
Safety
5For domestic use only.
5CAUTION: '2 127 oYertiJKten tKe ¿[inJs
otherwise it may damage the product.
5Care should be taken when drilling into walls
to avoid any hidden pipes or wires.
5When drilling through ceramic tiles use a
specialist drill bit.
5Where possible drill between tiles in the grout.
5CAUTION: Always ensure the product is
securely installed before use.
5When the installation is complete, turn the
water supply on and check for leaks on
connection points.
5Failure to follow these instructions may result
in personal injury, damage to the product and
property damage.
5Never twist or kink the hose or otherwise
restrict the water Àow whilst in use.
In more detail…
The 3 golden rules for care
Use warm soapy water and a soft damp cloth
to clean the surface of the product. Wipe dry
with a clean cloth.
Never use any solvents, scourers, abrasives,
bleach, acids, strong detergents, aggressive
chemical cleaners or solvent-type cleaning
solutions on the product.
3,t is recommended to check all ¿ttings for
security and tightness at regular intervals.
Getting started…
5Check to make sure you have all of the
parts listed.
5When you are ready to start, make sure you
have the right tools to hand, plenty of space
and a dry area for assembly.
5Ensure the mounting surface is sound, clean,
dry and level before this full system is installed.
5Please note: The wall plugs included with
this product are suitable for solid walls only.
Plasterboard or stud walls may require
specialised ¿[ings which are not provided.
Always ensure that the wall plugs or ¿ttings
are correct for the wall type.)
5It is important to that both supply pipes are
Àushed before connecting mi[ing valves to
ensure no pipe/plumbing debris enters the
mi[ing valves.
5TURN OFF WATER MAINS SUPPLY. The
mains stopcock is usually situated where the
supply enters the building.
5It is also recommended that the water heating
arrangements are turned off.
5Isolate the hot and cold water supply.
5When water pressure is higher than 5 bar a
pressure reducing valve (not supplied) must
be ¿tted before the mi[er.
5Flow restrictors (not supplied) can be ¿tted
into the wall unions, if available, to reduce
water consumption on high pressure systems.
5This product must be connected to a
water supply in accordance with the Water
Supply(Water Fittings)Regulations
1999, and UK Building Regulations. If you are
in any doubt about these requirements,contact
a quali¿ed plumber, your local Water
Company or the Water Regulations Advisory
Scheme (WRAS).
Warranty Period and Conditions
At Cooke & Lewis, we devote special attention
to selecting high-quality materials and use
manufacturing techniques that enable us to create
designer and durable product ranges.
That is why we offer a 5-year warranty against
product manufacturing defects.
This product is under warranty for 5-years as from
the date of purchase, for normal, non-professional
household use. The warranty shall only apply
upon presentation of the till receipt or the invoice.
Keep your proof of purchase in a safe place.
The warranty covers product breakdowns and
malfunctions under the condition that the product
is used in accordance with its intended use
and subject to installation and maintenance
in accordance with good practice and the
information contained in the user’s manual.
This product must be installed so that it may be
later removed without damaging it.
This contractual warranty does not cover defects
and damage caused by the natural wear of
parts, bad weather, Àooding, heat releases,
freezing, damage caused by water quality
(hardness, aggressiveness, corrosion, etc.), by
the presence of foreign bodies transported by
water or otherwise (sand, ¿lings, etc.) or the
lack of room ventilation, and damages that could
be the consequence of improper use, misuse,
negligence, accident or maintenance that is
defective or does not comply with good practice or
the information in the user’s manual.
The following are also e[cluded from the
warranty: harmful consequences due to the use
of accessories and/or non-original equipment
manufacturer or improper replacement parts,
disassembly or product modi¿cation.
The warranty is limited to those parts recognised
as defective. Under no circumstances shall it
cover fringe e[penses (travel, labour) and direct
and consequential damage.
Distributor:
B&Q plc,Chandlers Ford, Hants, SO53 3LE
United Kingdom www.diy.com
SFD Limited, Trade House, Mead Avenue, Yeovil,
BA22 8RT, United Kingdom
IMPORTANT
RETAIN THIS
INFORMATION
FOR FUTURE
REFERENCE:
READ CAREFULLY
Sécurité
5Utilisation domestique uniquement.
5ATTENTION : NE serrez PAS les ¿[ations
e[cessivement. Cela pourrait endommager
le produit .
5Des précautions doivent être prises lors des
percages dans le mur pour éviter les tuyau[et
les ¿ls cachés.
5Lors de percages dans des carreau[en
céramique, utilisez un foret spécial.
5Dans la mesure du possible, forez dans les
joints de ciment entre les carrelages.
5ATTENTION : Assurez-vous toujours que
le produit est correctement installé avant
de l’utiliser.
5Lorsque l’installation est terminée, ouvrez
l’arrivée d’eau a¿n de véri¿er que les raccords
ne présentent pas de fuites.
5Le non-respect de ces consignes peut
entraîner des blessures, des dommages au
produit et des dommages matériels.
5Ne tordez ni ne pliez jamais le tuyau. Cela
réduirait le débit d’eau en cours d’utilisation.
Et dans le détail…
Les 3 règles d’or pour l’entretien
Nettoyez la surface du produit à l’aide
d’eau chaude savonneuse et d’un chiffon
dou[humide.
N’utilisez jamais de solvants, de produits
à récurer, d’abrasifs, de javel, d’acides,
de détergents puissants, de détergents
chimiques agressifs ou de détergents à base
de solvant sur le produit.
3Il est recommandé de véri¿er la sécurité
et l’étanchéité de tous les raccords à
intervalles réguliers.
Pour bien commencer…
59éri¿ez le contenu du paquet et assurez-
vous que tous les composants répertoriés
sont présents.
5Lorsque vous êtes prêt à commencer, veillez
à disposer des bons outils à portée de main,
de suf¿samment d’espace et d’un endroit sec
pour le montage.
5Assurez-vous que la surface de montage
est solide, propre, sèche et nivelée avant
d’installer ce système complet.
5Veuillez noter: Les chevilles fournies avec ce
produit sont adaptées uniquement au[murs
solides. Le placoplâtre et les colombages
peuvent e[iger des ¿[ations spéciales qui ne
sont pas fournies. (Assurez-vous toujours que
les chevilles et les accessoires sont adaptés
au type de mur.)
5Il est important que le Àe[ible d’alimentation
soit vidé avant de le raccorder et cela a¿n
de s’assurer qu’aucun débris de tuyau /
plomberie n’entre pas dans la robinetterie.
5Fermez l’arrivée d’eau principale. Le robinet
d’arrêt se trouve généralement après le
compteur d’eau du bâtiment.
56c) Il est également recommandé de fermer
les dispositifs de chauffage d’eau.
5Isolez l’alimentation en eau chaude et froide.
5Lorsque la pression de l’eau est supérieure à
5 bars, un réducteur de pression (non fourni)
doit être installé avant le mitigeur.
5Des limiteurs de débit (non fournis)
peuvent être éventuellement installés
dans les raccords murau[, pour réduire la
consommation d’eau des systèmes à haute
pression.
Durée et conditions de garantie
Chez Cooke & Lewis, nous apportons une
attention toute particulière dans le choi[de
matériau[de haute qualité et utilisons des
techniques de fabrication qui nous permettent de
créer des gammes de produits design et durable.
C’est pourquoi nous vous proposons une garantie
de 5 ans contre les défauts de fabrication sur
ce produit.
Ce produit est garanti 5 ans à compter de la
date d’achat, dans le cadre d’un usage ménager
normal, non professionnel. La garantie ne peut
s’appliquer que sur présentation du ticket de
caisse ou de la facture d’achat. Conservez votre
preuve d’achat dans un endroit sûr.
La garantie couvre les pannes et
dysfonctionnements du produit sous réserve
d’une utilisation conforme à la destination du
produit et sous réserve d’une installation et d’un
entretien conformes au[règles de l’art et au[
informations du manuel d’utilisation.
Ce produit devra avoir été installé de telle
sorte qu’il puisse être retiré ultérieurement
sans détérioration.
Cette garantie contractuelle ne couvre pas
les défauts et détériorations provoqués par
l’usure naturelle des pièces, les intempéries,
les inondations, les dégagements de chaleur,
le gel,les dommages causés par la qualité de
l’eau (calcaire, agressivité, corrosion, ...), par la
présence de corps étrangers véhiculés ou non par
l’eau (sable, limailles, ...) ou le manque d’aération
de la pièce et les dommages qui pourraient
être la conséquence d’un usage inapproprié,
d’une utilisation abusive, d’une négligence, d’un
accident ou d’un entretien defectueu[ou non
conforme au[règles de l’art ou au[informations
du manuel d’utilisation.
Sont également e[clues de la garantie les
conséquences néfastes dues à l’emploi
d’accessoires et/ou de pièces de rechange non
d’origine, ou non adaptées, au démontage ou à la
modi¿cation du produit.
La garantie est limitée au[pièces reconnues
défectueuses. Elle ne couvre, en aucun cas, les
frais anne[es (déplacement, main d’°uvre) et les
dommages directs et indirects.
Distributeur:
Castorama France C.S. 50101 Templemars
59637 Wattignies CEDEX www.castorama.fr
BRICO DÉPÔT 30-32 rue de la Tourelle
91310 Longpont-sur-Orge France
www.bricodepot.com
IMPORTANT
A CONSERVER
POUR
CONSULTATION
ULTERIEURE:
A LIRE
SOIGNEUSEMENT
%ezpieczeĔstZo
5Meble przeznaczone do uĪytkowania
prywatnego: domowego.
5UWAGA: NIE dokrĊcaj mocowaĔzbyt mocno,
gdyĪmoĪe to uszkodziüprodukt.
5=achowaj ostroĪnoĞü podczas wiercenia
Ğciany, aby nie uszkodziürur oraz przewodyw.
5Do wiercenia przez kafelki ceramiczne uĪywaj
specjalnego wiertáa.
5-eĞli jest to moĪliwe, wierüotwory przez fugi
miĊdzy kafelkami.
5UWAGA: przed uĪyciem zawsze upewniaj siĊ,
Īe produkt jest bezpiecznie zainstalowany.
5Po zakoĔczeniu instalacji, wáącz dopáyw
wody i sprawdĨwszystkie záącza pod
kątem przeciekyw.
5Niestosowanie siĊdo tych wskazywek moĪe
spowodowaüurazy, uszkodzenie produktu
i mienia.
5Podczas pracy urządzenia nigdy nie skrĊcaj
i nie zawiązuj wĊĪa na supeá, i nie ograniczaj
przepáywu wody w inny sposyb.
WiĊceMszczegyáyZ
3 =asady bezpiecznego uĪytNoZania
UĪyj ciepáego roztworu wody z mydáem i
miĊkkiej wilgotnej szmatki do czyszczenia
powierzchni produktu. Wytrzyj do sucha
czystąszmatką.
Nigdy nie uĪywaj rozpuszczalnikyw,
druciakyw, ostrych myjek, wybielaczy,
kwasyw, silnych detergentyw, agresywnych
chemicznych Ğrodkyw czyszczących lub
Ğrodkyw czyszczących zawierających
rozpuszczalnik do czyszczenia produktu.
3Regularnie sprawdzaj zamocowania,
aby zapewniübezpieczeĔstwo i
szczelnoĞü urządzenia.
PierZsze NroNi…
5SprawdĨzawartoĞü opakowania, aby upewniü
siĊ, Īe znajdująsiĊw nim wszystkie czĊĞci.
5Przed montaĪem upewnij siĊ, Īe posiadasz
odpowiednie narzĊdzia, wystarczająco duĪo
miejsca oraz suchąprzestrzeĔpod montaĪ.
5Przed instalacjąupewnij siĊ, Īe powierzchnia
montaĪowa jest stabilna, czysta, sucha
oraz rywna.
5UZaga: koáki rozporowe doáączone do
produktu nadająsiĊwyáącznie do solidnych,
kamiennych Ğcian. Okáadziny tynkowe
lub páyty gipsowe wymagająspecjalnych
zamocowaĔ, ktyre nie zostaáy doáączone.
(=awsze upewniaj siĊ, Īe koáki rozporowe
lub zamocowania
5WaĪne jest, aby obie rury doprowadzające
wodĊzostaáy wypáukane przed podáączeniem
do zaworyw mieszających wodĊ, aby
upewniüsiĊ, Īe w zaworach nie ma w nich
Īadnych zanieczyszczeĔ.
5WYàĄC=*àÏWNY DOPàYW WODY. *áywny
zawyr odcinający dopáyw zwykle znajduje
siĊw miejscu, w ktyrym woda wchodzi
do budynku.
5=aleca siĊrywnieĪodáączenie Ĩrydeá
podgrzewania wody.
5Oddziel dopáyw ciepáej i zimnej wody.
5-eĞli ciĞnienie wody jest wiĊksze niĪ5 bar,
przed bateriąnaleĪy zamontowaüzawyr
redukujący ciĞnienie (nie doáączony).
5Aby zredukowaüzuĪycie wody w systemach
z wysokim ciĞnieniem, moĪna umieĞciü
przewĊĪenia przepáywu na záączeniach, jeĞli
takowe istnieją.
DáugoĞü i ZarunNi gZarancMi
W ¿rmie Cooke i Lewis poĞwiĊcany szczegylną
uwagąna wybyr wysokiej jakoĞci materiaáyw i
uĪywamy technik produkcyjnych umoĪliwiających
stworzenie nowoczesnych i trwaáych
gam produktyw.
Dlatego teĪproponujemy PaĔstwu gwarancjĊna
okres 5 lat na wady fabryczne tego produktu.
*warancja produktu jest waĪna 5 lat/a od
daty zakupu, w ramach normalnego uĪytku w
gospodarstwie domowym a nie w Ğrodowisku
profesjonalnym. *warancja jest waĪna
wyáącznie po okazaniu paragonu lub faktury
zakupu. Prosimy zachowaüdowyd zakupu w
bezpiecznym miejscu.
*warancja obejmuje usterki i niewáaĞciwe
dziaáanie produktu, z zastrzeĪeniem stosowania
zgodnie z przeznaczeniem produktu i instalacji
oraz konserwacji zgodnych z zasadami
dobrej praktyki i z informacjami zawartymi w
instrukcji uĪytkownika.
Produkt naleĪy zainstalowaütak, by mygábyü
pyĨniej demontowany bez uszkodzenia.
*warancja umowna nie obejmuje wad i
uszkodzeĔspowodowanych naturalnym
zuĪyciem czĊĞci, czynnikyw pogodowych,
powodzi, wytwarzanie ciepáa, morzu, uszkodzeĔ
spowodowanych jakoĞciąwody (wapieĔ,
korozja..), obecnoĞciąobcych ciaáprzenoszonych
w wodzie lub poza nią(piasek, opiáki...) lub brak
wietrzenia pomieszczenia oraz uszkodzeĔna
skutek niewáaĞciwego lub niedbaáego uĪywania,
niezgodnego z przeznaczeniem, wypadku lub
wadliwej konserwacji lub konserwacji niezgodnej
z dobrymi praktykami lub informacjami zawartymi
w podrĊczniku uĪytkownika.
Szkodliwe skutki spowodowane uĪywaniem
nieoryginalnych, niedostosowanych akcesoriyw i/
lub czĊĞci zamiennych, demontaĪem lub zmianą
produktu sąrywnieĪwyáączone z gwarancji.
*warancja jest ograniczona do czĊĞci uznanych
za wadliwe. Nie obejmuje ona w Īadnym razie
dodatkowych kosztyw (dojazd, siáa robocza) oraz
bezpoĞrednich i poĞrednich uszkodzeĔ
Dystrybutor:
Castorama Polska Sp. z o.o. ul.
Krakowiakyw 78, 02-255 Warszawa
www.castorama.pl.
WAĩNE NALEĩY
DO.àADNIE
PR=EC=YTAû
NINIEJSZE
INFORMACJE I
ZACHOWAûJE
W BEZPIECZNYM
MIEJSCU
TLS10478 E22 & E23 Safety manual v2b.indd 2-3 10/03/2017 13:10