CONTINENTAL EDISON CM8501B-GS User manual

CEME20BI
MACHINE EXPRESSO/ ESPRESSO MACHINE
Guide d'utilisation / User manual

FR-2
Nous vous invitons à lire attentivement
et intégralement ce guide d’utilisation
avant d’installer et d’utiliser votre
appareil.
Il est important que ce guide
d’utilisation soit gardé avec l’appareil
pour toute nouvelle consultation. Si cet
appareil devait être transféré à une
autre personne, assurez-vous que le
guide d’utilisation suive l’appareil afin
que le nouvel utilisateur puisse être
informé du fonctionnement de celui-ci.
Vérifiez que la tension du secteur
corresponde bien à celle indiquée sur la
machine expresso avant d’utiliser
l’appareil.
1. Pour éviter tout risque d’incendie, de
choc électrique et de blessure,
n’immergez pas l’appareil dans l’eau
ou tout autre liquide. Débranchez
AVERTISSEMENTS ET CONSEILS DE SECURITE
IMPORTANTS

FR-3
l’appareil du secteur après chaque
utilisation. Veillez à le laisser refroidir
avant de monter ou démonter des
pièces et avant de procéder au
nettoyage.
2. N’utilisez pas les accessoires non
recommandés par le fabricant afin
d’éviter tout risque d’incendie, de
choc électrique et de blessure.
3. Si le câble d'alimentation est
endommagé, il doit être remplacé par
le fabricant, son service après-vente
ou des personnes de qualification
similaire afin d'éviter un danger.
4. Cet appareil est destiné à être utilisé
dans des applications domestiques et
analogues telles que:
–des coins cuisines réservés au
personnel dans des magasins,
bureaux et autres environnements
professionnels;
–dans des fermes;
–l’utilisation par les clients des hôtels,

FR-4
motels et autres environnements à
caractère résidentiel;
–des environnements du type
chambres d'hôtes.
5. MISE EN GARDE : éviter tout
débordement sur le connecteur.
6. MISE EN GARDE : les risques de
blessures seraient entrainés en cas de
mauvaise utilisation.
7. La surface de l'élément chauffant
présente une chaleur résiduelle après
utilisation.
8. Ne laissez pas le cordon
d’alimentation pendre de la table ou
du plan de travail et ne le laissez pas
entrer en contact avec des surfaces
chaudes.
9. Ne placez l’appareil ni àproximité d’un
brûleur à gaz ou électrique chaud, ni
dans un four chaud.
10. Pour débrancher l’appareil du secteur,
appuyez sur la touche Marche/Arrêt

FR-5
puis retirez la fiche électrique de la
prise murale en tenant la fiche. Netirez
jamais sur le cordon d’alimentation
pour débrancher lafiche.
11. Faites attention à ne pas vous brûler.
12. Certaines parties de l’appareil
deviennent chaudes pendant le
fonctionnement.
13. Cet appareil est uniquement destiné à
une utilisation domestique et
intérieure. Le produit doit être installé
en respectant les règles nationales
d’installation.
14. La prise de l’installation doit toujours
être munie d’un raccordement à la
terre. Si l’approvisionnement en
courant n’est pas connecté à la terre,
vous ne devez pas connecter
l’appareil.
15. Cet appareil peut être utilisé par des
personnes dont les capacités
physiques, sensorielles ou mentales
sont réduites ou dont l'expérience ou
les connaissances ne sont pas

FR-6
suffisantes, à condition qu'ils
bénéficient d'une surveillance ouqu'ils
aient reçu des instructions quant à
l'utilisation de l'appareil en toute
sécurité et en comprennent bien les
dangers potentiels.
16. Les enfants ne doivent pas utiliser
l'appareil comme un jouet.
17. Cet appareil peut être utilisé par des
enfants âgés d'au moins 8 ans, à
condition qu'ils bénéficient d'une
surveillance ou qu'ils aient reçu des
instructions quant à l'utilisation de
l'appareil en toute sécurité et qu'ils
comprennent bien les dangers
encourus. Le nettoyage et l'entretien
par l'utilisateur ne doivent pas être
effectués par des enfants, à moins
qu'ils ne soient âgés de plus de 8 ans
et qu'ils soient sous la surveillance
d'un adulte. Conserver l'appareil et
son câble hors de portée des enfants
âgés de moins de 8 ans.
18. Ne faites pas fonctionner l’appareil

FR-7
sans eau.
19. Si vous n’utilisez pas le produit
pendant une durée prolongée, vous
devez le mettre sous tension puis
libérer la vapeur pendant 3 minutes
avant de laisser ce produit.
20. Si vous coupez l’alimentation
électrique pendant la libération de
vapeur, le produit continuera de
libérer de la vapeur pendant une
certaine durée en raison de la chaleur
résiduelle. Le produit arrêtera de
libérer de la vapeur immédiatement
après que vous aurez désactivé la
manette de vapeur.
21. ATTENTION : Afin d’éviter un danger
dû à une annulation du coupe- circuit
thermique, cet appareil ne doit pas
être alimenté par un système
d’interruption externe, comme un
minuteur, ou connecté à un circuit qui
est régulièrement allumé puis éteint
par son utilité.
22. MISE EN GARDE : Ne pas ouvrir l’orifice

FR-8
de remplissage pendant l’utilisation
Conçu pour un usage en contact avec
les aliments
Informations sur la signification du marquage de conformité
Le marquage indique que le produit répond aux principales exigences des Directives
Européenne 2014/35/EU (Basse Tension), 2014/30/EU (Compatibilité Electromagnétique), 2011/65/UE
(Limitation d’utilisation de certaines substances dangereuses dans les équipements électroniques).

FR-9
Avertissements et conseils de sécurité importants
I.
Description de l'appareil
II.
Caractéristiques techniques
III.
Avant la premièreutilisation
IV.
Utilisation
A.
Préchauffage
B.
Préparer un expresso
C.
Préparer un cappuccino
D.
Utilisation de la buse vapeur
E.
Fonction de mise hors tension automatique
V.
Nettoyage et entretien
VI.
Pannes et solutions
VII.
Mise au rebut
VIII.
Garantie
-2-
-10-
-11-
-12-
-14-
-18-
-20-
-21-
-22-
Ce guide d’utilisation est disponible dans les langues suivantes :
-
FR (version originale)
-
EN (translated from the original)
Toute autre traduction serait une traduction de la version originale.
Ce guide d’utilisation, ses modifications éventuelles ou toute nouvelle version,
est disponible sur notre site web.
SOMMAIRE

FR-10
A.
Bac collecteur amovible
B.
Grille amovible
C.
Base
D.
Percolateur avec porte filtre en acier inoxydable
pour 1 ou 2 tasses
E.
Filtre inox pour 2 tasses de café moulu
F.
Filtre inox (Ø 4,5cm) pour dosette compacte
G.
Filtre inox pour 1 tasse de café moulu
H.
Touche Marche/Arrêt
I.
Touche 1 tasse de café
J.
Touche 2 tasses de café
K.
Touche vapeur
L.
Capot supérieur
M.
Couvercle du réservoir d'eau
N.
Réservoir d'eau
O.
Cuillère à mesure avec tampon
P.
Bouton de vapeur réglable
Q.
Buse vapeur latérale
R.
Filtre pour capsules
S.
Percolateur avec porte filtre pour capsules
I. DESCRIPTION DE L’APPAREIL

FR-11
Marque
CONTINENTAL EDISON
Référence commerciale
CEME20BI
Modèle
CM8501B-GS
Tension nominale
220-240V~
Fréquence
50-60Hz
Puissance
850W
Pression de la pompe
20 bars
Capacité du réservoir d'eau
1,5L
II. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES

FR-12
III. AVANT LA PREMIERE UTILISATION
A. Déballage de l’appareil et mise au rebut des éléments
d’emballage :
•Retirez tous les éléments d'emballage autour de l'appareil,
ainsi que les éléments de protection situés à l'intérieur des
compartiments de l'appareil.
•Le carton d’emballage et les feuilles de papier sont
recyclables. Ils doivent être jetés dans les bacs de collecte
prévus à cet effet.
•Les matériaux portant le symbole sont recyclables :
>PE< = polyéthylène ; >PP< = polypropylène
Cela signifie qu’ils peuvent être recyclés en les déposants dans des
conteneurs de collecte appropriés.
•Les autres éléments d’emballage (adhésif, attaches...) doivent être jetés
avec les déchetsménagers.
Pour en savoir plus : www.quefairedemesdechets.fr
B. Avant la première utilisation
•L'appareil doit être utilisé et placé sur une surface plane, stable et sèche.
•Laver tous les accessoires au préalable et rincer à l'eau tiède avant de les
sécher avec un chiffon propre. (Voir la section: Nettoyage del'appareil).
•Retirez le cordon d'alimentation de sa boîte de rangement située au bas de
l'appareil et branchez-le à la prisesecteur.

FR-13
POUR GARANTIR UN EXCELLENT GOUT DES LA PREMIERE TASSE DE
CAFE, VOUS DEVEZ RINCER L’APPAREIL AVEC DE L’EAU CHAUDE
COMME CI-DESSOUS :
1.
Versez de l’eau dans le réservoir d’eau, le niveau d’eau ne doit pas dépasser
le repère « MAX » dans le réservoir. Puis remettez le couvercle du réservoir
d’eau.
Remarque : l’appareil dispose d’un réservoir détachable pour faciliter le
nettoyage. Vous pouvez d’abord remplir le réservoir avec de l’eau, puis
mettre le réservoir dans l’appareil.
2.
Mettez le filtre café (E) dans le porte-filtre métallique (D) sans café.
3.
Placez une tasse sous le porte-filtre. Assurez-vous que le bouton de vapeur
est sur la position Arrêt « ».
4.
Branchez l’appareil à une source d’alimentation électrique. Appuyez une
fois sur la touche Marche/Arrêt « », l’indicateur rouge s’allume. Les
voyants «touche 1 tasse de café », «touche 2 tasses de café »
clignotent, la machine commence le préchauffage, une fois que tous les
voyants sont allumés en continu, le préchauffage est terminé.
Remarque: si le préchauffage n'est pas encore terminé, appuyez sur la «touche
1 tasse de café » ou la «touche 2 tasses de café », son voyant clignote
rapidement. Si la pompe ne fonctionne pas, appuyez à nouveau sur ce bouton,
son voyant revient à l'état de préchauffage.
5.
Appuyez sur la "touche 2 tasses de café ", l'appareil pompera de l'eau
pendant environ 25 secondes, versera l'eau dans la tasse puis nettoyez-les
soigneusement. L'appareil est maintenant prêt à faire du café.
Remarque : Du bruit peut être émis lorsque l’eau est pompée pour la première
fois. Ce phénomène est normal l’appareil libère l’air présent à
l’intérieur. Après environ 20 secondes, le bruit disparaît.

FR-14
IV. UTILISATION
Bandeau de contrôle :
TOUCHE
Marche/Arrêt
TOUCHE 1 TASSE
DE CAFÉ
TOUCHE 2 TASSES
DE CAFÉ
TOUCHE VAPEUR
BOUTON DE VAPEUR RÉGLABLE
A. PRÉCHAUFFAGE
1.
Retirez le réservoir d’eau détachable et ouvrez le couvercle pour le remplir
avec la quantité d’eau souhaitée, le niveau d’eau ne doit pas dépasser le
repère « MAX »
2.
Puis placez correctement le réservoir d’eau dans l’appareil.
Le réservoir peut également être rempli sans l‘enlever. Versez l‘eau
directement dans le réservoir.
3.
Branchez l’appareil puis appuyez sur la touche Marche/Arrêt . Le témoin
lumineux clignote et indique que l‘appareil est en train de chauffer. Dès que
le témoin lumineux cesse de clignoter, l‘appareil est prêt.

FR-15
B. PRÉPARER UN EXPRESSO
1.
Retirez le percolateur (D) en le tournant dans le sens des aiguilles d’une
montre.
2.
Mettez un filtre à café dans le porte-filtre métallique, assurez- vous qu’il soit
aligné avec la rainure du porte-filtre de manière à pouvoir l’insérer.
3.
- Si vous utilisez du café moulu, ajoutez-le dans le filtre à café moulu (E) ou (G) à
l’aide de la cuillère à mesure, puis appuyez fortement sur le café avec le
tampon.
-Si vous utilisez une dosette compacte appropriée, remplacer le filtre inox
pour café moulu par le filtre inox pour dosette compacte (F).
-Si vous utilisez une capsule, utilisez le percolateur (R) avec le filtre pour
capsule (Q).
4.
Insérez le percolateur dans l’appareil et fixez-le fermement en le tournant dans
le sens inverse des aiguilles d’une montre jusqu’à ce qu’il soit en position «
Verrouillage ».
5.
Placez 1 ou 2 tasses sous le percolateur puis sélectionnez un expresso simple
ou double. Afin de choisir la quantité de café désirée, appuyez une fois sur la
touche 1 tasse ou 2 tasses . Lorsque la quantité de café souhaitée est
atteinte, appuyez à nouveau sur cette même touche pour l’arrêter.
Remarque : Mémorisation du temps d’écoulement pour 1 tasse et 2 tasses
Lorsque l‘appareil est allumé, vous pouvez modifier le temps d‘écoulement
comme suit :
•Après le préchauffage, maintenez la touche 1 tasse ou 2 tasses
environ 3 sec. jusqu‘à ce que la pompe démarre.
•Lorsque la quantité souhaitée d’expresso est atteinte, appuyez à nouveau sur
la touche 1 tasse ou 2 tasses pour arrêter l‘écoulement de l’expresso.
Si vous éteignez l‘appareil et le redémarrez, la modification sera mémorisée.
6.
La préparation terminée, vous pouvez retirer le percolateur en le tournant dans
le sens des aiguilles d’une montre, puis verser le marc de café avec le tamis en
acier dans votre évier ou un bac à déchets puis rincez-les sous l’eau froide.

FR-16
B.
C. PRÉPARER UN CAPPUCCINO
Pour obtenir un cappuccino, procédez de la manière suivante :
1.
Préparez d’abord l’expresso et préparez une tasse suffisamment grande
pour faire mousser le lait, en vous assurant que le bouton de vapeur
réglable est sur la position arrêt « ».
2.
Appuyez sur la touche vapeur , le voyant Café s’allume ( & ),
attendez que le voyant de la vapeur soit allumé .
Remarque : Pendant le fonctionnement, le voyant de la touche vapeur
s’allume et s’éteint alternativement, indiquant le maintien à la
température souhaitée.
3.
Remplissez une verseuse avec environ 100 ml de lait pour chaque
cappuccino à préparer. Il est conseillé d’utiliser tout le lait à température
du réfrigérateur (et non du lait chaud !).
Remarque : Concernant la taille de la verseuse, il est conseillé de choisir
un diamètre supérieur ou égal à 70 ± 5 mm. Veuillez également noter que
le lait peut doubler de volume : assurez-vous que la hauteur de la
verseuse est suffisante.
4.
Tournez lentement le bouton de vapeur dans le sens
inverse des aiguilles d’une montre, la vapeur sort de la buse.
ATTENTION ! Ne jamais tournez le bouton de contrôle de la vapeur
rapidement, afin d’éviter d’éventuelles obstructions. Nettoyez
régulièrement le conduit de la buse vapeur.
5.
Insérez la buse vapeur (P) à environ deux centimètres dans le lait, faites
mousser le lait en déplaçant alternativement le récipient de haut en bas.
6.
Une fois le résultat souhaité obtenu, vous pouvez tourner le bouton vapeur
sur la position arrêt « ».
ATTENTION ! Nettoyez la buse vapeur avec une éponge humide
immédiatement après utilisation. Risque de brûlure !
7.
Versez la mousse de lait dans l’expresso préparé, le cappuccino est prêt.

FR-17
Sucrez à votre goût et si vous le souhaitez, saupoudrez la mousse avec un
peu de cacao en poudre.
8.
Appuyez sur l’interrupteur Marche/Arrêt pour éteindre l’appareil. Tous les
indicateurs s’éteignent.
C. UTILISATION DE LA BUSE VAPEUR
La buse vapeur (P) peut servir à chauffer des boissons chaudes telles que du chocolat,
de l’eau ou du thé. Vous pouvez utiliser un mug, une théière ou tout récipient profond
comme un pichet en céramique ou en inox.
Méthode :
1.
Ouvrez le couvercle du réservoir d’eau, retirez le réservoir et remplissez-le avec la
quantité d’eau souhaitée. Le niveau d’eau ne doit pas dépasser le repère « MAX » dans
le réservoir. Puis replacez correctement le réservoir dans l’appareil.
2.
Remettez le couvercle du réservoir, puis branchez l’appareil.
3.
Appuyez sur l’interrupteur Marche/Arrêt , son voyant s’allume.
4.
Retirez la buse vapeur.
5.
Plongez la buse vapeur dans le liquide à chauffer. Tournez lentement le bouton de
débit vapeur dans le sens inverse des aiguilles d’une montre pour commencer à faire
de lavapeur.
6.
Une fois la température requise atteinte, vous pouvez tourner le bouton vapeur sur la
position arrêt « ».
7.
Appuyez sur l’interrupteur Marche/Arrêt pour éteindre l’appareil.
D. FONCTION DE MISE HORS TENSION AUTOMATIQUE
Si aucune opération n’est effectuée pendant 25 minutes, l’appareil se met
automatiquement hors tension.

FR-18
V. NETTOYAGE ET ENTRETIEN
NETTOYAGE
(1) Débrancher l’appareil et laissez-le refroidir complètement avant de la
nettoyer.
(2) Nettoyez souvent le corps de l’appareil avec une éponge et nettoyez
régulièrement le réservoir d’eau, le bac égouttoir et le support amovible puis séchez-
les.
ATTENTION ! Ne pas nettoyez avec de l’alcool ou avec un produit de
nettoyage à base de solvant. Ne jamais plongez le corps
de l’appareil dans l’eau pour le nettoyer.
(3) Détachez le percolateur avec porte-filtre métallique (D) ou (F) en le tournant dans
le sens des aiguilles d’une montre et jetez le marc de café présent à l’intérieur.
Vous pouvez ensuite le nettoyer avec un produit de nettoyage, mais vous devez
au moins le rincer à l’eau claire.
(4) Nettoyez tous les accessoires dans l’eau et séchez-les soigneusement. Pour la
buse vapeur, utilisez une éponge humide.
ATTENTION ! Ne pas mettre les accessoires au lave-vaisselle.
DETARTRAGE
Une fois que la machine a fonctionné pendant 500 cycles (comprenant les fonctions
café, la vapeur et autres fonctions), tous les voyants clignotent rapidement 5 fois en
même temps vous rappelant le détartrage à effectuer. Une fois le préchauffage terminé,
si vous ne détartrez pas, cela se produira toutes les heures à laquelle vous utilisez la
machine.
L’appareil en veille, appuyez simultanément sur la touche café 1 tasse et la touche
café 2 tasses pendant 3 secondes. Les deux voyants clignotent rapidement 3 fois,
vous rappelant l'annulation du détartrage. Le nombre de cycles d’utilisation revient à
zéro.
1.
Pour garantir le fonctionnement efficace de votre appareil, vous devez
retirer les dépôts minéraux tous les 2 à 3 mois.
2.
Remplissez le réservoir avec un peu d’eau et un produit détartrant jusqu’au
niveau MAX (la proportion d’eau et de détartrant est de 4:1). Pour plus de
détails, consultez les instructions du produit détartrant.
3.
Veuillez utiliser un « détartrant ménager », vous pouvez utiliser de l’acide
citrique (disponible en pharmacie ou en droguerie) au lieu du détartrant (à
raison de 100 mesures d’eau pour 3 mesures d’acide citrique).

FR-19
4.
Mettez un percolateur avec porte-filtre (sans café moulu dedans) et un
récipient assez grand en place. Voir le paragraphe « PRÉCHAUFFAGE ».
5.
Appuyez une fois sur la touche Marche/Arrêt , son voyant rouge s’allume.
Appuyez sur la touche de café ( ou ), en vous assurant de la position
du sélecteur Café/Vapeur. Lorsque l’eau s’écoule, appuyez sur la touche de
café ( ou ) et attendez quelques instants, l’appareil commence à
chauffer.
6.
Lorsque le voyant de la touche de café ( ou ) est allumé, le chauffage
est terminé. Appuyez sur la touche de café ( ou ) et faites deux tasses
de café (environ 6 cl).Puis appuyez sur la touche de café ( ou ) pour
arrêter et attendez 5 secondes.
7.
Appuyez sur le bouton vapeur , le voyant de la touche de café ( ou
) s’éteint. Attendez que le voyant de la touche vapeur s’allume. Faites de la
vapeur pendant 2 minutes en tournant le bouton de vapeur réglable, puis
tournez le bouton vapeur sur la position arrêt « » pour cesser de faire de la
vapeur. Appuyez sur la touche Marche/Arrêt pour arrêter immédiatement
l’appareil, laissez le détartrant éliminer les dépôts dans l’appareil pendant au
moins 15 minutes.
8.
Redémarrez l’appareil et répétez les étapes du paragraphe 4-6au moins 3
fois.
9.
Appuyez ensuite sur le bouton vapeur , le voyant de la touche de café (
ou ) s’allume, puis appuyez sur la touche de café (ou ) pour faire
passer l’eaujusqu’à ce qu’il ne reste plus de détartrant.
10.
Préparez ensuite du café (sans café moulu) en mettant de l’eau du robinet dans
le réservoir jusqu’au niveau MAX, répétez 3 fois les étapes 5 à 7 (il n’est pas
nécessaire d’attendre 15 minutes à l’étape 7), puis faites passer l’eau jusqu’à
ce qu’il n’en reste plus dans le réservoir.
11.
Répétez l’étape 9 au moins 3 fois pour vous assurer que l’intérieur de l’appareil
soit propre.

FR-20
VI. PANNES ET SOLUTIONS
Pannes
Cause
Solutions
Les pièces
métalliques du
réservoir sont
rouillées.
Le détartrant n’est pas du type
recommandé. Il peut corroder les
pièces métalliques dans le réservoir.
Utilisez le détartrant
recommandé par le fabricant.
De l’eau fuit
depuis le fond
de l’appareil.
Une importante quantité d’eau est
présente dans le bac récepteur.
Veuillez
collecteur.
nettoyer
le
bac
L’appareil présente
dysfonctionnement.
un
Veuillez contacter le centre de service
agréé pour faire une demande de
réparation.
De l’eau fuit du
côté extérieur du
filtre.
Du café moulu est présent sur le
bord du filtre.
Retirez-le.
Le café
expresso
présente un
goût acide
(vinaigre).
Le nettoyage n’a pas été effectué
correctement après avoir éliminé les
dépôts minéraux.
Nettoyez plusieurs fois la machine
expresso conformément aux
indications de la section «
NETTOYAGE.
Le café moulu a été conservé dans un
lieu chaud et humide pendant une
durée prolongée. Le café moulu a
perdu sa saveur.
Veuillez utiliser du café moulu frais ou
conservez le café moulu non utilisé
dans un lieu frais et sec. Aprèsavoir
ouvert un paquet de cafémoulu,
refermez- le hermétiquement et
conservez- le propre et sec pour
maintenir sa fraîcheur.
L’appareil ne
fonctionne plus.
La prise électrique n’est pas bien
branchée.
Branchez correctement le cordon
d’alimentation dans une prise
murale. Si l’appareil ne fonctionne
toujours pas, veuillez contacter le
centre de service agréé pour faire
une demande de réparation.
La vapeur ne
génère pas de
mousse.
Le voyant Vapeur prête n’est pas
allumé.
La vapeur peut être utilisée pour
générer de la mousse uniquement si
l’indicateur Vapeur prête est allumé.
Le récipient est trop grand ou la
forme n’est pas adaptée.
Utilisez une tasse haute et étroite.
Vous avez utilisé du lait écrémé
Utilisez du lait entier ou du lait demi-
écrémé
Pour tout autre problème survenant à votre appareil : contacter le Service Après-Vente.
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Other CONTINENTAL EDISON Coffee Maker manuals