Concept2 PDV 4660 User manual

PDV 4660, 4676
Plynová deska vestavná
Plynová doska na zabudovanie
Gazowa płyta kuchenna do zabudowy
Gas cooktop
SK PL ENCZ


Technické parametry
PDV 4660 PDV 4676
Napětí 230 V ~ 50 Hz
El. příkon zapalování 0,6 W
Typ zemního plynu G20, 20 mbar
Typ propan-butanu (po výměně trysek) G30/G31, 28-30/37 mbar
Typ a rozměr plynové přípojky G 1/2“
Malý hořák Tepelný výkon 1,00 kW
Označení trysek 77 (G20), 50 (G30/31)
Spotřeba plynu 0,095 m3/h (G20), 73 g/h (G30/31)
Středně velký hořák Tepelný výkon 1,75 kW
Označení trysek 101 (G20), 66 (G30/31)
Spotřeba plynu 0,167 m3/h (G20), 127 g/h (G30/31)
Velký hořák Tepelný výkon 3,00 kW
Označení trysek 129 (G20), 87 (G30/31)
Spotřeba plynu 0,286 m3/h (G20), 218 g/h (G30/31)
Střední velký hořák„WOK“ Tepelný výkon 3,50 kW
Označení trysek 141 (G20), 94 (G30/31)
Spotřeba plynu 0,333 m3/h (G20), 254 g/h (G30/31)
CZ
1PDV 4660, 4676
Děkujeme Vám, že jste si zakoupili výrobek značky Concept a přejeme Vám, abyste byli s naším výrobkem spokojeni po
celou dobu jeho používání.
Před prvním použitím prostudujte pozorně celý návod k obsluze a potom si jej uschovejte. Zajistěte, aby i ostatní osoby,
které budou s výrobkem manipulovat, byly seznámeny s tímto návodem. Nedodržíte-li pokyny výrobce, nemůže být
případná oprava uznána jako záruční.
POZOR!
Nepřibližujte se a nedívejte se přímo do plamenů zapálených hořáků!!!
OBSAH
Technické parametry . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1
Důležitá upozornění...............................2
Popis výrobku ....................................4
Návod k obsluze ..................................5
Tipy k úspoře energie..............................5
Výměna trysek ...................................6
Čištění a údržba ..................................6
Instalace spotřebiče ..............................7
Řešení potíží.....................................11
Servis ...........................................12
Ochrana životního prostředí ......................12
PODĚKOVÁNÍ

CZ
2PDV 4660, 4676
DŮLEŽITÁ UPOZORNĚNÍ:
Při dodání spotřebiče
• Ihnedpododánízkontrolujteobalaspotřebič,zdanevzniklyškodypřipřepravě.
• Pokudjespotřebičpoškozen,nezprovozňujteho.Conejdřívesespojtesdodavatelem.
• Předprvnímpoužitímodstraňtezespotřebičevšechnyobalyamarketingovémateriály.
• Obalovýmateriálřádnězlikvidujte.
Při instalaci
• Spotřebičjeurčenýkzabudovánídovýřezuvpracovnídescekuchyňskéhonábytku.
• Těsnícípryžnalepenánaokrajvarnédeskyzabraňujezatékáníkapalinpodvarnoudesku.
• Přiinstalaciapřipojeníseřiďtemontážnímnávodem.
• Přiinstalacimusíbýtspotřebičodpojenodelektrickésítěahlavníuzávěrplynumusíbýtuzavřený.
• Předprvnímuvedenímspotřebičedoprovozusepřesvědčte,zdajevašedomácíelektroinstalaceuzemněnaazda
odpovídá všem platným bezpečnostním předpisům.
• Ověřte,zdapřipojovanénapětíapřívodplynuodpovídáhodnotámnatypovémštítkuspotřebiče.Používejtepouze
přívod elektrického napětí s uzemněním.
• Poinstalacimusíbýtvolněpřístupnáelektrickázástrčkanebojističspotřebičeapříslušnýuzávěrpřívoduplynu.
• Vášspotřebičmusíinstalovatapřipojovattechnikspříslušnýmoprávněním.
• Vpřípadě,žespotřebičnebudesprávněpřipojen nebo bude uvedendoprovozubezodbornéinstalace,můžese
vyskytnout nebezpečí těžkých zranění nebo usmrcení osob.
• Výrobcenepřebírázárukuzaškody,kterévzniknouneodbornýmpoužívánímspotřebičenebonesprávnýmelektrickým
připojením.
V běžném provozu
• Nepoužívejtespotřebičjinak,nežjepopsánovtomtonávodu.
• Spotřebičužívejtejenvdomácnostiapouzekohřevuakpřípravěpokrmů.
• Nedotýkejtesehorkýchpovrchůběhempoužitínebokrátcepopoužitíspotřebiče.
• Během použití spotřebiče zajistěte dostatečné větrání místnosti, protože při hoření plynu dochází ke
spalování kyslíku v místnosti a vzniku škodlivých spalin! Zajistěte výměnu vzduchu minimálně 2 m3/hod. na
každý kW použitého tepelného výkonu.
• Nesahejtenaspotřebičvlhkýmanebomokrýmarukama.
• Pokudsepodspotřebičemnacházízásuvka,nesmítevníuchovávatžádnéhořlavépředmětynebospreje.Nebezpečí
požáru!
• Nedotýkejtesehorkýchpovrchůběhempoužitínebokrátcepopoužitíspotřebiče.
• Nesahejtenaspotřebičvlhkýmanebomokrýmarukama.
• Osobysesníženoupohybovouschopností,sesníženýmsmyslovýmvnímáním,snedostatečnouduševnízpůsobilostí
nebo osoby neseznámené s obsluhou musí používat spotřebič jen pod dozorem zodpovědné seznámené osoby.
Technické parametry
PDV 4660 PDV 4676
Max. celkový tepelný výkon 9,25 kW 11 kW
Vnější rozměry (š x h x v) 620 x 510 x 100 mm 760 x 510 x 100 mm
Rozměry pro instalaci (š x h x v) 560 x 480 x 50 mm 560 x 480 x 50 mm
Hmotnost 12kg 13 kg
Výrobce si vyhrazuje právo na případné technické změny, tiskové chyby a odlišnosti ve vyobrazení bez předchozího
upozornění.

CZ
3PDV 4660, 4676
• Vpřípaděporuchyvypnětespotřebičavytáhnětezástrčkuzezásuvkyelektrickéhonapětí(nebovypnětepříslušný
jistič) a uzavřete přívod plynu ke spotřebiči.
• Pokudjepřívodníkabelspotřebičevybavenzástrčkou,přivypojováníspotřebičezezásuvkyelektrickéhonapětínikdy
netahejte za přívodní kabel, ale uchopte zástrčku a tahem ji vypojte.
• Neponořujtepřívodníkabelnebozástrčkudovodyanidojinékapaliny.
• Pravidelně kontrolujte spotřebič, přívodní kabel i přívodní plynovou hadici z důvodu poškození. Nezapínejte
poškozený spotřebič.
• Není-lispotřebičvprovozu,dbejtenato,abybylyvšechnyjehoovládacíprvkyvevypnutépoloze.
• Nepoužívejtenádobí,kterémápoškozenoupovrchovouúpravu,jeopotřebované,případněmájinédefekty.
Jsou-li v domácnosti děti
• Nedovoltedětemanesvéprávnýmosobámsespotřebičemmanipulovat,používejtehomimojejichdosahu.
• Dbejtezvýšenéopatrnosti,pokudjespotřebičpoužívánvblízkostidětí.
• Nedovolte,abybylspotřebičpoužívánjakohračka.
• Nepoužívejtejinépříslušenství,nežjedoporučenovýrobcem.
Při vaření
• Varnénádobymusístátnamřížkáchhořáků,nesmístátpřímonahořácích!
• Varnénádobystavtenadstředhořáků,jinakbyhrozilonebezpečípřevrhnutí.
• V průběhu vaření se mohou pokrmy jako polévky, omáčky nebo nápoje zahřát a velmi rychle přetéci. Proto
doporučujeme vařit tyto druhy pokrmů opatrně, zvolit pro ně správné nastavení a míchat je v průběhu celé doby
vaření.
• Udržujte spotřebič čistý. Zbytky jídla by se mohly při provozu vznítit a způsobit požár!
• Přehřátýolejnebotuksemůžerychlevznítit.Nebezpečípožáru!
• Tukneboolejnikdynezahřívejtebezdozoru!
• Kdybydošlokevzníceníoleje,nikdyjejnehastevodou.Nádobuihnedpřikryjtepokličkounebotalířem.Spotřebič
vypněte a nádobu na něm nechte vychladnout.
Horké mřížky hořáků
• Nedotýkejtesehorkýchmřížekhořáků.Nebezpečípopálení!
• Poskončenívařeníjsoumřížkyhořákůještěhorké.Kespotřebičinepouštějteděti.Nebezpečípopálení!
• Neodkládejtenaspotřebičhořlavépředměty.Nebezpečípožáru!
• Přívodní kabely jiných elektrospotřebičů se nesmějí dotýkat horkých mřížek hořáků. Mohou se poškodit izolace
kabelů i spotřebič.
Dna hrnců a pánví
• Nepoužívejtevarnénádobísprohnutýmdnem(Obr.1)nebosmenšímprůměremdna,nežjedoporučeno.Snižovala
by se účinnost vaření.
POZOR!
Při použití nádob menších než doporučených by plamen hořel i po stranách nádoby a hrozilo by nebezpečí roztavení
plastových držadel!
Obr. 1

CZ
4PDV 4660, 4676
• Varnénádobynazapnutémhořákumusíobsahovattekutinunebojídlo.Prázdnénádobísemůžezahřátvelmi
rychle a dna nádob se mohou poškodit. Pokud se tak stane, nedotýkejte se nádob a vypněte příslušný hořák.
Horké varné nádoby
• Nestavtehorkéhrncenebopánvenaovládacípanelaninarámnebookrajspotřebiče.Mohlobydojítkjeho
poškození.
Sůl, cukr a písek
• Sůl,cukrazrnapísku(např.odčištěnízeleniny)mohoupovrchspotřebičepoškrábat.Nepoužívejtespotřebič
jako pracovní plochu nebo odkládací prostor!
Tvrdé a ostré předměty
• Pokudnaněkteroučástspotřebičespadnoutvrdéneboostrépředměty,můžesepoškodit.Neumisťujtetakové
předměty nad spotřebič.
Fólie a plasty
• Hliníkovéfólieaplastovénádobysenahorkémpovrchutaví.
A. Nerezová základová deska
B. Malý hořák (pro nádoby ø120 – 140 mm, tep. výkon 0,33 – 1 kW)
C. Středně velký hořák (pro nádoby ø140 – 200 mm, tep. výkon 0,48 – 1,75 kW)
D. Velký hořák (pro nádoby ø200 – 260mm, tep. výkon 0,75 – 3 kW)
E. Velký hořák„WOK“ (pro nádoby ø200 – 320mm, tep. výkon 0,9 - 3,5 kW)
F. Ovládaní jednotlivých hořáků
PDV 4660 PDV 4676
POPIS VÝROBKU
A
DC
E F
B
A
D
E B F
C

CZ
5PDV 4660, 4676
NÁVOD K OBSLUZE
Před prvním použitím
Než uvedete nový spotřebič do provozu, měli byste jej otřít vlhkým hadříkem.
Sestavte pečlivě všechny hořáky (Obr. 2) tak, aby správně dosedly všechny díly a plamen byl pak rovnoměrný (Obr. 3).
Zapálení hořáku
1. Otočte ovladač příslušného hořáku do polohy . Otevře se na maximum přívod plynu, ale bezpečnostní pojistka
(termoelektrický článek) brání jeho samovolnému úniku.
2. Stiskněte ovladač příslušného hořáku, Přívod plynu se otevře, piezoelektrický zapalovač vygeneruje jiskru
a zapálí proudící plyn. Po zapálení plamene držte ovladač stisknutý ještě asi 5 vteřin, aby se ohřála bezpečnostní
pojistka (termoelektrický článek). Pak stisknutí uvolněte.
Pozn.:Nikdy nedržteovladačhořákustisknutý délenež15 vteřin.Pokud seplamennezapálí do15-tivteřin,uvolněte
ovladač hořáku, otočte ho do polohy (vypnuto), vyčkejte 1 minutu a pak pokus o zapálení zopakujete.
3. Pokud plamen hoří, otáčením ovladače příslušného hořáku doleva nastavte požadovaný tepelný výkon. Symbol
┘značí minimální tepelný výkon hořáku.
Zhasnutí hořáku
a) Ruční
Otočením ovladače příslušného hořáku do polohy (vypnuto) uzavřete přívod plynu a plamen hořáku zhasne.
b) Automatické (bezpečnostní)
Pokud dojde ke zhasnutí plamenu hořáku např. průvanem nebo překypělým pokrmem, termoelektrický článek
automaticky uzavře přívod plynu, aby se zabránilo jeho nekontrolovanému úniku.
Tipy k úspoře energie
• Rovnédnonádob
Používejte hrnce a pánve se silnými, rovnými dny. Nerovná dna prodlužují dobu vaření.
• Správnávelikostnádoby
Na každý hořák používejte správnou velikost varné nádoby podle doporučeného rozsahu.
Pozn.: Nezapomínejte na to, že výrobci uvádějí často horní průměr varných nádob, který je zpravidla větší než
je průměr dna nádoby.
Obr. 3
Kryt hořáku
Rozdělovač plamene
Termoel. článek
Piezoel. zapalovač
Obr. 2

CZ
6PDV 4660, 4676
• Přiměřenávelikostnádoby
Na malé množství pokrmu používejte malý hrnec. Velký a jen zčásti naplněný hrnec vyžaduje hodně energie.
• Zakrytípokličkou
Hrnce i pánve zakrývejte vždy vhodnou pokličkou. Při vaření bez pokličky spotřebujete mnohem více energie.
• Vařenísmalýmmnožstvímvody
Vařte pokrmy s malým množstvím vody. Ušetříte tak energii. Při vaření zeleniny zůstanou uchovány vitamíny
a minerální látky.
• Přepnutínanižšívýkonovýstupeň
Přepínejtevčasnanižšívýkonovýstupeň.
Bezpečnostní pojistka proti úniku plynu při zhasnutí plamene hořáku
Jedná se termoelektrický článek, umístěný v blízkosti hořáku, který na základě vyzařování tepla hlídá plamen a v případě
náhodného zhasnutí uzavře přívod plynu ke konkrétnímu hořáku.
Výměna trysek
Pokud chcete spotřebič používat na kapalný propan-butan nebo propan, je
nutno před zahájením provozu provést výměnu trysek.
Spotřebič je standardně dodáván s tryskami na zemní plyn. Trysky
na kapalný plyn propan-butan nebo propan jsou přiloženy v balení
spotřebiče. Podle regionu zvolte propan-butanové trysky označené
CZ, SK nebo PL.
Výměnu trysek a seřízení minimálního plamene smí provádět pouze
autorizovaný servis!
Postup:
1. Sejměte mřížky hořáků.
2. Sejměte rozdělovače plamene a jejich kryty.
3. Vyšroubujte a sejměte plynové trysky pomocí trubkového klíče č. 7
anahraďtejenovýmipodletypuplynu.
4. Opačným postupem sestavte hořáky.
Seřízení minimálního plamene
Seřízení minimálního plamene je v některých případech potřeba při výměně
trysek.
1. Zapalte příslušný hořák.
2. Tahem vzhůru sejměte ovládací knoflík.
3. Šroubovákem nastavte požadovanou velikost plamene (Obr. 4a, 4b).
ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA
Jemné čištění a ošetřování provádějte až po zchladnutí spotřebiče.
V žádném případě nepoužívejte k čištění spotřebiče vysokotlaké nebo parní čističe!
Ošetřování
Plynovou varnou desku ošetřujte ochranným a ošetřovacím prostředkem určeným na nerezový povrch. Pokryje
povrch ochrannou vrstvou odpuzující nečistoty a usnadní její čištění.
Obr. 4a
Obr. 4b

CZ
7PDV 4660, 4676
Čištění spotřebiče
Spotřebič čistěte po každém vaření. Zbytky jídel na spotřebiči by se mohly při dalším vaření připéci nebo vznítit!
Vlažnou varnou desku vyčistěte teplou vodou s přídavkem saponátu a papírovou utěrkou. Potom varnou desku
otřete vlhkým hadříkem a suchým měkkým hadříkem ji vytřete dosucha.
Nevhodné čisticí prostředky
V žádném případě nepoužívejte:
Drsné houbičky, abrazivní prostředky nebo agresivní čisticí prostředky, jako sprej na čištění pečicí trouby
aodstraňovačskvrn.
Ovládací panel
Dbejte na to, aby ovládací panel byl vždy čistý a suchý.
Zbytkypokrmůapřekypělépokrmynegativněovlivňujíjehofunkci.
Hořák
Vnikne-li do hořáku voda nebo překypělý pokrm z nádoby, nechte hořák vychladnout. Pak sejměte mřížku hořáku,
rozdělovač plamene i jeho kryt (Obr. 2) a dobře všechny části vyčistěte. Můžete je namočit do teplé vody s přídavkem
saponátu a vyčistit jemným kartáčkem. Před sestavením je řádně vytřete do sucha nebo nechte oschnout.
INSTALACE SPOTŘEBIČE
• Odpovědnostza instalacispotřebičemákupující, nevýrobce.Na závadyzpůsobenénesprávnouinstalacíse
nevztahuje záruka.
• Výrobce nenese jakoukoliv odpovědnost za škody způsobené na osobách, zvířatech a věcech v důsledku
nesprávné instalace.
• Spotřebičmusíbýtinstalovánjenvevětranýchmístnostech!PožadovanýrozměrventilacejenaObr.5.
Obr. 5

CZ
8PDV 4660, 4676
• Umístěníspotřebičedovhodnéhonábytkuzajistíjehosprávnoufunkci.
• Spotřebičseinstalujedotypizovanéhokuchyňskéhonábytku,kterýjeurčenprovestavnéspotřebiče,nebodo
vhodně upraveného nábytku (rozměry uvedeny níže).
• Kuchyňskýnábytekmusíbýtvyrobenzmateriáludostatečnětepelněodolného.Materiályapoužitálepidlamusí
odolávat oteplení spotřebiče odpovídající normě ČSN EN 60335-2-6. Materiály a lepidla, které neodpovídají
uvedenénormě,semohouzdeformovatneboodlepit.
• Zadnístěnazaspotřebičemmusíbýtztepelněodolnéhomateriálu(min.120°C).
• Spotřebičnesmíbýtinstalovánvtěsnéblízkostikuchyňskéskříňkyzhořlavéhomateriálu,kterápřesahujenad
povrch pracovní desky.
Připojení přívodu plynu
• Připojeníspotřebičemusíprovádětjenkvalifikovanýodborník!
• PlynováinstalacemusíbýtprovedenavsouladusČSN386441aČSN386460.
• Předmontážíplynovéhospotřebičemusímítuživatelodplynárnypovoleníkpřipojeníplynovéhospotřebičena
plynovou přípojku.
• Vpřípaděpoužitípropan-butanunebopropanuvlahvíchjenutnorespektovatustanoveníČSN386460.
• Ověřte,zdapřipojovanýrozvodplynuodpovídáhodnotámnatypovémštítkuspotřebiče.
• PlynovýrozvodbymělbýtzakončenýkoncovkousmaticíGJ1/2“(A).Použijtepodložku(B)akolénko(C)pro
snadnější napojení na pevnou kovovou přívodní trubku nebo hadici (Obr. 6).
• Pokudjepodplynovouvarnoudeskouumístěnatrouba,umístětepřívodnítrubkunebohadicivzadnímrohu
skříňkytak,abynepřicházeladokontaktuspovrchemtrouby.
• Výrobceneneseodpovědnostzapoškozeníosobnebověcívdůsledkuchybějícíhonebošpatnéinstalace.
• Přívod plynu musí být umístěn tak, aby se nedostal do kontaktu s horkými částmi spotřebiče, a aby nebyl
deformovánanadměrněohýbán.
Připojení do elektrické sítě
• Připojeníspotřebičemusíprovádětjenkvalifikovanýodborník!
• Ověřte, zda připojované napětí a proudové jištění odpovídá výkonovým hodnotám na typovém štítku
spotřebiče. Používejte pouze rozvody elektrického napětí s uzemněním.
• Pokud spotřebič není vybaven přívodním kabelem se zástrčkou, musí být do rozvodu před spotřebičem
zabudován spínač nebo jistič pro odpojení spotřebiče od elektrické sítě, u něhož je vzdálenost rozpojených
kontaktůvšechpólůmin.3mm.
Obr. 6

CZ
9PDV 4660, 4676
• Zástrčkapřívodníhokabelunebopříslušnýjističspotřebičemusíbýtvolněpřístupnéipojejíinstalaci.
• Nepoužívejterozbočovací zástrčky,konektoryani prodlužovacíkabely.Mohlybyzpůsobit nebezpečípožáru
z přehřátí.
• Elektrická bezpečnostspotřebiče můžebýtgarantovánapouze tehdy, pokudje ochrannásvorka spotřebiče
spojena s ochranným vodičem elektrické rozvodné sítě.
• Výrobceneneseodpovědnostzapoškozeníosobnebověcívdůsledkuchybějícíhonebošpatnéhoochranného
spojení.
• Přívodníkabelmusíbýtumístěntak,abysenedostaldokontaktushorkýmičástmi!
• Pokudspotřebičjespotřebičpřipojovándosvorkovnicepříp.dorozvodnékrabiceelektrickéinstalace,dodržujte
barevné značení nebo popis jednotlivých vodičů.
• Poupevněníkoncůvodičůpodhlavyšroubůesvorkovnicizajistětepřívodníkabelprotivytržení.
Při instalaci spotřebiče dodržujte následující postup:
1.Předprvnímpoužitímodstraňtezespotřebičevšechnyobalyamarketingovémateriály.
2.Spotřebičinstalujtedovýřezuvpracovnídescemin.tloušťky30–40mm,povrchověkrytétepelněodolným
materiálem.Plochyvzniklépovýřezuotvorudoporučujemezakrýtvhodnýmlakem(např.silikonovým)příp.Al
fólií,kterésnížípronikánívlhkostidopracovnídesky.
3. Pracovní deska musí být instalována ve vodorovné poloze a musí být na straně u zdi utěsněna proti zatékání
kapalin. Přepážku pod spotřebičem nebude nutno použít, pokud bude pod ní trvale umístěna vestavná pečící
trouba. Pod spotřebičem nelze instalovat bez zvláštního opatření pečící trouby, u kterých mohou spaliny z pečící
trouby proudit směrem nahoru pod plynovou varnou desku.
4. Rozměry spotřebiče a požadovaného otvoru pracovní desce jsou na Obr. 7a, 7b. Po stranách spotřebiče nechte
min. 150mm odstup od okolních předmětů a skříněk (Obr. 8a, 8b). Vzadu mezi spotřebičem a zdí ponechte
volných min. 55 mm.
PDV 4660
Obr. 7a
PDV 4676
Obr. 7b

10 PDV 4660, 4676
CZ
7. Pokud pod spotřebičem není instalovaná trouba, musí být mezera minimálně 15mm. Pokud pod ním je instalovaná
trouba, z důvodu účinné cirkulace vzduchu musí být spotřebič umístěn podle rozměrů na Obr. 10a nebo 10b.
5. Nad spotřebičem doporučujeme instalovat odsavač par, nad něj lze umístit horní skříňku. Minimální výška
odsavačeparnadspotřebičemje650mm.Samostatnouskříňkubezodsavačeparnedoporučujemenadspotřebič
instalovat.
6. Způsob upevnění spotřebiče v pracovní desce je na Obr. 9. Pozice„X“ označuje těsnění proti vniknutí vody.
Přední strana Zadní strana
Obr. 9
Obr. 8a Obr. 8b

11PDV 4660, 4676
CZ
8. Před instalací spotřebiče do výřezu v pracovní desce nalepte po obvodu jeho spodní části těsnění proti zatékání
kapalin (přiloženo podle typu).
9. Spotřebičnasuňtenakrajpracovnídeskyaprostrčtepřívodníkabelskrzpracovnídeskuskříňkytak,abybylapo
instalaci přístupná jeho zástrčka nebo svorkovnice.
10. Opatrnězasuňtespotřebičnazvolenémísto.Dbejte,abynedošlokeskřípnutípřívodníhokabelu.
11. Připojte přívodní trubku nebo plynovou hadici ke spotřebiči (viz odstavec Připojení přívodu plynu).
12. Upevněte spotřebič ke skřínce zašroubováním 4 příchytek zespodu pracovní desky.
13. Připojte přívodní kabel do zásuvky elektrického napětí nebo do svorkovnice (podle typu spotřebiče, viz odstavec
Připojení do elektrické sítě).
Demontáž
Pokud demontujete spotřebič, je důležité dodržet správné pořadí úkonů:
1. Nejdříve odpojte přívodní kabel od elektrické sítě (vytáhněte zástrčku nebo vypněte jistič).
2. Uzavřete přívod plynu ke spotřebiči.
3. Uvolněteupevňovacíšrouby.
4. Vysuňtespotřebičapřitomopatrněodpojtepřívodplynuavytáhněteneboodpojtepřívodníelektrickýkabel.
Obr. 10
ŘEŠENÍ POTÍŽÍ
Problém Příčina Řešení
Nefungujepiezoelektrické
zapalování žádného hořáku.
Špatně zapojený přívodní kabel nebo
el. přívod není napájený.
Zkontrolujte, zda je přívodní kabel správně
zapojený a zda je el. přívod napájený.

12 PDV 4660, 4676
CZ
Problém Příčina Řešení
Hořák jde zapálit, ale hned
zhasne.
Nedrželi jste dostatečně dlouho
stisknutý ovladač příslušného hořáku,
aby se ohřál termoelektrický článek,
a tím se deaktivovala bezpečnostní
pojistka.
Když hořák chytne, držte ovladač hořáku
ještě po několik vteřin stisknutý (max. 15
vteřin).
Nefungujepiezoelektrické
zapalování u některého hořáku
Částečky jídla nebo mycího
prostředku jsou usazeny v blízkosti
piezoelektrického zapalovače.
Důkladně hořák a okolí piezoelektrického
zapalovače vyčistěte.
Hořák je zanesený. Rozeberte a vyčistěte hořák.
Hořák je mokrý. Vysušte pečlivě hořák i okolí
piezoelektrického zapalovače.
Špatně sestavený hořák. Překontrolujte správnost sestavení hořáku.
Nerovnoměrný plamen hořáku.
Výstupy plynu na hořáku jsou
zanesené.
Překontrolujte správnost sestavení hořáku.
Netěsnost připojení spotřebiče. Vyčistěte výstupy plynu na hořáku.
V místnosti je cítit plyn.
Selhalafunkceněkterého
termoelektrického článku.
Překontrolujte těsnost, příp. si nechte
udělat revizi připojení spotřebiče.
Selhalafunkceněkterého
termoelektrického článku.
Nechte spotřebič opravit autorizovaným
servisem.
OCHRANA ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ
• Preferujterecyklaciobalovýchmateriálůastarýchspotřebičů.
• Krabiceodspotřebičemůžebýtdánadosběrutříděnéhoodpadu.
• Plastovésáčkyzpolyetylénu(PE)odevzdejtedosběrumateriálukrecyklaci.
Recyklace spotřebiče na konci jeho životnosti:
Symbol na výrobku nebo jeho balení udává, že tento výrobek nepatří do domácího odpadu. Je nutné odvézt
ho do sběrného místa pro recyklaci elektrického a elektronického zařízení. Zajištěním správné likvidace
tohoto výrobku pomůžete zabránit negativním důsledkům pro životní prostředí a lidské zdraví, které
byjinakbylyzpůsobenynevhodnoulikvidací tohotovýrobku.Podrobnější informaceorecyklacitohoto
výrobku zjistíte u příslušného místního úřadu, služby pro likvidaci domovního odpadu nebo v obchodě, kde
jste výrobek zakoupili.
SERVIS
Údržbu rozsáhlejšího charakteru nebo opravu, která vyžaduje zásah do vnitřních částí výrobku, musí provést odborný
servis.

13PDV 4660, 4676
SK
POZOR!
Nepribližujtesaanepozerajtesapriamodoplameňovzapálenýchhorákov!!!
OBSAH
Technické parametre .............................13
Dôležité upozornenia ............................14
Popis výrobku .................................. 16
Návod na obsluhu................................17
Tipy pre úsporu energie ..........................17
Výmena dýz .....................................18
Čistenie a údržba.................................18
Inštalácia spotrebiča .............................19
Riešenieťažkostí .................................23
Servis ...........................................24
Ochrana životného prostredia.....................24
Ďakujeme vám, že ste si kúpili výrobok značky Concept a prajeme vám, aby ste boli s naším výrobkom spokojní po celú
dobu jeho používania.
Pred prvým použitím si preštudujte pozorne celý návod na obsluhu a potom ho uschovajte. Zaistite, aby aj ostatné
osoby,ktorébudúsvýrobkommanipulovať,bolioboznámenéstýmtonávodom.
POĎAKOVANIE
Technické parametre
PDV 4660 PDV 4676
Napätie 230 V ~ 50 Hz
El. príkon zapaľovania 0,6 W
Typ zemného plynu G20, 20 mbar
Typ propán-butánu (po výmene dýz) G30/G31, 28-30/37 mbar
Typ a rozmer plynovej prípojky G 1/2“
Malý horák Tepelný výkon 1,00 kW
Označ. dýz 77 (G20), 50 (G30/31)
Spotreba plynu 0,095 m3/h (G20), 73 g/h (G30/31)
Stredne veľký horák Tepelný výkon 1,75 kW
Označ. dýz 101 (G20), 66 (G30/31)
Spotreba plynu 0,167 m3/h (G20), 127 g/h (G30/31)
Veľký horák Tepelný výkon 3,00 kW
Označ. dýz 129 (G20), 87 (G30/31)
Spotreba plynu 0,286 m3/h (G20), 218 g/h (G30/31)
Stredný veľký horák„WOK“ Tepelný výkon 3,50 kW
Označ. dýz 141 (G20), 94 (G30/31)
Spotreba plynu 0,333 m3/h (G20), 254 g/h (G30/31)

14 PDV 4660, 4676
SK
DÔLEŽITÉ UPOZORNENIA:
Pri dodaní spotrebiča
• Ihneďpododanískontrolujteobalaspotrebič,činevznikliškodypripreprave.
• Pokiaľjespotrebičpoškodený,neuvádzajtehodoprevádzky.Čonajskôrsaspojtesdodávateľom.
• Predprvýmpoužitímodstráňtezospotrebičavšetkyobalyamarketingovémateriály.
• Obalovýmateriálriadnezlikvidujte.
Pri inštalácii
• Spotrebičjeurčenýnazabudovaniedovýrezuvpracovnejdoskekuchynskéhonábytku.
• Tesniacagumanalepenánaokrajvarnejdoskyzabraňujezatekaniukvapalínpodvarnúdosku.
• Priinštaláciiapripojenísariaďtemontážnymnávodom.
• Priinštaláciimusíbyťspotrebičodpojenýodelektrickejsieteahlavnýuzáverplynumusíbyťuzavretý.
• Predprvým uvedenímspotrebičadoprevádzkysapresvedčte,čijevašadomácaelektroinštaláciauzemnenáači
zodpovedá všetkým platným bezpečnostným predpisom.
• Overte, či pripájané napätie a prívod plynu zodpovedajú hodnotám uvedeným na typovom štítku spotrebiča.
Používajte iba prívod elektrického napätia s uzemnením.
• Poinštaláciimusíbyťvoľneprístupnáelektrickázástrčkaaleboističspotrebičaapríslušnýuzáverprívoduplynu.
• Vášspotrebičmusíinštalovaťapripájaťtechnikspríslušnýmoprávnením.
• Vprípade,žespotrebičnebudesprávnepripojenýalebobudeuvedenýdoprevádzkybezodbornejinštalácie,môže
savyskytnúťnebezpečenstvoťažkýchzraneníalebousmrteniaosôb.
• Výrobcanepreberázárukuzaškody,ktorévzniknúneodbornýmpoužívanímspotrebičaalebonesprávnymelektrickým
pripojením.
V bežnej prevádzke
• Nepoužívajtespotrebičinak,akojeopísanévtomtonávode.
• Spotrebičpoužívajteibavdomácnostiaibanaohrevaprípravupokrmov.
• Nedotýkajtesahorúcichpovrchovpočaspoužívaniaalebokrátkopopoužitíspotrebiča.
• Počas používania spotrebiča zaistite dostatočné vetranie miestnosti, pretože pri horení plynu dochádza ku
spaľovaniu kyslíka v miestnosti a vzniku škodlivých spalín! Zaistite výmenu vzduchu minimálne 2 m3/hod.
na každý kW použitého tepelného výkonu.
• Nedotýkajtesaspotrebičavlhkýmialebomokrýmirukami.
• Ak sa pod spotrebičom nachádza zásuvka, nesmiete v nej uchovávať žiadne horľavé predmety alebo spreje.
Nebezpečenstvo požiaru!
• Nedotýkajtesahorúcichpovrchovpočaspoužívaniaalebokrátkopopoužitíspotrebiča.
• Nedotýkajtesaspotrebičavlhkýmialebomokrýmirukami.
• Osoby so zníženou pohybovou schopnosťou, so zníženým zmyslovým vnímaním, s nedostatočnou duševnou
Technické parametre
PDV 4660 PDV 4676
Max. celkový tepelný výkon 9,25 kW 11 kW
Vonkajšie rozmery (š x h x v) 620 x 510 x 100 mm 760 x 510 x 100 mm
Rozmery pre inštaláciu (š x h x v) 560 x 480 x 50 mm 560 x 480 x 50 mm
Hmotnosť 12 kg 13 kg
Výrobcasivyhradzujeprávonaprípadnétechnickézmeny,tlačovéchybyaodlišnostivovyobrazeníbezpredchádzajúceho
upozornenia.

15PDV 4660, 4676
SK
spôsobilosťou alebo osoby neoboznámené s obsluhou musia používať spotrebič iba pod dozorom zodpovednej
oboznámenej osoby.
• Vprípadeporuchyvypnitespotrebičavytiahnitezástrčkuzozásuvkyelektrickéhonapätia(alebovypnitepríslušný
istič) a uzavrite prívod plynu ku spotrebiču.
• Akjeprívodnýkábelspotrebičavybavenýzástrčkou,privypájaníspotrebičazozásuvkyelektrickéhonapätianikdy
neťahajteprívodnýkábel,aleuchoptezástrčkuaťahomjuvypojte.
• Neponárajteprívodnýkábelalebozástrčkudovodyanidoinejkvapaliny.
• Pravidelnekontrolujtespotrebič,prívodnýkábelajprívodnúplynovúhadicukvôlipoškodeniu.Nezapínajtepoškodený
spotrebič.
• Akspotrebičniejevprevádzke,dbajtenato,abybolivšetkyjehoovládacieprvkyvovypnutejpolohe.
• Nepoužívajteriad,ktorýmápoškodenúpovrchovúúpravu,jeopotrebovaný,prípadnemáinéchyby.
Ak sú v domácnosti deti
• Nedovoľtedeťomanesvojprávnymosobámmanipulovaťsospotrebičom,používajtehomimoichdosahu.
• Dbajtenazvýšenúopatrnosť,pokiaľsaspotrebičpoužívavblízkostidetí.
• Nedovoľte,abybolspotrebičpoužívanýakohračka.
• Nepoužívajteinépríslušenstvo,nežjeodporúčanévýrobcom.
Pri varení
• Varnénádobymusiastáťnamriežkachhorákov,nesmústáťpriamonahorákoch!
• Varnénádobypostavtenadstredhorákov,inakbyhrozilonebezpečenstvoprevrátenia.
• V priebehu varenia sa môžu pokrmy ako polievky, omáčky alebo nápoje zahriať a veľmi rýchlo pretiecť. Preto
odporúčamevariťtietodruhypokrmovopatrne,zvoliťprenesprávnenastavenieamiešaťichpočasceléhovarenia.
• Udržiavajte spotrebič čistý. Zvyšky jedla by sa mohli pri prevádzke vznietiť a spôsobiť požiar!
• Prehriatyolejalebotuksamôžerýchlovznietiť.Nebezpečenstvopožiaru!
• Tukaleboolejnikdynezohrievajtebezdozoru!
• Kebydošlokuvznieteniuoleja,nikdyhonehastevodou.Nádobuihneďprikrytepokrievkoualebotanierom.Spotrebič
vypniteanádobunaňomnechajtevychladnúť.
Horúce mriežky horákov
• Nedotýkajtesahorúcichmriežokhorákov.Nebezpečenstvopopálenia!
• Poskončenívareniasúmriežkyhorákoveštehorúce.Kspotrebičunepúšťajtedeti.Nebezpečenstvopopálenia!
• Neodkladajtenaspotrebičhorľavépredmety.Nebezpečenstvopožiaru!
• Prívodné káble iných elektrospotrebičov sa nesmú dotýkať horúcich mriežok horákov. Môžu sa poškodiť izolácie
káblov aj spotrebič.
Dná hrncov a panvíc
• Nepoužívajtevarnýriadsprehnutýmdnom(Obr.1)alebosmenšímpriemeromdna,nežjeodporúčané.Znižovalaby
saúčinnosťvarenia.
POZOR!
Pripoužitínádobmenšíchnežodporúčanýchbyplameňhorelajpostranáchnádobyahrozilobynebezpečenstvo
roztavenia plastových držadiel!
Obr. 1

16 PDV 4660, 4676
SK
• Varnénádobynazapnutémhořákumusíobsahovattekutinunebojídlo.Prázdnénádobísemůžezahřátvelmi
rychle a dna nádob se mohou poškodit. Pokud se tak stane, nedotýkejte se nádob a vypněte příslušný hořák.
Horúce varné nádoby
• Neklaďtehorúcehrncealebopanvicenaovládacípanelaninarámalebookrajspotrebiča.Mohlobydôjsťkjeho
poškodeniu.
Soľ, cukor a piesok
• Soľ,cukorazrnkápiesku(napr.odčisteniazeleniny)môžupovrchspotrebičapoškrabať.Nepoužívajtespotrebič
ako pracovnú plochu alebo odkladací priestor!
Tvrdé a ostré predmety
• Pokiaľnaniektorúčasťspotrebičaspadnútvrdéaleboostrépredmety,môžesapoškodiť.Neumiestňujtetaké
predmety nad spotrebič.
Fólie a plasty
• Hliníkovéfólieaplastovénádobysanahorúcompovrchutavia.
A. Nehrdzavejúca základová doska
B. Malý horák (pre nádoby ø120-140 mm, tep. výkon 0,33-1 kW)
C. Stredne veľký horák (pre nádoby ø140-200 mm, tep. výkon 0,48-1,75 kW)
D. Veľký horák (pre nádoby ø200-260mm, tep. výkon 0,75-3 kW)
E. Veľký horák„WOK“ (pre nádoby ø200-320mm, tep. výkon 0,9-3,5 kW)
F. Ovládanie jednotlivých horákov
PDV 4660 PDV 4676
POPIS VÝROBKU
A
DC
E F
B
A
D
E B F
C

17PDV 4660, 4676
SK
Zapálenie horáka
1. Otočte ovládač príslušného horáka do polohy . Otvorí sa na maximum prívod plynu, ale bezpečnostná poistka
(termoelektrický článok) bráni jeho samovoľnému úniku.
2. Stlačte ovládač príslušného horáka, prívod plynu sa otvorí, piezoelektrický zapaľovač vygeneruje iskru a zapáli
prúdiaciplyn.Pozapáleníplameňadržteovládačstlačenýešteasi5sekúnd,abysaohrialabezpečnostnápoistka
(termoelektrický článok). Potom stlačenie uvoľnite.
Pozn.: Nikdy nedržte ovládač horáka stlačený dlhšie než 15 sekúnd. Ak sa plameň nezapáli do 15 sekúnd,
uvoľnite ovládač horáka, otočte ho do polohy (vypnuté), počkajte 1 minútu a potom pokus o zapálenie
zopakujte.
3.Pokiaľplameňhorí,otáčanímovládačapríslušnéhohorákadoľavanastavtepožadovanýtepelnývýkon.Symbol
┘označuje minimálny tepelný výkon horáka.
Zhasnutie horáka
a) Ručné
Otočenímovládačapríslušnéhohorákadopolohy(vypnuté)uzavriteprívodplynuaplameňhorákazhasne.
b) Automatické (bezpečnostné)
Akplameňhorákazhasne,napr.kvôliprievanualebopokrmu,ktorývykypel,termoelektrickýčlánokautomaticky
uzavrie prívod plynu, aby sa zabránilo jeho nekontrolovanému úniku.
Tipy pre úsporu energie
• Rovnédnonádob
Používajte hrnce a panvice s hrubými, rovnými dnami. Nerovné dná predlžujú dobu varenia.
• Správnaveľkosťnádoby
Nakaždýhorákpoužívajtesprávnuveľkosťvarnejnádobypodľaodporúčanéhorozsahu.
Pozn.: Nezabúdajte na to, že výrobcovia uvádzajú často horný priemer varných nádob, ktorý je spravidla väčší
než priemer dna nádoby.
NÁVOD NA OBSLUHU
Pred prvým použitím
Nežuvedietenovýspotrebičdoprevádzky,malibystehoutrieťvlhkouhandričkou.Poskladajtestarostlivovšetky
horáky(Obr.2)tak,abysprávnedosadlivšetkydielyaplameňbolrovnomerný(Obr.3).
Obr. 3
Kryt horáka
Rozdeľovačplameňa
Termoel. článok
Piezoel. zapaľovač
Obr. 2

18 PDV 4660, 4676
SK
• Primeranáveľkosťnádoby
Na malé množstvo pokrmu používajte malý hrniec. Veľký a iba sčasti naplnený hrniec vyžaduje veľa energie.
• Zakrytiepokrievkou
Hrnce aj panvice zakrývajte vždy vhodnou pokrievkou. Pri varení bez pokrievky spotrebujete oveľa viac
energie.
• Vareniesmalýmmnožstvomvody
Varte pokrmy s malým množstvom vody. Ušetríte tak energiu. Pri varení zeleniny zostanú uchované vitamíny
a minerálne látky.
• Prepnutienanižšívýkonovýstupeň
Prepínajtevčasnanižšívýkonovýstupeň.
Bezpečnostnápoistkaprotiúnikuplynuprizhasnutíplameňahoráka
Ideo termoelektrickýčlánok, umiestnenýv blízkostihoráka, ktorýna základevyžarovaniateplastrážiplameň
a v prípade náhodného zhasnutia uzavrie prívod plynu ku konkrétnemu horáku.
Výmena dýz
V prípade, že chcete spotrebič používať na kvapalný propán-bután alebo
propán,jenutnépredzačiatkomprevádzkyvymeniťdýzy.
Spotrebič je štandardne dodávaný s dýzami na zemný plyn. Dýzy na kvapalný
plyn propán-bután alebo propán sú priložené v balení spotrebiča. Podľa
regiónuzvoľtepropán-butánovédýzyoznačenéCZ,SKaleboPL.
Výmenu dýz a nastavenie minimálneho plameňa smie vykonať iba
autorizovaný servis!
Postup:
1.Odstráňtemriežkyhorákov.
2.Odstráňterozdeľovačeplameňaaichkryty.
3.Vyskrutkujteaodstráňteplynovédýzypomocounástrčkovéhokľúčač.7
anahraďteichnovýmipodľatypuplynu.
4. Opačným postupom zostavte horáky.
Nastavenieminimálnehoplameňa
Pri výmene dýz je v niektorých prípadoch potrebné nastavenie minimálneho
plameňa.
1. Zapáľte príslušný horák.
2.Ťahomnahorodstráňteovládacígombík.
3.Skrutkovačomnastavtepožadovanúveľkosťplameňa(Obr.4a,4b).
ČISTENIE A ÚDRŽBA
Jemné čistenie a ošetrovanie vykonávajte až po vychladnutí spotrebiča.
V žiadnom prípade nepoužívajte na čistenie spotrebiča vysokotlakové alebo parné čističe!
Ošetrovanie
Plynovú varnú dosku ošetrujte ochranným a ošetrujúcim prostriedkom určeným na nehrdzavejúci povrch. Pokryje
povrch ochrannou vrstvou odpudzujúcou nečistoty a uľahčí jej čistenie.
Obr. 4a
Obr. 4b
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Other Concept2 Cooktop manuals

Concept2
Concept2 PDV 4160 User manual

Concept2
Concept2 VE3030 User manual

Concept2
Concept2 PDV 7360 User manual

Concept2
Concept2 IDV 2660 User manual

Concept2
Concept2 IDV4260wh User manual

Concept2
Concept2 VE 3015 User manual

Concept2
Concept2 IDV2260 User manual

Concept2
Concept2 IDV1460 User manual

Concept2
Concept2 PDV 7160 User manual

Concept2
Concept2 VE 3010 User manual