manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Cooper Crouse-Hinds
  6. •
  7. Control Unit
  8. •
  9. Cooper Crouse-Hinds CEAG GHG 413 Operating instructions

Cooper Crouse-Hinds CEAG GHG 413 Operating instructions

GHG 410 7001 P0002 D/EF/ (B)
Anlage zur Betriebsanleitung
Annex to operating instructions
Annexe au mode d’emploi
GHG 410 7001 P0001
Explosionsgeschützte Steuergeräte GHG
413/ 414 aus Aluminium und Edelstahl
Explosion protected control units GHG 413/
414 made of aluminium and stainless steel
Boites de commande GHG 413/414 en
aluminium et acier inoxydable pour
atmosphères explosives
Cooper Crouse-Hinds GmbHCooper Crouse-Hinds GmbH
Cooper Crouse-Hinds GmbHCooper Crouse-Hinds GmbH
Cooper Crouse-Hinds GmbH
Neuer Weg-Nord 49
D 69412 Eberbach / Germany
Phone 0049 (0) 6271/806-500
Fax 0049 (0) 6271/806-476
Internet: www.COOPER CROUSE-HINDS.de
E-Mail: Info-ex@Cooper Crouse-Hinds.de
Cooper Crouse-Hinds GmbH
22
22
2
1 Consignes de sécurité
Attention! Cette annexe au mode
d’emploi ne doit être utilisée
qu’avec le mode d’emploi
original.
" GHG 410 7001 P0001 "
Les boites de commande en aluminium
GHG 413 et les boits de commande en
acier inoxydable ne conviennent pas à
l’emploi en zone 0.
Respectez les prescriptions nationales de
sécurité et de prévoyance contre les
accidents.
11
11
1Safety instructionsSafety instructions
Safety instructionsSafety instructions
Safety instructions
Attention! This "Annex to
operating instructions" is only
for use with the original
operating instructions
" GHG 410 7001 P0001 "
The aluminium control units GHG 413 and
stainless steel control units GHG 414 are
not suitable for zone 0 hazardous areas.
Observe the national safety rules and re-
gulations for prevention of accidents.
1 Sicherheitshinweise
Achtung! Diese Anlage zur
Betriebsanleitung darf nur
zusammen mit der
Originalanleitung
" GHG 410 7001 P0001 "
verwendet werden.
Die Steuergeräte GHG 413 aus Aluminium
und GHG 414 aus Edelstahl sind nicht für
Zone 0 geeignet.
Beachten Sie die nationalen Sicherheits-
und Unfallverhütungsvorschriften.
Anlage zur Betriebsanleitung GHG 410 7001 P0001
Annex to operating instructions GHG 410 7001 P0001
Annexe au mode d’emploi GHG 410 7001 P0001
2 Verwendungsbereich
Die Steuergeräte GHG 413 / GHG 414 sind
zum Einsatz in explosionsgefährdeten
Bereichen der Zonen 1, 2 und 11 (21, 22)
gemäß VDE 0165 bzw. IEC 79-10 geeignet!
Die eingesetzten Gehäusematerialien ein-
schließlich der außenliegenden Metallteile
bestehen aus hochwertigen Werkstoffen, die
einen anwendungsgerechten Korrosions-
schutz und Chemikalienresistenz in "normaler
Industrieatmosphäre" gewährleisten:
- Aluminium
- schlagfestes Polyamid
- Edelstahl AISI 316 L.
3 Verwendung / EigenschaftenEigenschaften
EigenschaftenEigenschaften
Eigenschaften
Die Steuergeräte GHG 413/GHG 414 dienen
zur Vor-Ort-Steuerung elektrischer Anlagen in
explosionsgefährdeten Bereichen.
44
44
4MontageMontage
MontageMontage
Montage
Zur Montage der Aluminium Steuergeräte
muss der Gehäusedeckel entfernt werden.
Die Montage der Wandbefestigungslaschen
an den Edelstahlsteuergeräten erfolgt wie in
Bild 1 + 2 dargestellt.
Die Steuergeräte dürfen bei der Direktmontage
an der Wand nur an den vorgesehenen Be-
festigungspunkten eben aufliegen und müssen
mit mindestens zwei Schrauben diagonal
befestigt werden.
Die gewählte Schraube muss der Befesti-
gungsöffnung angepasst sein (siehe Maßbild).
Von außen herangeführte PE-Leitungen
sind auf die dafür vorgesehene PE-Klemme
am Gehäuse anzuschließen. Der max.
Anschlussquerschnitt beträgt 6 mm².
4 Mounting
The enclosure cover must be removed to
mount the aluminium control units.
Mounting the wall mounting brackets onto the
stainless steel control units is done as per fig.
1 + 2.
When being mounted directly onto a wall, the
control units shall rest evenly only at the
fastening points provided for them and shall
be fixed with minimum two screws diagonally.
The chosen screw shall match the fastening
hole (see dimensional drawing).
PE conductors fed from outside are to be
connected to the PE terminal provided on
the enclosure. The max. cross-section is
6 mm².
22
22
2Field of applicationField of application
Field of applicationField of application
Field of application
The control units GHG 413 / GHG 414 are
suitable for use in zone 1, 2 and 11 (21, 22)
hazardous areas acc. to IEC 79-10.
The enclosure materials employed, including
the exterior metal parts, are made of high-
quality materials which ensure a corrosion
protection and resistance to chemical
substances corresponding to the
requirements in a “normal industrial
atmosphere”:
- aluminium
- impact resistant polyamide
- special steel AISI 316 L.
33
33
3Application / PrApplication / Pr
Application / PrApplication / Pr
Application / Propertiesoperties
opertiesoperties
operties
The control units GHG 413 / GHG 414 are
designed for the local control of electrical
installations in explosive atmospheres.
44
44
4MontageMontage
MontageMontage
Montage
Pour monter les boites de commande en
aluminium, le couvercle doit être retiré.
Le montage des pattes de fixation sur les
boites en acier inoxydable se fait selon les fig.
1 et 2.
En cas de montage directement au mur, les
boites de commande ne doivent reposer au
niveau du mur que les points de fixation
prévus. La boite de commande doit être fixée
par au moins 2 vis en diagonale.
La vis choisie doit être en rapport avec le trou
de fixation (voir plan coté).
Des conducteurs PE amenés de l’extérieur
doivent être connectés de la borne PE
prévue à cet effet sur la boite. La section
max. est de 6 mm².
2 Domaine d’utilisation
Les boites de commande GHG 413 / GHG 414
conviennent à l’emploi en les zones 1, 2 et 11
(21, 22) d’une atmosphère explosive selon CEI
79-10.
Pour l’enveloppe et les pièces métalliques
extérieures, des matières de qualité
supérieure ont été employées qui assurent
une protection appropriée contre la corrosion
et une résistance contre des agents
chimiques en “atmosphère industrielle
normale”:
- aluminium
- polyamide anti-choc
- acier spécial AISI 316 L.
3 Utilisation / Propriétés
Les boites de commande GHG 413 / GHG 414
servent à la commande sur place d’installations
électriques en atmosphère explosive.
33
33
3
Cooper Crouse-Hinds GmbH
5 Technische Angaben
Gerätekennzeichnung nach 94/9/EG: II 2 G
Explosionsschutz: EEx d e ia/ib m [ia/ib] II C T6
EG-Baumusterprüfbescheinigung: PTB 00 ATEX 3117
Nennspannung: bis max. 690V
Nennstrom: max. 16 A
Zulässige Umgebungstemperatur: -20° C bis +40° C
Abweichende Temperaturen sind bei Sonderversionen möglich)
Zul. Lagertemperatur in Originalverpackung: -50° C bis +80° C
Schutzart nach EN 60529/IEC 529: IP 66
IP 65 mit Messinstrument, Doppeldruckt-
aster
Schutzklasse nach EN 60598/IEC 598: I I- wird von den Steuergeräten erfüllt.
PE - Anschlussklemmen: 2 x 4 mm²
Leitungseinführung: laut Auftrag, im Rahmen der Bescheinigung
Leergewicht: Aluminium Edelstahl Aluminium Edelstahl
Steuergerät GHG 413 84. GHG 414 .1. ca. 0,85 kg ca. 1,40 kg
Steuergerät GHG 413 85. GHG 414 .2. ca. 1,40 kg ca. 2,10 kg
Anlage zur Betriebsanleitung GHG 410 7001 P0001
Annex to operating instructions GHG 410 7001 P0001
Annexe au mode d’emploi GHG 410 7001 P0001
5 Technical data
Marking acc. to 94/9/EC: II 2 G
Explosion category: EEx d e ia/ib m [ia/ib] II C T6
EC type examination certificate: PTB 00 ATEX 3117
Rated voltage: up to 690V
Rated current: max. 16A
Permissible ambient temperature: -20° C to +40° C
Deviating temperatures possible with special versions.
Perm.storage temperature in original packing: -50° C to +80° C
Protection category acc. to EN 60529/IEC 529: IP 66
IP 65 Measuring instrument,
double push button
Insulation class acc. to EN 60598 / IEC 598: II - control units fulfil this requirement
PE- terminal: 2 x 4 mm²
Cable entries: acc. to customer´s specification and as certified
Empty weight: Aluminium Stainl. steel Aluminium Stainless steel
Control unit GHG 413 84. GHG 414 .1. approx. 0.85 kg approx. 1.40 kg
Control unit GHG 413 85. GHG 414 .2. approx. 1.40 kg approx. 2.10 kg
5 Caractéristiques techniques
Marquage selon 94/9/CE: II 2 G
Mode de protection: EEx d e ia/ib m [ia/ib] II C T6
Attestation d’examen CE de type: PTB 00 ATEX 3117
Tension nominale: jusqu’à 690V
Courant nominal: 16A au maxi
Température ambiante admissible: -20°C à +40°C
D’autres températures possibles avec des modèles spéciaux.
Temp. de stockage dans l’emballage original: -50°C à +80°C
Indice de protection selon EN 60529/CEI 529: IP 66
IP 65, instrument de mesure,
bouton-poussoir double
Classe d’isolation selon EN 60598/CEI 598: II - est remplie par les boites de commande d'éclairage
Borne PE: 2 x 4 mm²
Entrées de câble: selon spécification du client et certificat
Poids à vide: Aluminium Acier inox. Aluminium Acier inoxysable
GHG 413 84. GHG 414 .1. env. 0,85 kg env. 1,40 kg
GHG 413 85. GHG 414 .2. env. 1,40 kg env. 2,10 kg
Maßbilder Steuergeräte
Dimensions control units
Dimensions boites de commande
Aluminium GHG 413 84..
Schraube / Screw / Vis M6x16
Federring / lock washer / Rondelle à éventail
Bild 1 / Fig. 1 Wandbefestigungslasche
Wall mounting bracket
Patte de fixation murale
Bild 2 Montage der Wandbefestigungslasche
Fig. 2 Mounting the wall mounting bracket
Fig. 2 Montage de la patte de fixation murale
Montage unten
Mounting at bottom
Montage face inférieure
Aluminium GHG 413 85..
Edelstahl/Stainl.steel/acier inoxydable
GHG 414 .1..
Edelstahl/Stainl.steel/acier inoxydable
GHG 414 .2..
erklären in alleiniger Verantwortung, dass die Steuergeräte
hereby declare in our sole responsibility, that the control units
déclarons de notre seule responsabilité, que les boites de commande
GHG 413 84.. / GHG 413 85.. / GHG 414 .1.. / GHG 414 .2..
auf die sich diese Erklärung bezieht, mit den folgenden Normen oder normativen Dokumenten übereinstimmen.
which are the subject of this declaration, are in conformity with the following standards or normative documents.
auquel cette déclaration se rapporte, est conforme aux normes ou aux documents normatifs suivants.
EG-Konformitätserklärung
EC-Declaration of conformity
CE-Déclaration de conformité
PTB 00 ATEX 3117
Bestimmungen der Richtlinie
Terms of the directive
Prescription de la directive
Titel und/oder Nr. sowie Ausgabedatum der Norm
Title and/or No. and date of issue of the standard
Titre et/ou No. ainsi que date d‘émission des normes
94/9 EG: Geräte und Schutzsysteme zur
bestimmungsgemäßen Verwendung in
explosionsgefährdeten Bereichen.
94/9 EC: Equipment and protective
systems intended for use in potentially
explosive atmospheres.
94/9 CE: Appareils et systèmes de
protection destinés à être utilisés
en atmosphère explosibles.
89/336 EG: Elektromagnetische Verträglichkeit
89/336 EC: Electromagnetic compatibility
89/336 CE: Compatibilité électromagnétique
EN 50 014: 1997
EN 50 018: 1994
EN 50 019: 1994
EN 50 020: 1994
EN 60 529: 1991
EN 60 947-1-5: 1999
EN 60 999: 1994
EN 61 058-1: 1992 + A1
EN 60947-1: 1999
Wir / we / nous CEAG Sicherheitstechnik GmbH
Neuer Weg Nord 49
D-69412 Eberbach
Eberbach, den 10.01.2002
Ort und Datum Leiter der Koordinierung Leiter des Qualitätswesens
Place and date Head of the coordinating function Head of quality assurance dept.
Lieu et date Chef du bureau de coordination Chef du dépt. assurance de qualité
Für den Sicheren Betrieb des Betriebsmittels sind die Angaben der zugehörigen Betriebsanleitung zu beachten.
For the safe use of this apparatus, the informations given in the accompanying operating instructions must be followed.
Afin d’assurer le bon fonctionnement de nos appareils, priére de respecter les directives du mode d’emploi correspondent à ceux-ci.
GHG 410 7001 P0002 D/EF/ (B)
01.02 SMC Eberbach

This manual suits for next models

1

Other Cooper Crouse-Hinds Control Unit manuals

Cooper Crouse-Hinds CEAG GHG 61 R Series User manual

Cooper Crouse-Hinds

Cooper Crouse-Hinds CEAG GHG 61 R Series User manual

Cooper Crouse-Hinds GHG 664 5 Series User manual

Cooper Crouse-Hinds

Cooper Crouse-Hinds GHG 664 5 Series User manual

Cooper Crouse-Hinds CEAG GHG 44 Series Operating instructions

Cooper Crouse-Hinds

Cooper Crouse-Hinds CEAG GHG 44 Series Operating instructions

Cooper Crouse-Hinds CEAG GHG 432 User manual

Cooper Crouse-Hinds

Cooper Crouse-Hinds CEAG GHG 432 User manual

Cooper Crouse-Hinds eLLK 92 NIB Series Wiring diagram

Cooper Crouse-Hinds

Cooper Crouse-Hinds eLLK 92 NIB Series Wiring diagram

Popular Control Unit manuals by other brands

GARAN EWS-102 System setup

GARAN

GARAN EWS-102 System setup

M-system R7C-EC16A instruction manual

M-system

M-system R7C-EC16A instruction manual

M-system R3S-RR8 instruction manual

M-system

M-system R3S-RR8 instruction manual

Faber Blokhus installation manual

Faber

Faber Blokhus installation manual

GA FIGURE 942 Installation, operation and maintenance manual

GA

GA FIGURE 942 Installation, operation and maintenance manual

Feig Electronic TST WUI Start-up

Feig Electronic

Feig Electronic TST WUI Start-up

Moons' STF-C Series Hardware manual

Moons'

Moons' STF-C Series Hardware manual

WOMIX MIX M Series Mounting and operating instructions

WOMIX

WOMIX MIX M Series Mounting and operating instructions

Victaulic 809N installation instructions

Victaulic

Victaulic 809N installation instructions

Gira System 3000 operating instructions

Gira

Gira System 3000 operating instructions

CALEFFI AIR190013 manual

CALEFFI

CALEFFI AIR190013 manual

Lenze EtherCAT E84AYCET Communications manual

Lenze

Lenze EtherCAT E84AYCET Communications manual

Sea Tel DAC-2302 Operator's manual

Sea Tel

Sea Tel DAC-2302 Operator's manual

YASKAWA MP2000 Series user manual

YASKAWA

YASKAWA MP2000 Series user manual

Wilo Control EC-L1 Series Installation and operating instructions

Wilo

Wilo Control EC-L1 Series Installation and operating instructions

Mitsubishi Electric MELSEC QJ71PB92D user manual

Mitsubishi Electric

Mitsubishi Electric MELSEC QJ71PB92D user manual

ASCO Valves USM8260101 Installation & maintenance instructions

ASCO Valves

ASCO Valves USM8260101 Installation & maintenance instructions

Pilz PNOZ m0p operating instructions

Pilz

Pilz PNOZ m0p operating instructions

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.