Costway NP10580 User manual

THIS INSTRUCTION BOOKLET CONTAINS IMPORTANT SAFETY INFORMATION. PLEASE READ AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE.
NP10580
Charcoal Smoker
Gril au Charbon de Bois
USA office: Fontana AUS office: Truganina
GBR office: Ipswich FRA office: Saint Vigor d'Ymonville

Before You Start
Please read all instructions carefully.
Retain instructions for future reference.
Separate and count all parts and hardware.
Read through each step carefully and follow the proper order.
We recommend that, where possible, all items are assembled near to the area in
which they will be placed in use, to avoid moving the product unnecessarily once
assembled.
Always place the product on a flat, steady and stable surface.
Keep all small parts and packaging materials for this product away from babies
and children as they potentially pose a serious choking hazard.
FR
Veuillez lire attentivement toutes les instructions.
Conservez les instructions pour vous y référer ultérieurement.
Vérifiez toutes les pièces et les accessoires.
Lisez attentivement chaque étape et suivez l'ordre correct.
Nous recommandons que, dans la mesure du possible, tous les produits
soient assemblés à proximité de la zone où ils seront utilisés, afin d'éviter tout
déplacement inutile du produit une fois assemblé.
Placez toujours le produit sur une surface plane et stable.
Conservez toutes les petites pièces de ce produit et les matériaux d'emballage
hors de portée des bébés et des enfants, car ils pourraient présenter un risque
d'étouffement.
Avant de Commencer
EN
Remark /Remarque:
H: Screw/Vis Φ3X8
J/G: Screw/Vis Φ6X14
L/I: Screw/Vis Φ5X10
02 03

A x1 B x1 C x1
D x2 E x2 F x1
Gx3 H x2 I x1
J x3 W x1 S x1L x6
6x x4 2x
x6 x12 x7
x7 x8 x8
M6 Φ6x14 M5
Φ5x10 M3 Φ3x8
1
2
x2J: Screw/
Vis
Ø6X14
x1I: Screw/
Vis
Ø5X10
x1M5
04 05

3
4x3L: Screw/Vis Ø5X10
x3M5
5x6G: Screw/Vis Ø6X14
x6M6
06 07

8
9
6
7
x4H: Screw/Vis Ø3X8
x4M3
x4J: Screw/
Vis
Ø6X14
x4H: Screw/Vis Ø3X8
x4M3
x3L: Screw/Vis Ø5X10
x3M5
08 09

FIRST TIME USE
For the first use, we strongly recommend that you keep it burning for over
30 mins without food load.
USEFEUL HINTS AND PRECAUTIONARY
MEASURES
This smoker can only be used outdoor.
Always install this product on a solid surface away from inflammable and
metal materials.
Do not use the smoker when windy .
Use the smoker only after it is completely assembled and all parts are
firmly in place.
Never move the smoker before the fire is completely extinguished and
the smoker is cooled off completely.
Keep children and pets at a safe distance when using.
Never use liquid fuel to light or stir up the fire.
Protect yourselves against the fire and steam when opening lid or access
doors when the smoker is in use.
INSTRUCTIONS FOR USE
LIGHTING
Remove lid, upper layer body, cooking grates and drip pan.
Make sure charcoal grate sits inside the charcoal pan, and the charcoal
pan is securely rested on all 3 legs.
Open door to the lower layer body. If possible, face open door to the wind
to enhance fire starting and air circulation within the smoker.
Place charcoal or wood(not pine wood) into a pyramid shape, in the
center of the charcoal grate.
Start the fire while leaving lid, upper layer body and drip pan off.
Allow charcoal /wood to burn for about 25 minutes. The coals should be
lightly coated in gray ash before starting to cook.
Spread coats/wood evenly over the charcoal grate to obtain even fire.
Close door on the lower layer body.
EN
10 11
10 11

KEEP THE SMOKING GOING
Place drip pan securely on the 3 support brackets of the lower layer body.
You can fill this pan with little bit of water.
Place a cooking grate directly on top of the drip pan. Place food on the
cooking grate in a single layer with spaces between each piece. This
allows smoke and heat to circulate evenly all around the food.
Place upper layer body on top of the lower layer body. Keep door closed.
Position the other cooking grate on the support brackets of the upper
layer body, and make sure the rim of the cooking grate is resting firmly on
the support brackets. Place food on the cooking grate.
Place lid on the smoker and start cooking.
COOKING TIPS
During the smoking process, don’t lift the lid to check food.
Opened lid allows heat to escape, making additional cooking time
necessary.
When removing lid during cooking, lift it towards the side instead of
straight up.
Lifting lid straight up creates an air flow within the smoker, which will suck
up ashes onto the food.
REGULATING THE FIRE
It’s absolutely necessary to keep a consistent, even and low heat
environment of +/-158℉inside your smoker. You should just be able to
touch the outside of the smoker in area of the dish without burning your
hand.
If the fire is too hot, place lid on smoker and close lid air vent. You can
also add in some wet wood chips on the fire. This will lower the
temperature and also build up a smoldering smoke for enhanced flavor.
If the fire is too low, enlarge lid air vent and access door to the lower layer
body to let air in and build up the fire.
ADDING WATER DURING COOKING
Pour water slowly with a funnel or container with a spout through the
access door of upper layer body.
ADDING CHARCOAL/WOOD DURING COOKING
Slowly remove lid from smoker, and carefully open access door to the
lower layer body with barbecue mitts.
Use a long tong to add charcoal or wood, avoiding to stir-up ashes and
sparks.
Close door and place lid back on the smoker once the charcoal or wood
is burning strong again.
EXTINGUISHING FIRE
Place lid on the smoker.
Simply close all air vents and doors to extinguish fire. Also try covering
coals with sand. Never use water.
PREMIÈRE UTILISATION
Lors de la première utilisation, il est fortement recommandé de laisser
brûler l'appareil pendant plus de 30 minutes sans nourriture.
CONSEILS D'UTILISATION ET MESURES DE
PRÉCAUTION
Ce gril ne peut être utilisé qu'en extérieur.
Installez toujours ce produit sur une surface solide, loin des matériaux
inflammables et métalliques.
N'utilisez pas le gril par temps venteux.
N'utilisez le gril qu'une fois qu'il est complètement assemblé et que toutes
les pièces sont bien en place.
Ne déplacez jamais le gril avant que le feu soit complètement éteint et
que le gril soit complètement refroidi.
Maintenez les enfants et les animaux domestiques à une distance sûre
lors de l'utilisation.
N'utilisez jamais de combustible liquide pour allumer ou attiser le feu.
Lorsque vous utilisez le fumoir, protégez-vous du feu et de la vapeur
lorsque vous ouvrez le couvercle ou la porte d'accès.
FR
12 13

INSTRUCTIONS D'UTILISATION
ALLUMAGE
Retirez le couvercle, le corps de la couche supérieure, les grilles de
cuisson et la lèchefrite.
Assurez-vous que la grille de cuisson se trouve à l'intérieur du bac à
charbon et que le bac à charbon repose solidement sur ses 3 pieds.
Ouvrez la porte du corps de la couche inférieure. Si possible, orientez la
porte ouverte vers le vent pour favoriser le démarrage du feu et la
circulation de l'air dans le fumoir.
Placez le charbon de bois ou le bois (pas le bois de pin) en forme de
pyramide et placez-le au centre de la grille de charbon de bois.
Allumez le feu en laissant le couvercle, la couche supérieure et la
lèchefrite éteints.
Laissez le charbon de bois/bois brûler pendant environ 25 minutes. Les
charbons doivent être légèrement recouverts de cendres grises avant de
commencer la cuisson.
Répartissez uniformément les charbons/bois sur la grille de charbon de
bois pour obtenir un feu uniforme. Fermez la porte du corps de la couche
inférieure.
CONTINUER À FUMER
Placez fermement la lèchefrite sur les 3 supports du corps de la couche
inférieure.
Vous pouvez remplir cette lèchefrite avec un peu d'eau.
Placez une grille de cuisson directement sur le dessus de la lèchefrite.
Placez les aliments sur la grille de cuisson en une seule couche avec des
espaces entre chaque morceau. Cela permet à la fumée et à la chaleur
de circuler uniformément tout autour des aliments.
Placez le corps de la couche supérieure sur le corps de la couche
inférieure. Maintenez la porte fermée.
CONSEILS DE CUISSON
Pendant le processus de fumage, ne soulevez pas le couvercle pour
vérifier les aliments.
Un couvercle ouvert permet à la chaleur de s'échapper, ce qui rend
nécessaire un temps de cuisson supplémentaire.
Lorsque vous retirez le couvercle pendant la cuisson, soulevez-le vers le
côté plutôt que vers le haut.
Le fait de soulever le couvercle vers le haut crée un flux d'air dans le gril,
ce qui tombe les cendres sur les aliments.
Placez l'autre grille de cuisson sur les supports du corps de la couche
supérieure, et assurez-vous que le bord de la grille de cuisson repose
fermement sur les supports. Placez les aliments sur la grille de cuisson.
Placez le couvercle sur le gril et commencez la cuisson.
RÉGULATION DU FEU
Il est absolument nécessaire de maintenir une chaleur constante,
uniforme et basse de +/-158℉à l'intérieur du gril. Vous devez juste
pouvoir toucher l'extérieur du gril dans la zone du plat sans vous brûler
les mains.
Si le feu est trop chaud, placez le couvercle sur le gril et fermez l'évent du
couvercle. Vous pouvez également ajouter quelques copeaux de bois
humides sur le feu. Cela permettra d'abaisser la température et d'obtenir
une fumée fumante pour une meilleure saveur.
Si le feu est trop faible, agrandissez l'évent d'air du couvercle et la porte
d'accès au corps de la couche inférieure pour laisser entrer l'air et rendre
le feu plus fort.
AJOUT D'EAU PENDANT LA CUISSON
Versez lentement l'eau à l'aide d'un entonnoir ou d'un récipient avec un
bec verseur par la porte d'accès du corps de la couche supérieure.
14 15

Instructions De Retour / Réclamation De Dommages
Dans le cas où un retour est requis, l'article doit être retourné dans sa boîte
d'origine. Sans cela, votre retour ne sera pas accepté.
NE PAS jeter la boîte/l'emballage d'origine.
Prenez une photo des marquages de la boîte.
Prenez une photo des dommages (le cas échéant).
Envoyez-nous un e-mail avec les images demandées.
Une photo des marquages (texte) sur le côté de la boîte est requise au cas où
une pièce serait nécessaire pour le remplacement. Cela aide notre personnel à
identifier votre numéro de produit pour s'assurer que vous recevez les bonnes
pièces.
Une photo des dommages est toujours requise pour déposer une réclamation et
obtenir rapidement votre remplacement ou votre remboursement. Assurez-vous
d'avoir la boîte même si elle est endommagée.
Envoyez-nous un e-mail directement depuis le marché où votre article a été
acheté avec les images ci-jointes et une description de votre réclamation.
FR
In case a return is required, the item must be returned in original box. Without this
your return will not be accepted.
DO NOT discard the box / original packaging.
Take a photo of the box markings.
Take a photo of the damaged part (if applicable).
Send us an email with the images requested.
A photo of the markings (text) on the side of the box is required in case a part is
needed for replacement. This helps our staff identify your product number to
ensure you receive the correct parts.
A photo of the damage is always required to file a claim and get your replacement
or refund processed quickly. Please make sure you have the box even if it is
damaged.
Email us directly from marketplace where your item was purchased with the
attached images and a description of your claim.
EN
Return / Damage Claim Instructions
Instructions De Retour / Réclamation De Dommages
ÉTEINDRE LE FEU
Placez le couvercle sur le gril.
Fermez simplement tous les évents et les portes pour éteindre le feu.
Essayez également de recouvrir les charbons de sable. N'utilisez jamais
d'eau.
AJOUT DE CHARBON DE BOIS/BOIS PENDANT LA
CUISSON
Retirez lentement le couvercle du gril et ouvrez soigneusement la porte
d'accès au corps de la couche inférieure avec des gants de barbecue.
Utilisez une longue pince pour ajouter du charbon de bois ou du bois, en
évitant de remuer les cendres et les étincelles.
Fermez la porte et remettez le couvercle sur le gril une fois que le
charbon de bois ou le bois brûle à nouveau fortement.
16 17
Table of contents
Other Costway Smoker manuals