COBJECT SMOCKEO User manual

The communicating smocke detector
OPERATION MANUAL
0333-CPR-292130-1
EN 14604:2005+AC:2008
0333
15

SMOCKEO est un détecteur de fumée connecté utilisant un réseau bas-débit
(dispositif radio) pour vous prévenir. Les détecteurs SMOCKEO communiquent entre
eux et vous informent, selon vos préférences, en cas de dysfonctionnement suivant :
Alertefumée,Détecteurdécrochédusupport,Défautdecommunicationlongueportée,
Défaut de communication boucle locale, entre vos détecteurs, Dysfonctionnement
électronique ou chambre noire, Niveau de batterie, Alerte « détecteur testé ».
VOTRE BOÎTE CONTIENT :
POUR COMMENCER
CONNECTER SMOCKEO EN
QUELQUES SECONDES !
Retirez votre détecteur
SMOCKEO de son support.
A l’arrière du détecteur,
vous trouverez sa clé d’activation
unique.
3 METHODES SIMPLES AU CHOIX POUR ETRE PREVENU
1. A travers www.smockeo.com/activation
Saisissez simplement la clé d’activation et vos préférences d’alertes.
Vous avez terminé, aucun paramétrage réseau n’est demandé : rien de plus simple !
2. Grâce au QR Code
Sans même télécharger l’application mobile, flashez le QR Code et indiquez vos
préférences d’alertes. Idéal si vous êtes pressé !
3. A travers votre App Store ou Google Play
Téléchargez l’application SMOCKEO sur votre mobile et laissez-vous guider !
FR
Votre détecteur SMOCKEO, 2 x vis de montage et 2 chevilles, 1 x support, 1 x pile
ALCALINE 9V (modèles DURACELL MN1604, EVEREADY 522, ou GP 1604A) pour le
détecteur de fumée.
Condition requise : Pour obtenir toutes les fonctionnalités du détecteur connecté
SMOCKEO, vérifiez la disponibilité du réseau SIGFOX dans le logement à équiper.
Retrouvez cette information sur notre site internet : www.smockeo.com/reseau

TESTER VOTRE DETECTEUR SMOCKEO
Comme indiqué en première page de ce guide, vous avez activé votre détecteur sur smockeo.
com/ activation. Sur votre compte SMOCKEO, une fenêtre vous propose de réaliser le premier test de
votre détecteur. Une animation vous guidera dans cette manipulation. En fonctionnement normal,
SMOCKEO émet un flash lumineux rouge, une fois par minute. Il est recommandé de contrôler le
fonctionnement intégral de votre détecteur, une fois par mois et après chaque changement de pile,
en appuyant une dizaine de secondes sur le bouton « TEST» situé sur le capot : Le voyant du SMOCKEO
clignote. Ensuite, l’alarme émet un son aigu. Le relâchement du bouton entraîne l’arrêt immédiat
de l’alarme. La personne référente recevra une alerte concernant le test effectué. Forte puissance
sonore > à 85dBA à 3m (94dBA à 1m). Pensez à familiariser les occupants de votre logement au son
de SMOCKEO et habituez-les à évacuer la maison lorsqu’ils l’entendent. Tenez-vous à une distance
raisonnable du détecteur (bras tendu) pour protéger votre ouïe du son très puissant. Ne tentez pas de
provoquer une alarme par d’autres moyens (utilisation de briquet, etc..) ; vous pourriez endommager
le détecteur ou pire, créer un début d’incendie. Si rien ne se passe lors du test du détecteur, merci de
vous reporter à la procédure en ligne : www.smockeo.com/procedure-test/. Vous serez guidé pour
trouver la solution au problème identifié.
FR
SECURITE
Le détecteur avertisseur de fumée est un appareil permettant d’avertir rapidement un début d’incendie
à un coût raisonnable ; toutefois les incendies résidentiels débutent de différentes façons, et sont souvent
imprévisibles. Le détecteur avertisseur de fumée peut dans certains cas, ne pas avertir d’un feu si :
La pile est faible ou d’un mauvais type, l’électronique est défaillant, l’entretien n’est jamais fait, l’emplacement
est mauvais, la fumée ne l’atteint pas. Le détecteur avertisseur de fumée peut ne pas capter la fumée
générée par un incendie situé à un autre étage ou de l’autre côté d’une porte.
S’il est trop éloigné. Bien qu’il dispose d’un son très puissant, le détecteur avertisseur peut ne pas réveiller une
personne au sommeil profond. Pour une protection maximale, il est conseillé de placer 1 détecteur dans
chaque chambre. Les alertes SMOCKEO n’ont pas été prises en compte par l’utilisateur.
La durée de vie et d’utilisation du détecteur est de 10 ans lorsque celui-ci est placé dans un environnement
sain. Vous recevrez un message d’alerte de votre détecteur lorsque celui-ci arrivera en fin de vie. SMOCKEO
aide à sauver des vies, mais ne se soustrait pas à votre vigilance et à la souscription d’une assurance pour
protéger les personnes et les biens. SMOCKEO n’est pas un détecteur de gaz.
En cas d’incendie, ne pas se précipiter vers le danger et alerter les secours.
Le détecteur SMOCKEO relève uniquement des informations liées à son fonctionnement : détection de
fumée, élévation anormale de la température, dysfonctionnements. Ces informations sont hébergées sur
nos serveurs sécurisés. A tout moment, vous pouvez supprimer votre compte.Plus d’informations dans les
conditions générales de vente et d’utilisation sur :
www.smockeo.com/conditions-generales-vente.

POSITIONNER SMOCKEO DE FACON OPTIMALE
Espaces à privilégier :
Placez un détecteur SMOCKEO à chaque étage.
Placez un détecteur SMOCKEO à proximité des zones de couchage (par exemple, dans le
couloir conduisant aux chambres ; en cas de long couloir > 10m, placer 1 détecteur à chaque
extrémité). Placez un détecteur SMOCKEO dans chaque chambre à coucher occupée par un
fumeur. Idéalement, placez le détecteur SMOCKEO dans chaque pièce, en évitant les zones
contre indiqués.
EMPLACEMENT DU DÉTECTEUR DANS LA PIÈCE
Le détecteur doit être fixé de préférence au plafond. Si cela n’est pas possible, mettez le détecteur
SMOCKEO :
A plus de 30cm de tout obstacle (mur, cloison; poutre etc...).
A plus de 60cm de tout angle de la pièce.
En cas d’impossibilité, fixer le détecteur sur le mur, mettez votre détecteur SMOCKEO :
A une distance comprise entre 15 et 25cm du plafond.
A plus de 60cm de tout angle de la pièce.
Attention vérifiez d’abord la bonne réception du réseau SIGFOX à l’endroit où vous souhaitez fixer
votre détecteur SMOCKEO, en faisant un test d’activation.
Retirez la semelle du détecteur en tournant dans le sens inverse des aiguilles d’une montre.
Placez la semelle à l’emplacement prévu et marquer au crayon l’emplacement des 2 trous de
fixation.
Utilisez les vis de fixation et chevilles fournies. Fixez solidement la semelle. Retirez la languette
plastique transparente et installez la pile. Fixez le détecteur sur la semelle en tournant dans le sens
des aiguilles d’une montre jusqu’au verrouillage. SMOCKEO est livré avec la pile débranchée, tirez
la languette en plastique pour permettre le contact et la mise en fonction de l’appareil. SMOCKEO
est muni d’un dispositif de sécurité qui empêche son verrouillage sans la pile.
Chambre
Couloir
Chambre
Cuisine
Salle de séjour
Sous Sol
MAISON
Protection de base
Protection renforcée
Salle à
man ger
Cuisine
Chambre
Chambre
Chambre
Fumeur
Salle de
séjour
Protection de base
Protection renforcée
APPARTE MENT
FR

FAIRE COMMUNIQUER LES DETECTEURS ENTRE EUX
Cette fonctionnalité permet de faire communiquer les détecteurs entre eux et de les faire tous
sonner lorsque de la fumée est détectée dans une pièce.
Les détecteurs Smockeo constituent un maillage. Un seul détecteur captant le signal est
capable de transmettre les informations des autres détecteurs qu’ils communiquent ou non
sur le réseau longue portée.
Dans le cas où vous souhaiteriez installer votre détecteur dans une pièce ayant peu de signal
Sigfox (ex : cave), il vous suffira de les appairer les uns avec les autres.
Appairer mes détecteurs :
1. Décrocher les détecteurs à appairer de leurs socles. Placez-vous à l’endroit où le signal
Sigfox est le plus fort (ex: proche d’une fenêtre). Attendre deux minutes avant de commencer
la procédure.
2. Réaliser trois appuis courts successifs sur le bouton TEST en les espaçant chacun de deux
secondes.
3. La LED verte cesse de clignoter et la sonnerie retentit.
4. Durant les quelques secondes suivantes, la LED s’éteint et clignote de façon alternative. Une
fois que la LED verte redevient fixe, la procédure est complète et le prochain Smockeo peut
être appairé.
Refaire la même procédure sur chaque Smockeo à appairer.
NB : Si la LED verte n’est pas fixe en fin de procédure, cela signifie que l’appairage n’a pas
fonctionné et qu’il faut recommencer la procédure.
5. Lorsque tous vos détecteurs sont appairés, terminer l’ensemble de la procédure par un
appui sur le bouton TEST du dernier appairé, vos Smockeo sonneront chacun leur tour. Patientez
quelques minutes, le temps que les LED vertes s’éteignent. Vous pouvez replacer les Smockeo
sur leurs socles. Vos Smockeo agiront à présent comme des répéteurs de l’information pour
garantir une transmission optimale des données à travers le réseau.
EMPLACEMENTS CONTRE INDIQUES
Ne pas installer le détecteur :
A moins de 1m des bouches de chauffage, de refroidissement ou d’aération. La fumée pourrait être
éloignée ou diluée.
Dans un endroit où la température risque de descendre sous 0°C ou monter au-dessus de +50°C (risque
de mauvais fonctionnement du détecteur).
Dans un local où il y a un risque de condensation. Les salles de bains et buanderies sont à proscrire.
Là où les fumées peuvent se dégager (cuisine ou garage peu ventilé) et générer des alarmes
indésirables. Dans un endroit trop poussiéreux.
FR

REMPLACER LA PILE
L’application SMOCKEO est là pour vous prévenir en amont des alertes sonores lorsque la pile arrive en fin de
vie. Si malgré tout vous n’avez pas changé la pile, votre détecteur SMOCKEO émettra un BIP sonore toutes
les minutes. Vous devrez donc immédiatement changer la pile en procédant comme suit :
Retirez le détecteur de son support (rotation dans le sens inverse des aiguilles d’une montre). Enlevez la pile
usagée. Rapportez-la à votre distributeur. Avertissement : Attention le bon fonctionnement du détecteur est
assuré par l’utilisation d’une des piles suivantes : DURACELL MN1604, EVEREADY 522, ou GP 1604A garantissant
un fonctionnement de 5 ans.
Veillez à ce que le branchement de la pile soit correct et replacez-la dans le compartiment. Fixez le détecteur
sur la semelle en tournant dans le sens des aiguilles d’une montre jusqu’à ce qu’il s’emboîte. Vérifiez le bon
fonctionnement de SMOCKEO par un test (se reporter à la procédure de test). Nous vous conseillons de
changer la pile ALCALINE une fois tous les 5 ans. Ne jamais utiliser de pile rechargeable.
ENTRETENIR SON DETECTEUR SMOCKEO
Votre détecteur SMOCKEO a été conçu pour nécessiter le moins d’entretien possible. Toutefois, quelques
opérations simples sont à effectuer une fois par an. Après avoir retiré le détecteur :
Nettoyez les fentes du détecteur (situées sur le côté) avec un aspirateur, en utilisant une brosse douce ou
directement un de ses accessoires. Utilisez un chiffon légèrement humide pour nettoyer l’extérieur du capot. Il
est recommandé de remplacer ce détecteur au bout de 10 ans. Si votre détecteur est placé dans un endroit
sale, il faut le nettoyer plus souvent. L’entretien de votre détecteur est important pour maintenir votre sécurité ;
Un appareil sale peut, soit se déclencher à tort, soit se déclencher tardivement. En cas d’alarmes répétées et
non justifiées, vérifiez que les contre-indications d’installation soient bien respectées.
Traitement des appareils électriques et électroniques en fin de vie. Ce symbole
indique que ce produit ne doit pas être traité avec les déchets ménagers. Il doit
être remis à un point de collecte approprié pour le recyclage des équipements
électriques et électroniques :
• Dans les points de distribution en cas d’achat d’un équipement équivalent.
• Dans les points de collecte mis à votre disposition localement (déchetterie, collecte
sélective, etc…) COBJECT adhère à l’éco organisme : Ecologic.
FR
Equipé de
piles
L’alarme sonore peut être stoppée en retirant la pile, après avoir démonté le détecteur de sa
semelle ; Nettoyer le détecteur, remettre la pile et replacer le détecteur sur sa semelle. L’application
SMOCKEO est là pour vous informer en cas de défaut de fonctionnement (voir liste des alarmes dans
la présentation générale).

GARANTIE
A partir de sa date d’achat, le détecteur SMOCKEO (hormis les piles) est garanti 2 ans, par COBJECT SAS, à
l’acheteur contre tout vice de fabrication. Cette garantie ne s’appliquera pas à un détecteur SMOCKEO
endommagé, modifié, mal utilisé ou mal entretenu. COBJECT SAS ne peut garantir la bonne réception du
réseau SIGFOX.
La responsabilité de COBJECT, pour cette garantie, se limite à réparer ou à remplacer le SMOCKEO.
L’acheteur devra expédier le détecteur accompagné de la preuve de la date d’achat, frais de port aller-
retour à la charge de l’acheteur à l’adresse suivante :
COBJECT
5 route de Guewenheim
68520 BURNHAUPT-LE-HAUT
France
Ce manuel d’utilisation est à conserver par l’acheteur pendant toute la durée de vie du détecteur SMOCKEO.
FR
Type de montage
Source principale d’alimentation
Autonomie pile ALCALINE
Dispositif interconnectable (laire/radio)
Prévu pour l’installation dans camping-car
Raccordement à des dispositifs auxiliaires externes
Liaison radio
Indicateur d’alarme individuelle
Dispositif de neutralisation d’alarme
Option accessibilité
Mural ou plafonnier
Interne au dispositif
5 ans
Oui (radio)
Non
Non
Oui
Oui
Non
Non
Caractéristiques certifiées =
CERTIFICATIONS : Le marquage CE apposé sur ce produit atteste sa conformité aux directives
européennes qui lui sont applicables, en particulier sa conformité aux spécifications harmonisées de
la norme EN 14604 : 2005 + AC : 2008 en regard du règlement CPR EU 305/2011 relatif aux produits de
construction.
0333-CPR-292130-1
EN 14604:2005+AC:2008
0333
15

EN
SMOCKEO is a connected smoke detector that uses a low-bandwidth network
(radio communication device) to warn you. The SMOCKEO detectors communicate
with each other and inform you, according to your preferences, in case of dysfunction:
Smoke alert, Detector removed from its mounting bracket, Long-range communication
failure, and Local loop communication failure, between your detectors, Electrical or
dark chamber dysfunction, Battery level, «tested detector» alert.
YOUR BOX CONTAINS :
FOR STARTERS
CONNECT SMOCKEO IN A
COUPLE OF SECONDS!
Remove the SMOCKEO
detector from its mounting
bracket.
On the back of the detector,
you will find its unique serial.
A CHOICE OF 3 WARNING METHODS
1. From www.smockeo.com/activation
Simply enter the activation serial and your alert preferences.
That’s it, no network configuration is required: nothing simpler!
2. With the QR Code
Without even downloading the mobile application, scan the QR Code and indicate
your alert preferences. Ideal if you are in a hurry!
3. From your App Store or Google Play
Download the SMOCKEO application on your mobile and follow the steps!
Activation
key
COBJECT 5 route de Guewenheim,
F68520 BURNHAUPT LE HAUT
9V Alkaline Battery : DURACELL MN1604,
EVEREADY 522 or GP 1604A
Autonomy : 5 years
After every battery change proceed with
a functioning test (see manual). Read
the operation manual carefully (www.
smockeo.com).
Smoke detector to be replaced preferably
before : 2026
QR code for
Smartphone
activation
Scan me to
activate me !
ACTIVATION KEY
Your SMOCKEO detector, 2 x mounting screws and 2 pegs, 1 x mounting bracket, 1 x
ALKALINE 9V battery (DURACELL MN1604, EVEREADY 522, or GP1604A) for the smoke
detector.
Requirement: To access all features of the SMOCKEO connected detector, check
the availability of the SIGFOX network in the building to be equipped. Please find this
information on our website: www.smockeo.com/network.

TEST YOUR SMOCKEO DETECTOR, PERFORM A FIRST TEST
As indicated in the first pages of this guide, you have activated your detector on smockeo.com/
activation. On your SMOCKEO account, a window encourages you to perform the first test of your
detector. An animation will guide you through this manipulation. During normal operation, SMOCKEO
emits a red flash once every minute. It is recommended that you check the proper functioning of your
detector once per month and after each battery change, by maintaining the “TEST” button on the
cover of the detector pressed about ten seconds : The warning light on the SMOCKEO flashes.
Then, the alarm emits a high pitch sound. Releasing the button immediately stops the alarm. The
reference person will receive an alert referencing the test that has just been carried out. Strong sound
power > 85dBA at 118 in / 3m (94dBA at 39 in / 1m). Remember to familiarize the residents of the
property with the sound of SMOCKEO and get them used to evacuating the house when they hear it.
Remain at a reasonable distance from the detector (arm outstretched) to protect your hearing from
the very powerful sound. Do not attempt to provoke an alarm by other means (using a lighter, etc...)
; you could damage your detector or worse, start a fire. If nothing happens during the detector test,
please refer to the online procedure: www.smockeo.com/test-procedure/. You will be guided to find
the solution to the identified problem.
EN
SECURITY
The smoke detector is a device that allows for a rapid warning of the beginning of a fire at a reasonable cost;
however domestic fires may start in various ways, and are often unpredictable. The smoke detector may in
certain cases not warn of a fire if:
The battery is slow or of the wrong type. The electronics are defective. The maintenance is never performed.
The location is bad. The smoke is not reaching it. The smoke detector cannot detect smoke emitted by an
incident located on another floor or on the other side of a door.
It is too far away. Although it emits a very powerful sound, the smoke detector might not wake a person
sleeping soundly. For maximal protection, it is recommended to place one detector in every bedroom
The SMOCKEO alerts have not been taken into account by the user.
The life and usage duration is ten years when the detector is placed in a healthy environment. You will receive
an alert message from your detector when it approaches it end of life. SMOCKEO helps save lives, but must
not take away from your vigilance and does not exempt from subscription to an insurance company to
protect people and goods. SMOCKEO is not a gas detector.
In case of a fire, do not rush towards danger and alert emergency services.
PRIVACY
The SMOCKEO detector only measures information relative to its functioning: smoke detection, abnormal
temperature elevation, dysfunctions. This information is hosted on our secure servers. You may delete your
account at any time. More information on our general terms and conditions for sale and usage on:
www.smockeo.com/general-conditions-sale

OPTIMALLY POSITION SMOCKEO
Favoured locations :
Place one SMOCKEO detector on each floor
Place one SMOCKEO next to each sleeping area (for example, in the corridor leading to the
rooms ; in case of a long corridor > 10m, place 1 detector at each end).
Place one SMOCKEO detector in each bedroom occupied by a smoker.
Ideally, place one SMOCKEO detector in each room, while avoiding inappropriate zones.
POSITION OF THE DETECTOR IN THE ROOM
The detector must preferably be attached to the ceiling. If that is not possible, place the
SMOCKEO detector:
At least 12 in / 30cm away from any obstacle (wall, partition; beam etc...).
At least 23,6 in / 60cm away from any angle in the walls.
Where for practical reasons it is impossible to attach the detector to the ceiling, attach the
detector to the wall, place the SMOCKEO detector:
At a distance of between 6 and 9,8 inches (15 and 25 cm) from the ceiling.
At least 23,6 in / 60 cm away from any angle in the walls.
Warning first check the proper reception of the SIGFOX network in the position where you wish to
attach your SMOCKEO detector, by performing an activation test.
Remove the mounting bracket from the detector by turning it counter-clockwise.
Place the mounting bracket in the expected position and using a pencil, mark the position of the
2 fixing holes.
Use the provided mounting screws and pegs. Secure the mounting bracket.
Remove the transparent plastic strip and plug in the battery.
Attach the detector to the bracket by turning it clockwise until it is locked in position.
SMOCKEO is supplied with a disconnected battery, pull the plastic strip to make contact and start
the device. SMOCKEO has a safety device which prevents its locking without a battery.
EN
Chambre
Couloir
Chambre
Cuisine
Salle de séjour
Sous Sol
MAISON
Protection de base
Protection renforcée
Salle à
man ger
Cuisine
Chambre
Chambre
Chambre
Fumeur
Salle de
séjour
Protection de base
Protection renforcée
APPARTE MENT
basic protectionbasic protection
room room
corridor
kitchen
kitchen room
smoker room
room
living room
living room
dining room
basement
reinforced protectionreinforced protection
APARTMENTHOUSE

MAKE THE DETECTORS COMMUNICATE WITH EACH OTHER
This feature lets the detectors communicate with each other and all go off together when smoke
is detected in a room.
The SMOCKEO detectors form a network. Just one detector that is covered is able to transmit
information from the other detectors whether or not they communicate on the long range network.
In cases where you wish to install your detector in a room that has a low SIGFOX signal (ex:
basement), you will only need to pair them with one another.
Pair my detectors :
1. Remove the detectors to be paired from their mounting brackets. Move to the location where the
SIGFOX signal is strongest (ex: next to a window). Wait two minutes before starting the procedure.
2. Perform three short successive presses on the TEST button, spaced out by two seconds each.
3. The green LED stops blinking and the alarm sounds.
4. During the next few seconds, the LED goes out and blinks for a short time. Once the green LED
becomes steady again, the procedure is complete and the next SMOCKEO can be paired.
Repeat the same procedure for each SMOCKEO to pair.
NB: If the green LED is not steady at the end of the procedure, it means that the pairing has not
worked properly and that the procedure must be reattempted.
5. Once all of your detectors are paired, complete the overall procedure with a short press on the
TEST button of the last paired detector. Your SMOCKEO will all go off. Wait a couple of minutes, until
the green LED stop blinking. You can place the SMOCKEO back on their mounts.
Your SMOCKEO will now act as repeaters of the information to guarantee an optimal transmission
of the data through the network.
INAPPROPRIATE LOCATIONS
Do not install the detector
Less than 39,3 in / 1m away from a heater, cooling or ventilation duct. The smoke could be
moved away or get diluted.
In a place where the temperature might go below 32 °F or above 122 °F (risk of detector
malfunction).
In a location with a risk of condensation. Bathrooms and laundry rooms are to be prohibited.
Where smokes can be released (kitchen or poorly ventilated garage) and generate
undesirable alarms.
In an overly dusty location.
EN

REPLACE THE BATTERY
The SMOCKEO application is there to warn you in advance of the sound alerts when the battery is approaching
its end of life.
If despite this you have not replaced the battery, your SMOCKEO detector will emit a BEEP every minute. You will
then have to immediately change the battery by proceeding as follows:
Remove the detector from its mounting bracket (counter-clockwise rotation).
Remove the used battery. Take it back to your distributor.
Warning: Caution the proper functioning of the detector is ensured by the use of the following batteries:
DURACELL MN1604, EVEREADY 522 or GP1604A, guaranteeing 5 years operation.
Ensure that the battery is properly plugged in and place it back inside the compartment. Attach the detector
on the mounting bracket by turning it clockwise until it is locked in position. Check the proper functioning of
SMOCKEO with a test (refer to the test procedure).We recommend that you change the ALCALINE battery once
every 5 years. Never use a rechargeable battery.
MAINTAINING A SMOCKEO DETECTOR
Your SMOCKEO detector has been designed to require as little maintenance as possible
However, a few simple operations are required once per year.
After removing the detector :
Clean the slits of the detector (situated on the sides) with a vacuum cleaner, using a soft brush or directly one of
its accessories. Use a moist cloth to clean the outside of the cover. It is recommended to replace this detector
after 10 years. If the detector is placed in a dirty location, it must be cleaned more often. The maintenance of
your detector is important to ensure your continued security; a dirty device might either go off randomly or go off too
late. In case of repeated unwarranted alarms, make sure that the installation location requirements are respected.
The sound alarm can be stopped by removing the battery, after having removed the detector from its mounting
bracket; Clean the detector, plug the battery back in and place the detector back on its bracket.
The SMOCKEO application is there to inform you in case of a functional failure (see alarm list in the general
presentation).
Processing of electrical and electronic devices in end of life. This symbol indicates
that this product is not to be processed with household waste. It must be issued to a
collection point appropriate for the recycling of electrical and electronic equipment :
• In distribution points in the case of a purchase of equivalent equipment.
• In the collection points at your disposal locally (waste reception centre, rubbish
sorting, etc…)
COBJECT is a member of the environmental organisation: Ecologic.
EN
Includes
batteries

WARRANTY
From its purchase date, the SMOCKEO detector (except batteries) comes with a two years warranty, by
COBJECT SAS, to the buyer for any inherent defect. This warranty does not apply to a SMOCKEO detector
that has been modified, misused, or poorly maintained. COBJECT SAS cannot guarantee proper reception
by the SIGFOX network. Consequently Cobject SAS is not responsible for the coverage and the warranty and
product returns are not applicable.
The responsibility of COBJECT, for this warranty, is limited to repairing or replacing the SMOCKEO.
The buyer will have to send the detector as well as the proof of purchase, shipping costs both ways
chargeable to the buyer at the following address:
COBJECT
5 route de Guewenheim
68520 BURNHAUPT-LE-HAUT
France
This operation manual must be kept by the buyer during the entire life time of the SMOCKEO detector.
EN
CERTIFICATIONS : The CE symbol on this product confirms that it meets the applicable European technical
guidelines for operating safety, specifically in regards to the harmonized specifications of the EN 14604 :
2005 + AC : 2008 standard regarding the CPR EU 305/2011 regulation for construction products.
Mounting type :
Main power supply :
Battery autonomy :
Interconnectable device (wired/radio) :
Intended for use in motorhome :
Connection to auxiliary external devices :
Radio link :
Individual alarm indicator :
Alarm neutralization :
Accessibility :
Wall or ceiling
Internal
5 years
Yes (radio)
No
No
Yes
Yes
No
No
CHARACTERISTICS =
0333-CPR-292130-1
EN 14604:2005+AC:2008
0333
15

SMOCKEO ist einen vernetzten Rauchdetektor, der durch Schmalbandanschluss
über Rauchentwicklung benachrichtigt. Die SMOCKEO-Detektoren kommunizieren
miteinander und informieren im Falle einer Funktionsstörung: Rauchalarm, Detektor
vom Ständer abgehängt, Fehler bei weitreichender Kommunikation, Fehler bei lokaler
Kommunikation, Kommunikationsfehler zwischen den Detektoren, Elektronische
Funktionsstörung oder Dunkelkammer, Batterieniveau, Alarm « getesteter Detektor ».
IHRE SCHACHTEL ENTHÄLT:
ANFANG
SMOCKEO IN EINIGEN
SEKUNDEN VERNETZEN!
Nehmen Sie Ihren SMOCKEO
Detektor seines Ständers zurück.
Der Aktivierungsschlüssel des
Detektors ist auf der Rückseite zu finden.
3 EINFACHE METHODEN UM BENACHRICHTIGT ZU WERDEN
1. Über www.smockeo.com/activation
Geben Sie einfach den Aktivierungsschlüssel und Ihre Alarmpräferenzen ein
Sie sind fertig, keine weitere Netzwerkkonfiguration ist nötig: nichts Einfacheres!
2. Dank dem QR-Code
Ohne die App herunterzuladen, den QR-Code scannen und Ihre Alarmpräferenzen
eingeben. Ideal, wenn Sie es eilig haben !
3. Über App Store oder Google Play
Laden Sie die SMOCKEO App hoch und lassen Sie sich führen!
DE
Aktivierungsschlüssel
COBJECT 5 route de Guewenheim,
F68520 BURNHAUPT LE HAUT
9V Alkaline Battery : DURACELL MN1604,
EVEREADY 522 or GP1604A
Autonomy : 5 years
After every battery change proceed with
a functioning test (see manual). Read
the operation manual carefully (www.
smockeo.com).
Smoke detector to be replaced preferably
before : 2026
QR-Code für
Aktivierung für
Smartphone
Scan me to
activate me !
ACTIVATION KEY
Ihr SMOCKEO-Detektor, 2 Montageschraube und 2 Stifte, 1 Ständer, 1 9V ALCALINE Haufen
(DURACELL MN1604, EVEREADY 522 oder GP1604A) für den Rauchdetektor.
Erforderte Bedingung: um alle Funktionalitäten des vernetzten Detektors SMOCKEO zu erhalten,
überprüfen Sie die Verfügbarkeit des Netzes SIGFOX in der auszurüstenden Unterkunft. Diese
Information ist über unsere Internet-Seite zu finden: www.smockeo.com/network

IHREN SMOCKEO DETEKTOR TESTEN, EINEN ERSTEN TEST DURCHFÜHREN
Wie in den ersten Seiten dieses Heftes gezeigt, Sie haben Ihren Detektor auf smockeo.com/activation
aktiviert. Auf Ihrem SMOCKEO Konto schlägt ein Fenster Ihnen vor, den ersten Test Ihres Detektors
durchzuführen. Eine Bildführung wird Sie bei dieser Bedienung beraten. Im normalen Funktionieren
strahlt SMOCKEO eine rote leuchtende Blitzlichtlampe, einmal pro Minute aus.
Es ist empfohlen, das vollständige Funktionieren Ihres Detektors, einmal monatlich und nach jedem
Haufenaustausch zu prüfen, zehn Sekunden auf den Knopf auf der Haube gelegten «TEST» drückend:
Die Kontrollleuchte des SMOCKEO blinkt. Dann Strahlt der Alarm einen Hochton aus. Die Erschlaffung
des Knopfes zieht das direkte Stoppen des Alarmes fort. Die eingetragene Person wird einen den
ausgeführten Test betreffenden Alarm bekommen. Starke sonore Leistung: mehr als 85dBA 3 Meter
entfernt (94 dBA 1 Meter). Denken Sie daran, die Besitznehmer Ihrer Unterkunft mit dem SMOCKEO Ton
vertraut zu machen und gewöhnen Sie sie, das Haus zu verlassen, wenn sie ihn hören.
Halten Sie sich vom Detektor fern um Ihr Gehör des Tons zu schützen. Versuchen Sie nicht, einen Alarm
durch andere Mittel auszulösen (Feuerzeug usw.). Sie könnten dadurch den Detektor beschädigen
oder noch schlimmer, einen Brand verursachen. Wenn nichts während des Testes des Detektors
geschieht, bitte Sie im on-line Verfahren übertragen: www.smockeo.com/test-procedure/.
Sie werden geführt, um die Lösung für das identifizierte Problem zu finden.
DE
SICHERHEIT
Der Detektor /Rauchmelder ist ein Gerät, das erlaubt, einen Brandanfang zu einem angemessenen
Preis schnell zu benachrichtigen; jedoch fangen die Brände unterschiedliche Weisen an, und sind oft
unvorhersehbar. Der Detektor kann in gewissen Fällen, von einem Feuer nicht benachrichtigen:
Der Haufen ist schwach oder eines schlechten Typs. Die Elektronik ist geschwächt. Die Pflege ist niemals
vorgenommen. Die Stelle ist schlecht. Der Rauch erreicht ihn nicht. Der Detektor fasst keinen durch einen
Brand erzeugten Rauch, der in einem anderen Stockwerk oder auf der anderen Seite einer Tür stattfindet.
Der Detektor ist zu weit entfernt. Obwohl er über einen sehr starken Ton verfügt, kann der Detektor keine Person
mit tiefem Schlaf wecken. Für einen maximalen Schutz ist es empfohlen, 1 Detektor in jedem Zimmer zu stellen.
Die SMOCKEO Alarme wurden vom Benutzer nicht berücksichtigt. Die Benutzungs- und Lebensdauer des
Detektors liegt bei 10 Jahren, als dieser in einer gesunden Umwelt gestellt ist. Sie werden eine Alarmnachricht
Ihres Detektors bekommen, als dieser am Ende seines Lebens kommen wird.
SMOCKEO hilft, Leben zu retten, aber entzieht sich nicht Ihrer Achtsamkeit und der Unterschrift einer
Versicherung, um die Personen und die Güter zu schützen. SMOCKEO ist kein Gasdetektor.
Im Falle eines Brandes, sich zur Gefahr nicht stürzen und Hilfe alarmieren. PRIVATLEBEN : Der SMOCKEO
Detektor hebt nur die mit seinem Funktionieren verbundenen Informationen auf: Rauchaufspürung, anormale
Erhebung der Temperatur und Funktionsstörungen. Diese Informationen sind auf unseren geschützten
Server gespeichert. Jederzeit können Sie Ihr Konto löschen. Mehr Informationen zu den allgemeinen
Verkaufsbedingungen finden Sie unter www.smockeo.com/general-conditions-sale

SMOCKEO AUF OPTIMALE WEISE POSITIONIEREN
Zu privilegierenden Räumen :
Setzen Sie einen SMOCKEO-Detektor auf jedes Stockwerk.
Stellen Sie einen SMOCKEO-Detektor in der Nähe der Übernachtungszonen (zum Beispiel, im
Korridor; im Falle eines langen Korridors (> 10 Meter), 1 Detektor auf jedes Ende setzen).
Stellen Sie einen SMOCKEO Detektor in jedem von einem Raucher besetzten Schlafzimmer.
Idealerweise, stellen Sie den SMOCKEO Detektor in jedem Zimmer bis auf die kontraindizierte Zonen .
STELLE DES DETEKTORS IM ZIMMER
Der Detektor soll lieber auf der Decke festgelegt sein. Wenn das nicht möglich ist, legen Sie den
SMOCKEO Detektor:
In mehr als 30 cm jeden Hindernisses (Wand, Zwischenwand; Balken usw.).
In mehr als 60 cm jeder Ecke des Zimmers.
Im Falle der Unmöglichkeit, den Detektor an der Wand befestigen, legen Sie Ihren SMOCKEO Detektor:
Auf eine Distanz zwischen 15 und 25 cm der Decke.
In mehr als 60 cm jeder Ecke des Zimmers.
Vorsicht: überprüfen Sie zuerst den guten Empfang des Netzes SIGFOX im Ort, wo Sie wünschen,
Ihren SMOCKEO Detektor festzulegen beim durchführen eines Aktivierungstests.
Nehmen Sie die Sohle des Detektors zurück, im umgekehrten Richtung der Nadeln einer Uhr drehend.
Setzen Sie die Sohle auf die vorgesehene Stelle und mit einem Bleistift die Stelle der 2
Befestigungslöcher kennzeichnen. Benutzen Sie die gelieferte Schrauben und Stifte. Legen Sie die
Sohle fest. Nehmen Sie der durchsichtige plastische Lappen zurück und bringen Sie den Haufen ein.
Befestigen Sie den Detektor an der Sohle, bis zur Verriegelung im Uhrzeigersinn drehend.
SMOCKEO ist mit dem ausgeschalteten Haufen geliefert. Ziehen Sie den Lappen aus Plastik, um den
Kontakt und das Legen dem Gerät entsprechend zu erlauben.
SMOCKEO ist mit einer Sicherheitsanlage versehen, die ihre Verriegelung ohne Haufen hindert.
DE
Chambre
Couloir
Chambre
Cuisine
Salle de séjour
Sous Sol
MAISON
Protection de base
Protection renforcée
Salle à
man ger
Cuisine
Chambre
Chambre
Chambre
Fumeur
Salle de
séjour
Protection de base
Protection renforcée
APPARTE MENT
BasisschutzBasisschutz
schlafzimmer schlafzimmer
korridor
küche
küche schlafzimmer
raucherzimmer
schlafzimmer
wohnzimmer
wohnzimmer
wohnzimmer
untergeschoss
verstärkter Schutzverstärkter Schutz
WOHNUNGHAUS

DIE KOMMONIKATION ZWISCHEN DEN DETEKTOREN GEWÄHRLEISTEN
Diese Funktionalität erlaubt, die Kommunikation zwischen den Detektoren zu gewährleisten und
sie alle klingeln zu lassen, sobald Rauch in einem Zimmer aufgespürt wird.
Die SMOCKEO Detektoren sind vernetzt. Ein einziger das Signal fassender Detektor ist fähig,
die Informationen der anderen Detektoren weiterzugeben, egal ob sie durch das mit langer
Tragweite Netz kommunizieren oder nicht.
Falls Sie wünschten, Ihren Detektor in einem Zimmer einzurichten, das weniges Signal Sigfox hat
(z.B. Keller), reicht es wenn Sie diesen Detector mit den anderen paarweise zuordnen.
Die Detektoren paarweise zuordnen :
1. Die Detektoren von ihrem Sockel abnehmen. Stehen Sie da wo das Sigfox-Signal am stärkesten ist (z.B. :
Einem Fenster nah). Zwei Minuten warten, bevor das Verfahren zu beginnen.
2. Drei sukzessive kurze Drücke auf dem TEST Knopf, jeder von zwei Sekunden auseinanderrückend.
3. Die grüne LED hört auf zu blinken und die Klingel ertönt.
4. Während einige Sekunden geht die LED aus und blinkt auf alternative Weise. Als die grüne LED
wieder fest wird, ist das Verfahren vollständig und der nächste Smockeo kann zugeordnet werden.
Dasselbe Verfahren für alle Detektoren, die paarweise zu zuordnen sind wiederholen.
ÜBRIGENS: wenn die grüne LED am Ende des Verfahrens nicht fest ist, bedeutet das, dass die
Zuordnung nicht funktioniert hat und dass man das Verfahren wieder anfangen muss.
5. Als alle ihre Detektoren zugeordnet sind, beenden Sie die Gesamtheit des Verfahrens mit
einem Druck auf dem TEST Knopf des letzten zugeordneten Detektors. Die Smockeo Detektoren
werden nacheinander läuten. Warten Sie einige Minuten bis die Grüne LED ausgehen. Sie
können die Smockeo-Detektoren auf ihre Sockeln zurüchstellen.Ihre SMOCKEO Geräte sind jetzt
Informationsrepetitoren, die eine optimale Übergabe der Daten durch das Netz gewährleisten.
DIE KONTRAINDIZIERTEN STELLEN
Keinen Detektor einrichten:
In weniger als 1 Meter der Lüftungs- oder Kühl-, Heizungsöffnung. Der Rauch könnte entfernt
oder aufgelöst werden.
In einem Ort, wo die Temperatur riskiert, unter 0°C hinunterzugehen oder über 50°C zu steigen
(Risiko schlechten Funktionierens des Detektors).
In einem Lokal, wo es ein Verdichtungsrisiko gibt. Badezimmer und Waschküchen sind zu
untersagen.
Da, wo der Rauch sich befreien kann (Küche oder wenig belüftete Garage) und unerwünschte
Alarme verursachen.
In einem zu staubigen Ort.
DE

DIE HAUFEN ERSETZEN
Die SMOCKEO App benachrichtigt Sie oberhalb von den sonoren Alarmen, als der Haufen am Ende des Lebens
kommt. Wenn Sie dennoch keinen Haufen ersetzt haben, wird Ihr SMOCKEO Detektor einen PFEIFTON alle Minuten
ausstrahlen. Sie werden sofort den Haufen ändern sollen, folgendermaßen vorgehend:
Nehmen Sie den Detektor seines Sockels zurück (Umdrehung im umgekehrten Richtung der Nadeln einer Uhr). Nehmen
Sie den Gebrauchthaufen weg. Bringen Sie sie Ihrem Verkäufer mit.
Warnung : Das gute Funktionieren des Detektors wird durch die Benutzung einer der folgenden Haufen versichert :
DURACELL MN1604, EVEREADY 522 oder GP1604A, ein Funktionieren von 5 Jahren garantierend.
Achten Sie darauf, dass der Anschluss des Haufens richtig ist und stellen Sie sie im Abteil zurück.
Befestigen Sie den Detektor an der Sohle, im Uhrzeigersinn drehend, bis er ineinander passt.
Überprüfen Sie das gute Funktionieren von SMOCKEO mit einem Test (beziehen sich auf das Testverfahren).
Wir empfehlen Ihnen, den Haufen einmal alle 5 Jahre auszutauschen. Niemals, wiederaufladbare Batterien benutzen.
DIE PFLEGE DES SMOCKEO DETEKTORS
Ihr SMOCKEO Detektor wurde konzipiert, um am wenigsten mögliche Pflege zu erfordern. Jedoch sind einige einfache
Instandhaltungstätigkeiten ein Mal pro Jahr auszuführen. Nehmen Sie den Detektor ab :
Reinigen Sie die Spalte des Detektors (auf der Seite gelegt) mit einem Staubsauger, einer Bürste oder einem Zubehörteil.
BenutzenSie einenleicht feuchtenLumpen, umdas ÄußerederHaube zureinigen. Esist empfohlen,den Detektoralle10 Jahre
zu ersetzen. Wenn Ihr Detektor in einem schmutzigen Ort gestellt ist, muss er öfters gereinigt werden. Die Pflege Ihres Detektors
ist wichtig, um Ihre Sicherheit aufrechtzuerhalten; ein schmutziges Gerät kann, entweder fälschlich ausgelöst werden oder
zu spät. Im Falle wiederholter und nicht gerechtfertigter Alarme, überprüfen Sie, dass die Einrichtungskontraindikationen gut
geachtet worden sind.
Der sonore Alarm kann gestoppt sein, den Haufen nehmend, den Detektor seiner Sohle zerlegt; den Detektor reinigen,
den Haufen einreichen und den Detektor auf seiner Sohle zurückstellen. Die SMOCKEO App informiert Sie im Falle einer
Funktionsstörung(sieh Liste der Alarme in der allgemeinen Vorstellung).
Behandlung der elektrischen und elektronischen Geräte am Ende ihres Lebens. Dieses
Symbol zeigt an, dass dieses Produkt mit den Haushaltsabfällen nicht behandelt sein
soll. Er soll in einem für das Recycling der elektrischen und elektronischen Ausrüstungen
angepassten Sammlungspunkt abgeliefert werden : • In den Vertriebspunkten im Falle
eines Kaufes einer gleichwertigen Ausrüstung.• In den Sammlungspunkten, die zu Ihrer
Verfügung stellenweise gelegt sind (Recyclinghof usw.) COBJECT haftet dem ECO
Organismus “Ecologic” an.
DE
Objekten
gewidmete
Netz

GARANTIELEISTUNG
Ab seinem Kaufdatum ist der SMOCKEO Detektor (außer der Haufen) 2 Jahre, von COBJECT SAS, dem Käufer
gegen jeden Fabrikationsfehler garantiert. Diese Garantie wird keinen beschädigten, geänderten, schlecht
benutzten oder schlecht aufrechterhaltenen SMOCKEO Detektor betreffen.
COBJECT SAS kann den guten Empfang des Netzes SIGFOX nicht garantieren. Infolgedessen könnte die
Verantwortlichkeit von COBJECT SAS nicht Infragestellung kommen und die Garantie sowie die Rückkehr des
Produktes nicht angewendet werden. Die Verantwortung von COBJECT SAS, für diese Garantie, beschränkt
sich, den SMOCKEO Gerät zu reparieren oder zu ersetzen.
Der Käufer wird den Detektor senden sollen, mit dem Kaufbeweis, Portoauslagen Hin-und Rückflug zu seinem
Lasten an folgende Adresse:
COBJECT
5 route de Guewenheim
68520 BURNHAUPT-LE-HAUT
France
Dieses Benutzungslehrbuch ist vom Käufer während der ganzen Lebensdauer des Detektors SMOCKEO zu
bewahren.
DE
Montagetyp :
Versorgungsquelle :
Haufenautonomie :
Vernetzbares Gerät (Fadenwurm/ Funk) :
Für die Einrichtung in Wohnmobil vorgesehen :
Verbindung in äußerlicher Hilfsanlage :
Funkverbindung :
Anzeiger einzelner Alarm :
Alarmneutralisierung :
Option Zugänglichkeit :
Mauerartig oder Decke
Intern
5 jahre
Ja (Funk)
Nein
Nein
Ja
Ja
Nein
Nein
ZERTIFIZIERUNGEN : Die Markierung CE bestätigt die Übereinstimmung des Geräts mit den europäischen
Direktiven, die für ihn verwendbar sind, insbesondere seine Übereinstimmung mit den harmonisierten
Spezifikationen der Norm EN 14604 : 2005 + AC : 2008 angesichts der Verordnung CPR EN 305/2011
bezüglich der Bauprodukte.
Versicherte Merkmale =
0333-CPR-292130-1
EN 14604:2005+AC:2008
0333
15

SMOCKEO es un detector de humo conectado mediante la utilización de una
red de baja velocidad (dispositivo de radio) con fines de advertencia. Los detectores
SMOCKEO se comunican entre sí y le informan, según sus preferencias, en caso de
disfunción: Alerta de humo, Detector desenganchado de su soporte, Defecto de
comunicación largo alcance, Defecto de comunicación bucle local, entre sus
detectores, Disfunción electrónica o cámara oscura, Nivel de batería, Alerta «detector
puesto a prueba».
SU CAJA CONTIENE :
PARA COMENZAR
¡CONECTE EL SMOCKEO EN
ALGUNOS SEGUNDOS!
Retire el detector SMOCKEO
de su soporte.
En la parte de atrás del detector,
usted encontrará la clave única
de activación.
3 MÉTODOS SIMPLES A ELEGIR PARA SER ADVERTIDO
1. A través de www.smockeo.com/activation
Simplemente introduzca la clave de activación y sus preferencias de alertas.
Ya está listo, ningún parametraje le es solicitado: ¡nada más simple!
2. Gracias al Código QR
Sin ni siquiera descargar la aplicación para el teléfono móvil, lea el Código QR e indique
sus preferencias de alertas. ¡Ideal si usted está apurado!
3. A través de su AppStore o Google Play
¡Descargue la aplicación SMOCKEO en su teléfono móvil y déjese guiar!
ES
Clave
de
activación
COBJECT 5 route de Guewenheim,
F68520 BURNHAUPT LE HAUT
9V Alkaline Battery : DURACELL MN1604,
EVEREADY 522 o GP1604A
Autonomy : 5 years
After every battery change proceed with
a functioning test (see manual). Read
the operation manual carefully (www.
smockeo.com).
Smoke detector to be replaced preferably
before : 2026
Código QR para
la activación por
teléfono inteligente
Scan me to
activate me !
ACTIVATION KEY
Su detector SMOCKEO, 2 x tornillos de montaje y 2 tacos, 1 x soporte, 1 x pila ALCALINA
9V (modelos DURACELL MN1604, EVEREADY 522, o GP1604A) para el detector de humo.
Requisito: Para obtener todas las funcionalidades del detector conectado SMOCKEO,
verifique la disponibilidad de la red SIGFOX en la vivienda a ser equipada. Encuentre
esta información en nuestra página web: www.smockeo.com/network
Table of contents
Languages: