manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. CoCo
  6. •
  7. Lighting Equipment
  8. •
  9. CoCo AFR-060 User manual

CoCo AFR-060 User manual

Popular Lighting Equipment manuals by other brands

Life 39.9F70020C quick start guide

Life

Life 39.9F70020C quick start guide

EuroLite LED ML-20 user manual

EuroLite

EuroLite LED ML-20 user manual

LIGMAN OD-50141 installation manual

LIGMAN

LIGMAN OD-50141 installation manual

Home Accents Holiday 1002461144 instructions

Home Accents Holiday

Home Accents Holiday 1002461144 instructions

Experia IRiS Ripple Light instruction manual

Experia

Experia IRiS Ripple Light instruction manual

Erco Gecko Mounting instructions

Erco

Erco Gecko Mounting instructions

Inter-lux ZTA.100.Surface Installation and maintenance instructions

Inter-lux

Inter-lux ZTA.100.Surface Installation and maintenance instructions

Whelen Engineering Company TN Series installation guide

Whelen Engineering Company

Whelen Engineering Company TN Series installation guide

IKEA BJÖRKSPIREA manual

IKEA

IKEA BJÖRKSPIREA manual

Toolland PM 6640 instruction manual

Toolland

Toolland PM 6640 instruction manual

GTD GTD-LP200 user manual

GTD

GTD GTD-LP200 user manual

LIVARNO home 1105-W-UK manual

LIVARNO home

LIVARNO home 1105-W-UK manual

ProLights EclPar IPMFC user manual

ProLights

ProLights EclPar IPMFC user manual

Velvet EVO Series user manual

Velvet

Velvet EVO Series user manual

IDTOLIGHT GENT installation instructions

IDTOLIGHT

IDTOLIGHT GENT installation instructions

MAYTONI S35 installation manual

MAYTONI

MAYTONI S35 installation manual

MaxLite MLFP14DP4535 user manual

MaxLite

MaxLite MLFP14DP4535 user manual

SLV Elektronik 550621 instruction manual

SLV Elektronik

SLV Elektronik 550621 instruction manual

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.

controlled comfort
Schnellinstallationshandbuch
Rövid üzembe helyezési útmutató
Guía de instalación rápida
   
Manual de instalação rápida
Οδηγό γρήγορη εγκατάσταση
Pika-asennusopas
Hızlı kurulum kılavuzu
AFR-060
v1.0 Quick installation guide
Quick installation guide
TR
EL
FI
AR
PT
RU
ES
EN
HU
DE
3
Congratulations on purchasing this COCO product!
To get the most out of your purchase, please take some time to register this product at:
www.coco-technology.com/register/ You will also nd more information, updates and online
support on our website.
EN
Συγχαρητήρια για την αγορά αυτού του προϊόντο COCO!
Για να αξιοποιήσετε στο έπακρο την αγορά σα, αφιερώστε λίγο χρόνο προκειένου
να καταχωρίσετε αυτό το προϊόν στη διεύθυνση: www.coco-technology.com/register/ Στην
ιστοσελίδα α θα βρείτε επίση περισσότερε πληροφορίε, ενηερώσει και διαδικτυακή
υποστήριξη.
Parabéns por ter adquirido este produto COCO!
Para tirar o máximo partido da sua compra, reserve algum tempo para registar este
produto no site: www.coco-technology.com/register/ Também encontrará mais informações,
actualizações, e assistência online no nosso website.
¡Enhorabuena por comprar este producto COCO!
Para sacar el máximo partido a su compra, por favor registre el producto en: www.coco-
technology.com/register/ También puede encontrar más información, actualizaciones y apoyo en
nuestra página web.
Herzlichen Glückwunsch zum Kauf dieses COCO-Produkts!
Um dieses Produkt optimal benutzen zu können, sollten Sie es unter folgender Adresse
registrieren: www.coco-technology.com/register/ Auf unserer Website nden Sie weitere
Informationen, Updates und Online-Support.
PT
ES
EL
DE
4
Onnittelumme tämän COCO-tuotteen hankinnasta!
Saadaksesi parhaan hyödyn tuotteestasi, rekisteröi tuote osoitteessa: www.coco-technology.
com/register/ Verkkosivuiltamme löydät myös lisätietoja, päivityksiä, sekä verkkotuen.
Bu COCO ürününü satın aldığınız çn tebrk ederz!
Ürününüzü en y şeklde kullanablmek çn, lütfen bu ürünü şu adresten kaydettrn: www.
coco-technology.com/regster/ Ayrıca web stemzde daha fazla blg, güncelleme ve onlne
destek çerklern bulablrsnz.
Gratulálunk, hogy ezt a COCO terméket választotta!
A készülék lehető leghatékonyabb alkalmazása érdekében szánjon egy kis időt a termék
regisztrálására a következő címen: www.coco-technology.com/register/ Webhelyünkön bővebb
tájékoztatás, frissítések és online támogatás is rendelkezésre áll.
     !
      ,  
  : www.coco-technology.com/register/   - 
  ,     .
AR
RU
TR
FI
HU
5
Read the“important information”booklet
before installing this product
Not following the safety instructions may be
dangerous and faulty installation will invalidate any
warranty that may apply to this product.
EN HU
EL
DE
A termék üzembe helyezése előtt olvassa el a
fontos tudnivalókat tartalmazó füzetet.
A biztonsági utasítások be nem tartása
veszélyhelyzetek kialakulásához és hibás üzembe
helyezéshez vezethet, ami érvénytelenít a termékre
vonatkozó valamennyi garanciát.
Πριν από την εγκατάσταση αυτού του
προϊόντο, διαβάστε το φυλλάδιο «Σηαντικέ
πληροφορίε»
Αν δεν τηρήσετε τι οδηγίε ασφαλεία ενδέχεται
να παρουσιαστούν κίνδυνοι και τυχόν εσφαλένη
εγκατάσταση ακυρώνει οποιαδήποτε εγγύηση
ενδέχεται να ισχύει γι’αυτό το προϊόν.
Lesen Sie die“Wichtigen Informationen”, bevor
Sie dieses Produkt einbauen.
Die Nichtbeachtung der Sicherheitsanweisungen
kann gefährlich sein. Durch nicht korrekte
Installation wird jegliche Garantie, die
möglicherweise auf dieses Produkt Anwendung
ndet, ungültig.
6
AR
RU
PT
TR
FI
ES
Bu ürünü kurmadan önce“öneml blgler”
ktapçığını okuyun
Güvenlk talmatlarına uyulmaması tehlkel olablr
ve hatalı kurulum bu ürün çn geçerl garant
koşullarını geçersz kılar.
Lue ”Tärkeitä tietoja”-kirjanen ennen tämän
laitteen asennusta.
Turvallisuusohjeiden noudattamatta jättäminen
saattaa olla vaarallista ja virheellisen asennuksen
seurauksena tuotteen takuu raukeaa.
    
 « »
   
    .
   
   , 
    
.
Lea el cuadernillo“información importante”
antes de instalar este producto
El incumplimiento de las instrucciones de
seguridad puede ser peligroso y la instalación
defectuosa invalidará cualquier garantía aplicable
a este producto.
Leia o folheto“Informações importantes”antes
de instalar este produto
Não seguir as instruções de segurança pode ser
perigoso e uma instalação incorrecta irá invalidar
totalmente a garantia que se possa aplicar a este
produto.
7
Screw the light bulb into the receiver and
screw the receiver into the lamp holder
This receiver is suited for E27 ttings only. Read the
safety instructions to ensure proper usage of this
product. Do not exceed the maximum load: 100 W.
EN HU
EL
DE
Az izzó becsavarása a vevőegységbe, majd a
vevőegység becsavarása a foglalatba
A vevőegység csak E27 típusú szerelvényekkel
használható. A termék megfelelő használatához
olvassa el a biztonsági utasításokat. Ne lépje túl a
maximális terhelést: 100 W.
Βιδώστε το λαπτήρα στο δέκτη και το δέκτη
στην υποδοχή για το λαπτήρα
Ο δέκτη αυτό έχει σχεδιαστεί όνο για
εξαρτήατα E27. ιαβάστε τι οδηγίε ασφαλεία
για να διασφαλίσετε τη σωστή χρήση αυτού του
προϊόντο. Μην υπερβαίνετε το έγιστο φορτίο:
100 W.
Birne in den Empfänger und Empfänger in die
Lampenhalterung schrauben
Dieser Empfänger ist nur für E27-Fassungen
geeignet. Lesen Sie die Sicherheitsinformationen,
um die korrekte Verwendung dieses Produkts
sicherzustellen. Die maximale Wattleistung sollte
nicht überschritten werden: 100 W.
1
8
AR
RU
PT
TR
FI
ES
Ampulü alıcıya vdayla bağlayın ve alıcıyı da
lamba duyuna takın
Bu alıcı sadece E27 armatürler çn uygundur.
Bu ürünün doğru bçmde kullanılablmes çn
güvenlk talmatlarını okuyun. Maksmum yükü
aşmayın: 100 W.
Kierrä polttimo kiinni vastaanottimeen ja
vastaanotin lampun kantaan.
Vastaanottimeen sopivat ainoastaan E27-
kannat. Lue turvallisuusohjeet varmistaaksesi
tämän tuotteen asianmukaisen käytön. Älä ylitä
maksimikuormaa: 100 W.
     
   
    
   E27.  
  
    
.   
: 100 .
Enrosque la bombilla en el receptor y enrosque el
receptor en el sujeta lámparas.
Este receptor sólo está indicado para bombillas
E27. Lea las instrucciones de seguridad
para asegurar que este producto se utiliza
adecuadamente. No sobrepase la carga máxima:
100 W.
Instalar a lâmpada no receptor e aparafusar o
receptor na base da lâmpada
Este receptor apenas é adequado a armações E27.
Leia as instruções de segurança para garantir a
utilização correcta deste produto. Não exceda a
carga máxima: 100 W.
9
1 sec.
Activate learn-mode
Press the learn-button for 1 second. The
learn-mode will be active for 15 seconds and the
LED-indicator will blink slowly.
EN HU
EL
DE
A tárolási mód aktiválása
Tartsa nyomva egy másodpercig a tárolás gombot.
A tárolási mód 15 másodpercig aktív lesz, és a LED
jelzőfény lassan villog.
Ενεργοποίηση λειτουργία εκάθηση
Πατήστε το πλήκτρο εκάθηση για 1
δευτερόλεπτο. Η λειτουργία εκάθηση παραένει
ενεργοποιηένη για 15 δευτερόλεπτα και η
ενδεικτική λυχνία LED αναβοσβήνει αργά.
Lernmodus aktivieren
Halten Sie die Lerntaste eine Sekunde lang
gedrückt. Der Lernmodus bleibt 15 Sekunden
lang aktiviert. In dieser Zeit blinkt die LED-Anzeige
langsam.
2
10
AR
RU
PT
TR
FI
ES
Öğrenme modunu etknleştrn
Öğrenme düğmesne 1 sanye basın. Öğrenme
modu 15 sanye boyunca etkn durumda kalacak
ve LED gösterges yavaşça yanıp sönecektr.
Aktivoi oppimistila.
Paina oppimispainiketta yhden sekunnin ajan.
Oppimistila on päällä 15 sekunnin ajan, jolloin LED-
merkkivalo vilkkuu hitaasti.
  
     
 1 .   
   15 ,  
   .
Activación del modo aprendizaje
Pulse el botón de aprendizaje durante un segundo.
El modo aprendizaje permanecerá activo durante
15 segundos y el indicador LED parpadeará
lentamente.
Activar o modo de obtenção
Carregue no botão de obtenção durante 1
segundo. O modo de obtenção ca activo durante
15 segundos e o indicador LED pisca lentamente.