Coda Linus 10 User manual

CODA AUDIO
LINUS 10
USER MANUAL v1.0
CODA AUDIO LINUS10 P. 1
INFORMATION FOR USE FOR MODELS
CODA AUDIO LINUS10
The leading version of this brochure is the English one which shall prevail
to the exclusion of the national translation on hand.
Copyright 2010 – 2015 by CODA AUDIO GmbH
Boulevard der EU 6, 30539 Hannover, Germany
Telephone +49 (0) 511 86655888
CODA AUDIO
LINUS 10
Please visit our website www.codaaudio.com for the latest version of this user manual. Please note that the leading version of CODA AUDIO manuals is always the English one.
LINUS10 USER MANUAL

CODA AUDIO
LINUS 10
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
1. General
The amplifier may only be used in accordance with the information provid-
ed in the user manual. Before and during the usage of the amplifier please
ensure that all recommendations, especially the safety recommendations
as detailed in the user manual, are adhered to.
The CODA AUDIO LINUS10 amplifier is designed for the amplification of
pulsed audio signals. The amplifier should only be connected to speakers
with an average impedance as indicated.
2. User Manual
Read the information for use (user manual) and heed all warnings. Keep
this user manual in a safe place during the lifetime of the amplifier. The
user manual forms an integral part of the amplifier. Reselling the amplifier
is only possible if the user manual is available. In case of reselling the
amplifier, the reseller has to document any changes made to the amplifier
in writing and pass the documentation on to the buyer.
3. Environments
Use this amplifier only in E1, E2, E3, E4 or E5 environments according to
EN55103-2 “Electromagnetic compatibility – Product family standard for
audio, video, and audio-visual and entertainment lighting control appara-
tus for professional use – Part 2: Immunity”.
4. Mounting/Placement
Do not place this amplifier on an unstable cart, stand,
tripod, bracket, or table. The amplifier may fall caus-
ing serious injury and serious damage to the prod-
uct. Any mounting of the amplifier should follow the
manufacturer´s instructions. Only mounting accessory
shall be used which is recommended by the manufac-
turer.
6. Power Cord Protection
Power supply cords should be routed so that they are not likely to be
walked on or pinched by items placed upon them or against them, paying
particular attention to cords and plugs and the point where they exit from
connector.
7. Heat
Do not use this amplifier near any heat sources such as radiators, heat
registers, stoves, or other apparatuses that produce heat.
8. Water and Moisture
Do not expose this device to rain or moisture. Do not use this amplifier
near water (for example swimming pools and fountains). Do not place any
objects containing liquids, such as bottles or glasses, on the top of the
unit. Do not splash liquids on the unit. IP-20 equipment. There is no protec-
tion against splashing water.
9. Ventilation
Slots and openings in the cabinet are provided for ventilation to ensure
reliable operation of the amplifier and to protect it from overheating. These
openings must not be blocked or covered. This amplifier should not be
installed unless proper ventilation is provided or manufacturer’s instruc-
tions have been adhered to.
10. Interference Of External Objects and/or Liquids with the Appliance
Never push objects of any kind into this amplifier through openings as they
may touch dangerous voltage points or short-out parts that could result in
fire or electric shock. Never spill liquid of any kind on the amplifier.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
USER MANUAL v1.0
CODA AUDIO LINUS10
P. 2
5. Mains Connectiont
The amplifier may only be connected to a socket with a protective earth
the amplifier.

11. Connections
When you connect the amplifier to other equipment, turn off the power and
unplug all of the equipment from the supply source. Failure to do so may
cause an electric shock and serious personal injury. Read the user manual
of the other equipment carefully and follow the instructions when making
the connections.
12. Lightning
For additional protection of this amplifier during lightning storms or when
it is left unattended and/or unused for long periods of time, unplug it from
the wall outlet. This will prevent damage to the amplifier due to lightning
and power line surges. Disconnection from the mains power supply can
only be achieved by removing the plug from the mains socket and by
external disconnecting all poles from the mains.
13. Damages that Require Service
Unplug this amplifier from the mains supply and refer to your dealer/dis-
tributor or other authorized repair workshop if any of the following situa-
tions occur:
if liquid has been spilled or objects have fallen into the amplifier
if the amplifier has been exposed to rain or moisture
if the amplifier has been dropped or damaged in any other way
if the power supply cord or plug has been damaged
when the amplifier exhibits a distinct change from its normal function
or performance
in case the amplifier has been used in a dusty environment for quite
a period of time
14. Servicing
All service and repair work must be carried out by a dealer/distributor au-
thorized by CODA AUDIO. Do not attempt to service this amplifier yourself.
As opening or removing covers may expose you to dangerous voltage or
other hazards, the amplifier may only be opened by qualified personnel.
Please refer to your dealer/distributor.
15. Spare Parts
When spare parts are required, please ensure that the dealer/distribu-
tor only uses spare parts specified by the manufacturer. The use of un-
authorized spare parts may result in injury and/or damage through fire or
electric shock or other electricity-related hazards.
16. Safety Check
Upon completion of any service or repairs to this product, ask the dealer/
distributor to perform safety checks to determine that the amplifier works
properly.
Recommendations on how to carry out the safety test can be found in
DIN VDE 0701-1 “Maintenance, Modification and Test of Electronic Appli -
ances“.
17. Cleaning
Unplug this amplifier from the wall outlet before cleaning. Do not use liquid
or aerosol cleaners. Clean only with dry cloth.
19. Altitude (for China)
The amplifier shall be operated at altitudes below or equal 2000 m.
18. Packaging and Shipping
When shipping the CODA AUDIO LINUS10 amplifier, always use the origi-
nal shipping carton and packing materials. For maximum protection re-
pack the unit as it was originally packed at the factory.
CODA AUDIO
LINUS 10
USER MANUAL v1.0
CODA AUDIO LINUS10 P. 3
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS

P. 4
EXPLANATION OF SYMBOLS
USER MANUAL v1.0
CODA AUDIO LINUS10
CAUTION – HIGH VOLTAGE HAZARDS
EXIST WITHIN THIS PRODUCT.
REFER ALL SERVICING TO
AUTHORIZED PERSONNEL.
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
THE LIGHTNING FLASH WITH ARROW HEAD SYMBOL ALERTS
THE USER TO DANGEROUSLY HIGH VOLTAGE AT THE OUTPUT
CONNECTORS! THAT COULD POTENTIALLY BE LIFE THREATENING.
THE LIGHTNING FLASH WITH ARROW HEAD SYMBOL IS INTENDED TO
ALERT THE USER TO THE PRESENCE OF UNINSULATED DANGEROUS
VOLTAGE WITHIN THE PRODUCT’S ENCLOSURE.
THE EXCLAMATION MARK IS INTENDED TO ALERT THE USER
TO IMPORTANT INSTRUCTIONS ALSO FOR MAINTENANCE IN THE
LITERATURE ACCOMPANYING THE AMPLIFIER.
THE AMPLIFIER MAY ONLY BE CONNECTED
TO A SOCKET WITH A PROTECTIVE EARTH CONDUCTOR.
CAUTION – RISK OF ELECTRIC SHOCK – DO NOT OPEN.
WARNING – TO PREVENT FIRE OR SHOCK HAZARD, DO NOT
EXPOSE THIS AMPLIFIER TO RAIN OR MOISTURE.
THE AMPLIFIER SHALL ONLY BE OPERATED AT ALTITUDES
BELOW OR EQUAL 2000 M.
CODA AUDIO
LINUS 10

EC Declaration Of Conformity In Accordance To EC Directives:
Electromagnetic compatibility (Council Directive 2014/30/EC,);
Low-voltage electrical equipment (Council Directive 2014/35/EC )
Manufacturer´s Name:
Coda Audio GmbH
Manufacturer´s Address:
Boulevard der EU 6, 30539 Hannover, Germany
Declares That The Product With The Model Name:
LINUS10
Svetlomir Alexandrov
EC DECLARATION OF CONFORMITY
Hannover, 02.02.2015
Conforms to the following standards:
>IEC/EN/ UL/CSA 60065 Safety
>EN55103-1 Emission (for all environments E1/residential to E5/industrial)
>EN55103-2 Immunity (for all environments E1/residential to E5/industrial)
The operating conditions and application environments presupposed in the
information for use (user manual) are to be kept accordingly.
CODA AUDIO
LINUS 10
USER MANUAL v1.0
CODA AUDIO LINUS10 P. 5

1. Général
2. Mode d‘Emploi
3. Environnement
4. Instruction de montaget
6. Protection du cordon d‘alimentation
7. Chaleur
8. Eau et humidité
9. Ventilation
10. Interférence d‘objets externes et/ou liquides avec l‘amplificateur
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
USER MANUAL v1.0
CODA AUDIO LINUS10
P. 6
5. Connection Secteur
Consignes de Sécurité Importantes
L‘amplifcateur ne doit être utilisé qu‘en conformité avec les informations indi-
quées dans le mode d‘emploi. Avant et pendant l‘utilisation de l‘amplifcateur,
s‘assurer que toutes les consignes, surtout les consignes de sécurité décrites
dans le mode d‘emploi, sont respectées.
L‘amplifcateur LINUS10 a été construit pour l‘amplifcation de signaux audio
pulsés et ne doit être branché qu’à des enceintes ayant une impédance moy-
enne de celle indiquée.
Conserver ce mode d‘emploi dans un endroit sûr durant toute la vie utile de
l‘amplifcateur. Ce mode d‘emploi fait partie intégrante de cet amplifcateur.
La revente de l‘amplifcateur n‘est possible qu‘avec le mode d‘emploi. Tout
changement subi par l‘amplifcateur doit être documenté par écrit et transmis à
l‘acheteur dans le cas d‘une revente.
N‘utiliser cet amplifcateur que dans les environnements classés E1, E2, E3, E4
ou E5 selon EN55103-2 „Compatibilité électromagnétique – Norme de famille
de produits pour les appareils à usage professionnel audio, vidéo, audiovisuels
et de commande de lumière pour spectacles - Partie 2: immunité“.
Ne pas placer cet amplifcateur sur un chariot, un stand,
un trépied, un support ou une table instable. Le produit
pourrait chuter, s’endommager serieusement, et provo-
quer de graves blessures.
Pour l‘installation de l‘amplifcateur, observer les instruc-
tions du fabricant et utiliser les accessoires recommandés
par le fabricant.
Ne brancher cet amplifcateur uniquement a une prise reliée a la terre.
Les câbles électriques sont à disposer de manière à ne pas être piétinés ou
coincés par des objets placés dessus ou contre les câbles, tout en faisant
attention aux câbles et aux fches et particulièrement au point de sortie de
l‘amplifcateur. Le dispositiv de déconnexion du secteur (le câble et connecteur
sécteur ou le disjoncteur thermique) doivent être accessibles a tout instant.
Ne pas brancher près de sources de chaleur comme les radiateurs, les corps
de chauffe, les fourneaux ou d‘autres dispositifs qui produisent de la chaleur.
Ne pas exposer le produit à la pluie ou à l’humidite, ne pas utiliser le produit à
proximité d’eau et ne pas utiliser le produit s’il est mouillé (p.ex. dans des pièces
humides ou près d‘une piscine). Ne placez jamais des objets contenant des
liquides sur le produit (comme par exemple des bouteilles ou des verres). Il s’agit
d’un produit IP20 sans protection contre éclaboussure.
Les fentes et les ouvertures dans la boîte servent à la ventilation et assurent un
bon fonctionnement de l‘amplifcateur, tout en le protégeant de la surchauffe.
Ces ouvertures ne doivent être ni bloquées ni couvertes. Le produit peut être
installé uniquement dans un endroit convenablement ventilé, selon les recom-
mandations du fabricant données dans ce manuel.
Ne jamais introduire d’objets quelconques dans l‘amplifcateur à travers les
ouvertures car ils peuvent être en contact avec des points de tension dangere-
use ou causer un court-circuit de composants provoquant ainsi un feu ou un
choc électrique. Ne jamais renverser de liquide sur l‘amplifcateur.
CODA AUDIO
LINUS 10

CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
Pour brancher l‘amplifcateur à d‘autres dispositifs, éteindre le courant et
débrancher tous les composants du réseau. Autrement, il y a un risque de
choc électrique et de lésions sérieuses. Lire attentivement le mode d‘emploi des
autres dispositifs et suivre les instructions en branchant.
Pour une protection renforcée de cet amplifcateur, le débrancher de la prise
secteur pendant les orages ou quand il est sans surveillance et hors utilisa-
tion pendant un temps prolongé. Ainsi, vous évitez un endommagement de
l‘amplifcateur dû aux coups de foudre et des surtensions. Le débranchement
du réseau n‘est possible qu‘en retirant la prise secteur ou en débranchant tous
les contacts du réseau.
Dans les cas suivants, débranchez l‘amplifcateur du réseau et contactez votre
concessionnaire/distributeur ou un atelier autorisé:
>du liquide a été renversé ou des objets sont tombés dans l‘amplifcateur
>l’amplifcateur a été exposé a la pluie ou a l’humidité
>si l‘amplifcateur est tombé ou a été abîmé
>le cordon d’alimentation ou la fche électrique est endommagé
>l‘amplifcateur ne marche pas de manière normale comme décrit dans le
mode d‘emploi
Toute opération de maintenance ou réparation doit être effectuée par un con-
cessionnaire autorisé Coda Audio.
Ne pas essayer d‘entretenir l‘amplifcateur vous-
même. L‘ouverture ou l‘enlèvement de couvercle pourrait vous exposer à une
tension dangereuse ou à d’autres risques, l‘amplifcateur ne doit être ouvert que
par du personnel qualifé. Veuillez contacter votre concessionnaire/distributeur.
S‘il faut des pièces de rechange, s‘assurer que le concessionnaire/distributeur
n‘utilise que les pièces de rechange spécifées par le constructeur. L‘emploi de
pièces de rechange non autorisées peut causer des lésions et/ou des endom-
magements par feu, choc électrique, ou d’autres dangers d’origine électrique.
Après entretien ou réparation de ce produit, demander au concessionnaire/
distributeur de faire des contrôles de sécurité pour déterminer si l‘amplifcateur
est en bon état de marche.
Des conseils pour les contrôles de sécurité se trouvent dans la norme DIN VDE
0701-1 „Entretien, modifcations et test des appareils électriques“.
Débrancher l‘amplifcateur de la prise secteur avant de le nettoyer. Ne pas utiliser
des produits liquides ou vaporisés.
Pour expédier l‘amplifcateur LINUS10 veuillez toujours utiliser le carton et
l‘emballage d‘origine. Pour une protection maximale, toujours emballer l‘unité
comme elle l’a été à sa sortie d‘usine.
L’amplifcateur ne doit pas être utilisé a des altitudes dépassant 2000 m.
11. Branchment
12. Foudre
13. Dommages nécessitant une intervention
14. Entretien
15. Réparation et pièces de rechange
16. Contrôle de sécurité
17. Nettoyage
19. Altitude (pour la Chine)
18. Emballage et expédition
CODA AUDIO
LINUS 10
USER MANUAL v1.0
CODA AUDIO LINUS10 P. 7

EXPLICATION DES SYMBOLES
USER MANUAL v1.0
CODA AUDIO LINUS10
P. 8
ATTENTION – CE PRODUIT PRÉSENTE
DES RISQUES ASSOCIÉS AU
COURANT ÉLEVE. TOUT SERVICE
DOIT ÊTRE EFFECTUE PAR DU
PERSONNEL AUTORISÉ.
ATTENTION
RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE
NE PAS OUVRIR
L’ÉCLAIR AVEC LE SYMBOLE DE LA FLÉCHE SERT A AVERTIR
L’UTILISATEUR DE LA PRÉSENCE D’UNE TENSION NON ISOLÉE A
L’INTÉRIEUR DE LA CAISSE.
LE POINT D’EXCLAMATION SERT ÉGALEMENT A AVERTIR L‘UTILISATEUR
D‘INSTRUCTIONS IMPORTANTES POUR L‘ENTRETIEN CONTENUES DANS
LA DOCUMENTATION DE L‘AMPLIFICATEUR.
NE BRANCHER CET AMPLIFICATEUR UNIQUEMENT A
UNE PRISE RELIÉE A LA TERRE.
L’ÉCLAIR AVEC LE SYMBOLE DE LA FLÉCHE INDIQUE A L’UTILISATEUR
LA PRÉSENCE DE COURANT ÉLEVÉ AUX CONNECTEURS SPEAKON QUI
POURRAIENT PRÉSENTER UN DANGER DE MORT.
AVERTISSEMENT – POUR ÉVITER DU FEU OU DES CHOCS
ÉLECTRIQUES, NE PAS EXPOSER CET AMPLIFICATEUR A LA PLUIE
OU A L‘HUMIDITÉ.
ATTENTION – RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE – NE PAS OUVRIR. L’AMPLIFICATEUR NE DOIT PAS ÊTRE UTILISÉ A DES ALTITUDES
DÉPASSANT 2000 m.
CODA AUDIO
LINUS 10

DÉCLARATION DE CONFORMITÉ CE
Déclaration de conformité CE
Déclaration de conformité CE selon les directives CE:
Compatibilité électromagnétique (Directive 2014/30/CE Conseil Européen)
Basse tension (Directive 2014/35/EC du Conseil Européen)
Nom du constructeur:
Adresse du constructeur:
Déclare que le produit avec le nom de modèle:
Amplifcateur LINUS10
Est en conformité avec les normes suivantes:
>IEC/EN /UL/ CSA 60065 Sécurité
>EN55103-1 Émission
(pour tous les environnements E1 / résidentiel à E5 / industriel)
>EN55103-2 Immunité
(pour tous les environnements E1 / résidentiel à E5 / industriel)
Les conditions de service et les environnements spécifés dans le mode
d‘emploi sont à respecter.
Svetlomir Alexandrov
Hannover, 02.02.2015
Boulevard der EU 6, 30539 Hannover, Germany
Coda Audio GmbH
CODA AUDIO
LINUS 10
USER MANUAL v1.0
CODA AUDIO LINUS10 P. 9

CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
P. 8 EXPLICATION DES SYMBOLES
P. 9 DÉCLARATION DE CONFORMITÉ EC
P. 10 CONTENTS
P. 11 1 WELCOME
1.1 Welcome To CODA AUDIO
P. 12 2 THE AMPLIFIER
2.1 Unpacking
2.2 The Amplifier
P. 13 2.3 LINUS10 – The Front
2.4 LINUS10 – The Rear
P. 14 2.5 Factory settings
3 INSTALLATION
3.1 Mounting
P. 15 3.2 Cooling
3.3 Mains
3.3.1 Mains supply
P. 16 3.3.2 Inrush current limitation
3.3.3 Mains power consuption and
current draw
P. 17 3.4 Signal inputs
3.4.1 Analog Input
3.4.2 AES Input
3.4.3 LINET Input/Output
3.5 Remote control inputs (Ethernet/
LINET)
P. 18 3.6 Power Outputs
3.6.1 ®
SPEAKON Connection
P. 19 3.6.2 Dual Channel Operation
P. 20 4 OPERATION
4.1 Front panel usage
P. 27 4.2 Indicators
4.2.1 Limit LED
4.2.2 Input Signal LED
4.2.3 Sensor LED
P. 28
4.3 Power Amp Protection Systems
4.3.1 SOA Protection
4.3.2 DC Protection
4.3.3 DC Servo
4.3.4 Overcurrent Protection
4.4.4 Mains Failure Detection
4.4.1 Inrush Current Limitation
4.4.2 Mains Overvoltage Detection
4.4.3 Mains Surge Overvoltage
Protection
P. 29 4.4.5 Fuse Protection
4.5 Main SMPS Protections
4.5.1 Overcurrent Protection
4.5.2 Overload Protection
4.5.3 Thermal Protection
4.6 Fans
P. 30 4.9 Internal LED Description
P. 31 4.10 Filter Cleaning
P. 32 5 SPECIFICATION
P. 35 6 TYPICAL PERFORMANCE DIAGRAMS
P. 38 7 WARRANTY INFORMATION
7.1 Summary of Warranty
7.2 Items Excluded from This Warranty
7.3 What CODA AUDIO Will Do
7.4 How to Obtain Warranty Service
7.5 CODA AUDIO’s Product Improvement
P. 39 8 SERVICE INFORMATION
P. 40 9 MAINTENANCE INFORMATION
10 DECOMMISSIONING
P. 41 COMPANY INFORMATION
P. 42 NOTICES/CHANGES MADE TO THE
AMPLIFIER
CONTENTS
USER MANUAL v1.0
CODA AUDIO LINUS10
P
. 10
4.4 Mains Protections
3.6.3 Sensorcable connection
P. 6
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
P. 4 EXPLANATION OF SYMBOLS
P. 5 EC DECLARATION OF CONFORMITY
P. 2
CODA AUDIO
LINUS 10

1 WELCOME
CODA AUDIO
LINUS 10
USER MANUAL v1.0
CODA AUDIO LINUS10 P. 11

P. 12
2.1 Unpacking
Please unpack and inspect your new amplifier for any damage that may
have occurred during transit. If damage is found, notify the transportation
company immediately. Only you as the consignee may initiate a claim
for shipping damage. CODA AUDIO will be happy to cooperate fully as
needed. Please save the shipping carton as evidence of damage for the
shipper’s inspection.
Even if the amplifier has arrived in perfect condition, save all packing
materials for any future transport of the unit.
When shipping the LINUS10 amplifier, always use the original shipping
carton and packing materials. For maximum protection, repack the unit as
it was originally packed at the factory.
NOTE: Never ship the amplifier without the original packaging materials.
2.2 The Amplifier
The LINUS10 amplifiers offer a power output of:
4900 W peak per channel @ 4 Ohm
5300 W peak per channel @ 2 Ohm
Using a bipolar class H high efficiency power amplifier output stage.
For a complete overview of rated power data please refer to chapter 8
Specifications.
The LINUS10 power amplifier is fitted with Dual Voltage Switched Mode
Power Supply (SMPS) with automatic voltage range selection for 120
V / 230 V operation, which significantly reduces the weight and size (only
2U) of the amplifier. Using SMPS, the seamlessly regulated symmetrical
supply voltages of the power amplifier are more stable and efficient than
the power supplies used in conventional amplifiers.
The LINUS10 also uses a microprocessor for controlling and monitoring
the power amp. This has five main advantages over more traditional power
amp systems:
1. Integrated Remote Control
2. Extreme fast and accurate monitoring of all amplifier parameters
3. Fast detection of failures
4. Very fast triggering of protection features
The LINUS10 has been designed as an intelligent and powerful amplifier
for performing specialised tasks within a complex audio system. Users can
adapt the power amp to meet their specific audio requirements before use.
The display mounted on the front of theLINUS10 amplifier allow the differ-
ent functions to be accessed. Since there are a lot of parameters available,
it is important that users should familiarize themselves thoroughly with the
entire range of settings and programmable features before using the pow-
er amp. If you have any questions regarding features and/or functions of
your LINUS10 amplifier, CODA AUDIO will be pleased to provide you with
further information. Alternatively, contact your dealer or distributor.
2 THE AMPLIFIER
USER MANUAL v1.0
CODA AUDIO LINUS10
CODA AUDIO
LINUS 10

2
12
2.3 LINUS10 –The Front
11
Channel Mute Buttons
2
3
4
5
6
7
2.4 LINUS10 –The Rear
12 AC Power Connector 18 Sensor Connection
13 ®
SPEAKON Connectors 19 LINET Network Connections
14 Cooling Air Outlet Vents
17 Ethernet Connector for
remote access
15 XLR – Line Inputs
16 XLR – Line Link Outputs
(passive loop-through)
21 Digital Audio Network Connection
2 THE AMPLIFIER
18
13 14
15 17
16
Mains-Connection LED
39456
78 10 11
1
Rotary Encoder Knob
1/0 Standby Power Switch
Knurled Grillscrew
LINET-Connection LED
Navigational Buttons
1 Display 8LED‘s
9Ethernet-Connection LED
10 DAN-Connection LED
19 20 21
20 AUX Connection (alarm override)
1IN / 1OUT (AES/EBU)
CODA AUDIO
LINUS 10
USER MANUAL v1.0
CODA AUDIO LINUS10 P. 13

483,00
452,00
424,60
442,00
443,00
465,00
88,10
76,20
10,50
7,50
P.14
2.5 Factory settings
LINUS10 amplifiers are delivered with the following factory settings
Power Status Amplifier is switched Off
Input Selection Analog
AmpGain 32 dB
Output Mode Dual Channel
Mute Both channels inactive (muted)
Level Attenuator 0 dB both channels
Clip Limiter On
DSP On
Lock Device Unlocked
Ethernet Settings 192.168.1.1
Ethernet Mask 255.255.0.0
Ethernet Gateway 192.168.1.1
FuseProtect level 24A (can be switched to 18A)
3.1 Mounting
Use four screws and washers when mounting the amplifier to the front rack
rails. For mobile use, the amplifier should also be secured using the 19”
mounting elements on the rear panel.
2 THE AMPLIFIER / 3 INSTALLATION
USER MANUAL v1.0
CODA AUDIO LINUS10
Change FuseProtect level:
Move to Device Information Page on the display
Press „ESC“ Button for min 2 Seconds, hold it and press
aditionally:
UP Button: Strong Fuse (24A)
DOWN Button: Weak Fuse (18A)
Amplifier needs to be rebooted
CODA AUDIO
LINUS 10

LINUS10
100 / 200 V ~ 50 / 60 Hz 2300 W
5300 W / 2 Ohm
xxxxx
LINUS10
120 / 230 V ~ 50 / 60 Hz 2300 W
5300 W / 2 Ohm
xxxxx
3.2 Cooling
Under normal operation of the power amp, overheating should never be a
problem. The air is taken in from the front and out through the back. It is
of course essential that, while the power amp is running, the air is able to
circulate around it freely. The efficiency of the cooling will depend on both
the immediate environment (e.g. an enclosed rack, direct sunlight) and
that the front filter is clogged. If the amp is installed in a case, the open
area at the back of the case must be at least 140 cm². This area should be
in line with the amp. If this cannot be achieved, a forced ventilation system
has to be used.
3.3. Mains
3.3.1 Mains supply
Only connect theLINUS10 amplifier to an appropriate AC circuit and outlet
in accordance with the requirements indicated in the second line on the
rating plate. Only use mains cables with original Neutrik powerCON®32 A
connectors for safety reasons.
For installation mains cable and amplifier protection, we recommend the
use of a 16 A mains breaker with C-type tripping characteristic for 230 V
operation for each LINUS10 amplifier! (or a 30 – 32 A breaker for 120 V
operation respectively)
Please do NOT use much larger mains breakers than recommended
here and especially do NOT connect several LINUS10 amplifiers to
one single (very large) breaker.
Always respect this rule of thumb for good installation practice for
guaranteeing long term reliable, robust and safe operation:
One LINUS10 – One circuit breaker
As soon as the amplifier is connected to mains, the primary capacitors are
charged through the inrush current limiter. At the same time the auxil-
liary power supply is activated, generating a 5 V standby voltage to the
main controller and the display. This allows powering up the main SMPS
from the switch on the amplifiers front panel.
NOTE: Turning the amplifier off from the user interface (1/0 switch) does
not disconnect the amplifier from mains.
Disconnecting the amplifier from the mains can only be achieved by
physically removing / disconnecting the mains cable. The mains cable
therefore has to be freely accessible at all times.
Attention: Never unplug the powerCON
® connector while the amplifier
is playing music. Always turn the amplifier off from the display menu
®
(see chapter 4.2) before disconnecting the powerCON connector.
Alternatively, you can disconnect the amplifier from the mains via an
external all-pole disconnection (e.g. a mains breaker).
Disconnect the mains cable during a lightning storm or when the amplifier
remains unused or unsupervised for a prolonged period of time.
If a power cut occurs while the amplifier is switched on, it will restart auto-
matically once the mains distribution has been restored. All settings prior
to the loss of power will be maintained.
3 INSTALLATION
CODA AUDIO
LINUS 10
USER MANUAL v1.0
CODA AUDIO LINUS10 P. 15

P.16
3.3.2 Inrush current limitiation
The LINUS10 has a special processor dedicated to limit the mains inrush
current.
This limiter will take action anytime:
– when connecting the amplifier to the mains through the mains cable
– when switching the amplifier on through an external mains breaker
– the mains voltage was lost for at least 4 half-cycles or more (e.g. a short
voltage drop)
This limiter will confine the mains current to a value smaller than 17 A *.
rms
*: maximum rms value of inrush current over one half-cycle of the mains voltage according to DIN EN 55103-1.
NOTE: Even under normal conditions the mains current can reach levels up
to 32 A / 64 A (230 V / 120 V) and even higher for very short periods of time.
This could cause lamps to flicker if connected to the same mains as the am-
plifier. The impedance of the AC circuit should be less than 0,157 Ùto avoid
flicker according to EN61000-3-11 “Electromagnetic compatibility – Part 3-
11: Limits – Limitation of voltage changes, voltage fluctuations, and flicker
in the public low-voltage supply systems – Equipment with rated current ≤
75 A and subject to conditional connection”. If in any doubt, consult your
local power provider. Never attempt to measure this impedance level with
your ohmmeter. This may damage your meter and expose you to the risk
of electric shock!
3.3.3 Mains power consuption and current draw
Due to the huge output power of the LINUS10
, the mains current draw can
get very high when demanding large output powers. Please refer to follow-
ing table for an overview of mains currents and power cunsuption under
different operating conditions.
Operating condition Mains
current
(4 Ù/ 2 Ù)
Power
consumption
(4 Ù/ 2 Ù)
Output
power
Amplifier standby (power off) < 0,4 A 8 W 0 W
Idle (amplifier powered on) 1 A 60 W 0 W
300 W per channel 8,4 / 9,2 A 1120 / 1250 W 600 W
600 W per channel / th 13,4 / 14,9 A 1930 / 2150 W 1200 W
1200 W per channel* / th 22,4 / 25,3 A 3360 / 3830 W 2400 W
1600 W per channel* / rd 29,4 / 32,3 A 4570 / 4950 W 3200 W
Mains current draw and power consumption @ 230 V, 50 Hz
Measured with pink noise with crest factor of 12 dB to represent typical music signal.
For 120 V mains operation, the current values can be multiplied by 2.
*: duration limited by FuseProtect limiter
Please note that the values given here are typical values only, measured
on a standard 230 V / 50 Hz outlet. The actual mains current draw can vary
depending on the music signal and the mains characteristics (especially
the mains impedance) of any specific installation.
3 INSTALLATION
USER MANUAL v1.0
CODA AUDIO LINUS10
– the mains voltage was lost for at least 4 half-cycles or more (e.g. a short
CODA AUDIO
LINUS 10

3.4 Signal inputs
The LINUS10 amplifier offers two different input signal sources:
Analog
In this mode the analog signals connected to the XLR input connectors
will be used as input signal.
LINET
With the L INET setting the input signals are taken from the LINET Digital
Audio Network Interface.
3.4.1 Analog Input
XLR: Pin 1 = Ground (lifted via 15 Ùresistor to chassis / earth)
Pin 2 = Hot (in-phase, "+")
Pin 3 = Cold (out of phase, "- ")
We suggest to always use symmetrically (balanced) shielded cable to con-
nect the amplifier.
The LINUS10 amplifier has a 32 dB voltage gain.
The table shows input sensitivity per channel for a given gain and load.
Model rated output power 32 dB
LINUS10 5300 W @ 2 Ù
4900 W @ 4 Ù
2300 W @ 8 Ù
2,54 V
3,19 V
3,40 V
3.4.2 LINET Input / Output
The L input and output connectors allow you to receive and send
multichannel digital audio streams to other LINET-compatible devices
(like other LINUS10 amplifiers for example). Please note that altough the
L connectors use the same connector type than standard Ethernet
(RJ-45), the physical transmission protocols are different. So any direct
connection between the L connectors and standard Ethernet con-
nectors will not work.
3.5 Remote control inputs (Ethernet / LINET)
The Ethernet Link network connector allows you to access the LINUS10
from a host computer for remote control, firmware update and download-
ing DSP presets. Please note that for setting up proper network connec-
tion you need to use the CODA AUDIO LiNUS-Live software.
3 INSTALLATION
INET
INET
INET
LINET
Rj45 Pin Wiring
Pair
3
Green
CH
3+4
Pair
2
Orange
CH
1+2
Pair
1
Blue
CH
5+6
Pair
4
Brown
CH
7+8
1
2
3
4
5
6
7
8
T568B
RJ45-Pin
Color
Linet
Channel
(Polarity)
1
Orange-White
1/2 (+)
2
Orange
1/2 (-)
3
Green-White
3/4 (+)
4
Blue
5/6 (+)
5
Blue-White
5/6 (-)
6
Green
3/4 (-)
7
Brown-White
7/8 (+)
8
Brown
7/8 (-)
TO CHANNEL B TO CHANNEL A
2
3
12
3
1
1
3
21
3
2
LINK B LINK A
INPUT
CHANNEL B
INPUT
CHANNEL A
TO CHASSIS/EARTH
15 Ù
CODA AUDIO
LINUS 10
USER MANUAL v1.0
CODA AUDIO LINUS10 P. 17

Bottom SPEAKON
Upper SPEAKON
Input
Channel A
Input
Channel B
P.18
3.6 Power Outputs
®
3.6.1 SPEAKON Connection
Both SPEAKON®connectors are connected to the channel A and chan -
nel B amplifier outputs. Note that the wiring configuration of the second
(bottom) SPEAKON ®connector is inverted (channel A and B outputs
swapped).
®
The pin configuration of the SPEAKON connectors is as follows:
®
Upper SPEAKON : Pin 1+ Channel A amplifier output
Pin 1- Channel A ground
Pin 2+ Channel B amplifier output
Pin 2- Channel B ground
®
Bottom SPEAKON : Pin 1+ Channel B amplifier output
Pin 1- Channel B ground
Pin 2+ Channel A amplifier output
Pin 2- Channel A ground
WARNING!
®
SPEAKON connectors marked with the lightning flashes indicate
high voltages that are potentially life threatening.
Wiring to these terminals requires installation by an instructed person or
the use of ready-made leads or cords.
Custom wiring should only be carried out by qualified personnel.
To prevent electric shock, do not operate the amplifier with any of the
conductor portion of the speaker wire exposed.
NOTE: For reasons of safety and performance do only use high-qual-
ity fully insulated speaker cables of stranded copper wire. Use the
largest wire size that is economically and physically practical. Make
sure that the cables are not longer than necessary.
IMPORTANT: When connecting speaker cabinets in parallel (especial-
ly in Paralell Mono operation mode), always use both SPEAKON
®con-
nectors where possible for current sharing. Not doing so may cause
permanent damage to the connectors and may considerably reduce
performance.
3 INSTALLATION
USER MANUAL v1.0
CODA AUDIO LINUS10
CODA AUDIO
LINUS 10

UND VERTRIEBS-GMBH
FISCHPICKE 5
D-57482 WENDEN
GERMANY
3.6.2 Dual Channel Operation
Two fully independent amplifier channels (aka “Stereo” – normal operating
mode).
CAHSCP-Hybrid Cable
3 INSTALLATION
Zmin = 2 Ùfor Dual Channel operation
CAHSC-Hybrid Cable
In A
In B
Linus10
3.6.3 Sensorcable Connections
CODA AUDIO
LINUS 10
USER MANUAL v1.0
CODA AUDIO LINUS10 P. 19

P.20
4.1 Screen User Interface
4 OPERATION
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9. • Indication:
1. Channel mute buttons
2. Rotary encoder knob. Selects, changes and
enter parameters
3. “ESC“ escape button. Press it any time to
deny selection and / or go back to main
operation page
4. “Store“ user preset setting under position 1.
to 5. (This feature will be added soon.)
5. “Up“ skips operation pages up.
6. “Down“ skips operation pages down.
7. LiNET LED Indicates if digital signal is
selected - LED on →Digital audio input
- LED off →Analog audio input
8. Channel selection buttons
9. Input - or Output signal LED‘s
Linus10 Master #01
P 14:ViRAY-A G
I 1_LF 1_HF
G 0.0 0.0
1. Unit Mode
- Move the selection field with the rotary encoder knob
Turn encoder knob to select for the upper LINUS10 Master
and the lower Slave, push to confirm.
to the Unit mode and push to enter selection.
Linus10 Master #01
P 14:ViRAY-A G
I 1_LF 1_HF
G 0.0 0.0
Rack Number
2. Module Number
- Use the Master Unit to setup the module number.
Turn encoder knob to select a number from 1 to 99, push to confirm.
Slave unit will follow automatically.
USER MANUAL v1.0
CODA AUDIO LINUS10
CODA AUDIO
LINUS 10
Table of contents
Other Coda Amplifier manuals