Collar AquaLighter 3 Marine 30 User manual

Types:
Voltage + frequency
Light temperature, K
Power, Watt
Luminous flux, Lum
Length, mm
Parameters:
Fig.1
1. LED illumination lamp AquaLighter 3 Marine
2. Power supply
3. Mounting
AquaLighter 3 Marine User Manual Guide
Dear Sir and Madam,
We thank you for choosing our product. We assure you that you will be
satisfied with the work of this illumination lamp. Please, study this User
Manual Guide before use in order to avoid problems connected to its usage.
Intended Use and Specifications of the Product
AquaLighter 3 Marine LED illumination lamp is designed to function over the
water surface and is used for illumination of the marine aquariums. The
movable feet allow you to use the illumination lamp for aquariums of different
length. The source of illumination of the lamp is bright LEDs of the latest
generation produced by OSRAM (Germany). Unlike fluorescent tube aquarium
lamps, the illumination by AquaLighter 3 Marine creates a dimensional
perception of the aquarium, simulating midday time daylight at the reef.
AquaLighter 3 Marine brings your aquarium to life!
Especially elaborated illumination spectrum of the LEDs lets you successfully
maintain most of the sea plant and animal species. The illumination lamp has
a 3-channel system of illumination sources management and can be
controlled by the external AquaLighter Device controller. The external
controller is connected to the illumination lamp through a FireWire plug
connector on the butt end part of the illumination lamp.
ATTENTION!
It is strictly forbidden to connect other devices to the controller through
external FireWire plug connectors! Such action will bring these devices and
the controller out of order.
Technical characteristic
Ingress protection rating - IP40
AquaLighter 3 Marine Illumination Management Channels:
1st Channel - cold-white LEDs (light temperature up to 7500К).
2nd Channel – warm-white LEDs (light temperature up to 3000К) and hyper red
LED with a peak emission at wavelengths of 649-666 nm is used. Such
wavelength coincides with the absorption peak of chlorophyll A, the most
affordable source of energy for the plant growth.
3rd Channel - cold-white LEDs (light temperature up to 7500К).
The illumination lamp can be used for aquariums with a wall thickness of up to
12 mm.
Safety Usage Rules
The device you have purchased is manufactured in compliance with the norms
applicable on the territory of Ukraine and the European Union. For long lasting
and safe usage, please do study the safety rules listed below:
1. This device is designed to be used only within indoor areas and only for its
intended use.
2. The voltage rating of the power supply system has to be exactly the same as
the voltage rating indicated on the device.
3. It is forbidden to submerge the device in water! Even a short time
submersion of the device in water can cause damage and can lead to loss of
warranty obligations. If the device was accidentally submerged in water, it is
strictly forbidden to connect it to the power supply! If such situations arise,
please contact the manufacturer for the repair and further safe usage of the
device.
4. It is forbidden to use the device if the device or its electrical cord is damaged.
It is recommended to check the condition of electrical cord each time before
switching it on.
5. Before you switch on the illumination lamp, please make sure it is fixed
safely on the walls of the aquarium.
Preparation for Work
Take the protective film off the illumination lamp. Fasten the feet on the body of
the illumination lamp as shown in Fig. 1.
Assembly and Startup
Place the illumination lamp on the aquarium, moving the feet along the body of
the device until you reach the necessary length. Having fixed the illumination
lamp safely on the walls of the aquarium, plug in the plug of the power supply
cord into the power supply socket situated on the illumination lamp. The device
is ready to use. Connect the power supply block to the power supply system.
Maintenance
The device does not require any special maintenance. If necessary, clean the
body of the illumination lamp from residues resting on it with the help of soft
tissue or a sponge.
* LED lamp AquaLighter 3 90 сm also has special fixing sets with which you can
hang the lamp above the aquarium.
Warranty
The manufacturer gives a warranty of 24 months from the purchase date.
The warranty covers damages that appeared due to the fault of the
manufacturer, i.e., material defects, etc. The warranty does not cover damages
that appeared due to the improper or unintended use of the illumination lamp.
Attention! Any trials to change the structure of the device, or dismantling of
the device that, fall out of the scope of regular intended use or maintenance
lead to loss of warranty obligations.
In case improper functioning of the device is detected, please contact technical
support. The condition for accepting the guarantee is conformity of the date of
sale to the date of the warranty period specified in the warranty card. The
present warranty conditions do not exclude, limit, or cease the rights of the
buyer granted by the applicable legislation of the country where the sale was
made.
www.aqualighter.com
YOUR
LED LAMP
FOR AQUARIUM
Aquarium comes alive!
30 cm
60 cm
90 cm
22 39
1480 2960
280х75х33
12000-15000
30 60 90
AC110~230V (50-60Hz) / DC15V/DC24V/DC36V, 2A
57
4440
580х75х33 880х75х33

11 22
1080 2160
300 600
Типы:
Напряжение+частота
Цветовая температура, K
Мощность, Вт
Световой поток, люм
Длина, мм
Параметры:
6500-7000
30 60 90
AC 110~230V (50-60Hz) / DC~ 48V, 380mA
Рис.1 1. Светодиодный светильник AquaLighter 3 Marine
2. Блок питания
3. Ножки
Руководство по эксплуатации светильника AquaLighter 3 Marine
Благодарим Вас за приобретение нашего продукта.
Мы уверены, что Вы останетесь довольны работой светильника. Чтобы
избежать проблем, связанных с его эксплуатацией, просим Вас
внимательно ознакомиться с настоящим руководством по эксплуатации.
Предназначение продукта и его характеристика
Светодиодный светильник AquaLighter 3 Marine класса PROFI предназна-
чен для работы в надводном состоянии и служит для освещения в морских
аквариумах. Сдвигающиеся ножки позволяют использовать светильник
для аквариумов разной длины. В качестве источника освещения в
светильнике используются сверхяркие светодиоды фирмы OSRAM
(Германия). В отличие от люминесцентных аквариумных ламп, свет
AquaLighter 3 Marine создает объемную картинку восприятия аквариума,
имитируя солнечный свет на рифе в полдень. Специально подобранный
спектр светодиодов позволяет успешно содержать большинство видов
морских животных. В светильнике предусмотрена возможность
управления с помощью внешнего контроллера AquaLighter Device*.
Внешний контроллер подключается к светильнику через расположенный
в торцевой панели разъем FireWire. Светильник может быть использован
для аквариумов с толщиной стенок до 12 мм.
ВНИМАНИЕ! Категорически запрещается подключение посторонних
устройств к светильнику через разъем FireWire! Это приведет к выходу
из строя этих устройств и светильника!
Технические характеристики
Степень защиты корпуса - IP67
В светильнике использована 3-х канальная схема
управления источниками света.
Каналы управления светом AquaLighter 3
1-й Канал – светодиоды холодно-белого свечения до 7500К
2-й Канал – светодиоды тепло-белого свечения 3000К, светодиоды hyper red -
красные светодиоды с пиком излучения в длинах волн 649-666 нм, совпадаю-
щим с пиком поглощения хлорофилла А - самого доступного источника энергии
роста растения.
3-й Канал – светодиоды холодно-белого свечения до 7500К
Условия безопасной эксплуатации
Приобретенное Вами устройство изготовлено в соответствии с нормами
безопасности, действующими на территории Украины и Европейского Союза.
Для длительного и безопасного использования устройства просим Вас
ознакомиться с приведенными ниже условиями безопасности:
1. Устройство предназначено для использования исключительно в закрытых
помещениях, только в соответствии с его предназначением.
2. Питание устройства может осуществляться исключительно от электросети с
номинальным напряжением, указанным на устройстве.
3. Не погружайте устройство в воду! Даже кратковременное попадание
светильника в воду может вызвать его повреждение, и влечет за собой потерю
гарантийных обязательств. Запрещается подключать к электросети
устройство, случайно оказавшееся в воде! В подобных случаях для
дальнейшей эксплуатации необходимо обратиться в службу технической
поддержки для ремонта устройства.
4. Нельзя использовать поврежденное устройство или устройство с повреж-
денным электропроводом. Состояние электропровода следует проверять
перед каждым включением светильника.
5. Запрещается ремонтировать и менять электропровод, а также устанавливать
на нем дополнительные элементы. В случае повреждения электропровода
следует заменить все устройство.
6. Перед включением светильника следует убедиться, что он прочно
установлен на боковых гранях аквариума.
Подготовка к работе
Освободите светильник от защитной пленки. Наденьте ножки на корпус
светильника, как показано на рис. 1
Монтаж и включение
Разместите светильник на аквариуме, сдвигая ножки по корпусу до необходи-
мой длины. Убедившись в надежной установке светильника на стенках
аквариума, подключите штекер кабеля блока питания к гнезду питания на
корпусе светильника. Устройство готово к работе. Включите блок питания в
сеть. Светильник AquaLighter 3 Marine 90 см также имеет специальные
крепежи, с помощью которых можно подвесить светильник над аквариумом*.
Уход
Устройство не требует специального ухода. В случае необходимости следует
очистить корпус светильника от оседающего на нем налета при помощи мягкой
тряпочки или губки.
Гарантийные условия
Изготовитель предоставляет гарантию на срок 12 месяцев с даты продажи.
Гарантия распространяется на повреждения, возникшие по вине изготовителя,
т.е. дефекты материалов и прочее. Гарантия не распространяется на
повреждения, возникшие из-за неправильной эксплуатации светильника или
использования его не по назначению.
Внимание! Любые попытки внесения конструкционных изменений,
выходящие за пределы его нормальной эксплуатации или ухода, влекут за
собой потерю гарантии.
В случае обнаружения неправильной работы устройства, необходимо
обратиться в службу технической поддержки. Условием принятия устройства
на гарантийное обслуживание является указание даты продажи в гарантийном
талоне. Настоящие гарантийные условия не исключают, не ограничивают и не
приостанавливают прав покупателя, гарантированных действующим
законодательством страны, на территории которой осуществлена продажа.
33
3240
900
Контакты/Contacts:
Служба Технической Поддержки
Technical Support Service
tel. +38 097 653-47-82, +38 067 760-33-22,
aqualighter@collar.ua
Ukraine:
operator@collar.ua
tel. 0 800 502-17-70
+38 0462 61-02-04
Russia:
russia@collar.ua
tel. +7 960 555-90-96
Europe:
export@collar.ua
tel. +38 067 463-47-01
Spain:
info_spain@collar.ua
tel. +34 931 64-31-68
Asia, Africa, Australia:
asia@collar.ua
tel. +38 063 696-73-21
USA:
usa@collar.ua
tel. +1 855 600-99-97
ГАРАНТИЙНЫЙ ТАЛОН
Подпись продавца/Signature Печать/Stamp
Model:
Manufacture date:
Purchase date:
Price:
Warranty period: 2 years
Buyer:
WARRANTY
Модель:
Дата изготовления:
Дата приобретения:
Цена:
Срок гарантии: 1 год
Ф.И.О. покупателя:
AquaLighter 3 Marine
*не входит в набор *не входит в набор
This manual suits for next models
2
Table of contents
Languages:
Popular Lighting Equipment manuals by other brands

GE
GE NHL Tree LED 700 LIGHTS quick start guide

Derksen
Derksen PHOS 45 move INFORMATION FOR USE

Vision & Control
Vision & Control LDLF30x300-B470/24V/-a Instructions for use

LIGMAN
LIGMAN ZE-50391 installation manual

Lagler
Lagler 100.63.01.100 Operating Instructions / Safety Instructions

ACME
ACME Xperior 1500SZ user guide