECAUCIONES DE SEGURIDAD
Serious or fatal injuries can occur from furniture
tip-over. To help prevent tip-over:
• Install tip-over restraint provided. • Unless
specifically designed to accommodate, do not
set TVs or other heavy objects on top of this
product. • Never allow children to climb or hang
on drawers, doors, or shelves.
Use of tip-over restraints may only reduce, but
not eliminate, the risk of tip-over.
Le renversement des meubles peut entraîner
des blessures graves, voire mortelles. Pour éviter
les renversements:
• Installez la retenue de renversement fournie. •
Sauf si spécifiquement conçu pour ce faire, ne
posez pas de téléviseurs ni d’objets lourds sur ce
produit. • Ne laissez jamais les enfants grimper
ou s’accrocher aux tiroirs, aux portes ou aux
étagères.
L’utilisation de dispositifs de retenue pour le
renversement ne peut que réduire, mais pas
éliminer, le risque de renversement.
Lesiones graves o fatales pueden ocurrir por
volcamiento de muebles. Para ayudar a prevenir
el vuelco:
• Instale la restricción de vuelco provista. • A
menos que esté específicamente diseñado para
acomodarse, no coloque televisores u otros
objetos pesados en este producto. • Nunca
permita que los niños se suban o cuelguen de
cajones, puertas o estantes.
El uso de restricciones de vuelco solo puede
reducir, pero no eliminar, el riesgo de vuelco.
01-19068-CM Drawer Unit-rev 12-18.indd 3 12/14/18 9:33 AM
CONTENTS | CONTENU | CONTENIDO
HARDWARE | QUINCAILLERIE | HARDWARE
Cam Post
Poteau À Cames
Cam Post
(H1) x 22
15 mm Cam Lock
Verrou à came
Bloqueo de leva
(H2) x 14
Euro Screw
Vis euro
Tornillo euro
(H5) x 32
Funnel Screw
Vis d’entonnoir
Tornillo de embudo
(H3) x 16
Wide Dowel
Large goujon
Pasador ancho
8 mm x 30 mm
(H4) x 6
Nail-On Foot
Pied à ongles
Pie de uñas
(H7) x 4
Small Screw
Petite vis
Tornillo pequeño

(H10) x 1
Back Anchor
Ancre arrière
Ancla trasera
(H9) x 2
Cover Cap
Capuchon
Tapa de la cubierta
(H8) x 4
Small Nail
Petit clou
Pequeño clavo
(H6) x 20
Long Screw
Longue vis
Tornillo largo

(H12) x 1
Drawer Glide (inside)
Glissière de tiroir (à
l’intérieur)
Deslizamiento del
cajón (interior)
(H15) x 8
Medium Screw
Vis moyenne
Tornillo mediano

(H14) x 8
Stacking Bracket
Support
d’empilage
Soporte de
apilamiento
(H13) x 2
Nylon Zip Tie
Cravate en nylon
Lazo de nylon con
cremallera
(H11) x 1
12 mm Cam Lock
Verrou à came
Bloqueo de leva
(H17) x 8
Short Dowel
Goujon court
Pantalones cortos de
pasador
6mm x 30mm
(H18) x 8
Drawer Glide (outside)
Glissière de tiroir
(extérieur)
Deslizamiento del
cajón (exterior)
(H16) x 8
Call 1-800-874-0008 for parts and service.
Composez le 1-800-874-0008 pour les pièces et l’entretien. Llame al 1-800-874-0008 para piezas y servicio.
Call 1-800-874-0008 for parts and service.
Composez le 1-800-874-0008 pour les pièces et l’entretien. Llame al 1-800-874-0008 para piezas y servicio.
01-19068-CM Drawer Unit-rev 12-18.indd 4 12/14/18 9:33 AM
CONTENTS | CONTENU | CONTENIDO
Left Side Panel x 1
Panneau latéral gauche x 1
Panel lateral izquierdo x 1
A
A
Right Side Panel x 1
Panneau latéral droit x 1
Panel lateral derecho x 1
B
B
Back Cleat x 1
Cale dorsale x 1
Volver Cleat x 1
C
C
Bottom Panel x 1
Panneau inférieur x 1
Panel inferior x 1
D
D
Top Panel x 1
Panneau supérieur x 1
Panel superior x 1
E
Back Panel x 1
Panneau arrière x 1
Panel trasero x 1
F
F
Trim x 2
Garniture x 2
Recortar x 2
G
G
G
Right Drawer Side x 4
Côté tiroir droit x 4
Lado derecho del cajón x 4
H
H
Drawer Back x 4
Tiroir arrière x 4
Cajon de vuelta x 4
I
I
Left Drawer Side x 4
Côté tiroir gauche x 4
Lado del cajón izquierdo x 4
J
J
Drawer Bottom x 4
Fond du tiroir x 4
Parte inferior del cajón x 4
KK
Drawer Front x 4
Façade de tiroir x 4
Frente de cajon x 4
L
L
PRODUCT | PRODUIT | PRODUCTO
E
x4
Call 1-800-874-0008 for parts and service.
Composez le 1-800-874-0008 pour les pièces et l’entretien. Llame al 1-800-874-0008 para piezas y servicio.
01-19068-CM Drawer Unit-rev 12-18.indd 5 12/14/18 9:33 AM
A
B
Assemble side panels.
Assemblez les panneaux latéraux.
Montar los paneles laterales.
STEP 1
ÉTAPE 1
PASO 1
Cam Post
Poteau À Cames
Cam Post
(H1) x 6
15 mm Cam Lock
Verrou à came
Bloqueo de leva
(H2) x 4
Wide Dowel
Large goujon
Pasador ancho
8 mm x 30 mm
(H4) x 4
■ Securecamposts(H1)intoholes.
 Campostissecurewhenthreads
 onscrewarenotshowing.
■ Insertcamlocks(H2)andpress
 tobottomofhole.Ensurearrow
 oncamlockispointingtowards
 outeredge.
■ Insertwidedowels(H4)intoholes.
■ Fixezlesmontantsdecame(H1)
 danslestrous.Lacameest
 sécuriséelorsquelesfiletsdelavis
 nesontpasvisibles.
■ Insérezlesverrousàcame(H2)et
 appuyezaufonddutrou.Assurez
 vousquelaflèchesurleverrou
 decameestdirigéeverslebord
 extérieur.
■ Insérerleschevilleslarges(H4)
 danslestrous.
■ Asegurelosmensajesdela
 cámara(H1)Lacámaraessegura
 cuandonosemuestra.
■ Insertelosbloqueosdeleva(H2)
 ypresionehastalaparteinferior
 delorificio.Asegúresedeque
 laflechaenelbloqueodelaleva
 apuntehaciaelbordeexterior.
■ Insertelasclavijasanchas(H4)en
 losagujeros.
(H4)
(H1)
(H2)
Call 1-800-874-0008 for parts and service.
Composez le 1-800-874-0008 pour les pièces et l’entretien. Llame al 1-800-874-0008 para piezas y servicio.
01-19068-CM Drawer Unit-rev 12-18.indd 6 12/14/18 9:33 AM
Cam Post
Poteau À Cames
Cam Post
(H1) x 4
15 mm Cam Lock
Verrou à came
Bloqueo de leva
(H2) x 10
Wide Dowel
Large goujon
Pasador ancho
8 mm x 30 mm
(H4) x 2
Assemble top/bottom panels and back cleat.
Assemblez les panneaux supérieur / inférieur et le
taquet arrière. Ensamble los paneles superior / inferior y
la grapa trasera.
STEP 2
ÉTAPE 2
PASO 2
E
DC
(H1) (H4)
(H2)
Call 1-800-874-0008 for parts and service.
Composez le 1-800-874-0008 pour les pièces et l’entretien. Llame al 1-800-874-0008 para piezas y servicio.
■ Securecamposts(H1)intoholes.
 Campostissecurewhenthreads
 onscrewarenotshowing.
■ Insertcamlocks(H2)andpress
 tobottomofhole.Ensurearrow
 oncamlockispointingtowards
 outeredge.
■ Insertdowels(H4)intoouter
 holesoftopshelf.
■ Fixezlesmontantsdecame(H1)
 danslestrous.Lacameest
 sécuriséelorsquelesfiletsdelavis
 nesontpasvisibles.
■ Insérezlesverrousàcame(H2)et
 appuyezaufonddutrou.Assurez
 vousquelaflèchesurleverrou
 decameestdirigéeverslebord
 extérieur.
■ Insérezlesgoujons(H4)dans
 lestrousextérieursdelatablette
 supérieure.
■ Asegurelosmensajesdela
 cámara(H1)Lacámaraessegura
 cuandonosemuestra.
■ Insertelosbloqueosdeleva(H2)
 ypresionehastalaparteinferior
 delorificio.Asegúresedeque
 laflechaenelbloqueodelaleva
 apuntehaciaelbordeexterior.
■ Insertelasclavijas(H4)enlos
 orificiosexterioresdelestante
 superior.
01-19068-CM Drawer Unit-rev 12-18.indd 7 12/14/18 9:34 AM
Install back cleat and bottom panel to side panel (B).
Installez le taquet arrière et le panneau inférieur sur le
panneau latéral (B).
Instale el panel posterior y el panel inferior (B).
STEP 3
ÉTAPE 3
PASO 3
B
D
C
Call 1-800-874-0008 for parts and service.
Composez le 1-800-874-0008 pour les pièces et l’entretien. Llame al 1-800-874-0008 para piezas y servicio.
■ Alignsidepanel(B)with
 appropriateholesinbottom
 panel(D)andbackcleat(C)
 andinstall.
■ Tightencamlockstosecureside
 panel(B)tobackcleat(C)and
 bottompanel(D).
■ Alignerlepanneaulatéral(B)avec
 lestrousappropriésdupanneau
 inférieur(D)etdutaquetarrière
 (C)etinstaller.
■ Serrezlesverrousàcamepour
 fixerlepanneaulatéral(B)au
 taquetarrière(C)etàlatablette
 inférieure(D).
■ Alineeelpanellateral(B)con
 losorificiosapropiadosenel
 panelinferior(D)ylacala
 posterior(C)einstálelo.
■ Aprieteloscierresdelevaaun
 panellateralseguro(B)alacala
 posterior(C)yalestanteinferior(D).
01-19068-CM Drawer Unit-rev 12-18.indd 8 12/14/18 9:34 AM
Install side panel (A).
Installer le panneau latéral (A).
Instale el panel lateral (A).
STEP 4
ÉTAPE 4
PASO 4
A
C
B
D
Call 1-800-874-0008 for parts and service.
Composez le 1-800-874-0008 pour les pièces et l’entretien. Llame al 1-800-874-0008 para piezas y servicio.
■ Alignandinsertsidepanel(A)
 withappropriateholesonbottom
 panel(D)andbackcleat(C).
■ Tightentosecure.
■
Alignezetinsérezlepanneau
 latéral(A)aveclestrous
 appropriéssurlepanneau
 inférieur(D)etletaquetarrière(C).
■ Serrerpoursécuriser.
■ Alineeeinserteelpanellateral
 (B)conlosorificiosapropiados
 enelpanelinferior(B)ylacala
 posterior(C).l
■ Apretarparaasegurar.
01-19068-CM Drawer Unit-rev 12-18.indd 9 12/14/18 9:34 AM
C
Install top panel.
Installez le panneau supérieur.
Instale el panel superior.
STEP 5
ÉTAPE 5
PASO 5
■ Aligntoppanel(E)with
 appropriateholesandinstall.
■ Tightencamlockstosecureside
 panels(A)an(B)totoppanel.
■ Alignezlepanneausupérieur
 (E)aveclestrousappropriéset
 installez-le.
■ Serrezlesverrousàcamepour
 fixerlespanneauxlatéraux(A)et
 (B)aupanneausupérieur.
■ Alineeelpanelsuperior(E)conlos
 orificiosapropiadoseinstálelo.
■ Aprieteloscierresdelevapara
 asegurarlospaneleslaterales(Y)y
 (B)alpanelsuperior.
A
B
E
Call 1-800-874-0008 for parts and service.
Composez le 1-800-874-0008 pour les pièces et l’entretien. Llame al 1-800-874-0008 para piezas y servicio.
D
01-19068-CM Drawer Unit-rev 12-18.indd 10 12/14/18 9:34 AM
Install back panel.
Installer le panneau arrière.
Instale el panel posterior.
STEP 6
ÉTAPE 6
PASO 6
Small Nail
Petit clou
Pequeño clavo
(H6) x 20
Nail-On Foot
Pied à ongles
Pie de uñas
(H7) x 4
D
A
F
Call 1-800-874-0008 for parts and service.
Composez le 1-800-874-0008 pour les pièces et l’entretien. Llame al 1-800-874-0008 para piezas y servicio.
(H7)
(H6)
■ Placebackpanel(F)ontounit
 (makingsurethefinishedside
 ofbackerfacesdown)andcenter
 horizontallyandvertically.
■ Nailthebackpanel(F)into
 positionusingsmallnails(H6).
 Avoidanglingnails.
■ Gentlytapanail-onfoot(H7)
 approximately1in.awayfrom
 eachcorner.Ifstackingthisunit,
 skipthisstep.
■ Placezlepanneauarrière(F)sur
 l’unité(envousassurant
 quelecôtéfinidusupportest
 tournéverslebas)etcentrez-le
 horizontalementetverticalement.
■ Fixezlepanneauarrière(F)à
 l’aidedepetitsclous(H6).Évitez
 lesonglesdepêche
■ Appuyezdoucementsurunpied
 àclouer(H7)d’environ1po.loin
 dechaquecoin.Sivousempilez
 cetteunité,ignorezcetteétape.
■ Coloqueelpanelposterior(F)
 enlaunidad(asegurándosede
 queelladoterminadodelaparte
 posteriorestéhaciaabajo)y
 céntrelohorizontaly
 verticalmente.
■ Claveelpanelposterior(F)en
 posiciónusandoclavospequeños
 (H6).Evitarlasuñasenángulo.
■ Golpeesuavementeunpiede
 clavo(H7)aproximadamente1
 pulgada.lejosdecadaesquina.
 Siapilaestaunidad,omita
 estepaso.
01-19068-CM Drawer Unit-rev 12-18.indd 11 12/14/18 9:34 AM
Install trim.
Installez la garniture.
Instale la moldura.
STEP 7
ÉTAPE 7
PASO 7
Thicker edges of trim should be
positioned towards the top and
bottom ends of the unit unless
stacking, then choose either
option 1 or 2 for the adjoining
trim preference.
Les bords les plus épais de
la garniture doivent être
positionnés vers les extrémités
supérieure et inférieure de
l’unité, sauf empilement.
Choisissez ensuite l’option 1 ou
2 pour la préférence de découpe
adjacente.
Los bordes más gruesos del
borde deben colocarse hacia los
extremos superior e inferior de
la unidad, a menos que se apilen,
luego elija la opción 1 o 2 para la
preferencia de borde adyacente.
Cam Post
Poteau À Cames
Cam Post
(H1) x 4
D
E
B
G
G
(H2)
Call 1-800-874-0008 for parts and service.
Composez le 1-800-874-0008 pour les pièces et l’entretien. Llame al 1-800-874-0008 para piezas y servicio.
■ Securecamposts(H1)intoholes
 oftrim(G).Campostissecure
 whenthreadsonscreware
 notshowing.
■ Fliptheunitoversotheopenside
 isfacingup.
■ Alignandinsertthecampostsin
 thetrimwiththeappropriate
 holes(H1).Tightencamlocks(H2)
 tosecure.
■ Fixezlesmontantsdecame(H1)
 danslestrousdelagarniture(G).
 Lacameestsécuriséelorsqueles
 filetsdelavisnesontpasvisibles.
■ Retournezl’appareilpar-dessusle
 côtéouvertfaceverslehaut.
■
Alignezetinsérezlesmontants
 decamedanslagarnitureavec
 lestrousappropriés(H1).Serrerles
 verrousàcame(H2)poursécuriser.
■ Asegurelospostesdelaleva(H1)
 enlosorificiosdelborde(G).
 Lacámaraesseguracuando
 nosemuestra.
■ Voltearlaunidadenellado
 abiertohaciaarriba.
■
Alineeeinsertelospostesdela
 levaenelbordeconlosorificios
 apropiados(H1).Apretarlos
 bloqueosdeleva(H2)para
 asegurar.
option 1
option 1
opción 1
option 2
option 2
opción 2
G
G
(H1)
01-19068-CM Drawer Unit-rev 12-18.indd 12 12/14/18 9:35 AM
Assemble Drawers.
Assemblez les tiroirs.
Montar los cajones.
STEP 8
ÉTAPE 8
PASO 8
■ Insert2camlocks(H17)intoeach
 drawerside(H&J)bypressingto
 bottomofhole.Ensurearrowoncam
 lockispointingtowardsouteredge
 asshown.
■ Inserttwoshortdowels(H18)and
 securetwocamposts(H1)intoholes
 ofdrawerfront(J)asshown.
■ Securedrawersides(H&J)todrawer
 back(I)usingfourfunnelscrews(H3).
■ Slidedrawerbottom(K)intochannels
 ondrawersidesandback.Makesure
 finishedsidefacesup
■ Alignandinsertthecampostsinthe
 drawerfront(L)withtheappropriate
 holesondrawersides.Tightencam
 lockstosecure.
■ Repeatfortheremainingdrawers.
■ Insérez2verrousàcame(H17)
 danschaquecôtédutiroir(H&J)en
 appuyantaufonddutrou.Assurez
 vousquelaflèchesurleverroude
 cameestdirigéeverslebord
 extérieur,commeindiqué.
■ Insérezdeuxgoujonscourts(H18)
 etfixezlesdeuxmontantsdecame
 (H1)danslestrousdel’avantdutiroir
 (J),commeindiqué.
■ Fixezlescôtésdutiroir(H&J)au
 tiroir(I)àl’aidedequatrevisà
 entonnoir(H3).
■ Glissezlefonddutiroir(K)dansles
 rainuressituéessurlescôtésetà
 l’arrièredutiroir.Assurez-vousquele
 côtéfiniesttournéverslehaut
■ Alignezetinsérezlesmontantsde
 camedansledevantdutiroir(L)
 aveclestrousappropriéssurlescôtés
 dutiroir.Serrerlesverrousàcame
 poursécuriser.
■ Répétezl’opérationpourlestiroirs
 restants.
■ Inserte2cerradurasdeleva(H17)en
 cadaladodelcajón(HyJ)
 presionandohacialaparteinferiordel
 orificio.Asegúresedequelaflecha
 enelbloqueodelalevaapuntehacia
 elbordeexteriorcomosemuestra.
■ Insertedosclavijascortas(H18)y
 aseguredospostesdeleva(H1)enlos
 orificiosdelfrentedelcajón(J)como
 semuestra.
■ Fijelosladosdelcajón(HyJ)ala
 parteposteriordelcajónutilizando
 cuatrotornillosdeembudo(H3).
■ Deslicelaparteinferiordelcajón(K)
 enloscanalesenlosladosdelcajón
 yhaciaatrás.Asegúresedequeel
 ladoterminadoestéhaciaarriba
■ Alineeeinsertelospostesdelevaen
 elfrentedelcajón(L)conlosorificios
 apropiadosenlosladosdelcajón.
 Apretarlascerradurasdelaleva
 paraasegurar.
■ Repitaparaloscajonesrestantes..
Cam Post
Poteau À Cames
Cam Post
(H1) x 8
12 mm Cam Lock
Verrou à came
Bloqueo de leva
(H17) x 8
Funnel Screw
Vis d’entonnoir
Tornillo de
embudo
(H3) x 16
Short Dowel
Goujon court
Pantalones cortos
de pasador
6mm x 30mm
(H18) x 8
H
H
I
J
J
K
L
L
(H17)
(H17)
(H18)
(H1)
(H3)
Call 1-800-874-0008 for parts and service.
Composez le 1-800-874-0008 pour les pièces et l’entretien. Llame al 1-800-874-0008 para piezas y servicio.
01-19068-CM Drawer Unit-rev 12-18.indd 13 12/14/18 9:35 AM
Assemble drawer glides and secure drawers.
Assemblez les glissières et sécurisez les tiroirs.
Ensamble los deslizadores del cajón y asegure
los cajones.
STEP 9
ÉTAPE 9
PASO 9
Drawer Glide (outside)
Glissière de tiroir (extérieur)
Deslizamiento del cajón
(exterior)
(H16) x 8
Drawer Glide (inside)
Glissière de tiroir (à
l’intérieur)
Deslizamiento del
cajón (interior)
(H15) x 8
Euro Screw
Vis euro
Tornillo euro
(H5) x 32
■ Securetwodrawerglides(inside)
 (H15)toassembleddrawerbox
 usingfoureuroscrews(H5).
■ Securetwodrawerglides
 (outside)(H16)toassembled
 cabinetusingfoureuroscrews
 (H5).Seeimagebelow,making
 surethewheelonglideisfacing
 outandatfrontofcabinet.
■ Insertthefourassembleddrawers
 intothecabinetasshown.
■ Fixezdeuxglissièresdetiroir
 (intérieur)(H15)àlaboîteàtiroirs
 assembléeàl’aidedequatrevis
 euro(H5).
■ Fixezdeuxglissièresdetiroir
 (extérieur)(H16)àl’armoire
 assembléeàl’aidedequatrevis
 euro(H5).Voirl’imageci-dessous,
 ens’assurantquelarouedela
 glissièreestorientéevers
 l’extérieuretàl’avantdel’armoire.
■ Insérezlesquatretiroirs
 assemblésdansl’armoirecomme
 indiqué.
■ Fijedosdeslizadoresdecajón
 (interior)(H15)alacajadecajones
 ensambladautilizandocuatro
 tornillosdeeuros(H5).
■ Fijedosdeslizadoresdecajón
 (exterior)(H16)algabinete
 ensambladousandocuatro
 tornillosdeeuros(H5).Vea
 laimagenacontinuación,
 asegurándosedequelarueda
 dedeslizamientoestéorientada
 haciaafuerayenlapartefrontal
 delgabinete.
■ Inserteloscajonesmontadosen
 elhornoenelgabinetecomose
 muestra.
(H5)
(H15)
(H5)
(H16)
Call 1-800-874-0008 for parts and service.
Composez le 1-800-874-0008 pour les pièces et l’entretien. Llame al 1-800-874-0008 para piezas y servicio.
01-19068-CM Drawer Unit-rev 12-18.indd 14 12/14/18 9:36 AM
■ Onthebacksideoftheunit,align
 stackingbrackets(H13)withside
 panelsandcenteroverbothunits.
■ Secureusingmedium
 screws(H14).
■ Àl’arrièredel’unité,alignezles
 supportsd’empilement(H13)avec
 lespanneauxlatérauxetcentrez
 lessurlesdeuxunités.
■ Serrezàl’aidedevismoyennes
 (H14).
■ Enlaparteposteriordelaunidad,
 alineelossoportesdeapilamiento
 (H13)conlospaneleslateralesy
 céntrelossobreambasunidades.
■ Asegúreloutilizandotornillos
 medianos(H14).
Stacking Bracket
Support d’empilage
Soporte de
apilamiento
(H13) x 2
Medium Screw
Vis moyenne
Tornillo mediano

(H14) x 8
Install stacking brackets if stacking.
Installez les supports d’empilement si empilés.
Instale los soportes de apilamiento si se apila.
STEP 10
ÉTAPE 10
PASO 10
(H14)
(H13)
Call 1-800-874-0008 for parts and service.
Composez le 1-800-874-0008 pour les pièces et l’entretien. Llame al 1-800-874-0008 para piezas y servicio.
The drawer unit is intended to be a base cabinet
only. It should not be on top when stacked.
L’unité de tiroir est destinée à être une armoire
de base uniquement. Il ne devrait pas être sur le
dessus une fois empilés.
La unidad de cajón está diseñada para ser un
gabinete base solamente. No debe estar en la
parte superior cuando se apilan.
If not stacking this unit,
skip this step.
Si vous n’empilez pas cette
unité, ignorez cette étape.
Si no está apilando esta
unidad, omita este paso.
01-19068-CM Drawer Unit-rev 12-18.indd 15 12/14/18 9:37 AM
Install cover caps & secure unit to the wall.
Installez les capuchons et fixez l’unité au mur.
Instale las tapas y asegure la unidad a la pared.
STEP 11
ÉTAPE 11
PASO 11
Cover Cap
Capuchon
Tapa de la cubierta
(H8) x 4
Small Screw
Petite vis
Tornillo pequeño

(H10) x 1
Nylon Zip Tie
Cravate en nylon
Lazo de nylon con
cremallera
(H11) x 1
Long Screw
Longue vis
Tornillo largo

(H12) x 1
Back Anchor
Ancre arrière
Ancla trasera
(H9) x 2
Each unit should be individually secured to the wall
using the provided hardware.
Chaque unité doit être fixée individuellement au mur à
l’aide du matériel fourni.
Cada unidad debe fijarse a la pared utilizando el
hardware provisto.
(H8)
Call 1-800-874-0008 for parts and service.
Composez le 1-800-874-0008 pour les pièces et l’entretien. Llame al 1-800-874-0008 para piezas y servicio.
■ Installfourcovercaps(H8)by
 pressingthemintothecamlocks.
■ Usesmallscrew(H10)tosecure
 backanchor(H9)totoppanel.
■ Placebackanchor(H9)against
 wallstud.Uselongscrew(H12)
 tosecurebackanchortowall.
■ Loopnylonziptie(H11)through
 bothanchors.Securetoprevent
 unitfromtipping.
■ Installezquatrecapuchons(H8)
 enlesinsérantdanslesverrous
 àcame.
■ Utilisezunepetitevis(H10
 pourfixerl’ancragearrière(H9)au
 panneausupérieur.
■ Placezl‘ancragearrière(H9)
 contrelemontantdumur.
 Utilisezunelonguevis(H12)pour
 fixerl’ancragearrièreaumur.
■ Passezuneattacheennylon(H11)
 danslesdeuxancrages.Sécuriser
 pouréviterquel’uniténebascule.
■ Instalecuatrotapasdecubierta
 (H8)presionándolasenlos
 bloqueosdeleva.
■ Useuntornillopequeño(H10)
 paraasegurarelanclajetrasero
 (H9)alpanelsuperior.
■ Coloqueelanclajetrasero(H9)
 contraelmontantedelapared.
 Useuntornillolargo(H12)para
 asegurarelanclajetraseroa
 lapared.
■ Enganchelacremalleradenylon
 (H11)atravésdeambosanclajes.
 Asegúreloparaevitarquela
 unidadsevuelque.
(H9)
(H10)
(H11)
(H12) (H9)
Wall/Mur/pared
01-19068-CM Drawer Unit-rev 12-18.indd 16 12/14/18 9:37 AM

This manual suits for next models

1

Other Closet Maid Indoor Furnishing manuals

Closet Maid ClosetMaid 3609 User manual

Closet Maid

Closet Maid ClosetMaid 3609 User manual

Closet Maid 2 Door Multi-purpose Cabinet UT2DR User manual

Closet Maid

Closet Maid 2 Door Multi-purpose Cabinet UT2DR User manual

Closet Maid Indoor Furniture 71466 User manual

Closet Maid

Closet Maid Indoor Furniture 71466 User manual

Closet Maid Portable Closet 1095-31 User manual

Closet Maid

Closet Maid Portable Closet 1095-31 User manual

Closet Maid 1061 User manual

Closet Maid

Closet Maid 1061 User manual

Closet Maid ClosetMaid 58037 User manual

Closet Maid

Closet Maid ClosetMaid 58037 User manual

Closet Maid ExpressShelf User manual

Closet Maid

Closet Maid ExpressShelf User manual

Closet Maid 2844 User manual

Closet Maid

Closet Maid 2844 User manual

Closet Maid 2 Door Organizer with Drawer SO2DDW User manual

Closet Maid

Closet Maid 2 Door Organizer with Drawer SO2DDW User manual

Closet Maid 1495 User manual

Closet Maid

Closet Maid 1495 User manual

Closet Maid 592400 User manual

Closet Maid

Closet Maid 592400 User manual

Closet Maid Custom Closet Organizer S16TS Installation guide

Closet Maid

Closet Maid Custom Closet Organizer S16TS Installation guide

Closet Maid Indoor Furniture 1079-20 User manual

Closet Maid

Closet Maid Indoor Furniture 1079-20 User manual

Closet Maid Selectives S25RPDW5 User manual

Closet Maid

Closet Maid Selectives S25RPDW5 User manual

Closet Maid 1313 User manual

Closet Maid

Closet Maid 1313 User manual

Closet Maid 1494 User manual

Closet Maid

Closet Maid 1494 User manual

Closet Maid Indoor Furniture S110WB User manual

Closet Maid

Closet Maid Indoor Furniture S110WB User manual

Closet Maid 3-Shelf Stackable Corner Organizer User manual

Closet Maid

Closet Maid 3-Shelf Stackable Corner Organizer User manual

Closet Maid ClosetMaid STCH User manual

Closet Maid

Closet Maid ClosetMaid STCH User manual

Closet Maid Indoor Furniture 3528 User manual

Closet Maid

Closet Maid Indoor Furniture 3528 User manual

Closet Maid Ironing Caddy 1216-31 User manual

Closet Maid

Closet Maid Ironing Caddy 1216-31 User manual

Closet Maid Cube Storage Table User manual

Closet Maid

Closet Maid Cube Storage Table User manual

Closet Maid ExpressShelf User manual

Closet Maid

Closet Maid ExpressShelf User manual

Closet Maid 25-Cube Insert S25CB User manual

Closet Maid

Closet Maid 25-Cube Insert S25CB User manual

Popular Indoor Furnishing manuals by other brands

gruttner systems flex4work installation instructions

gruttner systems

gruttner systems flex4work installation instructions

Sonder GEORGINA FG0701333 Accessories assembly instructions

Sonder

Sonder GEORGINA FG0701333 Accessories assembly instructions

Forte LNBK211STB Assembling Instruction

Forte

Forte LNBK211STB Assembling Instruction

BROSA Gordon 2 Seater Left Hand Chaise Sofa Assembly guide

BROSA

BROSA Gordon 2 Seater Left Hand Chaise Sofa Assembly guide

LuxaFlex Roman Shades manual

LuxaFlex

LuxaFlex Roman Shades manual

tikamoon 167 Assembly, Use, Maintenance Manual

tikamoon

tikamoon 167 Assembly, Use, Maintenance Manual

VINNOVA Huesca 703060M manual

VINNOVA

VINNOVA Huesca 703060M manual

Bouclair 9396925 Assembly instructions

Bouclair

Bouclair 9396925 Assembly instructions

Kogan estelle ESRCPTRMIRA user guide

Kogan

Kogan estelle ESRCPTRMIRA user guide

CB2 VIA Assembly instructions

CB2

CB2 VIA Assembly instructions

deVRIES Trendy Newport 95711 Assembly instructions

deVRIES

deVRIES Trendy Newport 95711 Assembly instructions

Costway HU10349 user manual

Costway

Costway HU10349 user manual

Mayline Aberdeen ARDHA7236 Assembly instructions

Mayline

Mayline Aberdeen ARDHA7236 Assembly instructions

IKEA GODMORGON instructions

IKEA

IKEA GODMORGON instructions

JWA FORFAR 5 DRW TALLBOY 70460 Assembly instruction

JWA

JWA FORFAR 5 DRW TALLBOY 70460 Assembly instruction

Amart Furniture PEONY 66536 Assembly instruction

Amart Furniture

Amart Furniture PEONY 66536 Assembly instruction

GFW MORGAN 3FT BEDSTEAD Assembly instructions

GFW

GFW MORGAN 3FT BEDSTEAD Assembly instructions

Frama SHELF LIBRARY Assembly guide

Frama

Frama SHELF LIBRARY Assembly guide

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.